V-ZUG AG Wäschetrockner Sèche-linge Asciugatrice Adorina TS WP Bedienungsanleitung Mode d’emploi Istruzioni per l’uso
SOMMARIO ISTRUZIONI DI SICUREZZA Pagina 50 UTILIZZO DESIGNATO DEL PRODOTTO Pagina 56 INTRODUZIONE E BREVE DESCRIZIONE DELL’APPARECCHIO Pagina 57 RACCOMANDAZIONI / CONSIGLI PER IL RISPARMIO ENERGETICO Pagina 58 DESCRIZIONE DELL’ASCIUGATRICE Pagina 59 SVUOTAMENTO DELLA VASCHETTA DI RACCOLTA DELLA CONDENSA Pagina 60 PULIZIA DEL FILTRO DELLO SPORTELLO Pagina 60 PULIZIA DEL FILTRO DELLO ZOCCOLO Pagina 61 SCARICO DIRETTO DELL’ACQUA Pagina 62 UTILIZZO DELL’APPARECCHIO Pagina 64 COME
ISTRUZIONI DI SICUREZZA Per ridurre i rischi d’incendio legati all’uso dell’asciugatrice, adottare le seguenti misure precauzionali: • Gli oggetti che presentano residui di olio possono prendere fuoco improvvisamente se vengono esposti a fonti di calore come quelle presenti in un’asciugatrice. Quando questi oggetti si riscaldano, nell’olio si verifica una reazione causata dall’ossidazione, che produce calore. Se il calore non può disperdersi, gli oggetti possono scaldarsi al punto da infiammarsi.
• • • • • • • • • • • • • • • • asciugatura; se ciò fosse necessario, estrarre velocemente tutti i capi e stenderli per favorire la dispersione del calore. Pulire il filtro dello sportello dopo ogni ciclo di asciugatura o quando si accende la spia corrispondente. Non installare l’apparecchio dietro una porta bloccabile, scorrevole o a vento con apertura invertita, altrimenti non sarà possibile aprire completamente la porta Assicurarsi che tutto intorno all’asciugatrice non si accumuli della lanugine.
• • • • • • • • • 52 sportello, di tanto in tanto è necessario pulire l’intera zona del filtro (anche la parte sottostante) con una spazzola, un panno umido o un aspirapolvere. Controllare che la biancheria non rimanga incastrata nello sportello! I tessuti potrebbero essere danneggiati! La biancheria inamidata non deve essere asciugata nell’asciugatrice perché lascerebbe residui di amido nel cestello.
• • • • • • • • • • • ASSISTENZA RIPARAZIONI. All’occorrenza rivolgersi al nostro servizio di assistenza. Devono essere utilizzati solo ricambi originali. Prima di chiudere lo sportello dell’apparecchio e di avviare un programma assicurarsi che nel cestello dell’asciugatrice non si trovino corpi estranei o animali domestici. Additivi per asciugatrice (ad.
al proprio rivenditore di zona. • Se prima della consegna l’apparecchio è stato depositato in un luogo freddo, lasciarlo alcune ore a temperatura ambiente prima di metterlo in funzione. 2. Collegamento elettrico • Il collegamento elettrico deve essere effettuato da personale tecnico qualificato e deve essere eseguito in conformità alle istruzioni di installazione del produttore e alle norme di sicurezza vigenti.
• • • • • • • cabine doccia, ecc. non dotati di una buona ventilazione non sono adatti per l’installazione di un’asciugatrice. Prima del primo utilizzo, controllare che la vaschetta di raccolta della condensa sia completamente inserita. Prima del primo utilizzo, controllare che tutti i tubi di scarico siano collegati correttamente (come mostrato nella figura qui sotto). Non appoggiare l’asciugatrice su un tappeto a pelo lungo.
4. Avvertenze di sicurezza • Non consentire ai bambini di giocare con l’asciugatrice. • Controllare che i bambini e gli animali domestici non possano entrare nel cestello. • Conservare il materiale di imballaggio (sacchetti di plastica, polistirolo, ecc.) al di fuori della portata dei bambini, perché possono rappresentare una fonte di pericolo. • Tenere i bambini di età inferiore a 3 anni lontano dall'asciugatrice a meno che non siano costantemente sorvegliati.
INTRODUZIONE E BREVE DESCRIZIONE DELL’APPARECCHIO GENTILE CLIENTE, Prima di mettere in funzione l’asciugatrice, è importante leggere attentamente queste istruzioni per l’uso. Le istruzioni contengono informazioni importanti per la sicurezza e per l’uso, l’installazione e la manutenzione dell’apparecchio. Questo piccolo sforzo permetterà di utilizzare e mantenere l’asciugatrice in condizioni ottimali per molto tempo.
RACCOMANDAZIONI / CONSIGLI PER IL RISPARMIO ENERGETICO Se possibile, installare un tubo che riversi direttamente l’acqua di condensa nell’impianto di scarico dell’acqua domestica. In questo modo non sarà necessario vuotare la vaschetta di raccolta della condensa dopo ogni ciclo di asciugatura, perché l’acqua di condensa potrà defluire direttamente nello scarico. Vedere anche la sezione “Impianto di scarico”.
Consigli di risparmio energetico • Il programma “Cotone pronto armadio” è adatto per l’asciugatura di tessuti in cotone mediamente bagnati ed è il programma più efficace per il cotone in termini di consumi di energia. • Questa asciugatrice è stata progettata per risparmiare energia. Al termine del programma, l’asciugatrice si spegne dopo un breve intervallo di tempo. Se un programma viene selezionato ma non avviato, l’asciugatrice si spegne dopo qualche minuto.
SVUOTAMENTO DELLA VASCHETTA DI RACCOLTA DELLA CONDENSA Dopo ogni ciclo di asciugatura togliere la vaschetta di raccolta della condensa e vuotarla. PULIZIA DEL FILTRO DELLO SPORTELLO Pulire il filtro dello sportello dopo ogni ciclo di asciugatura o quando si accende la spia corrispondente. Procedere come segue: A. Rimuovere tutta la biancheria dal cestello dell’asciugatrice prima di estrarre il filtro dello sportello. B. Estrarre il filtro dello sportello dall’asciugatrice e aprirlo con cautela. C.
PULIZIA DEL FILTRO DELLO ZOCCOLO A A. Aprire la copertura dello zoccolo e appoggiarla di lato. Sollevare la maniglia del filtro e tirarla per estrarlo. B. Aprire il filtro tirando la linguetta. C. Estrarre il feltro filtrante dal filtro. B D. Rimuovere manualmente la lanugine dalla superficie del feltro filtrante. Pulire quindi il feltro filtrante sotto l’acqua corrente per eliminare la lanugine residua. E. Rimuovere manualmente la lanugine dalle due parti del filtro.
SCARICO DIRETTO DELL’ACQUA La procedura è semplice e pratica: Per evitare di dover svuotare la vaschetta della condensa dopo ogni asciugatura, è possibile convogliare l’acqua di condensa direttamente nello scarico domestico. Disporre a terra un panno assorbente per la raccolta dell’acqua. A. Rimuovere il tappo dal tubo nella parte alta posteriore dell’asciugatrice. B. Staccare il tubo dalla copertura protettiva posteriore.
C. Collegare il tubo all’impianto di scarico dell’acqua. La differenza in altezza tra il pavimento su cui è appoggiata l’asciugatrice e il punto di collegamento all’impianto di scarico non può misurare più di 1 m. 1m Nota: per evitare che l’acqua ritorni nell’apparecchio con un effetto sifone, è importante che l’estremità del tubo non sia immersa nell’acqua di scarico. Disporre il tubo evitando curve e schiacciamenti.
UTILIZZO DELL’APPARECCHIO Per informazioni più dettagliate (ad es. sulla diagnostica dei guasti e l’assistenza) vedere i relativi capitoli delle istruzioni per l’uso.
65 Programmi Tipo di tessuto Programma / Grado di asciugatura Biancheria di cotone o lino bianca o colorata, capi delicati (no stiro) in tessuti sintetici e misti Super asciutto Biancheria spessa o multistrato, come asciugamani e accappatoi di spugna. Biancheria di cotone o lino bianca o colorata Da riporre** Biancheria che non richiede stiratura, come asciugamani, lenzuola, intimo, indumenti da neonato, magliette, calze di cotone.
COME PROCEDERE SE... ...si desidera eseguire personalmente alcuni controlli preliminari sull’asciugatrice in caso di anomalie: Se l’apparecchio non dovesse funzionare correttamente, eseguire i seguenti controlli prima di chiamare il servizio di assistenza - vedere anche la sezione corrispondente nelle presenti Istruzioni per l’uso.
INDICAZIONI DEL PANNELLO COMANDI CH ADORINA TS WP Selettore dei programmi Ruotare il selettore per scegliere il programma di asciugatura desiderato. La spia “Avvio” lampeggia. Tasto “Avvio” Premere questo tasto per avviare il ciclo di asciugatura. La spia di indicazione si accende. Filtro dello sportello Questa spia si accende quando è necessario pulire il filtro dello sportello e il relativo alloggiamento. Pulire il filtro dello sportello dopo ciascun processo di asciugatura.
Grado di asciugatura Questa funzione aggiuntiva permette di regolare il grado di asciugatura della biancheria. Dopo la selezione del programma desiderato, è possibile premere questo tasto per regolare il grado di asciugatura. Premere il tasto una volta per aumentare il grado di asciugatura oppure Premere il tasto due volte per ridurre il grado di asciugatura oppure Premendo il tasto tre volte, il programma torna al grado di asciugatura originario.
CONTROLLI PRELIMINARI In caso di anomalie di funzionamento dell’asciugatrice, è possibile che venga visualizzato uno dei seguenti codici di errore. A seconda del modello, il codice può essere visualizzato in forma di caratteri o mediante sequenze di accensione dei LED. Codice di errore Eseguire i controlli indicati prima di chiamare il servizio di assistenza. F01 – F04 Chiamare il servizio di assistenza. F05 Spegnere l’asciugatrice ed estrarre la spina dalla presa di corrente.
CONTROLLI PRELIMINARI / SERVIZIO DI ASSISTENZA Se si osserva un’anomalia di funzionamento, eseguire i seguenti controlli prima di chiamare il servizio di assistenza: Il ciclo di asciugatura dura troppo a lungo/La biancheria non è abbastanza asciutta: • È stato selezionato il programma corretto? • La biancheria introdotta nell’asciugatrice era troppo bagnata (centrifugata a meno di 1.000 giri/min)? Se la biancheria viene centrifugata a meno di 1.
Se dopo l’esecuzione dei controlli sopra descritti il problema persiste o si ripresenta, spegnere l’asciugatrice e chiamare il servizio di assistenza (vedere la garanzia). Prepararsi a fornire le seguenti informazioni: • Una breve descrizione del problema. • Il tipo e il modello dell’asciugatrice. • Il numero di serie dell’asciugatrice (questo numero è riportato vicino alla parola “Service” sull’adesivo delle specifiche, applicato sul lato inferiore dello sportello).
VALORI RELATIVI AI CONSUMI Dimensioni del carico [kg] Centrifuga finale nella lavatrice [U/min] Umidità residua [%] Consumo di energia [kWh]** Tempo di ciclo, circa [h:min]** 7,0 7,0 7,0 3,5 7,0 7,0 7,0 7,0 7,0 1.000 1.000 1.000 1.000 800 1.400 800 1.000 1.400 60 60 60 60 70 50 70 60 50 2,85 2,37 1,96 1,08 2,00 1,73 2,05 1,75 1,55 3:45 3:20 2:30 1:20 2:50 2:10 2:25 2:15 2:00 Easy Care extra asciutto 3,5 1.000 50 0,98 1:30 Easy Care pronto armadio 3,5 1.
Printed in Italy GA 3240 / 02.07 V-ZUG AG - Industriestrasse 66 – 6301 Zug Tel.: 041 767 67 67 Service-Center: 0800 850 850 5019 400 00810 J 935.