PL CZ SK H RUS BG RO HR SL SR Instrukcja obsługi i konserwacji Návod k použití a údržbě Návod na používanie a údržbu Használati és karbantartási kézkönyv Руководство по эксплуатации и Наръчник за употреба и обслужване Manual de folosire şi întreţinere Priručnik za uporabu i održavanje Navodila za uporabo in vzdrževanje Uputstvo za upotrebu i održavanje
WAŻNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA PAŃSTWA BEZPIECZEŃSTWO ORAZ BEZPIECZEŃSTWO OSÓB TRZECICH JEST BARDZO WAŻNE. Niniejsza instrukcja zawiera ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa, z którymi należy się zapoznać i których należy ściśle przestrzegać. To jest symbol ostrzeżenia przed niebezpieczeństwem, który informuje użytkownika oraz inne osoby o potencjalnym ryzyku.
INSTALACJA Po rozpakowaniu urządzenia należy sprawdzić, czy nie zostało ono uszkodzone w czasie transportu oraz czy drzwiczki zamykają się prawidłowo. W razie problemów należy skontaktować się z autoryzowanym serwisem. Aby zapobiec ewentualnym uszkodzeniom, zaleca się, aby urządzenie zostało wyjęte z podstawy ze styropianu dopiero tuż przed instalacją. PRZYGOTOWANIE DO INSTALACJI OSTRZEŻENIE: Produkt jest ciężki; przy jego podnoszeniu i instalacji powinny współpracować co najmniej dwie osoby.
INSTRUKCJA WYSZUKIWANIA USTEREK Urządzenie nie działa: • Sprawdzić, czy jest napięcie w sieci i czy urządzenie jest podłączone do prądu. • Wyłączyć i ponownie włączyć urządzenie, aby sprawdzić, czy usterka nie ustąpiła.
KONSERWACJA OSTRZEŻENIE: - stosować rękawice ochronne. - odłączyć urządzenie od zasilania elektrycznego. FILTRY PRZECIWTŁUSZCZOWE Metalowy filtr przeciwtłuszczowy ma nieograniczoną trwałość i należy go myć raz w miesiącu ręcznie lub w zmywarce w niskiej temperaturze i krótkim cyklu. Po myciu w zmywarce filtr przeciwtłuszczowy może się przebarwić, lecz jego właściwości się nie zmieniają. Wyjąć wyciąg pary. Aby wyjąć filtr, należy uprzednio wyjąć uchwyt.
MATERIAŁ WCHODZĄCY W SKŁAD ZESTAWU Wyjąć wszystkie komponenty z opakowań. Sprawdzić, czy są wszystkie komponenty. • Złożony okap z zamontowanym silnikiem, żarówkami i filtrami przeciwtłuszczowymi.
INSTALACJA - INSTRUKCJA MONTAŻU Poniżej podane, kolejno ponumerowane instrukcje zawierają odniesienia do rysunków, które znajdują się na ostatniej stronie niniejszego dokumentu. W odniesieniach podano właściwe numery rysunków. 1. Umieścić półkę szafki ściennej na wysokości 14 cm powyżej dna 2-3-4. Umieścić szablon wierceń na spodzie półki, wywiercić z boku 4 otwory Ø 5mm i przygotować środkowy otwór wentylacyjny 5. Zamontować zawór zwrotny oparów na wylocie oparów z okapu 6.
OPIS I OBSŁUGA OKAPU 1. Panel sterowania. 6 2. Filtr przeciwtłuszczowy. 2 3. Uchwyty zwalniające filtr przeciwtłuszczowy. 5 4. Oświetlenie 1 5. Wyciąg pary 6. Skrzynki umieszczone w wyciągu. 4 a. Wyłącznik światła b. Przełącznik wyboru prędkości 1/wyłączenia c. Przełącznik wyboru prędkości 2 c.
DŮLEŽITÉ POKYNY OHLEDNĚ BEZPEČNOSTI VAŠE BEZPEČNOSTT I BEZPEČNOST JINÝCH OSOB JE VELICE DŮLEŽITÁ. Tento návod i samotný spotřebič je opatřen důležitými zprávami ohledně bezpečnosti, které je třeba si přečíst a vždy se podle nich řídit. Toto je výstražný symbol týkající se bezpečnosti, který upozorňuje uživatele a jiné osoby na potenciální nebezpečí.
INSTALACE Po vybalení spotřebiče zkontrolujte, zda nedošlo k jeho poškození při přepravě. V případě problémů kontaktujte prodejce nebo servisní středisko. Kvůli případnému poškození doporučujeme, abyste vyjmuli spotřebič z polystyrolu pouze před instalací. PŘÍPRAVA K INSTALACI VAROVÁNÍ: Odsavač je těžký. K jeho zvednutí a instalaci jsou zapotřebí minimálně dvě osoby.
JAK ODSTRANIT PORUCHU Spotřebič nefunguje: • Zkontrolujte, zda nedošlo k výpadku proudu a zda je spotřebič připojený k elektrické síti. • Vypněte spotřebič a znovu ho zapněte, abyste ověřili, zda porucha trvá. Odsavač par neodsává dostatečně: • Zkontrolujte, zda rychlost odsávání je správná; • Zkontrolujte, zda jsou filtry čisté; • Zkontrolujte, zda nejsou ucpané výstupy vzduchu. Nesvítí žárovka: • Zkontrolujte, zda není třeba vyměnit žárovku; • Zkontrolujte, zda je žárovka správně namontovaná.
ÚDRŽBA UPOZORNĚNÍ: - Používejte ochranné rukavice. - Spotřebič odpojte od elektrické sítě. TUKOVÉ FILTRY Kovový tukový filtr má omezenou životnost a je nutné ho jednou měsíčně umýt v dřezu nebo v myčce při krátkém mycím cyklu s nízkou teplotou. Mytím v myčce může kovový tukový filtr změnit barvu, na jeho filtrační výkon to ale nemá žádný vliv. Vytáhněte usměrňovač páry. Zatáhněte za držadlo k vyjmutí filtru. Po umytí a osušení tukový filtr opačným postupem nasaďte.
MATERIÁL V PŘÍSLUŠENSTVÍ Ze sáčků vytáhněte všechny součásti. Zkontrolujte, zda balení obsahuje všechny součásti. • Sestavený odsavač par s motorem, žárovkami, instalovanými tukovými filtry.
INSTALACE - NÁVOD K MONTÁŽI Dále uvedené pokyny v číselném pořadí odkazují na obrázky (se stejnými čísly), které najdete na posledních stranách tohoto návodu. 1. Umístěte polici nástěnné jednotky ve výšce 14 cm od spodku. 2-3-4. Umístěte vrtací šablonu na spodek police, vyvrtejte 4 boční otvory Ø 5 mm a připravte středový otvor pro větrací otvor. 5. Nasaďte pojistný ventil pro výpary na výstup výparů odsavače. 6.
POPIS A POUŽITÍ ODSAVAČE 1. Ovládací panel 6 2. Tukový filtr 2 3. Pružinový úchyt tukového filtru 5 4. Osvětlení 1 5. Vysunovatelný odsavač par 6. Těleso odsávací jednotky 4 a. Přepínač ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ osvětlení b. Přepínač VYP / rychlost 1 c. Přepínač rychlost 2 c.
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY VAŠA BEZPEČNOSŤ A INÝCH OSÔB JE VEĽMI DÔLEŽITÁ. Tento návod na obsluhu na odsávač pár (digestor) je vybavený dôležitými bezpečnostnými pokynmi, ktoré je nutné vždy si pozorne prečítať a dodržiavať. Tento výstražný symbol patrí medzi bezpečnostné značenia, nakoľko znamená riziko možného poranenia pre používateľa a tretie osoby.
INŠTALÁCIA Po rozbalení spotrebiča skontrolujte, či nebol počas prepravy poškodený. V prípade zistených problémov obráťte sa na predajcu, alebo na zákaznícke servisné stredisko. Aby sa zabránilo poškodeniu spotrebiča odporúča sa odstránenie polystyrénového podstavca iba tesne pred jeho inštalovaním. PRÍPRAVNÉ OPERÁCIE PRED INŠTALÁCIOU VÝSTRAHA: výrobok je ťažký, odsávač by mali zdvíhať a inštalovať dve alebo viac osôb.
PRÍRUČKA NA ODSTRAŇOVANIE PROBLÉMOV Spotrebič nepracuje: • Skontrolujte, či je v sieti prítomné napätie a či bol spotrebič zapojený do siete. • Vypnite a zapnite spotrebič, aby ste sa presvedčili, či sa porucha znovu objaví.
ÚDRŽBA VÝSTRAHA: - používajte ochranné rukavice. - spotrebič odpojte od elektrickej siete. TUKOVÉ FILTRE Životnosť kovového tukového filtra je neobmedzená. Mali by ste ho umývať raz za mesiac ručne alebo v umývačke riadu pri nízkych teplotách a krátkom cykle. Pri umývaní v umývačke riadu môže tukový filter zmatnieť, ale jeho filtračná schopnosť zostáva nezmenená. Vysuňte klapku na usmerňovanie pár. Filter vyberte zatiahnutím rukoväte.
MATERIÁL VO VÝBAVE ODSÁVAČA PÁR Vyberte všetky diely z obalov. Skontrolujte, či sú vo výbave všetky diely. • Odsávač pár s namontovaným motorom, žiarovkami a tukovými filtrami.
INŠTALÁCIA - POKYNY NA MONTÁŽ Nasledujúce pokyny označené číslami sa vzťahujú na obrázky (s číselnými odkazmi), ktoré nájdete na posledných stranách tohto návodu. 1. Umiestnite policu nástennej skrinky vo výške 14 cm od dna 2-3-4. Umiestnite šablónu pre vyvŕtanie dier na spodok police, vyvŕtajte 4 bočné otvory s Ø 5 mm a stredný otvor pre prieduch 5. Upevnite kontrolný ventil pre spaliny na výstup dymov odsávača 6.
POPIS A POUŽÍVANIE ODSÁVAČA PÁR 1. Ovládací panel. 6 2. Tukový filter. 2 3. Poistky na uvoľnenie tukového filtra. 5 4. Osvetlenie 1 5. Vysúvateľný zachytávač pár 6. Telo nasávacej jednotky. 4 a. Vypínač ON/OFF osvetlenia b. Prepínač OFF/1. rýchlosti c. Prepínač 2. rýchlosti c. Prepínač 3.
FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK AZ ÖN ÉS MÁSOK BIZTONSÁGA RENDKÍVÜL FONTOS. A jelen útmutatóban és magán a készüléken is fontos biztonsági üzenetek szerepelnek, amiket mindig el kell olvasni és be kell tartani. Ez a biztonságra vonatkozó figyelmeztető szimbólum hívja fel az üzemeltető és mások figyelmét a lehetséges kockázatokra.
ÜZEMBE HELYEZÉS Kicsomagolás után ellenőrizze, hogy nem sérült-e meg a készülék a szállítás során. Probléma esetén forduljon a viszonteladóhoz vagy a vevőszolgálathoz. A károsodás elkerülése érdekében csak az üzembe helyezés előtt ajánlott levenni a készüléket a polisztirol lábazatról. AZ ÜZEMBE HELYEZÉS ELŐKÉSZÍTÉSE FIGYELEM: A készülék nehéz; az elszívó emelését és telepítését két vagy több személynek kell végeznie.
HIBAELHÁRÍTÁSI ÚTMUTATÓ A készülék nem működik: • Ellenőrizze, hogy van-e feszültség a hálózatban és hogy a készüléket elektromos csatlakoztatása megtörtént-e. • Kapcsolja ki, majd indítsa be újra a készüléket, hátha a probléma magától is megoldódik. A készülék elszívása nem megfelelő: • Ellenőrizze, hogy a kívántnak megfelelő-e a szívási sebesség; • Nézze meg, hogy tiszták-e a szűrők; • Nézze meg, hogy nincsenek-e elzáródva a levegőkimenetek.
KARBANTARTÁS FIGYELEM: - használjon védőkesztyűt. - válassza le a készüléket a táphálózatról. ZSÍRSZŰRŐK A fém zsírszűrő élettartama korlátlan, és azt havonta egyszer kézzel vagy alacsony hőmérsékletre és rövid ciklusra állított mosogatógépben kell tisztítani. Előfordulhat, hogy a mosogatógépben tisztított zsírszűrő elszíneződik, de ez a szűrési hatékonyságot nem befolyásolja. Vegye ki a gőzfogót. A szűrő kiemeléséhez húzza meg a fogantyút.
TARTOZÉKKÉNT ADOTT ANYAGOK Vegyen ki minden tartozékot a csomagokból. Ellenőrizze, hogy minden tartozék megvan-e. • Motorral, világítással és behelyezett zsírszűrőkkel szerelt készülék.
ÜZEMBE HELYEZÉS - SZERELÉSI UTASÍTÁSOK Az alábbiakban látható sorszámozott utasítások a következő oldalakon látható, ugyanilyen számozású rajzokra vonatkoznak. 1. Pozicionálja a fali egység fiókját az aljától 14 cm magasságra 2-3-4. Pozicionálja a fúrási sablont a fiók aljára, fúrja ki a 4 db 5 mm átmérőjű oldalsó lyukat, és készítse el a középső nyílást a szellőzés számára 5. Illessze be a füstök visszacsapószelepét az elszívó füstkivezetésébe 6.
A KÉSZÜLÉK BEMUTATÁSA ÉS HASZNÁLATA 1. Kezelőlap. 6 2. Zsírszűrő. 2 3. Zsírszűrő kiakasztó fogantyúk. 5 4. Világítás 1 5. Gőzfogó (kivehető) 6. Elszívóegység szekrénye. 4 a. Lámpa BE/KI kapcsolója b. KI/1. sebesség választókapcsolója c. 2. sebesség választókapcsolója c. 3.
ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО ОБЕСПЕЧЕНИЮ БЕЗОПАСНОСТИ СОБЛЮДЕНИЕ УСЛОВИЙ ВАШЕЙ ЛИЧНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ И БЕЗОПАСНОСТИ ДРУГИХ ЛЮДЕЙ ЯВЛЯЕТСЯ КРАЙНЕ ВАЖНЫМ. В данном руководстве и на самом приборе даются важные указания и предусмотрены знаки, касающиеся соблюдения безопасности при пользовании прибором. Необходимо всегда соблюдать эти указания и знаки. Данный символ является символом внимания, касающимся безопасности, и предупреждает о потенциальном риске, которому подвергается пользователь или другие люди.
УСТАНОВКА После извлечения прибора из упаковки убедитесь в отсутствии повреждений, вызванных транспортировкой. При возникновении проблем обращайтесь к перепродавцу или в Отдел обслуживания клиентов. Для предупреждения повреждений рекомендуется снимать прибор с основания из полистирола непосредственно перед установкой. ПОДГОТОВКА К УСТАНОВКЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: подъем и установка вытяжки должны выполняться не менее чем двумя лицами.
РУКОВОДСТВО ПО УСТРАНЕНИЮ НЕИСПРАВНОСТЕЙ Прибор не работает: • Убедитесь в наличии в сети напряжения и во включении прибора в электрическую сеть. • Выключите и вновь включите прибор, чтобы удостовериться в устранении неисправности.
ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: - пользуйтесь защитными перчатками. - отключайте прибор от электросети ЖИРОУЛАВЛИВАЮЩИЕ ФИЛЬТРЫ Металлический жироулавливающий фильтр имеет неограниченный срок службы; его следует мыть один раз в месяц вручную или в посудомоечной машине при низкой температуре, используя короткий цикл. Мойка в посудомоечной машине может привести к потускнению жироулавливающего фильтра, которое никоим образом не сказывается на его фильтрующей способности. Выдвиньте паросборник.
КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ Выньте все детали из пакетов. Проверьте наличие всех компонентов. • Вытяжка в сборе с двигателем, лампами и жироулавливающими фильтрами.
УСТАНОВКА - ИНСТРУКЦИИ ПО УСТАНОВКЕ Перечисленная ниже последовательность действий относится к рисункам с соответствующей нумерацией элементов; эти рисунки даны на последней странице настоящего руководства. 1. Установите полку подвесного шкафа на высоте 14 см от дна 2-3-4. Приложите шаблон для сверления к нижней стороне полки, просверлите 4 боковых отверстия Ø 5 мм и выполните центральное отверстие для воздуховода 5. Установите обратный клапан в выпускной воздуховод вытяжки 6.
ОПИСАНИЕ ВЫТЯЖКИ И ЕЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ 1. Панель управления. 6 2. Жироулавливающий фильтр 2 3. Пружинные ручки жироулавливающего фильтра 5 4. Лампочка освещения 1 5. Выдвижной паросборник 6. Корпус вытяжного блока 4 a. Выключатель освещения b. Общий выключатель/ Селектор выбора скорости 1 c. Селектор выбора скорости 2 c.
ВАЖНИ УКАЗАНИЯ ОТНОСНО БЕЗОПАСНОСТТА ВАШАТА БЕЗОПАСНОСТ И БЕЗОПАСНОСТТА НА ДРУГИТЕ Е МНОГО ВАЖНА. Този наръчник и самият уред са снабдени с важни съобщения относно безопасността, които трябва да се прочетат и да се спазват редовно. Това е предупредителен символ, засягащ безопасността, който предупреждава за потенциалните рискове за потребителя, както и за другите.
ИНСТАЛИРАНЕ След разопаковането на уреда, проверете, дали не се е повредил по време на транспортирането. При наличието на проблеми, свържете се с вашия дилър или Службата за Обслужване на Клиентите . При евентуални щети, съветваме Ви да извадите уреда от полистироловата основа само преди да го инсталирате. ПОДГОТОВКА ЗА ИНСТАЛИРАНЕТО ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Тъй като е тежък уред; аспираторът трябва да се повдига и инсталира само от две или повече лица.
ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ Уредът не работи: • Уверете се, че има напрежение в мрежата, както и че уредът е електрически свързан. • Изключете и включете уреда, за да се уверите, че проблемът е бил разрешен. Аспиратортът не засмуква достатъчно: • Уверете се, че аспирацията се извърщва с желаната скорост; • Проверете дали филтрите са чисти; • Уверете се, че изходите за въздуха не са запушени. Крушката не работи: • Проверете дали е нужно крушката да се замени; • Проверете дали крушката е монтирана правилно.
ПОДДРЪЖКА ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: - Използвайте защитни ръкавици. - Изключвайте уреда от електрическата мрежа. ФИЛТРИ ЗА МАЗНИНИ Металният филтър за мазнини има неограничен живот и трябва да се измива веднъж месечно на ръка или в съдомиялна машина при ниска температура и кратък цикъл. При измиване в съдомиялна машина филтърът за мазнини може да стане непрозрачен, но неговата филтрираща способност по никакъв начин не се променя. Извадете дефлектора за пара. Издърпайте дръжката, за да извадите филтъра.
ПРИЛОЖЕНИ МАТЕРИАЛИ Извадете всички компоненти от опаковките. Проверете дали всички компоненти са налице. • Аспиратор с монтиран електромотор и инсталирани крушки и филтри за мазнини.
ИНСТАЛИРАНЕ - ИНСТРУКЦИИ ЗА МОНТАЖ Инструкциите в цифровия ред, даден по-долу, се отнасят за фигурите, които се намират на последната страница на това ръководство и са със съответната номерация. 1. Позиционирайте рафта на стенния шкаф на височина 14 см от дъното 2-3-4. Позиционирайте шаблона за пробиване на дъното на шкафа, пробийте 4 странични отвора с диаметър 5 мм и подгответе централния отвор за вентилация. 5. Монтирайте спирателния вентил за изпарения на съответния изход на аспиратора. 6.
ОПИСАНИЕ И УПОТРЕБА НА АСПИРАТОРА 1. Командно табло. 6 2. Филтър за мазнини. 2 3. Дръжки за откачване на пружината на филтъра за мазнини 5 4. Осветление 1 5. Колектор за пара 6. Корпус на устройството с аспириране 4 a. Превключвател за осветлението b. Превключвател за избор на скорост 1 / Изключване c. Превключвател за избор на скорост 2 c.
INSTRUCŢIUNI IMPORTANTE PENTRU SECURITATE SECURITATEA DUMNEAVOASTRĂ ŞI A CELORLALŢI ESTE FOARTE IMPORTANTĂ. Acest manual şi însuşi aparatul sunt însoţite de importante mesaje referitoare la securitate ce trebuie citite şi respectate întotdeauna. Acesta este un simbol de alertă referitor la securitate, care semnalează eventualele riscuri pentru utilizatori şi alte persoane.
INSTALARE După ce aţi scos aparatul din ambalaj verificaţi să nu fi fost vătămat în timpul transportului. Dacă apar probleme luaţi legătura cu vânzătorul sau cu Serviciul de asistenţă clienţi. Per eventualele vătămări se recomandă scoaterea aparatului de pe baza de polistiren numai înaintea instalării. PREDISPUNEREA PENTRU INSTALARE AVERTISMENT: produs cu greutate mare; hota trebuie să fie ridicată şi instalată de două sau mai multe persoane.
GHID DE DETECTARE A DEFECŢIUNILOR Aparatul nu funcţionează: • Verificaţi să fie tensiune în reţea şi aparatul să fie branşat la reţeaua electrică. • Opriţi şi porniţi aparatul pentru a vă convinge că inconvenientul a fost înlăturat. Hota nu aspiră suficient: • Verificaţi ca viteza de aspirare să fie cea dorită; • Verificaţi ca filtrele să fie curate; • Verificaţi ca gurile de evacuare a aerului să nu fie blocate.
ÎNTREŢINEREA AVERTISMENT: - folosiţi mănuşi de protecţie. - deconectaţi aparatul de la reţeaua electrică. FILTRELE PENTRU GRĂSIME Filtrul metalic pentru grăsime are o durată de viaţă nelimitată şi trebuie spălat o dată pe lună, manual sau în maşina de spălat vase, la temperatură joasă şi cu ciclul scurt. Datorită spălării în maşina de spălat vase, filtrul pentru grăsime se poate decolora, dar puterea sa de filtrare nu va fi afectată. Extrageţi colectorul de aburi. Trageţi de mâner pentru a scoate filtrul.
MATERIALE FURNIZATE Scoateţi toate componentele din ambalaj. Controlaţi să existe toate componentele. • Hota montată, cu motorul, becurile şi filtrele pentru grăsime instalate.
INSTALAREA - INSTRUCŢIUNI DE MONTARE Instrucţiunile de mai jos, care trebuie realizate în conformitate cu ordinea de numerotare, se referă la figurile (cu acelaşi număr) de pe ultimele pagini din acest manual. 1. Poziţionaţi raftul dulapului suspendat la o înălţime de 14 cm faţă de partea de jos 2-3-4. Poziţionaţi şablonul pentru găurire pe partea de jos a raftului, efectuaţi cele 4 găuri laterale Ø 5mm şi pregătiţi deschiderea centrală pentru orificiul de aer 5.
DESCRIEREA ŞI UTILIZAREA HOTEI 1. Panoul de comandă. 6 2. Filtrul pentru grăsime. 2 3. Mânere pentru scoaterea filtrului pentru grăsime. 5 4. Iluminat 1 5. Colectorul de aburi (detaşabil) 6. Carcasa unităţii aspirante. 4 a. Întrerupător pentru lumină b. OPRIRE/selector pentru viteza 1 c. Selector pentru viteza 2 c.
VAŽNE SIGURNOSNE UPUTE VAŠA SIGURNOST I SIGURNOST DRUGIH VRLO SU VAŽNE. Ovaj priručnik i sam uređaj priskrbljuju važna sigurnosna upozorenja koja morate pročitati i stalno ih se pridržavati. Ovo je simbol upozorenja koji se odnosi na sigurnost, a upozorava korisnike na moguću opasnost za njih i druge osobe. Svim sigurnosnim upozorenjima prethodi simbol opasnosti i sljedeći pojmovi: OPASNOST: Ukazuje na opasnu situaciju koja će, ako je ne izbjegnete, prouzročiti tešku ozljedu.
POSTAVLJANJE Nakon vađenja uređaja iz omota, uvjerite se da se nije oštetio tijekom prijevoza. U slučaju problema, obratite se prodavaču ili najbližoj Službi za tehničku pomoć. Kako biste izbjegli oštećenja, uklonite ploču od pjenastog polistirena ispod uređaja tek u trenutku postavljanja. PRIPREMA ZA POSTAVLJANJE UPOZORENJE: proizvod je pretežak; pomicanje i postavljanje kuhinjske nape moraju izvršiti najmanje dvije ili više osoba.
VODIČ ZA TRAŽENJE KVAROVA Aparat ne radi: • Provjerite ima li struje u mreži i je li uređaj ukopčan u struju. • Isključite i ponovno uključite uređaj kako biste provjerili je li smetnja uklonjena.
ODRŽAVANJE UPOZORENJE: - koristite zaštitne rukavice. - iskopčajte uređaj iz električnog napajanja. FILTERI ZA MASNOĆU Trajnost metalnog filtera za masnoću je neograničena i treba ga očistiti jednom mjesečno bilo ručno, bilo u perilici posuđa, na kratkom ciklusu i niskoj temperaturi. Kod čišćenja u perilici posuđa filter za masnoću može izgubiti boju, no to neće ugroziti njegovu učinkovitost filtriranja. Izvucite hvatalo pare. Izvucite ručku kako biste izvadili filter.
DOSTAVLJENI MATERIJAL Izvadite sve komponente iz ambalaže. Provjerite jesu li prisutne sve komponente. • Kuhinjska napa s montiranim motorom i postavljenim žaruljama i filterima za masnoću.
POSTAVLJANJE - UPUTE ZA MONTAŽU Kako biste upute koje slijede izvršili redom po brojevima, pogledajte slike (s koracima koji imaju iste brojeve) na zadnjim stranicama ovog priručnika. 1. Namjestite policu zidnog ormarića na visinu od 14 cm od dna 2-3-4. Namjestite shemu bušenja na dno police, probušite 4 bočna otvora Ø 5mm i pripremite središnju rupu za otvor za zrak 5. Namjestite nepovratni ventil za dimove u izlaz za dimove na kuhinjskoj napi 6.
OPIS I UPORABA KUHINJSKE NAPE 1. Upravljačka ploča 6 2. Filter za masnoću 2 3. Ručke za otpuštanje opruge filtera za masnoću 5 4. Rasvjeta 1 5. Hvatalo pare na izvlačenje 6.
POMEMBNA VARNOSTNA NAVODILA VAŠA VARNOST IN VARNOST DRUGIH OSEB JE NADVSE POMEMBNA. V navodilih za uporabo in na napravi so pomembna varnostna opozorila, ki jih mora uporabnik prebrati in vselej upoštevati. To je opozorilni znak, ki opozarja na možno nevarnost za uporabnika in druge osebe. Pred vsemi varnostnimi obvestili je prikazan opozorilni znak obenem z naslednjima besedama: NEVARNOST: Opozarja na nevarnost, ki povzroči hudo poškodbo, če je ne preprečite.
MONTAŽA Po odstranitvi embalaže se prepričajte, da se naprava med prevozom ni poškodovala. V primeru poškodb se obrnite na prodajalca ali na najbližji servisni center. Za preprečitev poškodb vam priporočamo, da vzamete napravo s polistirenskega podstavka šele tik pred montažo. PRIPRAVA NA MONTAŽO OPOZORILO: Izdelek je precej težak; za premikanje in namestitev nape sta potrebni najmanj dve osebi.
ODPRAVLJANJE MOTENJ V DELOVANJU Naprava ne deluje: • Preverite, ali je v električnem omrežju tok in ali je naprava priključena na omrežje. • Z izklopom in ponovnim vklopom naprave preverite, ali je bila napaka odpravljena.
VZDRŽEVANJE OPOZORILO: - uporabljajte zaščitne rokavice; - napravo izklopite iz električne napetosti. MAŠČOBNI FILTRI Kovinski maščobni filter ima neomejeno življenjsko dobo in ga je potrebno najmanj enkrat mesečno očistiti - ročno ali v pomivalnem stroju pri nizki temperaturi, s kratkim programom. Čiščenje v pomivalnem stroju lahko povzroči razbarvanje maščobnega filtra, vendar se njegova učinkovitost filtriranja ne poslabša. Izvlecite deflektor. Izvlecite ročico in odstranite filter.
PRILOŽEN MATERIAL Odstranite vse sestavne dele iz paketov. Preverite, če so priloženi vsi sestavni deli. • Napa z nameščenim motorjem ter z žarnicami in maščobnimi filtri. • Navodila za montažo in uporabo • 1 napajalni kabel • 1 imbus ključ • 1 kabelska objemka • 2 nosilca za nastavitev odboja deflektorja • 3 vijaki 3,5x9,5 • 4 vijaki 4,2x35 • 1 protipovratni ventil za hlape NAMESTITEV – NAVODILA ZA PREDHODNO MONTAŽO Napa je načrtovana za namestitev in uporabo v “odzračevalni izvedbi” oz.
NAMESTITEV – NAVODILA ZA MONTAŽO Spodnja navodila je potrebno izvajati v oštevilčenem zaporedju (z istimi številkami korakov), kot so navedena na zadnjih straneh tega priročnika. 1. Polico kuhinjskega elementa namestite na višino 14 cm od spodnjega dela 2-3-4. Vrtalno šablono postavite na spodnji del police, izvrtajte 4 stranske odprtine Ø 5 mm in pripravite srednjo odprtino za odzračevanje 5. Namestite protipovratni ventil za hlape proti izhodu za hlape na napi 6.
OPIS IN UPORABA NAPE 1. Upravljalna plošča. 6 2. Maščobni filter. 2 3. Vzmetni ročici za sprostitev maščobnega filtra. 5 4. Osvetlitev 1 5. Izvlečni deflektor 6. Telo odzračevalne enote. 4 a. Stikalo za vklop/izklop luči b. Stikalo za izklop/izbiro hitrosti 1 b. Stikalo za izbiro hitrosti 2 b.
VAŽNA UPUTSTVA ZA SIGURNOST VAŠA SIGURNOST I SIGURNOST DRUGIH SU VEOMA VAŽNE Ovo uputstvo i sam ovaj uređaj pružaju važne poruke o sigurnosti, koje treba pročitati i kojih se treba uvek pridržavati. Ovo je simbol upozorenja koji se odnosi na sigurnost, i koji upozorava korisnike na potencijalne opasnosti po njih same i druga lica.
INSTALIRANJE Posle raspakivanja uređaja, proverite da nije oštećen za vreme transporta. U slučaju problema, molimo Vas obratite se lokalnom trgovcu ili najbližoj Servisnoj službi. Da biste sprečili oštećenje, izvadite uređaj iz njenog podnožja od stiropora tek u vreme instaliranja. PRIPREMA ZA INSTALIRANJE UPOZORENJE: Ovaj proizvod je težak, zato aspirator treba da podižu i instaliraju samo dve ili više osoba.
UPUTSTVO ZA OTKLANJANJE NEISPRAVNOSTI Ako uređaj ne radi: • Proverite lokalnu mrežu za napajanje električnom strujom i proverite da li je uređaj propisno priključen na električnu mrežu. Isključite i ponovo uključite uređaj da biste videli da li je problem rešen. Aspirator ne izbacuje vazduh u zadovoljavajućoj meri: • Proverite da li je brzina izbacivanja podešena na željenom nivou. • Proverite da li su filtri čisti. • Proverite da li su blokirani otvori za ventilaciju.
ODRŽAVANJE UPOZORENJE: - Koristite zaštitne rukavice. - Isključite uređaj iz električne mreže za napajanje. FILTERI ZA MASNOĆU Metalni filter za masnoću ima neograničen vek trajanja i treba da se čisti jednom mesečno ručno il u mašini za pranje posuđa pri niskoj temperaturi i sa kratkim ciklusom pranja. Čišćenje u mašini za pranje posuđa može da dovede do toga da filter za masnoću izbledi, ali to neće uticati na njegovu efikasnost filtriranja. Izvucite odvodnik pare.
ISPORUČENI MATERIJAL Izvadite komponente iz paketa. Proverite da li su isporučene sve komponente. • Sklopljen aspirator sa motorom, sijalicama i instaliranim filterima za masnoću. • Uputstva za montažu i upotrebu • 1 električni kabl za napajanje • 1 alenov ključ • 1 stezaljka za kabl • 2 nosača za podešavanje hoda odvodnika pare • 3 zavrtnja 3.5x9.5 • 4 zavrtnja 4.
INSTALIRANJE - UPUTSTVA ZA MONTAŽU Donja uputstva, kojih se treba pridržavati prema redosledu njihove numeracije, odnose se na slike (sa istim brojevima operacija) koje su date na zadnjim stranama ovog uputstva. 1. Stavite policu zidnog elementa na visinu od 14 cm od podnožja 2-3-4. Stavite šablon za bušenje na podnožje police, izbušite 4 bočne rupe od Ø 5mm i pripremite otvor u sredini za otvor za ventilaciju 5.
OPIS I UPOTREBA ASPIRATORA 1. Kontrolna tabla. 6 2. Filter za masnoću. 2 3. Ručice za otpuštanje opruge filtera za masnoću. 5 4. Osvetljenje 1 5. Izvlačanje odvodnika pare 6. Telo odsisne jedinice. 4 a. Osvetljenje prekidač za UKLJ./ISKLJ. b. ISKLJ./birač brzine 1 c. Brzina 2 birač c.
1
2 3 4
5 6
Ø 130mm 113.
4x Ø 4,2x35 9
10 2x Ø 3,5x9,5 OK! 11
12 13
14 15
Printed in Italy 08/2013 5019 600 00721 LIB0112675 PL CZ SK H RUS BG RO HR SL SR n