ROOMAIR CONDITIONER y ' ..... For questions about features, operation/performance, accessories or service call: 1-800-253-1301 parts, or visit our website at... www.whirlpool.com In Canada, call for assistance, installation call: 1-800-807-6777 or visit our website and service, at_.www.whirlpool.
TABLEOF CONTENTS AIR CONDITIONER SAFETY ......................................................... INSTALLATION REQUIREMENTS ................................................ Tools and Parts ............................................................................ 2 3 3 Location Requirements ................................................................ 3 Electrical Requirements ............................................................... 4 INSTALLATION INSTRUCTIONS .................................
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARN I NG: To reduce the risk of fire, electrical shock or injury when using your air conditioner, follow these basic precautions: • Do not use an extension cord. Do not remove ground prong. • Unplug air conditioner Do not use an adapter. • Use two or more people to move and install air conditioner. • Plug into a grounded • • 3 prong outlet. before servicing.
Window Installation Window opening measurements: • 27" min. to 40" max. (68.6 cm to 101.6 cm) opening width. • 19" min. (48.3 cm) opening height. Electrical Shock Hazard Plug into a grounded Do not remove 3 prong outlet. ground prong. Do not use an adapter. B Do not use an extension V h I Failure to follow these instructions fire, or electrical shock. J A. 27" min. to 40" max. (68.6 cm to 101.6 cm) B. 19" min. (48.
Power Supply Cord INSTALLATIONINSTRUCTIONS NOTE: Your unit's device may differ from the one shown. A Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install air conditioner. Failure to do so can result in back or other injury. A. Test button B. Reset button This room air conditioner is equipped with a power supply cord required by UL. This power supply cord contains state-of-the-art electronics that sense leakage current.
Using the tray back as a template, against outside edge of stool. center in windowsill 1. To assemble the tray frame, insert tab on tray back into slot on tray side. Check to see that the tab is engaged and the 2 pieces are aligned. Insert 2 - #8 - 18 x 1/4"hex-head screws to secure. 2. Repeat with other tray side. C / A. Tray back B. Windowsill C. Outside edge of stool 2= Using the 2 inside screw holes in tray back, mark screw locations on windowsill for mounting the SMART-MOUNT _ tray. A.
2= 3. Insert carriage bolt up through slot on tray-frame support leg. side and Install SMART-MOUNT _ Tray Assembly in Window 1. From inside, place SMART-MOUNT _ tray, support legs facing down, in the window. Match the holes in tray side with the predrilled holes in windowsill. 2. Using 2 - #10 - 12 x 11/2"slot-head tray frame to the window. wood screws, secure the Place one end of tray center over carriage bolt. A.
Install Side Curtains Top View NOTE: Attach curtains to unit before placing unit in window. 1. Insert curtain into curtain frame. Make sure curtain end locks into curtain frame. Top View Bottom View Side View 5= 2. Push curtain in all the way. 3. Pull curtain toward open end of curtain frame. Extend right-hand curtain outward so you may insert the first screw through the middle hole of the curtain. Using a #8 x %" pan-head screw, screw curtain to middle hole in air conditioner cabinet.
• Handle airconditioner gently. Incorrect • Be sure your air conditioner does not fall out of the opening during installation or removal. • Do not block the louvers on the front panel. • Do not block the louvers on the outside of the air conditioner. Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install air conditioner. A. Window sash Failure to do so can result in back or other injury. B. Top channel C. Air conditioner 3. 1.
Top View 4= Attach window-lock bracket to window sash with #8 x 3/4" round-head screw to secure window in place. ,' A. Side curtain against window channel B. Window channel C. #8 x ¾" round-head screw Complete 1. A. Upper window sash B. Window-lock bracket Installation Insert foam seal behind the top of the lower window sash and against the glass of the upper window. Electrical Shock Hazard Plug into a grounded Do not remove A. Lower window sash B. Foam seal 3 prong outlet. ground prong.
Install Wood Frame 1. Construct wood frame. See "Location Requirements" dimensions. for 2. Measure outside width and height of frame to determine wall opening dimensions. 3. Cut opening through the wall. Remove and save insulation. NOTES: • Dimension for depth depends on wall thickness and type of molding. • Do not block louvers in air conditioner • Use 1" (2.5 cm) or thicker lumber for wood frame. cabinet. A. Inside screw holes B. Indoor side of wall opening A -_ 9. Remove the tray back.
4. Attach 1. Support Legs Then place flat washer, lock washer and hex nut. NOTE: Do not tighten. The leg must be able to move freely to adjust angle when installed. Determine the correct slots on the tray side from the type of exterior construction of the building. .......A Thin Wall Construction (vinyl, wood, etc.) ,, _s,, y,, C A ...... iii:ii: ........... A. Hex nut B. Lock washer C. Flat washer A. First and second slots Thick Wall Construction 5= (brick} D. Tray center E.
2. Using 2 - #10 - 12 x 11/2"slot-head wood screws, secure the tray-frame assembly to the wall opening. 3= With tray center pushed away from the windowsill, place a level on the angled edge on top of the tray side. Be sure level is against notch on tray side. Left Side A.Angled edge on top of the trayside B. Notch A. #10 - 12 x 1 _" slot-head wood screw 4. Right Side Adjust SMART-MOUNT _ tray until bubble indicates the angled edge on top of the tray side is level.
2= If the feet on the bottom of the air conditioner do not rest on the wood strip, remove the air conditioner and adjust the SMART-MOUNT _ tray until feet rest on the wood strip. 4= If the bottom of the air conditioner does not sit against the bottom of the SMART-MOUNT ° tray, remove air conditioner and adjust angle of tray until air conditioner sits against the bottom of the tray. IMPORTANT: The tray must slope downward slightly toward the outside to provide proper drainage for the air conditioner.
Power Saver--Fan runs only when cooling is needed. You can select the fan speed by pressing FAN SPEED. I_ FILTER l _°' ........ I ..-. | u I Timer Ean_, I I ,,_ 0 0 --o --. _EMPi , t'=7 speedk.___)H'gnll LowU ® ! ._.l Because the fan does not circulate the room air continuously, less energy is used, but the room air is not circulated as often. Use Power Saver when you are asleep or away from home. /?'.
Press the minus button to lower the temperature, Room indicator light will turn off, and Set indicator light will turn on, Display shows the Temperature control setting. Each time you press or hold the minus button, the temperature will decrease 1° until it reaches 64°F (18°C), NOTE: After 3 seconds, Set indicator light will turn off, and Room indicator light will turn on. Display will show the current room temperature. To change the temperature display from °F to °C: 1. Turn off the air conditioner. 2.
To select the mode: Press AUTO COOL, COOL, FAN ONLY, or POWER SAVER. • Auto Cool--fan speed is adjusted automatically. • Cool, Fan Only or Power Saver--you speed. can adjust the fan To set the Timer for a 1- to 24-hour delay until the air conditioner turns off (the air conditioner must be On): 1. Press TIMER. Timer indicator light on air conditioner will flash.
Models Without Power Saver Fan Speed TEMPERATURE Cooler Warmer Set FAN SPEED to the desired setting. When the air conditioner is operating at Low Cool, High Cool, or Turbo Cool, the fan circulates air continuously. I Turbo Cool • Turbo Cool--for • High Cool--for normal cooling • Low Cool--for sleeping comfort • Fan Only--to move air continuously without cooling NOTE: Fan runs on Turbo speed only.
Roll the wheel to direct the air right or left. Rotate the whole cartridge to direct air up, down or straight ahead. When your air conditioner sounds such as: is operating normally, you may hear • Droplets of water hitting the condenser, causing a pinging or clicking sound. The water droplets help cool the condenser. • Air movement from the fan. • Clicks from the thermostat • Vibrations or noise due to poor wall or window construction. • A high-pitched high-efficiency cycle.
TROUBLESHOOTING Before calling for service, try the suggestions below to see whether you can solve your problem without outside help. Air conditioner will not operate Air conditioner pops out) power supply cord trips (Reset button Disturbances in your electrical current can trip (Reset button will pop out) the power supply cord. Press and release RESET (listen for click; Reset button will latch and remain in) to resume operation.
The louvers are blocked. Install the air conditioner in a location where the louvers are free from curtains, blinds, furniture, etc. The outside temperature is below 65°F (18°0). Do not try to operate your air conditioner in the cooling mode when the outside temperature is below 65°F (18°C). The temperature of the room you are trying to cool is extremely hot. Allow extra time for the air conditioner to cool off a very hot room. Windows or doors to the outside are open. Close all windows and doors.
Heavy-Duty Cover If you decide to leave your air conditioner installed during the winter, a heavy-duty cover will help protect your air conditioner and reduce drafts. The outdoor cover protects against cold drafts through the unit's air passages and protects the cabinet from snow, rain, sleet, rust, and dust. For a heavy-duty outdoor cover sized to fit your air conditioner, order Part Number 484069. For a heavy-duty indoor cover sized to fit your air conditioner, order Part Number 4392941.
# REQUISITOS DE INSTALACION ReQna las herramientas y piezas necesarias antes de comenzar la instalaci6n. Lea y siga las instrucciones provistas con cualquiera de las herramientas enlistadas aqui. Herramientas IMPORTANTE: aplicables. Observe todos los c6digos y reglamentos Verifique el lugar donde se instalara el acondicionador de aire. AsegL_rese de que tiene todo Io necesario para una instalaci6n correcta.
Instalacibn Los requisitos electricos especfficos se indican en la tabla debajo. Siga los requisites para el tipo de enchufe en el cable de alimentaci6n electrica. a trav_s de la pared Las medidas de la abertura en la pared deben ser: • Altura: 18" (45,7 cm) mas el doble del espesor de la madera usada para construir el marco. • Ancho: 26" (66 cm) mas el doble del espesor de la madera usada para construir el marco. • Profundidad: El cable el_ctrico 2" (5 cm) minimo a 8" (20,3 cm) maximo.
2. Presione RESET (Reposici6n), 3. Presione TEST (Prueba) (escuche el chasquido, reposici6n se dispara y salta). 4. Presione y suelte RESET (escuche el chasquido, el bot6n de reposici6n queda asegurado y se mantiene asegurado). El cable de suministro de energia esta listo para su funcionamiento. el bot6n de NOTAS: Peligro de Cheque Electrico Cenecte a un contacto de pared de cone×ion a tierra de 3 terminales.
Usando la barra posterior de la bandeja como plantilla, centrela en la parte inferior de la ventana contra la parte posterior del marco de la ventana. 1. Para ensamblar el marco de la bandeja, inserte la lengQeta de la barra posterior de la bandeja dentro de la ranura lateral de la bandeja. Verifique que la lengQeta este insertada y que las 2 piezas esten alineadas. Coloque 2 tornillos de cabeza hexagonal #8 - 18 x W' para asegurarla. 2. Repita el procedimiento bandeja.
2= Empuje el perno de carruaje hacia arriba en la ranura del lado del marco de la bandeja y la pata de soporte. Instale el ensamblaje de la bandeja SMART-MOUNT _ en la ventana 1. 2. 3. Desde adentro, coloque la bandeja SMART-MOUNT ® en la ventana con las patas de soporte mirando hacia abajo. Haga coincidir los orificios de las barras laterales de la bandeja con los orificios pilotos en el marco de la ventana.
5. Ajuste la tuerca hexagonal solamente Io suficiente para mantener la barra central de la bandeja en su lugar. 6. Repita el procedimiento Ajuste con seguridad las tuercas hexagonales con una Ilave para tuercas de 7/16". con el otro lade. £ Instalacibn 7. de las cortinas ................ laterales £. Vista superior NOTA: Sujete las cortinas a la unidad antes de colocar la unidad en la ventana. 1. Inserte la cortina en el marco de la cortina.
Trate el acondicionador de aire con cuidado. Instalaci6n correcta AsegQrese de que el acondicionador de aire no se caiga de la abertura durante la instalaci6n o al quitario. No bloquee las rejillas que estan en el panel delantero. _g_j_syx_,,_/_ No bloquee las rejillas que estan en el exterior del acondicionador de aire. A Peligro de Peso Excesivo Use dos o mas personas para mover e instalar el acondicionader de aire. No seguir esta instrucci6n puede ocasionar en la eepalda u otro tipo de lesionee.
Fije las cortinas 2. Coloque el soporte de seguridad de la ventana en la parte superior de la ventana inferior y contra el marco de la ventana superior. laterales a la ventana 1. Jale de la cortina izquierda hacia afuera hasta que encaje en la ranura de la ventana. Repita el procedimiento para la cortina derecha. 3. Utilice una broca de barrena de %2" para perforar un orificio para comenzar a traves del orificio en el soporte yen el marco de la ventana. 2.
• Opcibn 1 --Moldura de madera, metal o pl&stico Cuando utilice una moldura de madera, metal o plastico, el marco de madera debe estar alineado con la pared interior como se muestra. Utilice madera de 1" (2,5 cm) o mas gruesa para el marco de madera. T l ABC B o A. Ancho exterior B. Altura exterior C. Profundidad o = _ _ A. Moldura B. Pared interior C. Marco de madera Aplique un sellador de madera a la superficie exterior expuesta. 5. Inserte el marco en la abertura en la pared.
Fije las patas de soporte 1. Determine las ranuras correctas de la barra lateral de la bandeja basandose en el tipo de construcci6n exterior del edificio. Construccibn de pared delgada (vinilo, madera, etc.) A. Orificios de los tomillos interiores B. Lado interno de la abertura de la pared 9. Saque la barra posterior de la bandeja. Usando estas marcas, taladre orificios piloto de ¾2", de aproximadamente 11/2"(3,8 cm) de profundidad. Ensamblaje de la bandeja SMART-MOUNT _ A.
4, Luego coloque la arandela plana, la arandela de presi6n y la tuerca hexagonal. NOTA: No las apriete. La pata se debe mover libremente para poder ajustar el angulo despues de que este instalada. A. Tuerca hexagonal B. Arandela de presidn C. Arandela plana 5, 2. Usando 2 tornillos para madera de cabeza ranurada #10 - 12 x 11A", asegure el ensamblaje de la bandeja con el marco a la abertura de la pared. Lado izquierdo D. Barra central de la bandeja E.
4. Ajuste la bandeja SMART-MOUNT _ hasta que la burbuja indique que el extremo con angulo sobre el lado de la bandeja esta nivelado. 5. Ajuste la tuerca hexagonal s61o Io suficiente para mantener el centre de la bandeja en su lugar. 6. Repita el procedimiento IMPORTANTE: La bandeja debe estar inclinada levemente hacia abajo y hacia fuera para que el acondicionador de aire desagQe adecuadamente. 7. Ajuste con seguridad las tuercas hexagonales con una Ilave para tuercas de 7/16". con el otro lado.
3= Si el canal superior no descansa contra la parte superior de la abertura de la pared, saque el acondicionador de aire y ajuste la bandeja SMART-MOUNT ® hasta que el canal superior descanse contra la pared. Complete 1. IMPORTANTE: La bandeja debe estar inclinada levemente hacia abajo y hacia fuera para que el acondicionador de aire desagQe adecuadamente. la instalacibn Selle y corte alrededor del acondicionador interior yen el exterior.
# COMOUSA]{SUACONDICIONADOR DEAIRE Operar debidamente su acondicionador de aire le permite obtener los mejores resultados posibles. Esta secci6n le explica c6mo operar su acondicionador debidamente. de aire IMPORTANTE: • No trate de operar su acondicionador de aire en el modo de enfriamiento cuando la temperatura exterior sea menor de 65°F (18°C). El serpentin interior del evaporador se congelara y el acondicionador de aire no funcionara debidamente.
Monitordelfiltro Retardo del temporizador 1. Cuando la luz indicadora Filter (filtro) se encienda o destelle, saque, limpie y reemplace el filtro. Vea "Limpieza del filtro de aire". 2. Presione y sostenga FILTER (filtro) per 3 segundos despues de limpiar y reemplazar el filtro de aire. Esto vuelve a fijar el monitor del filtro. Para programar el temporizador para un retardo de I a 24 horas hasta que el acondicionador de aim se apague (el acondicionador de aire tiene que estar Encendido): 1.
Para borrar la programacibn del tiempo de retardo del temporizador: NOTA: El acondicionador de aire puede estar encendido o apagado. Para seleccionar Presione y sostenga TIMER por 3 segundos. La luz indicadora Temporizador se apagara. • Auto Cool (Enfriamiento automatico)--Ia ventilaci6n se ajusta automaticamente. • Cool (Enfriamiento), Fan Only (S61oventilacidn) o Power Saver (Ahorro de energ[a)--usted puede ajustar la velocidad de ventilaci6n. Para ver o cambiar el tiempo restante (en horas): 1.
Para programar el temporizador para un retardo de I a 24 horas hasta que el acondicionador de aire se apague (el acondicionador de aire tiene que estar Encendido): 1. Oprima TIMER. La luz indicadora Temporizador en el acondicionador de aire destellar& La luz indicadora Hour (hora) en el acondicionador se encendera y la pantalla en el acondicionador mostrara las horas restantes antes de que se apague el acondicionador de aire. 3.
Fan Speed (Velocidad Temperatura de ventilacibn) Ponga el control de FAN SPEED (Velocidad de ventilaci6n) en la posici6n que desee. Cuando el acondicionador de aire esta funcionando a temperaturas Low Cool (Poco fria), High Cool (Muy if(a) o Turbo Cool (Maximo nivel de frio), el ventilador hace circular el aire continuamente.
# COMOCUIDARSUACONDICIONADOR DEAIRE Su nuevo acondicionador de aire esta dise_ado para darle muchos aSos de servicio confiable. Esta secci6n le da la informaci6n acerca de la limpieza adecuada y el cuidado de su acondicionador de aire. Llame al vendedor autorizado de su Iocalidad para un chequeo anual. Acu@dese...el precio de esta Ilamada de servicio es su responsabilidad. El filtro de aire puede quitarse limpio ayuda a quitar el polvo, aire, yes importante para que eficientemente.
El acondicionador de aire funde los fusibles o dispara los disyuntores • Se estan usando muchos aparatos en el mismo circuito. Desenchufe o ponga en otro lugar los aparatos que esten usando el mismo circuito, Se est_ usando un cable el_ctrico de extensi6n. No use un cable electrico de extensi6n con este ni cualquier otro aparato, Usted esta tratando de volver a poner en marcha el acondicionador de aire muy poco tiempo despu_s de apagarlo.
AYUDA0 SERVICIOTECNICO Antes de solicitar ayuda o servicio tecnico, por favor consulte la secci6n "Soluci6n de Problemas". Esto le podrfa ahorrar el costo de una visita de servicio t6cnico. Si considera que aQn necesita ayuda, siga las instrucciones que aparecen a continuaci6n. Cuando Ilame, tenga a mane la fecha de compra y el n0mero completo del modelo y de la serie de su electrodomestico, Esta informaci6n nos ayudara a atender mejor a su pedido.
1188018B ©)2005 Whirlpool Corporation. All rights reserved. Todos los derechos reservados. ® Registered Trademark/TM Trademark of Whirlpool, U.S.A. Whirlpool Canada LP Licensee in Canada ® Marca registrada/TM Marca de comercio de Whirlpool, U.S.A. usada bajo licencia de Whirlpool Canada LP en Canada 12/05 Printed in U.S.A. Impreso en EE.UU.