Dehumidifier Use & Care Guide Contents Safety information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Electrical requirements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Installing dehumidifier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Operating dehumidifier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Removing and emptying water bucket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Safety information 2 Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER” or ‘“WARNING.
Electrical requirements WARNING 3 Grounding instructions: 3-prong ground-type outlet 3-prong ground plug Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet. Do not remove ground prong. Do not use an adapter. Do not use an extension cord. Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock. A 115-volt (103.5 min., 126.5 max.), 60-Hz, AC-only, 15- or 20-ampere fused and properly grounded electrical supply is required.
Installing Safety information dehumidifier Good air circulation is needed for best performance—allow at least 12-18 inches (30.5 45.7 cm) of air space on all sides of the dehumidifier. Keep all outside doors, windows and other openings closed when operating dehumidifier. Humid outdoor air will increase dehumidifier workload. 12-18" (30.5 - 45.7 cm) 12-18" (30.5 - 45.7 cm) Install dehumidifier on a level floor strong enough to support the dehumidifier with a full bucket of water.
Operating Safety information dehumidifier 5 EMPTY/ADJUST BUCKET light: DRYNESS CONTROL: If this light is on, the dehumidifier is not running. This light indicates that you need to check: • If the bucket is full, empty bucket and replace. • If the bucket is not in position, remove bucket and replace. Make sure the bucket fits all the way into the dehumidifier and the light is off, or dehumidifier will not run. This controls the amount of moisture in the room.
Removing & emptying water bucket WARNING Sickness Hazard Do not drink water collected in water bucket. Doing so can result in sickness. Bucket styles: style 1 style 2 Bucket method: Bucket style 1 1. Use both side handles to lift bucket. Pull bucket forward and remove. Go to Step 2. Bucket style 2 1. Lift bucket from bottom. Pull bucket forward and remove. Go to Step 2. 2. Carry bucket to a large sink or tub. 3. Pour water through opening into a sink or tub. 4.
Removing & emptying water bucket 7 Drain hose connection method: (to drain water from bucket continuously) Bucket style 1 drain hose connector cover (not on all models) Do Not damage outside or connection will leak. center of drain hose connector 2. Drill out only the center of the drain hose connector. Use a minimum 1/4" drill bit. 1. If your dehumidifier does not have a drain hose connector cover, go to Step 2.
Water level floatinformation & automatic shutoff Safety All dehumidifiers have automatic shutoff and a water level float. Some dehumidifiers feature an adjustable Water Level Float. The bucket must be properly aligned for the Water Level Float to work. For models with adjustable Water Level Float: For models with non-adjustable Water Level Float: You can set the adjustable Water Level Float at the “high” or “low” position. Both settings will turn off the dehumidifier automatically.
information CaringSafety for your dehumidifier 9 You may clean the exterior of your product: General cleaning and maintenance 1. Dust the front grille and side panels with a soft brush or the dusting attachment of your vacuum. 2. If cabinet paint chips, you can touch up the paint with a good grade enamel paint to prevent rust. Water bucket cleaning Every few weeks, rinse the inside of the water bucket with a mild detergent to prevent growth of mold, mildew and bacteria.
If you need assistance or service… Safety information If you need service or call with a question, have this information ready: Model number Serial number Purchase date Phone number Store Model and serial numbers are located on the wall behind the water bucket. 1. Before calling for assistance… 2. If you need assistance in the U.S.A.… Performance problems often result from little things you can find and fix yourself without tools of any kind.
If you need assistance or service (cont.) 3. If you need assistance or service in Canada… Contact the dealer from whom you purchased your appliance, or call the Consumer Assistance Centre toll free, 8:30 a.m. - 6:00 p.m. (EST), at 1-800-461-5681. OR Contact your nearest direct service branch or authorized servicing outlet to service your appliance. (See list below.
Part No. 1183900 Rev. A ©2002 All rights reserved 2/02 Printed in U.S.A.
Manual de uso y cuidado del deshumidificador Contenido Información de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Requisitos eléctricos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Cómo instalar el deshumidificador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Instrucciones de operación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Cómo sacar y vaciar el balde de agua . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2 Información de seguridad Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de advertencia de seguridad. Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás.
Requisitos eléctricos ADVERTENCIA 3 Instrucciones de conexión a tierra: contacto de pared de conexión a tierra con tres terminales enchufe tripolar con conexión a tierra Peligro de descarga eléctrica Enchúfelo en un contacto de pared de conexión a tierra con tres terminales. No quite la terminal para conexión a tierra. No use adaptador. No use cable alargador. No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte, un incendio o descarga eléctrica. Se requiere una alimentación eléctrica de 115 volt.
4 Cómo instalar el deshumidificador Para mejor rendimiento, se necesita una buena circulación de aire—deje por lo menos 12-18 pulgadas (30.5-45.7 cm) de espacio para el aire alrededor del deshumidificador. Cuando esté usando el deshumidificador, mantenga cerradas todas las puertas y ventanas que dan al exterior, y otras aberturas. El aire húmedo del exterior aumentará la carga de trabajo del deshumidificador. 12-18" (30.5 - 45.7 cm) 12-18" (30.5 - 45.
Instrucciones de operación 5 VACÍE/AJUSTE la luz del BALDE: CONTROL DE SEQUEDAD: Si esta luz está encendida, significa que el deshumidificador no está funcionando. Esta luz indica que usted debe revisar: • Si el balde está lleno debe vaciarlo y volverlo a colocar. • Si el balde no está bien colocado, sáquelo y vuelva a colocarlo. Asegúrese de que el balde quede totalmente insertado en el deshumidificador y que la luz esté apagada; de lo contrario, el deshumidificador no funcionará.
6 Cómo sacar y vaciar el balde de agua ADVERTENCIA Peligro para la salud No beba el agua acumulada en el balde de agua. No seguir esta instrucción puede perjudicar su salud. Estilos de balde: estilo 1 estilo 2 Método para sacar y volver a vaciar el balde: Balde estilo 1 1. Levante el balde utilizando las dos agarraderas laterales. Tire del balde hacia usted, para sacarlo. Vaya al Paso 2. Balde estilo 2 1. Levante el balde sujetándolo por la base. Tire del balde hacia usted, para sacarlo.
Cómo sacar y vaciar el balde de agua Método de conexión de la manguera de desagüe: (para sacar agua del balde continuamente.) 7 No dañe el exterior para que la conexión no tenga fugas. Balde estilo 1 Centro del conector de la manguera de desagüe tapa del conector de la manguera de desagüe (no en todos los modelos) 1. Si su deshumidificador no tiene una tapa del conector de la manguera de desagüe, vaya al Paso 2.
8 Flotador de nivel del agua y desconexión automática Todos los deshumidificadores tienen mecanismo de desconexión automática y flotador de nivel del agua. Algunos deshumidificadores tienen un Flotador de Nivel del Agua ajustable. El balde tiene que estar debidamente alineado para que funcione el Flotador de Nivel del Agua.
Cuidado de su deshumidificador 9 Usted puede limpiar la parte exterior de su producto: Limpieza y mantenimiento generales 1. Limpie la rejilla delantera y los paneles laterales con un cepillo suave o con la boquilla para quitar el polvo de su aspiradora. 2. Si la pintura del gabinete se está picando, puede retocar la pintura con pintura esmaltada de buena calidad para evitar que se oxide.
10 Si necesita ayuda o servicio técnico… Si necesita servicio técnico o llamar para hacer alguna pregunta, tenga lista esta información: Número del modelo Número de serie Fecha de compra Número de teléfono Tienda El número del modelo y el número de serie están ubicados en la pared detrás del balde de agua. 1. Antes de llamar para solicitar ayuda… Los problemas de funcionamiento con frecuencia se deben a pequeñas cosas que usted mismo puede localizar y arreglar sin necesidad de herramientas.
Si necesita ayuda o servicio técnico en Canadá 3. Si necesita ayuda o servicio técnico en Canadá… Contacte al distribuidor que le vendió su aparato, o llame gratis al Centro de Ayuda al Consumidor, de 8:30 a.m. a 6:00 p.m. (EST), al 1-800-461-5681. O Contacte a la sucursal de servicio directo o al centro de servicio autorizado más cercano para reparar o darle mantenimiento a su aparato. (Vea la lista abajo).
Parte No. 1183900 Rev. A ©2002 Todos los derechos reservados 2/02 Impreso en los EE.UU.