AIR CONDITIONER For questions about features, operation/performance, parts, accessories or service, call: 1-800-253-1301 in the U.S.A. ACONDICIONADOR Si tiene prsguntas respeeto a las caractsrfstisas, funsionamiento, rendimiento, partes, ascssorios o servisio teenico, Ilame al: 1-800-253-1301 en los EE. UU. Table of Contents/Indice 66121417 .....................................
TABLEOF CONTENTS AIR CONDITIONER SAFETY ......................................................... INSTALLATION REQUIREMENTS ................................................ Tools and Parts ............................................................................ 2 3 3 Location Requirements ................................................................ Electrical Requirements ............................................................... INSTALLATION INSTRUCTIONS .....................................
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARN I NG: To reduce the risk of fire, electrical shock or injury when using your air conditioner, follow these basic precautions: [] Do not use an extension cord. Do not remove ground prong. [] Unplug air conditioner Do not use an adapter. [] Use two or more people to move and install air conditioner. • Plug into a grounded [] [] 3 prong outlet. before servicing.
Window installation Window opening measurements: • 30"min. to 40" max. (76.2 cm to 101.6 cm) opening width. • 20" min. (50.8 cm) opening height. Electrical Shock Hazard Plug into a grounded Do not remove 3 prong outlet. ground prong. Do not use an adapter. B Do not use an extension E ! J A. 30" min. (76.2 cm) B. 20" min. (50.8 cm) Through-the-wall installation The wall opening measurements should be: • Width: 30" (76.2 cm) plus twice thickness of wood used to build frame.
Recommended grounding method This air conditioner must be grounded. This air conditioner is equipped with a power supply cord having a grounded 3 prong plug. To minimize possible shock hazard, the cord must be plugged into a mating, grounded 3 prong outlet, grounded in accordance with all local codes and ordinances. If a mating outlet is not available, it is the customer's responsibility to have a properly grounded 3 prong outlet installed by a qualified electrical installer.
INSTALLATIONINSTRUCTIONS 3. Remove the window lock bracket and screw from the air conditioner and set aside. Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install air conditioner. Failure to do so can result in back or ether injury. Remove packaging materials A • Remove and dispose of/recycle packaging materials. Remove tape and glue residue from surfaces before turning on the air conditioner. Rub a small amount of liquid dish soap over the adhesive with your fingers.
NOTES: • Handle airconditioner gently. • Bottom view Be sure your air conditioner cabinet does not fall out of the opening during installation or removal. The place where the power cord exits the air conditioner should be no more than 4 ft (122 cm) from a grounded 3 prong outlet. B Do not block the louvers on the front panel. A. Curtain housing B. Curtain bottom channel on air conditioner Do not block the louvers on the outside of the air conditioner.
Install Cabinet into Window Attach Side Curtains to Window 1. • Handle air conditioner gently. • Be sure your air conditioner cabinet does not fall out of the opening during installation or removal. • The place where the power cord exits the air conditioner should be no more than 4 ft (122 cm) from a grounded 3 prong outlet. • Do not block the louvers on the front panel. • Do not block the louvers on the outside of the air conditioner. 1. Center empty cabinet in window.
2. Using #10 x %" pan-head Phillips screws, attach bracket to cabinet. Repeat for other bracket. 3. Turn the adjustment touches the wall. 4. Turn the locking nut on adjustment bolt for each bracket until the bolt bolt to lock in position. Complete Installation 1. Insert seal behind the top of the lower window sash and against the glass of the upper window. 2. Place one window-lock bracket on top of lower window and against upper window sash on each side of window. 3.
• Use1"(2.5cm)orthickerlumber forwoodframe. A -_ 2. Insert cabinet into the framed wall opening. The top of the cabinet should extend 3/4"(19.1 mm) into the room. If there is trim, the cabinet should extend 3/4"(19.1 mm) past the trim. T l B A. Outside width B. Outside height C. Depth 4. Apply wood preservative to the outside exposed surface. 5. Insert the frame in the wall opening. Square and level frame. 6. Attach frame securely to the wall. Install Cabinet 1. A. ¾ " (19.1 mm) extending B.
5. Using 2 - #10 x %" round-head screws, attach bottom front of panel. Electrical Shock Hazard Connect green ground wire to ground screw. Failure to do so can result in death or electrical shock. 3. Connect green ground wire to cabinet base with ground screw. Position ground wire pointing straight up. Put excess ground wire between coil and air conditioner cabinet. NOTE: For through-the-wall installations, molding around room side of cabinet. if needed, install .......B A. Green ground wire B.
----- Temperature Press, or press and hold, the plus button to raise the temperature 1° until it reaches 86°F (30°C). TEMP POWER MOO_ Cool V FanOnly _owe_Saver J Press, or press and hold, the minus button to lower the temperature 1° until it reaches 64°F (18°C). Press POWER to turn on air conditioner. @ NOTE: When the unit is turned on, it will display the previous settings for the Mode, Fan Speed and temperature. 2. Choose mode. See "Mode." 3. Choose fan speed. See "Fan Speed." 4.
To operate air conditioner with remote control NOTE: Remote control may vary in appearance. To raise the temperature: Press the plus button to raise the temperature. Each time you press or hold the plus button, the temperature will go up 1° until it reaches 86°F (30°C). To lower the temperature: Press the minus button to lower the temperature. Each time you press or hold the minus button, the temperature will go down 1° until it reaches 64°F (18°C).
Temperature _YAYAYAYAYA_ Turn the TEMPERATURE control to a mid-setting. Adjust the air conditioner's performance by turning the Temperature control clockwise for maximum cooling. For less cooling, turn the TEMPERATURE control counterclockwise. Experiment to find the setting that suits you best. Q,3iet Coo/ TEMPEOA d"-----"% °°E EU.CT,O.S _. AiRSWING j 1. 2. Set vent control. See "Vent Control (on some models)." Select the fan speed. See "Functions." 3. Set temperature. See "Temperature.
AIR CONDITIONER CARE Your new air conditioner is designed to give you many years of dependable service. This section tells you how to clean and care for your air conditioner properly. Call your local authorized dealer for an annual checkup. Remember... the cost of this service call is your responsibility. 3. 4. S_ _ _ ,_ _% ,, Use a vacuum cleaner to clean air filter. If air filter is very dirty, wash it in warm water with a mild detergent.
There is excessive heat or moisture (open container cooking, showers, etc.) in the room. Use a fan to exhaust heat or moisture from the room. Try not to use heatproducing appliances during the hottest part of the day. Air conditionerpowersupplycordtrips(Resetbutton popsout) Disturbances in your electrical current can trip (Reset button will pop out) the power supply cord. Press and release RESET (listen for click; Reset button will latch and remain in) to resume operation.
ASSISTANCEOR SERVICE To avoid unnecessary service calls, please check the "Troubleshooting" section. It may save you the cost of a service call. If you still need help, follow the instructions below. If you need assistance or service Please record your model's information. Whenever you call to request service on your appliance, you need to know your complete model number and serial number. You can find this information on the model and serial number label.
SEGURIDADDELACONDICIONADOR DEAIRE Su seguridad y la seguridad Hemos incluido muchos mensajes importantes todos los mensajes de seguridad. de los demas es muy importante. de seguridad en este manual yen su electrodomestico. Lea y obedezca siempre Este simbolo le llama la atencion sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesidn a usted y a los demas. Este eslos el mensajes sfmbolo dedeadvertencia de seguridad.
REQUlSlTOSDE INSTALACION Re0na las herramientas y piezas necesarias antes de comenzar la instalaci6n. Lea y siga las instrucciones provistas con cualquiera de las herramientas enlistadas aqui. Herramientas necesarias • DestornilladoresPhillipsy • Cinta para medir de hoja plana Nivel • • Taladro y una broca de 3/16"o mas peque_a IMPORTANTE: aplicables. Verifique el lugar donde se instalara el acondicionador de aire. La instalaci6n correcta es su responsabilidad.
Instalacibn en la ventana Instalacibn a trav_s de la pared Medidas de la abertura de la ventana: Las medidas de la abertura en la pared deben ser: • Ancho: 30" (76,2 cm) minimo a 40" (101,6 cm) maximo • • Altura: 20" (50,8 cm) mfnimo Ancho: 30" (76,2 cm) mas el doble del espesor de la madera usada para construir el marco. • Altura: 19%" (50,2 cm) mas el doble del espesor de la madera usada para construir el marco. • Profundidad: mm 21/2'' (6,4 cm) minimo a 8" (20,3 cm) maximo.
M_todo recomendado para la puesta a tierra Este acondicionador de aire debe set puesto a tierra. Este acondicionador de aire esta equipado con un cable de suministro de energfa provisto de un enchufe con tres terminales. Para reducir a un minimo el peligro de posibles choques electricos, el cable debe ser enchufado en un contacto apropiado de pared de tres terminales conectado a tierra de acuerdo con todos los c6digos y reglamentos locales.
INSTRUCCIONESDE INSTALACION 3. Quite el soporte de seguridad para la ventana y tornillo del acondicionador de aire y apartelo. Peligro de Peso Excesivo Use des o m_s personas para mover e instalar el acondicionador de aire. No seguir esta instrucci6n puede ocasionar una lesi6n en la espalda u otto tipo de lesiones.
IOTA:Trate elacondicionador deaireconcuidado. Vistainferior Fije el canal superior NOTA: Sujete el canal superior y las cortinas laterales al gabinete del acondicionador de aire antes de colocar el gabinete en la ventana, 1. Ubique la bolsa provista con tornllos. 2. Coloque el canal superior en la parte superior del acondicionador de aire, alineando los 4 orificios en el canal superior con los 4 orificios en la parte superior del gabinete del acondicionador de aire. 3.
Instalacibn del gabinete en la ventana Encaje las cortinas laterales • Trate el acondicionador de aire con cuidado. • AsegOrese de que el gabinete del acondicionador de aire no se caiga de la abertura durante la instalaci6n o al quitarlo. • La parte de donde sale el cable electrico del acondicionador de aire debe colocarse a no mas de 4 pies (122 cm) de un tomacorriente de conexi6n a tierra de 3 terminales. 1. • No bloquee las rejillas que estan en el panel delantero.
Fije los soportes 1. Complete la instalacibn de apoyo Fije el soporte de apoyo al gabinete alineando los orificios en el soporte con los orificios en el gabinete. A. Alinee los orificios en el gabinete soporte de apoyo. 1. Inserte el obturador detras de la parte superior del marco de la ventana inferior y contra el cristal de la ventana superior. 2.
Opcibn 2--Pared enyesada sin moldura Si la pared enyesada va a nivelarse con el gabinete y no se utiiiza ninguna moldura, el marco de madera debe colocarse 1/2" (13 mm) dentro de la pared interior. AB 1. C A. Pared enyesada B. Pared interior Instalacibn Instalacibn del gabinete dentro del marco de madera Quite el canal superior y ambos canales laterales usando un destornillador para tuercas o una Ilave de cube de W'. Deseche el canal superior y los dos canales laterales. C. Marco de madera D.
4. Verifique que el gabinete del acondicionador de aire este inclinado hacia afuera para que el agua corra hacia afuera. 5. Vuelva a utilizar el aislamiento para sellar la abertura entre el gabinete y el marco. 6. Use los orificios existentes en los lados y parte superior del gabinete y 7 tornillos para madera #10 x 1" (no provistos) para ajustar el gabinete al marco. NOTA: Trate el acondicionador 1.
4. Empuje en forma recta el panel delantero y luego bajelo ligeramente para trabarlo en su lugar. 5. Utilice los tornillos de cabeza redonda 2 - #10 x %", fije el frente inferior del panel con lost tornillos del panel delantero. Peligro de Choque Electrico Conecte a un contacto 3 terminales. No quite la terminal de pared de conexion de conexion a tierra de a tierra. No use un adaptador. No use un cable el_ctrico de extensi6n.
Fan Speed (Velocidad de ventilacibn) NOTA: El bot6n de velocidad de ventilaci6n funcionara solamente cuando se hayan seleccionado los modos de Cool (Enfriamiento), o Power Saver (Ahorro de energia). 1. 2. Presione y sostenga FAN SPEED. Seleccione Turbo, High (AIta), Low (Baja) o Auto (Automatico), Turb00 @ Para programar el temporizador para un retardo de I a 24 horas de manera que el aconditioner de aire se encienda cambiando los ajustes previos: 1. Encienda el acondicionador de aire. 2.
Para encender o apagar el acondicionador Presione POWER (Encendido). Para seleccionar Para programar el temporizador para un retardo de I a 24 horas antes de que el acondicionador de aire se apague (el acondicionador de aire tiene que estar Encendidio): 1. Presione TIMER. La luz del indicador en el panel de control del acondicionador de aire se encendera intermitentemente. de aire: el modo: Oprima COOL (Enfriamiento), FAN (Ventilaci6n) o POWER SAVER (Ahorro de energia).
I Functions (Funciones) Quiet Fije FUNCTIONS (Funciones) en la posici6n que desee. Cuando el acondicionador de aire esta funcionando a temperaturas Quiet Cool (Baja), Hi Cool (Alta) or Super Cool, el ventilador hace circular el aire continuamente. Coo/ TEMPERATURE AIR SWING ij 1. Coloque el control de respiradero. Vea "Control del respiradero (en algunos modelos)". 2. Elija la velocidad de ventilaci6n. Vea "Functions (Funciones)". 3. Elija la temperatura.
Co_ O C@; b (';,',_' (is cSH,}c+.,@+' o@ G® Use el bot6n de Air Swing (Direcci6n de aire) en el panel de control del acondieionador de aire o Swing (Direcci6n) en el control remoto para dirigir el aire a la derecha o a la izquierda. AiR SW|NG Use la lengOeta para dirigir el aire hacia arriba, hacia abajo o directamente hacia adelante.
SOLUCION DE PROBLEMAS Antes de solicitar servicio, pruebe las sugerencias que se incluyen a continuacibn para ver si puede resolver el problema sin ayuda. Su acondicionador de aire no funciona El acondicionador de aire funde los fusibles o dispara los cortacircuitos • Se estan usando touches aparatos en el mismo circuito. Desconecte o ponga en otro lugar los aparatos que esten usando el mismo circuito. Se esta usando un fusible de retardo o un cortacircuitos con la capacidad incorrecta.
Parecequeelacondicionador deairefunciona excesivamente Su actual acondicionador de aire reemplaz6 un modelo viejo. El use de componentes mas eficientes puede hacer que el acondicionador de aire funcione per mas tiempo que su antiguo modelo, pete el consume total de energia sera menor.
AYUDA O SERVICIOTECNICO Para evitar Ilamadas solicitando servicio innecesarias, revise la secci6n de "Solucidn de problemas". Podria ahorrarle el costo de una Ilamada solicitando servicio. Si aQn necesita ayuda, siga las instrucciones a continuaci6n. Si necesita ayuda o servicio t6cnico Por favor anote la informacibn sobre su modelo. Siempre que Ilame para solicitar servicio del aparato, necesitara saber el nt_mero del modelo y el nt_mero de serie completos.
66121417 ©2005. All rights reserved. Todos los derechos reservados. 10/05 Printed in U.S.A. Impreso en EE. UU.