Instructions for installation and use WASHING MACHINE Contents EN Installation, 2-3 EN English,1 PT Português,13 Unpacking and levelling Connecting the electricity and water supplies Technical data Description of the machine, 4-5 Control panel Running a wash cycle, 6 Wash cycles and options, 7 Table of wash cycles Wash options Detergents and laundry, 8 AQUALTIS AQ8L 29 U Detergent Preparing the laundry Washing recommendations Load balancing system Precautions and advice, 9 General safety Disposa
Installation EN This instruction manual should be kept in a safe place for future reference. If the washing machine is sold, given away or moved, please ensure the manual is kept with the machine, so that the new owner may benefit from the advice contained within it. Read these instructions carefully: they contain vital information relating to the safe installation and operation of the appliance.
Connecting the drain hose 65 - 100 cm Connect the drain hose to drain duct piping or a wall drain located between 65 and 100 cm above the floor, making sure it is not bent at all. Do not use extension cords or multiple sockets. EN The cable should not be bent or compressed. The power supply cable and plug must only be replaced by authorised technicians. Warning! The company shall not be held responsible in the event that these regulations are not respected.
Description of the machine CONTROL PANEL EN PORTHOLE DOOR PORTHOLE DOOR HANDLE KICK STRIP ADJUSTABLE FEET PORTHOLE DOOR Always use the handle to open the porthole door (see figure). DETERGENT DISPENSER DRAWER The detergent dispenser drawer is located inside the machine and can be accessed by opening the door. For more information on detergent measures, please refer to the chapter entitled Detergents and laundry.
Control panel TEMPERATURE DELAYED START indicator lights indicator lights SPIN WASH CYCLE SELECTOR knob Button with ON/OFF indicator light OPTION buttons with indicator lights indicator lights ECO indicator light OPTION buttons with indicator lights TEMPERATURE button SPIN button Button with ON/OFF indicator light: press this briefly to switch the machine on or off. The green indicator light indicates that the machine is switched on.
Running a wash cycle EN WARNING: before you use the washing machine for the first time, run a wash cycle with detergent and no laundry, using the 90° cottons cycle without pre-wash. 1. SWITCH THE MACHINE ON. Press the button. All the indicator lights will illuminate for 1 second; the indicator light corresponding to the button will then remain lit in a fixed manner and the START/PAUSE indicator light will flash slowly. 2. LOAD THE LAUNDRY. Open the porthole door.
Wash cycles and options Table of wash cycles Icon Description of the wash cycle Cottons wash cycles Cottons with pre-wash (Add detergent to the relevant compartment). Cottons (1): heavily soiled whites and resistant colours. Cottons (2): heavily soiled whites and delicate colours. EN Detergent and additives Max. speed Fabric (rpm) Detergent Bleach for wash softener Max. temp. (°C) 90° 60° (Max. 90°) 40° Max.
Detergents and laundry EN Detergent The type and quantity of detergent required depend on the type of fabric you are washing (cotton, wool, silk, etc.), as well as its colour, the washing temperature, the level of soiling and the hardness of the water in the area. Measuring out the detergent carefully will avoid wastage and help to protect the environment: although they are biodegradable, detergents still contain ingredients which alter the balance of nature.
Precautions and tips The machine was designed and constructed in accordance with international safety regulations. The following information is provided for safety reasons and must therefore be read carefully. General safety This appliance was designed for domestic use only. the machine must only be used by adults, in accordance with the instructions given in this manual. Do not touch the machine when barefoot or with wet or damp hands or feet.
Care and maintenance EN Cutting off the water and electricity supplies Turn off the water tap after every wash cycle. This will limit wear on the hydraulic system in the machine and help to prevent leaks. Unplug the appliance when cleaning it and during all maintenance work. Cleaning the machine The outer parts and rubber components of the appliance can be cleaned using a soft cloth soaked in lukewarm soapy water. Do not use solvents or abrasives.
Trouble shooting Your washing machine could occasionally fail to work. Before contacting the Technical Assistance Centre (see Assistance), make sure that the problem cannot be not solved easily using the following list. EN Problem: Possible causes / Solutions: The washing machine does not switch on. The appliance is not plugged into the socket fully, or not enough to make contact. There is no power in the house. The wash cycle does not start. The door is not closed properly.
Assistance EN Before calling for Assistance: Check whether you can solve the problem by yourself (see Trouble shooting); Restart the wash cycle to check whether the problem has been solved; If it has not, contact the Authorised Technical Assistance Service. If the washing machine has been installed or used incorrectly, you will have to pay for the call-out service. Always request the assistance of authorised technicians.
Instruções para a instalação e a MÁQUINA DE LAVAR ROUPA utilização Sumário PT Instalação, 14-15 PT Português Desembalar e nivelar Ligações hidráulicas e eléctricas Dados técnicos Descrição da máquina, 16-17 Painel de comandos Como efectuar um ciclo de lavagem, 18 Programas e opções, 19 Tabela dos Programas Opções de Lavagem Detergentes e roupa, 20 AQUALTIS AQ8L 29 U Detergente Preparar a roupa Conselhos de lavagem Sistema de balanceamento da carga Precauções e conselhos, 21 Segurança geral Eliminaç
Instalação PT É importante guardar este livrete para poder consultálo a qualquer momento. Se a máquina for vendida, cedida ou transferida, certifique-se que este livrete permaneça com a máquina. Leia com atenção estas instruções: há importantes informações acerca da instalação, da utilização e da segurança. No envelope que contém este manual encontrará, além da garantia, também algumas peças que servirão para a instalação. Desembalar e nivelar Desembalar 1.
Ligação do tubo de descarga 65 - 100 cm Ligue o tubo de descarga, sem dobrá-lo, a uma conduta de descarga ou a uma descarga na parede situada entre 65 e 100 cm. de altura do chão. O cabo não deve ser dobrado nem apertado. PT O cabo de alimentação e a ficha devem ser substituídos somente por técnicos autorizados. Atenção! O fabricante declina toda a responsabilidade se estas regras não forem respeitadas.
Descrição da máquina PT PAINEL DE COMANDOS PORTA DE VIDRO PEGA DA PORTA DE VIDRO BASE PÉS REGULÁVEIS PORTA DE VIDRO Para abrir a porta de vidro use sempre a sua pega (veja a figura). GAVETA DOS DETERGENTES A gaveta dos detergentes encontra-se no interior da máquina e para se ter acesso deve-se abrir a porta. Para a dosagem dos detergentes consulte o capítulo Detergentes e roupa. Nota: cole na gaveta dos detergentes o adesivo com as descrições dos programas e opções.
Painel de comandos Indicadores luminosos INÍCIO Indicadores luminosos Selector de PROGRAMAS Botão com indicador luminoso ON/OFF TEMPERATURA iIndicadores luminosos CENTRIFUGAÇÃO Botões com Indicadores luminosos OPÇÕES Botão TEMPERATURA Botão CENTRIFUGAÇÃO Botão com indicador luminoso ON/OFF: carregue brevemente no botão para ligar ou desligar a máquina. O indicador luminoso verde indica que a máquina está ligada.
Como efectuar um ciclo de lavagem PT Observação: a primeira vez que utilizar a máquina de lavar roupa, efectue um ciclo de lavagem sem roupas mas com detergente, usando o programa algodão 90º sem pré-lavagem. 1. LIGAR A MÁQUINA. Carregar no botão . Todos os indicadores se acenderão por 1 segundo e logo em seguida permanecerá aceso o indicador do botão , o indicador luminoso START/PAUSE começará a piscar lentamente. 2. COLOCAR A ROUPA. Abrir a porta de vidro.
Programas e opções Tabela dos Programas Icone Descrição do Programa Programas para algodão Algodão com pré-lavagem (Acrescentar o detergente no específico compartimento). Algodão (1): brancos e coloridos resistentes muito sujos. Algodão (2): brancos e coloridos delicados muito sujos. Temp. max. (°C) 90° 60° (Max. 90°) 40° Velocità Detergentes e aditivos max. Carga Dura(rotações max.
Detergentes e roupa PT Detergente A escolha e a quantidade de detergente dependem do tipo de tecido (algodão, lã, seda...), da cor, da temperatura de lavagem, do grau de sujidade e da dureza da água. Uma correcta dosagem de detergente evita desperdícios e protege o meio ambiente: mesmos os detergentes biodegradáveis contêm componentes que alteram o equilíbrio da natureza. Aconselha-se: usar detergente em pó para as peças de algodão brancas e para a pré-lavagem.
Precauções e conselhos Esta máquina de lavar roupa foi projectada e fabricada em conformidade com os regulamentos internacionais de segurança. Estas advertências são fornecidas por razões de segurança e devem ser lidas com atenção. Segurança geral Este aparelho foi projectado exclusivamente para um uso doméstico. Esta máquina de lavar roupa deve ser utilizada somente por pessoas adultas e conforme as instruções apresentadas neste livrete.
Manutenção e cuidados PT Interromper a alimentação de água e de corrente eléctrica Feche a torneira da água depois de cada lavagem. Desta maneira diminuiu-se o desgaste do sistema hidráulico da máquina de lavar roupa e elimina-se o risco de vazamento. Tire a ficha da tomada eléctrica quando for limpar a máquina de lavar roupa e durante os trabalhos de manutenção. Limpar a máquina A parte externa e as peças em borracha podem ser limpas com um pano molhado com água morna e sabão.
Anomalias e soluções Pode acontecer que a máquina não funcione. Antes de telefonar para a Assistência Técnica (veja Assistência), verifique se não se trata de um problema fácil de resolver com ajuda da seguinte lista. Anomalias: PT Possíveis causas / Solução: A máquina de lavar roupa não liga. A ficha não está colocada na tomada eléctrica, ou não o suficiente para haver contacto. Em casa não há corrente. O ciclo de lavagem não inicia. A porta de vidro não está bem fechada.
Assistência 195078678.00 05/2009 - Xerox Fabriano PT Antes de contactar a Assistência Técnica: Verifique se consegue resolver a anomalia sozinho (veja Anomalias e soluções); Reinicie o programa para verificar se o inconveniente foi resolvido; Em caso negativo, contacte o Serviço de Assistência Técnica autorizado. No caso de uma incorrecta instalação ou de um uso não correcto do aparelho, o serviço de assistência será a pagamento. Nunca recorra a técnicos não autorizados.