CS PŘÍRUČKA PRO KAŽDODENNÍ POUŽITÍ DĚKUJEME, ŽE JSTE SI ZAKOUPILI VÝROBEK ZNAČKY WHIRLPOOL WWW Komplexnější podporu získáte registrací svého produktu na webových stránkách www.whirlpool.eu/register Bezpečnostní pokyny a Návod k použití a údržbě si můžete stáhnout z našich webových stránek docs.whirlpool.eu, přičemž se řiďte pokyny uvedenými na zadní straně této brožury. Před použitím spotřebiče si pečlivě přečtěte příručku Zdraví a bezpečnost. POPIS PRODUKTU 1. Ovládací panel 2.
PŘÍSLUŠENSTVÍ OTOČNÝ TALÍŘ TALÍŘ CRISP Je-li umístěn v držáku, otočné sklo lze využívat při všech metodách vaření/pečení. Otočný talíř musí být vždy použit jako základna pro umístění dalších nádob a příslušenství. Pouze pro použití s určenou funkcí. Talíř „Crisp“ musí být vždy umístěn uprostřed otočného skleněného podstavce a je-li prázdný, lze jej předehřívat, a to použitím speciální funkce určené výhradně pro tento účel. Jídlo položte rovnou na talíř crisp.
CS FUNKCE 6th SENSE MIKROVLNY Tyto funkce automaticky vybírají nejvhodnější způsob přípravy, a to u všech druhů jídel. OHŘEV S FUNKCÍ 6th SENSE Pro rychlé uvaření a opětovné ohřátí jídel a nápojů. VÝKON (W) Slouží k ohřevu již hotových mražených či chlazených jídel nebo jídel o pokojové teplotě. Trouba automaticky vypočítává hodnoty nezbytné k dosažení co nejlepších výsledků v co nejkratším čase. Jídlo vložte do trouby v žáruvzdorném talíři nebo míse vhodné do mikrovlnné trouby.
JET DEFROST Pro rychlé rozmrazování různých druhů jídel se zadáním pouze jejich hmotnosti. Jídlo je třeba položit přímo na otočný talíř. Jakmile vás trouba vyzve, jídlo obraťte. JÍDLO HMOTNOST (g) MASO (mleté maso, karbanátky, steaky, pečeně) 100–2 000 DRŮBEŽ (celé kuře, kousky, řízky) 100–2 500 RYBA (celé, řízky, filé) 100–1 500 ZELENINA (míchaná zelenina, hrášek, brokolice apod.) 100–1 500 CHLÉB (bochníky, sladké kynuté pečivo, housky) 100–1 000 PŘED PRVNÍM POUŽITÍM .
. BEZPEČNOSTNÍ ZÁMEK CS Tato funkce se automaticky aktivuje za účelem předejít náhodnému zapnutí trouby. Když se na displeji objeví základní nastavení a bliká , otáčením knoflíku nastavte hmotnost symbol . a potvrďte stiskem . MANUÁLNÍ FUNKCE Nastavení můžete měnit po provedení výběru požadované funkce. Na displeji se zobrazí nastavení, které lze postupně měnit. VÝKON MIKROVLN Otevřete a zavřete dvířka a poté, pro spuštění zvolené . funkce, stiskněte 4.
ČIŠTĚNÍ Před prováděním jakékoliv údržby a čištění se ujistěte, že spotřebič vychladl. Nikdy nepoužívejte parní čistič. Nepoužívejte drátěnku, drsné houbičky nebo abrazivní/žíravé prostředky, protože by mohlo dojít k poškození povrchu spotřebiče. VNITŘNÍ A VNĚJŠÍ POVRCHY PŘÍSLUŠENSTVÍ • Povrchy čistěte vlhkým hadříkem z mikrovláken. Jsou-li velmi znečištěné, přidejte několik kapek pH neutrálního čisticího prostředku. Nakonec je otřete suchým hadříkem. • Sklo dveří čistěte vhodným tekutým prostředkem.
HU MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÖSZÖNJÜK, HOGY A WHIRLPOOL TERMÉKÉT VÁLASZTOTTA! WWW A teljes körű támogatás és szolgáltatás érdekében regisztrálja készülékét a www.whirlpool.eu/register oldalon! A Biztonsági útmutatót és a Használati és kezelési útmutatót letöltheti honlapunkról: docs.whirlpool.eu. Kérjük, hogy kövesse a füzet hátulján található utasításokat. A készülék használata előtt olvassa el figyelmesen az Egészségvédelmi és biztonsági útmutatót. A TERMÉK BEMUTATÁSA 1. Kezelőpanel 2.
TARTOZÉKOK FORGÓTÁNYÉR CRISP TÁLCA A tányértartóra helyezett üveg forgótányér mindegyik sütési módszerhez használható. Az edényeket és tartozékokat minden esetben a forgótányérra kell helyezni. Csak azokra a célokra használja, amelyekre tervezték. A Crisp tálcát mindig az üveg forgótányér közepére kell helyezni, és üres állapotban előmelegíthető a kifejezetten erre a célra való funkcióval. Az ételt közvetlenül a Crisp tálcára helyezze.
HU FUNKCIÓK 6th SENSE MIKROHULLÁM Ezek a funkciók automatikusan kiválasztják az egyes ételtípusokhoz megfelelő főzési módot. 6th SENSE MELEGÍTÉS Fagyasztott vagy szobahőmérsékletű készételek újramelegítéséhez. A sütő automatikusan kiszámolja a legrövidebb idő alatt elérhető legjobb eredményhez szükséges értékeket. Helyezze az ételt egy hőálló, a mikrohullámú sütőben használható tányérra vagy tálba.
JET DEFROST Itt az étel gyors kiolvasztásához elegendő megadni az étel súlyát. Az ételt közvetlenül az üveg forgótányérra tegye. Fordítsa meg az ételt, amikor erre a sütő utasítást ad. ÉTEL SÚLY (g) HÚS (darált hús, hússzeletek, húsdarabok) 100–2000 SZÁRNYAS (csirke egészben, darabok vagy filék) 100–2500 HAL (egész, szeletek vagy filék) 100–1500 ZÖLDSÉGEK (vegyes zöldség, borsó, brokkoli stb.) 100–1500 KENYÉR (egész kenyér, zsömlék, kiflik) 100–1000 ELSŐ HASZNÁLAT .
. BIZTONSÁGI ZÁR HU Ez a funkció automatikusan aktiválódik, hogy a készüléket ne lehessen véletlenül bekapcsolni. Amikor megjelenik az ideális beállítás a kijelzőn és ikon villogni kezd, fordítsa el a tekerőgombot a gombot a a súly beállításához, és nyomja meg a jóváhagyáshoz. . KÉZI FUNKCIÓK A kívánt funkció kiválasztása után Ön megváltoztathatja a funkció beállításait. A kijelzőn egymás után megjelennek a módosítható beállítások.
TISZTÍTÁS Bármilyen karbantartási vagy tisztítási művelet előtt győződjön meg róla, hogy a készülék teljesen kihűlt. Soha ne használjon gőzzel tisztító berendezéseket. Ne használjon fémből készült vagy egyéb súrolópárnát, sem maró vagy súroló hatású tisztítószereket, ezek ugyanis károsíthatják a készülék felületeit. KÜLSŐ ÉS BELSŐ FELÜLETEK TARTOZÉKOK • A felületeket nedves, mikroszálas törlőkendővel tisztítsa. Nagyon szennyezett felület esetén használjon néhány csepp pH-semleges mosogatószert.
K Z КҮНДЕЛІКТІ АНЫҚТАМА НҰСҚАУЛЫҒЫ WHIRLPOOL ӨНІМІН САТЫП АЛҒАНЫҢЫЗҒА РАҚМЕТ WWW Толығырақ ақпарат алу үшін өнімді www.whirlpool.eu/register веб-сайтында тіркеңіз Қауіпсіздік туралы нұсқауларды және Пайдалану мен күтіп ұстау нұсқаулығын біздің docs.whirlpool.eu веб-сайтынан осы кітапшаның артқы жағындағы нұсқаулардың көмегімен жүктеп алуға болады. Аспапты пайдалану алдында Денсаулық пен Қауіпсіздік нұсқаулығын мұқият оқыңыз. ӨНІМ СИПАТТАМАСЫ 1. Басқару тақтасы 2. Нөмірлік тақтайша (алып тастамаңыз) 3.
КЕРЕК- ЖАРАҚТАР АЙНАЛМАЛЫ ТАБАҚ Тұғырына орнатылған кезде айналмалы табақ барлық тамақ пісіру жолдарында қолданыла алады. Айналмалы табақты әрқашан да басқа ыдыстар мен керек-жарақтарға тұғыр ретінде пайдалану керек. АЙНАЛМАЛЫ ТАБАҚТЫҢ ТҰҒЫРЫ Тұғырды тек әйнек айналмалы табақ үшін пайдаланыңыз. Тұғырға басқа керек-жарақтарды қоймаңыз. ТОР СӨРЕ Бұл тамақты жақсылап қызарту үшін грильге жақын қоюға мүмкіндік береді. Торды айналмалы табаққа орналастырып, оның басқа беттермен жанаспайтынына көз жеткізіңіз.
K Z ФУНКЦИЯЛАРЫ 6th SENSE Бұл функция тағамның кез келген түрлері үшін автоматты түрде үздік пісіру әдісін таңдайды. 6th SENSE АЛДЫН АЛА ЖЫЛЫТУ Мұздатылған немесе бөлме температурасындағы дайын тағамдарды қайта жылытуға арналған. Пеш оңтайлы нәтижелерге қысқа уақыт ішінде қол жеткізу үшін қажет параметрлерді автоматт түрде есептейді. Тамақты микротолқындарға және жылуға төзімді табаққа немесе ыдысқа салыңыз. МИКРОТОЛҚЫН Тағам мен сусындарды жылдам пісіру және жылытуға арналған.
JET DEFROST Тағамның салмағын көрсету арқылы оның көптеген түрлерін жылдам ерітуге арналған. Тағамды шыны айналмалы табаққа тікелей салу керек. Сұралған кезде тағамды аударыңыз. ТАҒАМ САЛМАҒЫ (г) ЕТ (тартылған ет, котлет, стейк, жілік) 100 - 2000 ҮЙ ҚҰСЫ (тауық еті толығымен, бөліктері немесе филе) 100 - 2500 БАЛЫҚ (бүтін ет, стейк, филе) 100 - 1500 КӨКӨНІСТЕР (аралас көкөністер, бұршақ, брокколи т.б.) 100 - 1500 НАН (нан, тоқаш, орама) 100 - 1000 АЛҒАШҚЫ РЕТ ПАЙДАЛАНУ .
. ҚАУІПСІЗДІК ҚҰЛПЫ K Z Бұл функция пештің кездейсоқ қосылуын болдырмау үшін автоматты түрде белсендіріледі. Әдепкі параметр дисплейде пайда болып, белгішесі жыпылықтаған кезде, салмақты орнату түймесін үшін тетікті бұраңыз да, растау үшін басыңыз. . ҚОЛМЕН РЕТТЕЛЕТІН ФУНКЦИЯЛАР Қажетті функцияны таңдағаннан кейін оның параметрлерін өзгертуге болады. Дисплейде өзгертіле алатын параметрлер ретретімен көрсетілетін. МИКРОТОЛҚЫН ҚУАТЫ Есікті ашып, жабыңыз да, функцияны іске қосу пернесін басыңыз. үшін 4.
ТАЗАЛАУ Кез келген техникалық қызмет көрсету немесе тазалаудан бұрын құрылғының суығанына көз жеткізіңіз. ІШКІ ЖӘНЕ СЫРТҚЫ БЕТТЕР • Сулы микроталшықты матамен беттерді тазалаңыз. Олар қатты кір болса, бейтарап тазалағыштың бірнеше тамшысын қосыңыз. Құрғақ матамен аяқтаңыз. • Есіктің шынысын тиісті сұйық тазартқышпен тазалаңыз. • Жүйелі түрде немесе шашыраулар жағдайында пештің астыңғы бөлігін сүрту үшін айналмалы табақты және оның тірегін алып, кірді тазалаңыз.
RU РУКОВОДСТВО ПО ЕЖЕДНЕВНОЙ ЭКСПЛУАТАЦИИ БЛАГОДАРИМ ВАС ЗА ПРИОБРЕТЕНИЕ ИЗДЕЛИЯ МАРКИ WHIRLPOOL WWW Для получения более полной технической поддержки, пожалуйста, зарегистрируйте ваш прибор на www.whirlpool.eu/register Вы также можете загрузить инструкцию по безопасности и руководство «Использование и уход» с нашего сайта docs.whirlpool.eu, следуя указаниям, размещенным на обратной стороне этого буклета. Прежде чем пользоваться прибором, внимательно прочтите руководство «Здоровье и безопасность».
ПРИНАДЛЕЖНОСТИ ПОВОРОТНЫЙ СТОЛ CRISP-ТАРЕЛКА Стеклянный поворотный стол устанавливается на специальную подставку и может использоваться во всех режимах приготовления. Размещайте любые емкости и принадлежности только на стеклянном поворотном столе. Используйте эту принадлежность только в специально предусмотренных режимах. Размещайте Crisp-тарелку в центре стеклянного поворотного стола. Прогревайте пустую тарелку только с использованием специально предназначенного для этой цели режима.
RU РЕЖИМЫ 6th SENSE Эта функция автоматически выбирает оптимальный способ приготовления для всех типов блюд. 6th SENSE РАЗОГРЕВ Режим для разогрева готовых блюд, хранящихся в замороженном виде или при комнатной температуре. Печь автоматически рассчитывает настройки, позволяющие достичь наилучшего результата за наименьшее время. Выкладывайте продукты на жаропрочную тарелку, пригодную для использования в микроволновой печи.
JET DEFROST Режим для быстрого размораживания различных типов продуктов с учетом их веса. Помещайте продукт непосредственно на стеклянный поворотный стол. Переверните продукт при появлении соответствующего указания. ПРОДУКТ ВЕС (г) МЯСО (фарш, отбивные котлеты, стейки, куски для жарки) 100 - 2000 ПТИЦА (курица целиком, кусками, филе) 100 - 2500 РЫБА (целиком, стейки, филе) 100 - 1500 ОВОЩИ (овощные ассорти, горошек, брокколи и пр.
RU Когда на дисплее появятся настройки по умолчанию начнет мигать, выберите вес вращением и значок для подтверждения выбора. ручки и нажмите Для запуска режима откройте и закройте дверцу, затем нажмите кнопку . . РУЧНЫЕ РЕЖИМЫ Для приостановки режима (например, чтобы размешать или перевернуть продукт) просто откройте дверцу. Для его возобновления закройте дверцу и нажмите . После того как режим будет выбран, вы сможете изменить его настройки.
ЧИСТКА Перед началом любых работ по очистке и уходу дайте прибору остыть. Никогда не используйте для очистки пароочистители. Не используйте абразивные губки, стальные мочалки, агрессивные и абразивные моющие средства, так как они могут повредить поверхности прибора. ВНЕШНИЕ И ВНУТРЕННИЕ ПОВЕРХНОСТИ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ • Протирайте поверхности прибора влажной салфеткой из микрофибры. При сильном загрязнении добавьте несколько капель моющего средства с нейтральным pH. Протрите поверхности насухо сухой тканью.
SK PRÍRUČKA NA KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE ĎAKUJEME, ŽE STE SI KÚPILI VÝROBOK WHIRLPOOL WWW Ak chcete dostávať komplexnejšiu pomoc a podporu, zaregistrujte, prosím, svoj spotrebič na www.whirlpool.eu/register Bezpečnostné pokyny a Návod na používanie a údržbu spotrebiča si môžete stiahnuť na našej webovej stránke docs.whirlpool.eu a podľa pokynov na zadnej strane tejto brožúrky. Pred začiatkom používania spotrebiča si pozorne prečítajte bezpečnostné pokyny. OPIS SPOTREBIČA 1. Ovládací panel 2.
PRÍSLUŠENSTVO OTOČNÝ TANIER TANIER CRISP Sklenený otočný tanier, umiestnený na držiaku, sa môže používať pri všetkých spôsoboch prípravy jedla. Otočný tanier sa musí vždy používať ako podložka pre ostatné nádoby alebo príslušenstvo. Používajte iba s určenými funkciami. Tanier Crisp sa musí vždy umiestniť do stredu skleneného otočného taniera a ak je prázdny, môže sa predhriať pomocou špeciálnej funkcie len na tento účel. Potraviny sa ukladajú priamo na zapekací Crisp tanier.
SK FUNKCIE 6th SENSE MIKROVLNY Tieto funkcie automaticky zvolia najvhodnejší spôsob prípravy pre všetky typy jedla. ZOHRIEVANIE S FUNKCIOU 6th SENSE Na zohrievanie hotových jedál, ktoré sú buď mrazené alebo pri izbovej teplote. Rúra automaticky vypočíta potrebné nastavenie na dosiahnutie najlepších možných výsledkov v čo najkratšom čase. Položte potraviny na tanier vhodný do mikrovlnnej rúry a odolný voči teplu. Na rýchlu prípravu a ohrev potravín a nápojov.
JET DEFROST Na rýchle rozmrazovanie rôznych typov jedla zadaním jeho hmotnosti. Potraviny je potrebné položiť priamo na sklenený otočný tanier. Po výzve jedlo obráťte. JEDLO HMOTNOSŤ (g) MÄSO (mleté, rezne, steaky, kusy mäsa na pečenie) 100 – 2 000 HYDINA (kurča celé, kúsky alebo plátky) 100 – 2 500 RYBY (vcelku, kúsky, filé) 100 – 1 500 ZELENINA (miešaná zelenina, hrášok, brokolica a pod.) 100 – 1 500 CHLIEB (pecne, žemle, rožky) 100 – 1 000 PRVÉ POUŽITIE .
SK . BEZPEČNOSTNÁ POISTKA Táto funkcia sa automaticky aktivuje, aby sa zabránilo náhodnému zapnutiu rúry. Keď sa na displeji ukáže štandardné nastavenie a bliká , otočením ovládača nastavte hmotnosť ikonka . a potvrďte stlačením . FUNKCIE S MANUÁLNYM NASTAVENÍM Po zvolení požadovanej funkcie môžete zmeniť jej nastavenia. Na displeji sa postupne zobrazia nastavenia, ktoré sa dajú zmeniť. MIKROVLNNÝ VÝKON Otvorte a zatvorte dvierka a potom stlačte spustenie funkcie. na 4.
ČISTENIE Pred údržbou alebo čistením sa presvedčte, či spotrebič vychladol. Nikdy nepoužívajte zariadenie na čistenie parou. Nepoužívajte drôtenku, drsné čistiace potreby alebo abrazívne/korozívne čistiace prostriedky, pretože by mohli poškodiť povrch spotrebiča. VNÚTORNÉ A VONKAJŠIE PLOCHY PRÍSLUŠENSTVO • Povrchy čistite vlhkou utierkou z mikrovlákna. Ak je povrch veľmi špinavý, pridajte do vody niekoľko kvapiek pH neutrálneho čistiaceho prípravku. Poutierajte suchou utierkou.
UK ЩОДЕННИЙ ДОВІДНИК ПОСІБНИК ДЯКУЄМО ЗА ПРИДБАННЯ ПРОДУКЦІЇ WHIRLPOOL Для отримання докладної інструкції з експлуатації та технічної підтримки, будь ласка, зареєструйте свій виріб на www.whirlpool.eu/register WWW Щоб завантажити інструкції з техніки безпеки та «Довідник із використання та догляду», відвідайте наш веб-сайт docs.whirlpool.eu і дотримуйтеся інструкцій на задній обкладинці буклету. Перед використанням приладу уважно прочитайте посібник «Техніка безпеки та охорона здоров'я».
ПРИЛАДДЯ ОБЕРТОВЕ БЛЮДО ДЕКО CRISP Скляне обертове блюдо, що розташовується на підпорі, можна використовувати зі всіма методами готування. Обертове блюдо завжди слід використовувати у якості основи для опори інших контейнерів та приладдя. Лише для використання з відповідним функціями. Деко Crisp (для хрусткої скоринки) завжди слід розміщувати у центрі скляного обертового блюда, та його можна попередньо нагріти, поки воно порожнє, використовуючи спеціальну функцію призначену тільки для цієї мети.
UK ФУНКЦІЇ 6th SENSE Ці функції передбачають автоматичний підбір найкращого способу готування для всіх видів продуктів. РОЗІГРІВ 6th SENSE Використовується для розігрівання готових страв, які мають кімнатну температуру або заморожені. Духова шафа автоматично визначає необхідні параметри для досягнення найкращих результатів за найкоротший час. Покладіть страву на термостійку тарілку або миску, призначену для використання в мікрохвильовій печі.
JET DEFROST Використовується для швидкого розморожування різних типів їжі. Необхідно лише вказати вагу. Їжу необхідно класти безпосередньо на скляне обертове блюдо. Переверніть продукти, коли буде запропоновано. ПРОДУКТИ ХАРЧУВАННЯ МАСА (г) М’ЯСО (фарш, котлети, стейки, м’ясо для запікання) 100 - 2000 ПТИЦЯ (ціла курка, шматки або філе) 100 - 2500 РИБА (ціла, стейки або філе) 100 - 1500 ОВОЧІ (Змішані овочі, горох, броколі тощо.
. БЛОКУВАННЯ БЕЗПЕКИ UK Ця функція автоматично активується, щоб запобігти випадковому вмиканню духової шафи. Коли на дисплеї з'являться стандартні параметри та почне миготіти значок , поверніть поворотну для кнопку, щоб встановити вагу, і тоді натисніть підтвердження. . РУЧНІ ФУНКЦІЇ Вибравши необхідну функцію, ви можете змінити її налаштування. На дисплеї почергово з’являтимуться налаштування, які можна змінити.
ОЧИЩЕННЯ Перш ніж виконувати обслуговування або очищення, переконайтеся, що прилад охолонув. Ніколи не застосовуйте пристрої чищення парою. Забороняється використовувати дротяні мочалки або засоби для чищення з абразивною чи корозійною дією, оскільки вони можуть пошкодити поверхні приладу. ВНУТРІШНІ ТА ЗОВНІШНІ ПОВЕРХНІ ПРИЛАДДЯ • Протріть поверхні вологою ганчіркою з мікроволокна. Якщо вони дуже брудні, додайте кілька крапель pH-нейтрального мийного засобу. На завершення протріть сухою ганчіркою.