Printed in Mexico 2003 STM00201 Rev. A Part No. 98014237 Rev.
¡ Felicidades por la compra de su nueva estufa ! 2 Use the range only in home applications. It is not designed for commercial use. Provide for adequate maintenance. Do not allow range to be used by children or unqualified adults. 3 Conexión 3 Instalación 2 Partes y Características 8 7 7 Póliza de Garantía 6 Limpieza 4 Funcionamiento 1,0 A Max.
! ADVERTENCIA Peligro de Incendio y/o Quemaduras 3/8" brass pipe fitting Hex. adapter No permita que los niños usen o jueguen con la estufa; manténgalos alejados mientras está en uso. Mantenga los alrededores del aparato libres de materiales combustibles, gasolina y otros vapores o líquidos flamables. No se acerque demasiado a las flamas de los quemadores, ni use ropa suelta, ya que se puede encender y causar quemaduras.
Unscrew the screws of front and below the manifold panel and remove it. 3 Adjust the air shutters individually. Light the burner, then push or pull the air shutter until you get a blue flame. Replace the manifold panel, screws and knobs. Cheque con agua jabonosa que no existan fugas. 2 2 Remove the knobs. Si la instalación no es nueva, limpie los tubos de cobre, para evitar que se tapen las espreas y/o pilotos.
Some models (see page 2) have an oven light, it is important to see the meals in the oven without opening the oven door. The light switch is located on the left side of the manifold panel. Connect the range in a wall outlet with a voltage ±10% . Be sure the installation is of 127 V properly grounded. Electric Diagram Range with Oven Light.
Para reemplazar el foco del horno: 1.- Desconecte el cable tomacorriente de la estufa. 2.- Retire el foco y reemplácelo con un foco nuevo de 40 watts especial para aparatos domésticos. 3.- Conecte la estufa nuevamente. Limpieza Es necesaria la limpieza periódica de la estufa, use agua, jabón y un trapo húmedo, no use fibra metálica, porque se ralla el esmalte. Limpie regularmente el hueco entre la cubierta superior y el frente de perillas.
(Indicate precise steet, col. state and zip code). DEALER SIGNATURE AND STAMP AUTHORIZED REPRESENTATIVE SERIAL NUMBER ________________DELIVERY DATE__________________ PRODUCT___________TRADEMARK______________ MODEL __________ ADDRESS ________________________ PHONE ______________________ DEALER NAME__________________________________________________ PÓLIZA DE GARANTÍA WHIRLPOOL MEXICO, S.A. DE C.V. Antigua Carretera a Roma km 9, Col. Milagro, Apodaca, N.L., México, C.P. 66600, Tel.
Los teléfonos y direcciones pueden cambiar sin previo aviso. 8 8 The phone numbers and addresses can change without previous notice.
Printed in Mexico 2003 STM00201 Rev. A INSTRUCTIVO DE INSTALACIÓN, USO Y MANEJO LEA CUIDADOSAMENTE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ SU ESTUFA Ampara los siguientes Modelos: Part No. 98014237 Rev. A RANGES ACE2200 ACE2400 ACE3200 ACE3211 ACE3411 AEE2000 ACE2200 ACE2400 ACE3200 ACE3211 ACE3411 AEE2000 ESTUFAS Impreso en México 2003 STM00201 Rev.A No. parte 98014237 Rev.
¡ Felicidades por la compra de su nueva estufa ! 2 Use the range only in home applications. It is not designed for commercial use. Provide for adequate maintenance. Do not allow range to be used by children or unqualified adults.
! ADVERTENCIA 3 Peligro de Incendio y/o Quemaduras No permita que los niños usen o jueguen con la estufa; manténgalos alejados mientras está en uso. The material shown is not provided with the range 3/8" brass pipe fitting Hex. adapter Mantenga los alrededores del aparato libres de materiales combustibles, gasolina y otros vapores o líquidos flamables. 3/8" brass pipe fitting Hex.
4 1 Remove the knobs. 2 Unscrew the screws of front and below the manifold panel and remove it. 3 Adjust the air shutters individually. Light the burner, then push or pull the air shutter until you get a blue flame. Replace the manifold panel, screws and knobs. Si la instalación no es nueva, limpie los tubos de cobre, para evitar que se tapen las espreas y/o pilotos.
Ajuste del aire del quemador del horno: Electric Diagram Range with Oven Light. Some models (see page 2) have an oven light, it is important to see the meals in the oven without opening the oven door. The light switch is located on the left side of the manifold panel. Connect the range in a wall outlet with a voltage ±10% . Be sure the installation is of 127 V properly grounded. 5 Oven Bulb 40 W Oven Light Switch OVEN LIGHT 1 Retire la parrilla del horno. 2 Retire la charola del horno. (Ver Pag.
How to remove the oven tray: 1.- Take the tray by the side holes. and lift the rear side. 2.- Push the tray towards the top and back of the oven. 3.- Pull the tray out the oven. Cleaning and Maintenance How to replace the oven bulb: 1.- Disconnect the power cord. 2.- Remove the bulb and replace with a new 40 watts special appliance bulb. 3.- Connect the power cord again. 6 Para su seguridad: No almacene gasolina u otros fluidos flamables en la cercanía de su aparato.
PÓLIZA DE GARANTÍA WHIRLPOOL MEXICO, S.A. DE C.V. Antigua Carretera a Roma km 9, Col. Milagro, Apodaca, N.L., México, C.P. 66600, Tel. (81)83-29-21-00, en los términos de esta póliza, garantiza al comprador de la estufa identificada en la presente póliza, exclusivamente lo siguiente: 7 SERVICIO ACROS-WHIRLPOOL Call free in Mexico Use without charge the Nationwide Consumer Assistance Center Phone number 01-800-83-004-00 (Indicate precise steet, col. state and zip code).