EN English, 13 PT Português, 31 FR Français, 19 AR عربية ّ , 37 AHGC 9.7F AB X AHBS 6.7F AL X AHBS 9.4F AM X AHBS 9.7F AL X AHF 9.4F AM X AHF 6.4F AM X AHBS 9.7F LTI X AHC 9.7F ATI X AHC 9.
English GENERAL SAFETY Before any cleaning or maintenance operation, disconnect hood from the mains by removing the plug or disconnecting the mains electrical supply. Always wear work gloves for all installation and maintenance operations.
ELECTRICAL CONNECTION The mains power supply must correspond to the rating indicated on the plate situated inside the hood. If provided with a plug connect the hood to a socket in compliance with current regulations and positioned in an accessible area, after installation.
CONTROLS Models with Soft Button panel + Silent Speed The hood is fitted with a control panel with aspiration speed selection control and a light switch to control cooking area lights. AHGC 9.7F AB X - AHC 9.7F AB X Models with mechanical control panel AHBS 9.4F AM X - AHF 9.4F AM X - AHF 6.4F AM X T1. T2. T3. T4. ON/OFF light switch Speed 1/OFF switch 2-speed selection 3-speed selection Models with Soft Button panel + LCD Display AHBS 6.7F AL X - AHBS 9.7F AL X T1. Button ON/OFF suction motor T2.
Model with SOFT-TOUCH control panel AHBS 9.7F LTI X - AHC 9.7F ATI X To select hood functions, simply touch the controls: T1. Button ON/OFF suction motor T2. Button to select medium suction speed (power) T3. Button to select high and intensive suction speed (power) Press once to select high suction speed (power) (LED L3 on); Press again to select intensive suction speed (power) (LED L3 flashing).
MAINTENANCE Cleaning Clean using ONLY the cloth dampened with neutral liquid detergent. DO NOT CLEAN WITH TOOLS OR INSTRUMENTS. Do not use abrasive products. DO NOT USE ALCOHOL! Perimeter aspiration panel Clean the perimeter aspiration panel with the same frequency as the ant-fats filter, using a cloth and not too concentrated liquid detergent. Do not use abrasive substances. Maintenance of the anti-grease filters Traps cooking grease particles.
DISPOSAL This appliance is marked according to the European directive 2012/19/EC on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. TECHNICAL DATA Height (cm) Model AHBS6.
Français SÉCURITÉ GÉNÉRALE Avant toute opération de nettoyage ou d'entretien, débranchez l'alimentation électrique en retirant la fiche ou en coupant l'interrupteur général. Utilisez de gants de travail pour toute opération de nettoyage ou d'entretien.
BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE La tension électrique doit correspondre à la tension reportée sur la plaque signalétique située à l’intérieur de la hotte. Si une prise est présente, branchez la hotte dans une prise murale conforme aux normes en vigueur et placée dans une zone accessible également après l’installation.
COMMANDES Modèles avec panneau de contrôle Soft Button + Silent Speed La hotte est équipée d’un panneau de contrôle doté d’une commande de vitesse d’aspiration et d’une commande d’éclairage du plan de cuisson. AHGC 9.7F AB X - AHC 9.7F AB X Modèles avec panneau de contrôle mécanique AHBS 9.4F AM X - AHF 9.4F AM X - AHF 6.4F AM X T1. T2. T3. T4. Interrupteur lumières ON/OFF.
Modèle avec panneau de contrôle Ecran tactile AHBS 9.7F LTI X - AHC 9.7F ATI X Pour sélectionner les fonctions de la hotte il suffit de toucher les commandes: T1. Touche ON/OFF moteur d'aspiration T2. Touche de sélection vitesse (puissance) d’aspiration moyenne T3.
ENTRETIEN Nettoyage Pour le nettoyage, utiliser EXCLUSIVEMENT un chiffon humidifié avec des détersifs liquides neutres. NE PAS UTILISER D'OUTILS OU D'INSTRUMENTS POUR LE NETTOYAGE ! Éviter l'usage de produits abrasifs, NE PAS UTILISER D'ALCOOL! Panneau d’aspiration périmétral Nettoyer le panneau d’aspiration périmétral à la même fréquence que le filtre anti-graisses, utiliser un chiffon et un détergent liquide pas trop concentré. Ne jamais utiliser de substances abrasives.
ÉLIMINATION Cet appareil porte le symbole du recyclage conformément à la Directive Européenne 2012/19/EC concernant les Déchets d’Équipements Électriques et Électroniques (DEEE ou WEEE). En procédant correctement à la mise au rebut de cet appareil, vous contribuerez à empêcher toute conséquence nuisible pour l’environnement et la santé de l’homme. présent sur l’appareil ou sur la documentation qui Le symbole l’accompagne indique que ce produit ne peut en aucun cas être traité comme déchet ménager.
Español SEGURIDAD GENERAL Antes de llevar a cabo cualquier operación de limpieza o mantenimiento, desconectar la campana de la alimentación eléctrica desenchufando la clavija o desconectando el interruptor general de la vivienda. Para todas las operaciones de instalación y mantenimiento utilizar los guantes de trabajo.
CONEXIÓN ELÉCTRICA La tensión de red debe corresponder con la tensión indicada en la etiqueta colocada en el interior de la campana.Si es suministrada con un enchufe, conectar la campana a un enchufe conforme a las normas en vigor y colocarlo en una zona accesible, aun después de la instalación.
MANDOS La campana está dotada de un panel de mandos con control de las velocidades de aspiración y control de encendido de la luz para la iluminación del plano de cocción. Modelos con teclado Soft Button + Silent Speed AHGC 9.7F AB X - AHC 9.7F AB X Modelos con teclado mecánico AHBS 9.4F AM X - AHF 9.4F AM X - AHF 6.4F AM X T1. T2. T3. T4. Interruptor luz ON/OFF. Interruptor OFF/ velocidad 1 Selección velocidad 2 Selección velocidad 3 Modelos con teclado Soft Button + Display LCD AHBS 6.
Modelo con teclado SOFT-TOUCH AHBS 9.7F LTI X - AHC 9.7F ATI X Para seleccionar las funciones de la campana es sólo necesario tocar los comandos: T1. Botón ON/OFF motor de aspiración T2. Botón de selección de velocidad (potencia) aspiración media T3.
MANTENIMIENTO Limpieza Para la limpieza, utilice EXCLUSIVAMENTE un paño impregnado de detergente líquido neutro. ¡NO UTILICE UTENSILOS O INSTRUMENTOS PARA LA LIMPIEZA! No utilice productos que contengan abrasivos. ¡NO UTILICE ALCOHOL! ¡NO UTILICE DESINFECTANTES NI PRODUCTOS QUE CONTENGAN CLORO! Panel de aspiración perimetral Limpiar el panel de aspiración perimetral con la misma frecuencia del filtro antigrasas. Usar un paño y un detergente líquido no muy concentrado. No utilice sustancias abrasivas.
ELIMINACIÓN Este aparato lleva el marcado CE en conformidad con la Directiva 2012/19/EC del Parlamento Europeo y del Consejo sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE). La correcta eliminación de este producto evita consecuencias negativas para el medioambiente y la salud. DATOS TÉCNICOS Modelo AHBS6.
Português SEGURANÇA GERAL Antes de fazer qualquer operação de limpeza ou de manutenção, deve-se desligar o exaustor da rede elétrica retirando a tomada ou desligando a alimentação da rede elétrica. Usar sempre luvas de trabalho para todas as operações de instalação e manutenção.
CONEXÃO ELÉTRICA A voltagem da rede elétrica deve corresponder com a voltagem indicada na etiqueta das características, situada no interior do exaustor. Se dotado de ficha, conectar o exaustor a uma tomada em conformidade com as normas vigentes posta em zona acessível, mesmo depois da instalação.
COMANDOS O exaustor é dotado de um painel de comandos com um controlo de velocidade de aspiração e um controlo para acender a luz de iluminação do plano de cozedura. Modelos com comandos Soft Button + Silent Speed AHGC 9.7F AB X Modelos com comandos mecânicos AHBS 9.4F AM X - AHF 9.4F AM X - AHF 6.4F AM X T1. T2. T3. T4. Interruptor luz ON/OFF. Interruptor OFF/velocidade 1 Selecção velocidade 2 Selecção velocidade 3 Modelos com comandos Soft Button + Display LCD AHBS 6.7F AL X - AHBS 9.7F AL X T1.
Modelo com teclado SOFT-TOUCH AHBS 9.7F LTI X - AHC 9.7F ATI X Para selecionar as funções do exaustor, basta tocar delicadamente as teclas de comandos: T1. Tecla ON/OFF motor de aspiração T2. Tecla de seleção de velocidade (potência) de aspiração média T3.
MANUTENÇÃO Limpeza Para a limpeza, utilizar um pano humedecido com detergentes líquidos neutros. Evitar o uso de produtos contendo abrasivos. NÃO UTILIZE ÁLCOOL! Painel perimetral de aspiração Limpar o painel perimetral de aspiração com a mesma frequência do filtro antigordura, usar um pano e um detergente líquido não muito concentrado. Nunca utilizar substâncias abrasivas. Manutenção dos filtros anti-gordura Capta as partículas de gordura provenientes do cozimento.
ELIMINAÇÃO Este aparelho está classificado de acordo com a Diretiva Europeia 2012/19/EC sobre Resíduos de equipamento elétrico e eletrónico (REEE). Ao garantir a eliminação adequada deste produto, estará a ajudar a evitar potenciais consequências negativas para o ambiente e para a saúde pública, que poderiam derivar de um manuseamento de dispersão inadequada deste produto. DADOS TÉCNICOS Modelo AHBS6.
السالمة العامة ئيس عن قبل تنظيف الوحدة أو صيانتها ،قم بفصلها عن مصدر الطاقة الر ي طريق إزالة قابس التيار ،أو عن طريق فصل الوحدة عن قاطع التيار. يجب دائماً ارتداء قفازات العمل عند تركيب الوحدة أو عند صيانتها. ال يسمح باستخدام هذا الجهاز أ للطفال الذين تقل أعمارهم عن 8سنوات، من قبل أ الشخاص من ذوي القدرات الجسدية أو العقلية المحدودة أو الذين أ ف ف ال ش�اف عليهم الخ�ة ي� استخدام الجهزة الكهربائية إال ي� حال إ يفتقرون إىل ب ن ن مسؤول� عن سالمتهم.
ت فل�ة أو شفط؟ عربي ! شفاط مطبخكم جاهز لالستعمال كإصدار عامل بالشفط. إذا أردت استخدامها كوحدة ت فل� ،يجب أن تقوم أوال ً تب�كيب طقم الملحقات المناسب. تحقق ف� الصفحات أ الوىل من هذا الكتيب عما إذا كان طقم ي الملحقات ضمن المرفقات أو ينبغي اقتناءه عىل حدة. مالحظة :إذا كانت وحدة ت فل� الكربون النشط ملحقة مع شفاط المطبخ ،فقد تكون مركبة بالفعل. إن التعليمات الخاصة بتحويل شفاط المطبخ من موديل عامل بالشفط إىل موديل ت الفل� ،واردة ف ي� هذه الدليل.
L3لمبة LEDرسعة (قدرة) الشفط القوية -توقيت بم�مج ( 5دقائق). L4لمبة LEDتشبع الفالتر: ت مومضة :قم بإجراء صيانة فل� الكربون. مشتعل :قم بإجراء صيانة ت فل� الدهون. L5لمبة LEDرسعة (قدرة) الشفط المنخفضة «صامتة» ئ تلقا� عند ارتفاع درجة الحرارة L1+L2+L3مومضة بالتتابع :تشغيل ي (انظر الفقرة ذات الصلة) إعادة ضبط تش ُّبع الفالتر بعد صيانة الفالتر اضغط طويال عىل الزر ،T1إلطفاء لمبة LEDـ .
عربي أ ف� حالة غسل ت ف ئ ن يتغ� لون ت الكهربا�. المعد� ،قم بفصل الجهاز عن مصدر التيار فل� الدهون الفل� ي� غسالة الطباق ،فقد ي ي ي ي تحذير! تحقق من أن المصابيح باردة قبل لمسها. إال أن هذا ال يؤثر عىل جودة أدائه. الستخراج ت استبدل المصباح القديم بأخر من نفس النوع كما هو مشار إليه ف ي� الملصق فل� الدهون ،يجب سحب مقبض الز بن�ك. الموجود بالقرب من المصباح نفسه عىل شفاط المطبخ. ق الوا� عن طريق فتحه للخارج باستخدام مفك براغي .
.3-3-EN/IEC 61000 ;2-3-61000نصائح لالستخدام السليم من أجل الحد أ ئ البي� :عند البدء ف ي� الطهي ،يستحسن تشغيل شفاط المطبخ عىل من الثر ي ش ال�ء بعد االنتهاء من الطهي. الرسعة الدنيا ،وتركه لعدة دقائق ،ونفس ي ف كب�ة من الدخان والبخار، زيادة رسعة الشفط فقط ي� حالة تصاعد كميات ي ت البوس� ف ي� الحاالت القصوى فقط .للحفاظ عىل كفاءة واستخدام وظيفة ت جيدة لنظام الحد من الروائح ،يجب استبدال فل� /فالتر الكربون عند ال�ض ورة .
LIB0117725A