30120042HR.fm Page 1 Thursday, January 8, 2009 6:09 PM SADRŽAJ PRIJE KORIŠTENJA PERILICE PREDOSTROŽNOSTI I GLAVNE PREPORUKE POSTAVLJANJE OPIS PERILICE VRATA PRIJE PRVOG CIKLUSA PRANJA PRIPREMA CIKLUSA PRANJA DETERDŽENTI I ADITIVI VAĐENJE FILTRA/PRAŽNJENJE PREOSTALE VODE ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE UPUTE O DIJAGNOSTICI POST-PRODAJNI SERVIS PRIBOR UGRADBENI MODELI Black process 45.0° 150.
30120042HR.fm Page 2 Thursday, January 8, 2009 6:09 PM PRIJE KORIŠTENJA PERILICE 1.Skidanje pakovanja i provjera • Nakon skidanja ambalaže, uvjerite se da je perilica neoštećena. Ako postoje sumnje, ne koristite perilicu. Kontaktirajte post-prodajni servis ili vašu lokalnu trgovinu. • Provjerite jesu li priloženi sav pribor i dijelovi. • Držite ambalažni materijal (plastične vreće, dijelove polistirola, itd.) izvan dohvata djece jer je potencijalno opasan.
0120042HR.fm Page 3 Thursday, January 8, 2009 6:09 PM PREDOSTROŽNOSTI I GLAVNE PREPORUKE 1.Pakovanje • Ambalažni materijal se potpuno može reciklirati i označen je simbolom reciklaže . Poštujte lokalne propise kad odlažete ambalažni materijal. 2.Odlaganje ambalaže i zbrinjavanje starih perilica • Uređaj je izrađen od ponovo upotrebljivih materijala. Treba biti odložen u skladu s lokalnim propisima o odlaganju otpada.
30120042HR.fm Page 4 Thursday, January 8, 2009 6:09 PM POSTAVLJANJE Uklanjanje transportnih svornjaka 1. Olabavite tri do četiri svornjaka (A). A A 2. Ručno potpuno odvijte svornjake. 3. Prihvatite za svornjake i plastične odstojnike te ih skinite. Držite svornjake za sigurni prijevoz radi moguće buduće uporabe. 4. Zatvorite otvore plastičnim čepovima (dostavljeni su s dokumentima). B 1 B A A 4 PRIJENOS/RUKOVANJE Nikad ne vucite uređaj za radnu površinu prilikom prijenosa. 1.
30120042HR.fm Page 5 Thursday, January 8, 2009 6:09 PM OPIS PERILICE 1 1 2 3 4 2 3 4 5 5 6 6 7 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 7 Radna površina Kontrolna ploča Ladica za deterdžent Naljepnica post-prodajnog servisa (na unutrašnjosti vrata) Vrata Pristup crpki iza podnožja ili poklopca (ovisno o modelu) Podesive nožice VRATA Da biste otvorili vrata, uhvatite ručku na vratima, pritisnite unutrašnju ručku (ako postoji na vašem modelu) i povucite vrata.
30120042HR.fm Page 6 Thursday, January 8, 2009 6:09 PM PRIPREMA CIKLUSA PRANJA 1.Razvrstajte rublje prema... Otklanjanje mrlja • Tipu materijala / simbolu na etiketi Pamuk, miješana vlakna, jednostavno održavanje/sintetika, vuna, rublje za ručno pranje. • Boji Razdvojite obojano i bijelo rublje. Perite odvojeno novo šareno rublje. • Veličini Perite rublje različite veličine zajedno kako bi poboljšali učinkovitost i raspoređivanje u bubnju. • Osjetljivo Perite male komade rublja (npr.
30120042HR.fm Page 7 Thursday, January 8, 2009 6:09 PM Ulijevanje deterdženata i dodataka Ladica za deterdžente ima tri odjeljka (sl. “A”). A Separator Odjeljak pretpranja • Deterdžent za pretpranje Odjeljak glavnog pranja • Deterdžent za glavno pranje • Odstranjivač mrlja • Omekšivač vode ( Odjeljak omekšivača • Omekšivač tkanina • Tekući škrob Ulijte aditive samo do oznake “MAX”. ) Posuda 1.
30120042HR.fm Page 8 Thursday, January 8, 2009 6:09 PM VAĐENJE FILTRA/PRAŽNJENJE PREOSTALE VODE Preporučujemo da redovito provjeravate i čistite filtar, najmanje dva do tri puta godišnje. A Naročito: • Ako uređaj nepravilno izbacuje vodu ili ne centrifugira. • Ako se pali svjetlosni indikator “Očistite filtar”: VAŽNO: uvjerite se da se voda ohladila prije pražnjenja vode iz uređaja. 1. Isključite uređaj i izvucite utikač iz utičnice. 2.
30120042HR.fm Page 9 Thursday, January 8, 2009 6:09 PM ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE Vanjski dijelovi uređaja i kontrolna ploča Brtva na vratima • Mogu se prati mekanom, vlažnom krpom. • Možete koristiti i malo neutralnog sredstva za čišćenje (ne abrazivnog). • Osušite mekanom krpom. • Očistite vlažnom krpom kada je to potrebno. • Redovito provjeravajte stanje brtve na vratima.
30120042HR.fm Page 10 Thursday, January 8, 2009 6:09 PM UPUTE O DIJAGNOSTICI Uređaj je opremljen automatskim zaštitnim funkcijama koje otkrivaju greške u ranoj fazi i omogućuju sigurnosnom sustavu da postupi na odgovarajući način. Takvi problemi su često toliko mali da mogu biti riješeni u nekoliko minuta. Problem Uzroci, Rješenja, Savjeti Uređaj se ne uključuje • Utikač nije ispravno umetnut u utičnicu.
30120042HR.fm Page 11 Thursday, January 8, 2009 6:09 PM Opis crvenih pokazatelja Crveno svjetlo se pali (ako postoji na uređaju) Alfanumerički pokazatelji prikazani na zaslonu (na modelima na kojima je pričvršćen) Opis Uzrok Rješenja E00 Nema vode ili je voda nedostatna. Pali se svjetlo “Start”.
30120042HR.fm Page 12 Thursday, January 8, 2009 6:09 PM POST-PRODAJNI SERVIS Prije kontaktiranja post-prodajnog servisa: 1. Pokušajte sami riješiti problem (vidi “Upute o dijagnostici”). 2. Ponovno pokrenite program da provjerite je li problem riješen. Navedite: • Vrstu problema. • Model perilice. • Servisnu šifru (broj nakon riječi SERVICE). 3. Ako perilica i dalje neispravno funkcionira, pozovite post-prodajni servis. Naljepnica post-prodajnog servisa nalazi se na unutrašnjosti vrata.
30120042HR.fm Page 13 Thursday, January 8, 2009 6:09 PM UGRADBENI MODELI SAVJETI ZA POSTAVLJANJE Dimenzije kućišta perilice sušilice: • Zbog potrebe da se filtar perilice sušilice očisti s vremena na vrijeme, podnožje se može lako skinuti. • Radi jednostavnog čišćenja i održavanja dovod i odvod vode ne smiju biti postavljeni iza uređaja. • Električni spojevi se moraju postaviti tako da se uređaj može iskopčati iz struje kada je postavljen na mjesto. HR 13 Black process 45.0° 150.
30120042HR.fm Page 14 Thursday, January 8, 2009 6:09 PM STAVLJANJE DEKORATIVNIH VRATA NA UREĐAJ Prednji dio uređaja pričvršćen je tako da možete smjestiti šarke na način da se vrata mogu otvoriti s lijeva ili s desna. Postupite na sljedeći način: 1. Zavijte šarke na dekorativna vrata, ako koristite i prednji dio s lažnim ladicama osigurajte se da je pričvršćen na gornji rub vrata. Osigurajte da se prostor između vrata i ladice podudara s bilo kojom stranom jedinice. 2.