31102000PL.fm Page 4 Friday, August 12, 2005 2:40 PM INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYTKOWANIA URZĄDZENIA ..................................................................... STRONA 5 OCHRONA ŚRODOWISKA ............................................ STRONA 5 ŚRODKI OSTROŻNOŚCI I ZALECENIA OGÓLNE .............................................................................. STRONA 6 OPIS PANELU STERUJĄCEGO .................................. STRONA 7 UŻYWANIE DYSTRYBUTORA LODU I DOZOWNIKA WODY ...
31102000PL.fm Page 5 Friday, August 12, 2005 2:40 PM PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYTKOWANIA URZĄDZENIA • Urządzenie, które Państwo zakupili przeznaczone jest wyłącznie do użytku domowego. Aby najlepiej wykorzystać możliwości urządzenia, prosimy dokładnie przeczytać instrukcję użytkownika. Instrukcja użytkowania zawiera opis urządzenia oraz porady dotyczące przechowywania produktów spożywczych. Instrukcję należy zachować do korzystania w przyszłości. 1.
1102000PL.fm Page 6 Friday, August 12, 2005 2:40 PM ŚRODKI OSTROŻNOŚCI I ZALECENIA OGÓLNE • Komora chłodziarki winna być używana wyłącznie do przechowywania świeżych produktów żywnościowych, natomiast komora zamrażarki wyłącznie do przechowywania mrożonek, zamrażania świeżych produktów i wytwarzania kostek lodu. • Po zainstalowaniu należy upewnić się, czy chłodziarka nie stoi na kablu zasilającym. • Nie przechowywać szklanych pojemników z płynami w zamrażarce, gdyż mogą wybuchnąć.
31102000PL.fm Page 7 Friday, August 12, 2005 2:40 PM OPIS PANELU STERUJĄCEGO Panel sterujący znajduje się w przedniej górnej części komory chłodziarki. Regulatory temperatury Dla wygody użytkownika, regulatory temperatury są ustawione fabrycznie. Podczas pierwszej instalacji chłodziarki, należy upewnić się, czy są one nadal ustawione na podane zalecane wartości.
31102000PL.fm Page 8 Friday, August 12, 2005 2:40 PM Szybkie chłodzenie i zamrażanie Funkcja szybkiego chłodzenia i szybkiego zamrażania jest pomocna w okresach intensywnego wykorzystania chłodziarki, przy pełnym załadunku żywności oraz przy przejściowych wysokich temperaturach w pomieszczeniu. • Należy nacisnąć przycisk szybkiego chłodzenia i szybkiego zamrażania, aby ustawić najniższą temperaturę zamrażarki i chłodziarki.
31102000PL.fm Page 9 Friday, August 12, 2005 2:40 PM Dozownik wody (w niektórych modelach) Jeżeli układ wodny nie został przepłukany podczas pierwszej instalacji chłodziarki, należy zlać 2 do 3 litrów (8 do 12 galonów) wody, lub umożliwić wypływ wody przez około 6 do 7 minut. Pobrana w ten sposób i wylana woda służy wypłukaniu rurek. Potrzeba kilku godzin, aby chłodziarka schłodziła się i rozpoczęła chłodzenie wody. Dozowanie wody 1. Przytrzymać naczynie pod dozownikiem naciskając jednocześnie przycisk. 2.
31102000PL.fm Page 10 Friday, August 12, 2005 2:40 PM UŻYWANIE DYSTRYBUTORA LODU I DOZOWNIKA WODY Automatyczny dystrybutor lodu Podłączyć dystrybutor lodu do wodociągu zgodnie z instrukcjami. Aby zapewnić optymalną pracę dystrybutora lodu konieczny jest odpowiedni przepływ wody oraz wypoziomowanie chłodziarki. Działanie dystrybutora lodu • Aby włączyć dystrybutora lodu, należy popchnąć dźwignię do dołu z pozycji zablokowanej.
31102000PL.fm Page 11 Friday, August 12, 2005 2:40 PM FILTR WODY (NIEKTÓRE MODELE) Demontaż i instalacja filtra wody Jeżeli urządzenie musi zostać podłączone do wodociągu w celu korzystania z dozownika wody i/lub dystrybutora lodu, musi być to wodociąg dostarczający wyłącznie wodę pitną. Dystrybutory lodu, które nie są podłączone do wodociągu należy napełniać wyłącznie wodą pitną. Instalacja początkowa Filtr wody znajduje się w prawym górnym narożniku komory świeżej żywności. 1.
31102000PL.fm Page 12 Friday, August 12, 2005 2:40 PM OPIS ELEMENTÓW WEWNĘTRZNYCH Półki • Nigdy nie należy podejmować prób zmiany ustawienia półki obciążonej żywnością (za wyjątkiem półki podnoszonej). • Przed umieszczeniem produktów na półce należy upewnić się, czy jest ona bezpiecznie zamocowana. Chłodziarka jest wyposażona w półki szklane z zabezpieczeniem przed rozlanymi płynami albo półki nieuszczelnione.
31102000PL.fm Page 13 Friday, August 12, 2005 2:40 PM Instalacja: • Wykonać procedurę demontażu w odwrotnej kolejności. Upewnić się, czy półka jest ustawiona poziomo. • Gdy przesuwna półka jest popychana do tyłu, ustawi ona automatycznie tylne zapadki we właściwej pozycji roboczej. Pokrywa komory na warzywa i owoce służy jako dolna półka na świeżą żywność. Demontaż pokrywy komory na warzywa i owoce: • Wyjąć szuflady na warzywa i owoce w sposób opisany na stronie 12.
31102000PL.fm Page 14 Friday, August 12, 2005 2:40 PM Schładzacz napojów (niektóre modele modele) Schładzacz napojów utrzymuje temperaturę napojów i innych produktów na poziomie niższym od pozostałej części przedziału świeżej żywności. Wlot zimnego powietrza pozwala na przechodzenie powietrza z zamrażarki do schładzacza napojów. Regulator schładzacza napojów znajduje się na lewej ściance przedziału świeżej żywności. Regulator ustawia ilość zimnego powietrza, która dostaje się do schładzacza napojów.
31102000PL.fm Page 15 Friday, August 12, 2005 2:40 PM Uwagi • Skierowanie zimnego powietrza do szuflady może obniżyć temperaturę w chłodziarce. Regulator chłodziarki może wymagać przestawienia. • Nie należy umieszczać warzyw liściastych w tej szufladzie. Niższe temperatury mogą uszkadzać produkty liściaste. Wyjmowanie szuflady: • Podnieść pokrywę. Wyciągnąć całkowicie szufladę. Przechylić do góry przód szuflady i wyciągnąć na wprost. Instalacja szuflady: • Wsunąć metalowe prowadnice do tyłu chłodziarki.
31102000PL.fm Page 16 Friday, August 12, 2005 2:40 PM Kosz druciany (niektóre modele) Demontaż: • Wyciągnąć całkowicie kosz. Podnieść przód kosza i wyciągnąć na wprost. Instalacja: • Wsunąć kosz w prowadnice zamrażarki i wsunąć na miejsce. Półka na drzwiach zamrażarki (niektóre modele) Półka na drzwiach zamrażarki stanowi wygodne miejsce na drzwiach zamrażarki, przeznaczone do przechowywania zamrożonych produktów spożywczych. Demontaż: • Podnieść półkę z bocznych zaczepów i wyciągnąć.
31102000PL.fm Page 17 Friday, August 12, 2005 2:40 PM WSKAZÓWKI DOT. PRZECHOWYWANIA I ROZMRAŻANIA ŻYWNOŚCI Oznaczona symbolem komora zamrażarki używana jest do przechowywania zamrożonej żywności oraz do zamrażania świeżych i gotowanych potraw. Maksymalna ilość żywności jaka może zostać zamrożona w ciągu 24 godzin przy temperaturze otoczenia 25°C jest podana na tabliczce znamionowej wewnątrz komory chłodziarki.
31102000PL.fm Page 18 Friday, August 12, 2005 2:40 PM TABELA PRZECHOWYWANIA PRODUKTÓW Czas przechowywania produktów zależy od jakości żywności, typu opakowania (nie przepuszczające wilgoci i pary) i temperatury przechowywania (która powinna wynosić - 18°C).
31102000PL.fm Page 19 Friday, August 12, 2005 2:40 PM KONSERWACJA I CZYSZCZENIE Przed wykonaniem jakichkolwiek czynności czyszczenia lub konserwacji należy wyjąć wtyczkę urządzenia z gniazda sieciowego lub odłączyć zasilanie elektryczne. Komory zamrażarki i chłodziarki należy myć okresowo ściereczką i rozpuszczonym w letniej wodzie neutralnym detergentem przeznaczonym do mycia wnętrz chłodziarek. Nigdy nie używać detergentów ani środków ściernych.
31102000PL.fm Page 20 Friday, August 12, 2005 2:40 PM INSTRUKCJA WYSZUKIWANIA USTEREK / SERWIS TECHNICZNY Gdy słyszalne są te dźwięki ..urządzenie działa!!! Zanim zwrócą się Państwo do serwisu.... Problemy związane z funkcjonowaniem często wynikają z prostych usterek, które można zlokalizować i usunąć samodzielnie, bez użycia jakichkolwiek narzędzi.
31102000PL.fm Page 21 Friday, August 12, 2005 2:40 PM Jeśli wydaje się, że silnik działa zbyt często/długo: • Czy drzwi są dobrze zamknięte? • Czy uszczelki drzwiowe są prawidłowo zamontowane? • Gdy na zewnątrz panuje wysoka temperatura lub gdy w pomieszczeniu jest ciepło, dłuższy czas pracy silnika jest zjawiskiem naturalnym. Jeżeli drzwi urządzenia były otwarte przez dłuższy czas, bądź gdy do chłodziarki włożono większą ilość żywności, silnik będzie działał dłużej, aby schłodzić wnętrze urządzenia.
31102000PL.fm Page 22 Friday, August 12, 2005 2:40 PM INSTALACJA Urządzenie, które Państwo zakupili, jest nowym modelem FULL NO FROST przeznaczonym wyłącznie do użytku domowego, tzn. zarówno komora chłodziarki jak i komora zamrażarki posiadają automatyczną funkcję odszraniania. Niniejsza instrukcja zawiera wskazówki oraz ostrzeżenia dotyczące właściwej i bezpiecznej instalacji urządzenia. Należy uważnie je przeczytać przed rozpoczęciem instalacji.
31102000PL.fm Page 23 Friday, August 12, 2005 2:40 PM DEMONTAŻ DRZWI I SZUFLAD Niektóre sytuacje wymagają demontażu drzwi i szuflad, aby umożliwić przeniesienie urządzenia do miejsca jego ostatecznego zainstalowania. Przed demontażem drzwi lub szuflad należy odłączyć chłodziarkę od zasilania. Zasilanie należy podłączyć dopiero po zamontowaniu drzwi lub szuflad. Demontaż drzwi Aby zdemontować, należy: 1. Wyjąć wtyczkę kabla zasilającego z gniazda sieciowego. 2.
31102000PL.fm Page 24 Friday, August 12, 2005 2:40 PM Demontaż szuflady Aby uniknąć ewentualnych obrażeń ciała, uszkodzeń produktu lub szkód materialnych, do wykonania poniższych instrukcji potrzebne są dwie osoby. Demontaż: 1. Wysunąć całkowicie szufladę. 2. Wyciągnąć całkowicie górny kosz, podnieść i wyjąć. 3. Podnieść dolny kosz na wprost do góry i wyjąć. 4. Na każdej szynie bocznej znajduje się łoże kosza z dwoma zatrzaskami mocującymi.
31102000PL.fm Page 25 Friday, August 12, 2005 2:40 PM Poziomowanie • Nie należy używać narzędzi mechanicznych podczas wykonywania procedury poziomowania. • Aby zapewnić prawidłowy wygląd i parametry pracy, chłodziarka musi być wypoziomowana. (na boki) Uwaga Przed rozpoczęciem poziomowania, należy wykonać wszelkie konieczne prace związane z odwracaniem drzwi, instalacją paneli i/lub podłączeniem zasilania w wodę. Potrzebne materiały • Wkrętak z gniazdem sześciokątnym 3/8” • Poziomica stolarska 1.
31102000PL.fm Page 26 Friday, August 12, 2005 2:40 PM Uchwyty Jeżeli uchwyt nie jest zainstalowany, to znajduje się on wewnątrz komory świeżej żywności lub jest przymocowany z tyłu chłodziarki. Zdjąć i usunąć taśmy i opakowanie uchwytu. Kształt uchwytu jest różny dla różnych chłodziarek. Prosimy zapoznać się z podanymi niżej instrukcjami dla danego modelu.
31102000PL.fm Page 27 Friday, August 12, 2005 2:40 PM Uchwyty zamrażarki Uchwyt niepełnej szerokości Potrzebne materiały • Wkrętak typu Phillips Instalacja: 1. Zainstalować uchwyt przymocowując go wkrętami wykręconymi z krawędzi drzwi. • W przypadku odwracania drzwi zamrażarki, należy wyjąć korki z górnej krawędzi drzwi i umieścić je w otworach na wkręty. Demontaż: Wykręcić wkręty uchwytu przy użyciu wkrętaka typu Phillips i zachować je do późniejszego użycia.
31102000PL.fm Page 28 Friday, August 12, 2005 2:40 PM Uchwyt zamrażarki montowany z przodu Potrzebne materiały • Rękawice ochronne. • Wkrętak Phillips. • Plastikowa karta do zdejmowania uchwytu (lub karta plastikowa o grubości 0,1 cm). Kartę należy zachować. Uwagi • Ten rodzaj uchwytu zamrażarki posiada lekkie zakrzywienie. Aby zainstalować uchwyt prawidłowo, należy upewnić się, że jest on ustawiony jak na ilustracji. Instalacja: 1.
31102000PL.fm Page 29 Friday, August 12, 2005 2:40 PM Otwieranie i zamykanie drzwi komory świeżej żywności (niektóre modele) Chłodziarka wyposażona jest w unikalnie zaprojektowane dwuskrzydłowe drzwi komory świeżej żywności. Każde skrzydło drzwi można otwierać i zamykać niezależnie. Na lewym skrzydle drzwi komory świeżej żywności znajduje się sekcja z pionowymi zawiasami. Gdy lewe drzwi są zamknięte, sekcja z zawiasami automatycznie tworzy uszczelnienie pomiędzy obydwoma skrzydłami, gdy są one zamknięte.
31102000PL.fm Page 30 Friday, August 12, 2005 2:40 PM PODŁĄCZENIE ELEKTRYCZNE Uziemienie urządzenia jest obowiązkowe, zgodnie z przepisami prawa. Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za obrażenia ciała osób, zwierząt oraz szkody majątkowe wynikające z niestosowania się do zaleceń. Upewnić się, czy instalacja i podłączenia elektryczne zostały wykonane przez wykwalifikowanego technika, zgodnie z instrukcjami producenta i lokalnymi przepisami bezpieczeństwa.