Combinato frigo/freezer Installazione e uso Fridge/freezer combined Installation and use Koel-vriescombinatie Installatie en gebruik Frigorífico-freezer combinado Instalación y uso Combinado frigorífico-congelador Instalação e uso Lodówka kombinowana z zamra¿ark¹ Instalacja i u¿ytkowanie
BCZ M40 IX I Combinato frigo/freezer 1 Istruzioni per l'installazione e l'uso GB Fridge/freezer combined 14 Instructions for installation and use NL Koel-vriescombinatie 27 Gebruiksaanwijzingen voor plaatsing en gebruik E Frigorífico-freezer combinado 40 Instrucciones para la instalación y uso P Combinado frigorífico-congelador 53 Instruções para a instalação e o uso PL Lodówka kombinowana z zamra¿ark¹ Istrukcja instalacji i obs³ugi 66 Per garantire lefficienza e la sicurezza di ques
La sicurezza, una buona abitudine ATTENZIONE Leggete attentamente le avvertenze contenute nel presente libretto in quanto forniscono importanti indicazioni riguardanti la sicurezza di installazione, d’uso e di manutenzione. tete in bocca cubetti di ghiaccio appena estratti dal freezer poiché rischiate di ustionarvi. 7. Non fate né pulizia né manutenzione senza aver prima staccato la spina; non basta, infatti, premere per più di due secondi il tasto ON/OFF sul display per eliminare ogni contatto elettrico.
Visto da vicino A Balconcino estraibile con coperchio, con M Ripiani estraibili e regolabili in altezza N Scatola scorrevole per formaggi e salumi O "A.I.R.
A G Gestisce l’accensione e lo spegnimento dell’intero prodotto (scomparto frigorifero e scomparto congelatore) (pressione per più di due secondi) B B C ON/OFF FRIDGE + RESET ALARM - H I Pulsante RESET ALARM H F J K L M Display: funzione ECO ECO Visualizza lo stato (disattivata, selezionata o attivata) della funzione ECO (temperatura ottimale a bassi consumi) J Pulsante MODE Display: funzione SUPER COOL Visualizza lo stato (disattivata, selezionata o attivata) della funzione SUPER COOL
Come avviare il combinato ATTENZIONE Dopo il trasporto, posizionare l’apparecchio verticalmente ed attendere circa 3 ore prima di collegarlo alla presa di corrente per favorire un buon funzionamento. Prima di mettere gli alimenti nel frigorifero pulite bene l’interno con acqua tiepida e bicarbonato. Tempo protezione motore.
Impostazione dell’ora e della data: Le impostazioni di orario e data sono in rapida successione e non è possibile agire sulla data se prima non si è impostato l’orario. Premere il pulsante MODE (D) tante volte quante sono necessarie a far apparire sul testo scorrevole la scritta “IMPOSTA ORA [+/-]”. A questo punto si può impostare l’ora esatta tramite i pulsanti ADJUST/SELECT + (E) (si scorre in avanti di un’ora) e/ o ADJUST/SELECT – (F) (si scorre indietro di un’ora).
Come utilizzare al meglio il reparto frigorifero La temperatura all’interno del frigorifero si regola automaticamente in base all’impostazione decisa tramite azione sul display. Si consiglia, comunque, una posizione intermedia. Il reparto frigorifero del suo apparecchio è dotato di un dispositivo di "A.I.R.
Come utilizzare al meglio il reparto congelatore Per la preparazione dei cibi da congelare consultare un manuale specializzato. Un alimento scongelato, anche solo parzialmente, non deve mai essere ricongelato: lo dovete cuocere per consumarlo (entro 24 ore) oppure per ricongelarlo. Gli alimenti freschi da congelare non devono essere posti a contatto con quelli già congelati o surgelati ma vanno messi nel vano superiore "J" dove la temperatura scende sotto i 18°C ed è l'ideale per congelar bene i cibi.
nella su una superficie dura affinché i ghiaccioli si stacchino dalle loro sedi e siano fatti uscire dallo stesso foro da cui è stata introdotta l’acqua. Per migliorare l’uscita dei ghiaccioli bagnare con acqua l’esterno della bacinella. ATTENZIONE: ogni volta che si effettua il caricamento con acqua, verificare che la bacinella sia completamente vuota e non siano presenti residui di ghiaccio. Il tempo minimo necessario per una ottimale formazione di ghiaccio è circa 8 ore.
Guida all'utilizzo del reparto freezer Carni e pesci Frollatura (giorni) Conservazione (mesi) Avvolto in foglio di alluminio 2/3 9 / 10 Non necessario Agnello Avvolto in foglio di alluminio 1/2 6 Non necessario Arrosto di maiale Avvolto in foglio di alluminio 1 6 Non necessario Arrosto e bollito di vitello Avvolto in foglio di alluminio 1 8 Non necessario Bistecche e braciole di maiale Ogni fetta avvolta in politene e quindi in foglio di alluminio in numero di 4-5 6 Non necessario F
Frutta e verdura Tipo Preparazione Mele e pere Sbucciare e tagliare a pezzetti Albicocche, pesche, Snocciolare e pelare ciliege e prugne Scottatura Confezionamento (min) Conservazione Scongelamento (mesi) 2’ In contenitori ricoperti di sciroppo 12 Lentamente in frigorifero 1’ / 2’ In contenitori ricoperti di sciroppo 12 Lentamente in frigorifero 10 / 12 Lentamente in frigorifero 12 Lentamente in frigorifero Lentamente in frigorifero Fragole, more e mirtilli Pulire, lavare e lasciare asc
Consigli per risparmiare - Installatelo bene E cioè lontano da fonti di calore, dalla luce diretta del sole, in un locale ben aerato e con le distanze indicate nel paragrafo "Installazione/L'aerazione". - Il freddo giusto Il troppo freddo fa aumentare i consumi - Non riempitelo troppo Per conservare bene i cibi il freddo deve circolare liberamente all’interno del frigorifero. Riempirlo troppo significa impedire questa circolazione facendo lavorare di continuo il compressore.
Come tenerlo in forma Prima di procedere a qualsiasi operazione di pulizia o sbrinamento staccare l'apparecchio dalla rete di alimentazione (tenere premuto per più di due secondi il pulsante ON/OFF "A", fintanto che non è visualizzato lo stato di OFF in entrambi i comparti frigo e freezer, e poi disinserire la spina). Nel caso in cui tale procedura non sia eseguita, si potrebbe verificare una condizione di allarme. ATTENZIONE: tale allarme non è sintomo di anomalia.
C'è qualche problema? Il display è completamente spento Sul fondo del frigorifero c'è dell'acqua Avete controllato se: · l’interruttore generale dell’appartamento è disinserito; · la spina non è correttamente inserita nella presa di corrente; · la presa non è efficiente; provate a collegare la spina ad un'altra presa del locale.
Safety - a good habit to get into. ATTENTION Read your manual carefully since it contains instructions which will ensure safe installation, use and maintenance of your appliance. Your Refrigerator is built to International safety standards (EN60) ans has been awarded the European approval mark (IMQ) for compliance with UK electrical safety requirements. It also meets the EC standards on the prevention and elimination of readio interference (EC directive 87/308 - 02.06.89). 1.
Close-up view A Removable lidded shelf, with egg tray and M Sliding box for cheese and cold cuts N Removable height-adjustable shelves O "A.I.R.
A This button turns the entire appliance on or off (refrigerator and freezer compartments) (press it for more than two seconds).
How to Start the Appliance NOTICE After the appliance has been delivered, stand it in the upright position and wait approximately 3 hours before connecting it to the electrical outlet to guarantee that it operates properly. Before placing foodstuffs in the refrigerator or freezer, clean the interior well with warm water and baking soda. Motor protection delay This model is provided with a motor protection control system.
function using the ADJUST/SELECT + (E) (to enable it) and/ or ADJUST/SELECT - (F) (to disable it) buttons. To confirm the setting chosen for the function, press the MODE (D) button again. The red outline will come off to indicate the conclusion of operations on this function: if the function has been enabled, not only the green symbol lights up, but also the blue background, whereas if it has been disabled, the blue background will also come off and only the green symbol will stay lit.
How to use the refrigerator compartment... The temperature inside the refrigerator is automatically adjusted according to the setting made on the display.We recommend, however, a medium position. The refrigerator compartment of your appliance is equipped with "A.I.R.
How to use the freezer compartment... For the preparation of food to be frozen, please consult a specialized manual. Food that has be thawed, even partially, must not be refrozen: you must cook it in order to consume it (within 24 hours) or to freeze it once again. When freezing fresh foods, remember that they should not touch other previously frozen or deep frozen foods.
Ice trays This new concept of ice trays is an exclusive Merloni patent. The fact that they are situated on the inner door of the freezer compartment ensures greater ergonomics and cleanliness: the ice no longer comes into contact with the food placed inside the freezer compartment; furthermore, the dripping of the water during filling is avoided (a lid to cover up the hole after filling with water is also provided).
Tips on Saving Energy - Install it well And therefore far from heat sources, from direct sunlight, in a well aired place and according to the distances indicated in the section on "Installation/Aeration". - Just the right cold Too cold a compartment increases energy consumption. - Do not Overfill To conserve food properly, the cold air must circulate freely within the refrigerator. If it is overfilled, this will prevent proper air circulation, forcing the compressor to work continuously.
Guide to Using the Freezer Meat and Fish Tenderising (days) Storage (months) Tinfoil 2/3 9 / 10 Not required. Lamb Tinfoil 1/2 6 Not required. Pork Roast Tinfoil 1 6 Not required. Veal Roast Tinfoil 1 8 Not required. Veal/Pork Chops Each piece wrapped in cling wrap and then in tinfoil (4 to 6 slices) 6 Not required. Veal/Lamb Cutlets Each piece wrapped in cling wrap and then in tinfoil (4 to 6 slices) 6 Not required. Minced Meat In aluminium containers covered with cling wrap.
Fruits and Vegetables Food Preparation Apples and Pears Peel and cut into slices. Apricots, Peaches, Cherries and Plums Peel and pit. Strawberries Blackberries and Raspberries Blanching Time Wrapping Storage (months) Thawing Time 2’ In Containers (cover with syrup) 12 In refrigerator very slowly. 1’ / 2’ In Containers (cover with syrup) 12 In refrigerator very slowly. Rinse and fry. In Containers (cover with sugar) 10 / 12 In refrigerator very slowly.
Keeping Your Appliance in Shape Before performing any cleaning or defrosting operations, unplug the appliance from the mains electricity supply (keep ON/OFF button “A” pressed down for more than two seconds, until OFF is displayed in both fridge and freezer compartments, then unplug the appliance). Should you fail to follow this procedure, an alarm condition may arise. WARNING: this alarm is not a sign of an anomaly.
Is There a Problem? The display is completely switched off The appliance makes too much noise. Have you checked whether: • the main switch for the electricity to the apartment or home has been turned off; • the plug is properly inserted in the outlet; • the outlet is adequate; try inserting the plug into another outlet in the room. The gas refrigerant produces a slight noise even when the compressor is not running (this is not a defect).
De veiligheid, een goede gewoonte BELANGRIJK Lees de inhoud van deze gebruiksaanwijzing aandachtig door aangezien hij belangrijke instructies bevat betreffende de veiligheid van installeren, gebruik en onderhoud. Deze combinatie is vervaardigd volgens de internationale veiligheidsnormen die gericht zijn op het beschermen van de gebruiker.
Van dichtbij gezien A Uitneembaar vak met eierrek en boterdoos M Uitneembare en regelbare rekken B Uitneembaar vak N Doos voor vleeswaren en kaas C Uitklapbaar flessenrek O "A.I.R.
G A Knop ON/OFF FRIDGE D B C ON/OFF FRIDGE + RESET ALARM - H Knop RESET ALARM J K M Display: functie ECO ECO Display: functie SUPER COOL Display: functie SUPER FREEZE Knop ADJUST/SELECT + L Display: functie HOLIDAY Deze geeft aan de stand (uitgeschakeld, ingesteld of ingeschakeld) van de HOLIDAY functie (optimale temperatuur in geval van lange afwezigheid zonder dat u de koelkast uit hoeft te schakelen).
Het inschakelen van het apparaat BELANGRIJK Houd na het transport het apparaat vertikaal geplaatst en wacht, voor het goed functioneren, ongeveer 3 uren voordat u het aansluit. Voordat u etenswaren in de koelkast of freezer plaatst, moet de binnenkant met lauw water en soda gewassen worden.
Het instellen van het uur en van de datum: Het instellen van de juiste tijd en datum komen snel achter elkaar en het is niet mogelijk de datum in te stellem als u niet eerst de tijd heeft ingesteld. Druk op de knop MODE (D) totdat op de lopende tekst de woorden "TIJD INSTELLEN" [+/-]" voorkomen. Nu kunt u de tijd instellen met de knoppen ADJUST/SELECT + (E) (een uur vooruit) en/of ADJUST/SELECT - (F) (een uur achteruit).
De beste gebruikmaking van de koelafdeling De temperatuur in de koelkast regelt zichzelf automatisch naarmate de instelling die u door middel van de display heeft ingesteld. Wij raden een gemiddelde stand aan. De koelkast van uw apparaat is voorzien van een "A.I.R.
Het beste gebruik van de freezer Raadpleeg een gespecialiseerd boekje voor de voorbereiding van in te vriezen etenswaren. Reeds ontdooide etenswaren, ook al zijn ze slechts gedeeltelijk ontdooid, mogen niet meer ingevroren worden: u moet het koken en opeten (binnen 24 uren) of weer invriezen.
Ijsbakjes Dit nieuwe type ijsbakjes is een exclusief Merloni patent. Het feit dat ze in de deur van de freezer zitten zorgt voor een ergonomisch en hygiënisch gebruik: de ijsblokjes komen niet meer in contact met de etenswaren in de freezer: bovendien wordt water knoeien tijdens het opvullen vermeden (ook de deksel voor het afsluiten van het gat na het opvullen is bijgeleverd). Voor het verwijderen van de ijsbakjes moet u het bakje naar boven duwen en dan eruit trekken (afb. 5).
Gids voor het klaarmaken en invriezen Vlees en vis Besterven (dagen) Conservatie (in maanden) Gewikkeld in aluminium folie 2/3 9 / 10 Niet nodig Lamsvlees Gewikkeld in aluminium folie 1/2 6 Niet nodig Varkensbraadstuk Gewikkeld in aluminium folie 1 6 Niet nodig Kalfsbraadstuk Gewikkeld in aluminium folie 1 8 Niet nodig Biefstukjes en varkenslap Ieder afzonderlijk in plastic folie en dan 4-6 samen in aluminium folie 6 Niet nodig Lams- en varkenscoteletten Ieder afzonderlijk in plast
Fruit en groenten In heet water Preparatie Appel Schillen en in stukjes snijden 2’ In bakjes, in siroop 12 Langzaam in koelkast Abrikozen, perziken, kersen en pruimen Ontpitten en schillen 1’ / 2’ In bakjes, in siroop 12 Langzaam in koelkast In bakjes, met suiker bedekt 10 / 12 Langzaam in koelkast Aardbeien, moerbeien Wassen en laten en bosbessen drogen Voorbereiding Conservatie (in maanden) Soot Ondtooien Gekookt fruit Snijden, koken en zeven In bakjes, 10% suiker toevoegen 12 La
Raadgevingen voor energiebesparing - Installeer hem op de juiste wijze Ver verwijderd van warmtebronnen, niet in de zon, in een goed geventileerd vertrek en met in achtneming van de afstanden die zijn aangegeven in de paragraaf "Het installeren/De ventilatie". - De juiste temperatuur Te koud verbruikt meer energie. - Laad hem niet te vol Teneinde de etenswaren goed te conserveren moet de koude lucht vrijelijk circuleren binnen in de koelkast.
Hoe onderhoud ik hem Voordat u enige handeling uit gaat voeren zoals reinigen of ontdooien moet de stroom worden afgesloten (houd de ON/OFF knop “A” voor meer dan twee seconden ingedrukt totdat de OFF stand in de koel- en vriesfadeling te zien is en dan trekt u de stekker uit het stopcontact). Als u dit niet doet kan een signaal aan gaan. BELANGRIJK: dit signaal geeft niet een storing aan.
Er is een probleem De display is uit Er is water op de bodem van de koelkast. Heeft u gecontroleerd of: • de zekering is doorgeslagen; • de stekker niet goed in het stopcontact zit; • het stopcontact niet werkt; probeer de stekker in een ander stopcontact. Heeft u gecontroleerd of: • het afvoergat verstopt is (zie afb. 7). De motor start niet.
La seguridad, una buena costumbre ATENCIÓN Lea atentamente las advertencias contenidas en este folleto, pues le proporcionará importantes indicaciones sobre la seguridad de la instalación, de uso y de mantenimiento. Este aparato ha sido fabricado en conformidad con las normas internacionales de seguridad, cuyo objeto es proteger al consumidor.
Visto de cerca A Balconcito extraible con tapa, con huevera y recipiente para manteca M Pisos extraibles y de altura regulable B Balconcito extraible portaobjetos N Recipiente para fiambres y quesos C Portabotellas volcable O "A.I.R.
A G Administra el encendido y el apagado de todo el aparato (compartimiento refrigerador y compartimiento congelador) (presione más de dos segundos) B Botón ON/OFF FRIDGE B C ON/OFF FRIDGE + RESET ALARM - H I L M Display: función ECO ECO Display: función SUPER COOL Visualiza el estado (desactivada, seleccionada o activada) de la función SUPER COOL (enfriamiento rápido del compartimiento refrigerador) K Botón ADJUST/SELECT + L Display: función SUPER FREEZE Display: función HOLIDAY Visual
Cómo poner en marcha el combinado ATENCIÓN Después del transporte, para permitir un correcto funcionamiento, colocar el aparato en posición vertical y esperar unas 3 horas antes de conectarlo a la toma de corriente. Antes de introducir alimentos en el frigorífico, limpie bien su interior con agua templada y bicarbonato.
Pulse el botón MODE (D) todas las veces que sean necesarias para hacer encender el contorno rojo de la función con la cual se desea operar: esto indica que la función ha sido seleccionada y está lista para ser activada o desactivada. A partir de ese momento, se puede administrar la función a través de los botones ADJUST/SELECT + (E) (si la desea activar) y/o ADJUST/SELECT - (F) (si la desea desactivar). Para confirmar la configuración realizada para la función, debe pulsar una vez más el botón MODE (D).
La temperatura dentro del refrigerador se regula automáticamente en base a la selección realizada a través del display. Se aconseja, siempre, una posición intermedia La sección frigorífica se su aparato está dotada de un dispositivo de "A.I.R.
Como utilizar lo mejor posible la sección congelador Para la preparación de alimentos a congelar, consultar un manual especializado. No congele de nuevo un alimento descongelado, aunque sólo sea parcialmente: cocínelo para consumirlo (en 24 horas) o para volverlo a congelar.
Cubetas de hielo Este nuevo concepto de cubetas de hielo, es una patente exclusiva Merloni. El hecho de estar colocadas en la contrapuerta del congelador asegura mayor ergonomía y limpieza: el hielo no está más en contacto con los alimentos ubicados en el congelador; además se evita el goteo de agua en el momento de la carga (se suministra también la tapa para cerrar el orificio después de la operación de carga de agua).
Guía para el uso del compartimiento congelador Carnes y pescados Macerado de la carne (dias) Duración (meses) Envuelto en hojas de aluminio 2/3 9 / 10 No necesario Cordero Envuelto en hojas de aluminio 1/2 6 No necesario Asado de cerdo Envuelto en hojas de aluminio 1 6 No necesario Asado y cocido de ternera Envuelto en hojas de aluminio 1 8 No necesario Bistec de cerdo Cada loncha tiene que ser envuelta en politeno y luego en hojas de aluminio en número de 4-5 6 No necesario Lonchas
Fruta y verdura Tipo Confección M anzanas y peras Pelar y cortar en pedacitos Albaricoques, m elocotones, cerezas y ciruelas Deshuesar y pelar Fresas, m oras y arándanos Cocción Confección D uración (m eses) D escongelación 2’ En recipientes, cubiertos de alm íbar 12 Lentam ente en frigorífico 1' / 2' En recipientes, cubiertos de alm íbar 12 Lentam ente en frigorífico Lim piar, lavar y dejar secar En recipientes, cubiertos de azúcar 10 / 12 Lentam ente en frigorífico Fruta cocida Cor
Consejos para ahorrar - Instale el aparato correctamente. Es decir, lejos de fuentes de calor, de la luz directa del sol y en un lugar bien aireado. - El frío justo Demasiado frío hace aumentar los consumos - No llene demasiado el aparato. Para conservar bien los alimentos, el frío debe circular libremente en el interior del frigorífico. Si lo llena demasiado, impedirá la circulación, y el compresor tendrá que trabajar de forma continuada. - Mantenga la puerta cerrada.
Descongelación ATENCIÓN: no dañe el circuito refrigerante. Prestar atención de no utilizar dispositivos mecánicos u otro medios para acelerar el proceso de descongelamiento que no sean aquellos recomendados por el constructor. Como descongelar el compartimiento frigorífico Este aparato posee un sistema de descongelación automática, el agua se canaliza hacia la parte posterior por el conducto de desagüe (Fig. 7), donde el calor producido por el compresor la hace evaporar.
Solución de problemas El display está completamente apagado Hay agua en el fondo del frigorífico Compruebe que: · El interruptor general de la casa esté conectado; · El enchufe esté correctamente conectado a la toma de corriente. · La toma funcione: pruebe a conectar el enchufe en otra toma. Controle que: · El orificio de descarga del agua de descongelación no esté tapado.
A segurança, um bom hábito ATENÇÃO Ler atentamente as advertências mencionadas neste livro de instruções dado que fornecem importantes indicações relativas à segurança da instalação, à utilização e à manutenção. Este aparelho foi concebido segundo as normas internacionais de segurança criadas fundamentalmente para a protecção do consumidor.
Descrição do aparelho A Prateleira extraível com tampa, com porta-ovas M Prateleiras extraíveis e de altura regulável N Caixa corrediça para enchidos e queijos O "A.I.R.
G A Para ligar e desligar a inteira aparelhagem (compartimento frigorífero e compartimento congelador) (carregue mais de dois segundos). B B C ON/OFF FRIDGE + RESET ALARM - H I J J K L M Ecrã: função ECO ECO Ecrã: função SUPER COOL Visualiza o estado (desactivada, seleccionada ou activada) da função SUPER COOL (refrigeração rápida do compartimento frigorífero).
Como pôr em funcionamento o aparelho ATENÇÃO Depois do transporte, colocar o aparelho verticalmente e aguardar cerca de 3 horas antes de ligá-lo na tomada eléctrica, para assegurar o seu bom funcionamento. Antes de guardar alimentos no frigorífico ou no congelador, limpar bem o seu interior com água morna e bicarbonato de sódio.
gestão da função mediante os botões ADJUST/SELECT + (E) (se desejar activá-la) e/ou ADJUST/SELECT - (F) (se desejar desactivá-la). Para confirmar a definição escolhida para a função será necessário carregar novamente no botão MODE (D).
Como utilizar melhor o repartição frigorífica A temperatura do interior do frigorífico regula-se automaticamente em função da definição realizada mediante acção no ecrã. Entretanto é aconselhável uma posição intermediária. A repartição frigorífica do seu aparelho está equipada com um dispositivo "A.I.R.
Como utilizar melhor o compartimento congelador Para confeccionar alimentos a serem congelados, consulte um manual especializado. Um alimento descongelado, ainda que só parcialmente, não deve voltar a ser congelado: deverá cozinhá-lo para o consumir (dentro de 24 horas) ou para o congelar.
Recipientes para gelo Este novo conceito de recipientes para gelo, é uma patente exclusiva da Merloni. O facto de ser colocado na parte interior da porta do compartimento congelador, assegura maior ergonomia e higiene : o gelo já não entra mais em contacto com os alimentos guardados no compartimento congelador; evita-se também que a água respingue-se na altura em que carregar (também é fornecida a tampa para fechar a entrada, depois de ter deitado a água dentro).
Guia para utilização do compartimento de congelação Parne e peixe Maturação (dias) Conservação (meses) Envolta em folha de aluminio 2/3 9 / 10 Não necessária Carneiro Envolto em folha de aluminio 1/2 6 Não necessária Porco assado Envolto em folha de aluminio 1 6 Não necessária Vitela assada ou cozida Envolta em folha de aluminio 1 8 Não necessária Bifes ou costeletas de porco ou vitela Cada peça envolta em película de polietileno e em seguida em folha de aluminio, em conjuntos de 4 e 6
Fruta e verdura Tipo Preparação Maçãs e peras Descascar e cortar em pedaços Alperces, pêssegos, cerejas e ameixas Tirar os caroços e a pele Morangos, amoras e mirtilo Fervura Acondicionamento Conservação (meses) Descongelação 2' Em recipientes, cobertas de calda de açúcar 12 Lentamente no frigorífico 1' / 2' Em recipientes, cobertas de calda de açúcar 12 Lentamente no frigorífico Tirar o pé, lavar e deixar secar Em recipientes, cobertas de calda de açúcar 10 / 12 Lentamente no frigoríf
Conselhos para poupar energia - Instale-o bem. Ou seja, longe das fontes de calor, da luz directa do sol, num local bem ventilado e com as distâncias indicadas no parágrafo "Instalação/A ventilação" terá que trabalhar durante muito tempo, consumindo muita energia. - O frio justo. Demasiado frio aumenta os consumos - Cuidado com as guarnições (borrachas de vedação das portas). Mantenha-as elásticas e limpas de modo a que adiram bem às portas; só assim vedaro completamente no deixando sair o ar frio.
Descongelamento Limpeza e manutenção ATENÇÃO: não estrague o circuito de refrigeração. Ter cuidado para não utilizar dispositivos mecânicos ou outros instrumentos para tornar mais veloz o processo de descongelação, além dos recomendados pelo fabricador. Limpeza e manutenção especial FUNÇÃO FÉRIAS. O mofo e os maus cheiros formados dentro do frigorífico desligado quando se parte de férias, já não são mais problemas: é suficiente activar a função Holiday (no ecrã).
O que fazer se ocorrer alguma anomalia? O ecrã está inteiramente apagado Existência de água no fundo do frigorífico Deve verificar se: · O interruptor geral do apartamento está desligado · A ficha está correctamente inserida na tomada de corrente · A tomada de corrente não está eficiente: experimente ligar a ficha a uma outra tomada de corrente Deve verificar se: · O furo de saida da agua do descongelamento não é obstruido.
Bezpieczeñstwo to dobry obyczaj UWAGA Zapoznajcie siê uwa¿nie z treci¹ niniejszej ksi¹¿eczki, gdy¿ zawiera ona wa¿ne wskazówki dotycz¹ce bezpieczeñstwa instalacji, funkcjonowania i konserwacji. Niniejsze urz¹dzenie skonstruowane zosta³o zgodnie z nastêpuj¹cymi wymogami i przepisami EWG: - 73/23/CEE z dn. 19/02/73 (O Niskim Napiêciu) wraz z póniejszymi zmianami; - 89/336/CEE z dn. 03/05/89 (O Zgodnoci Elektromagnetycznej) wraz z póniejszymi zmianami. 1.
Lodówko-zamra¿arka z bliska A Wyjmowalna pó³eczka z przykrywk¹, z pojemnikami na jajka i na mas³o B M Pó³ki wyjmowalne i o zmiennej wysokoci N Przesuwalny pojemnik na sery i wêdliny O "A.I.R.
A G Przycisk ON/OFF S³u¿y do w³¹czania i wy³¹czania ca³ego urz¹dzenia (zarówno lodówki jak i zamra¿arki) nale¿y go trzymaæ przyciniêty przez ponad dwie sekundy B B C ECO + RESET ALARM - H K K L M L M 68 Ekran: funkcja HOLIDAY Ekran: funkcja ICE PARTY Wskazuje stan, w jakim znajduje siê (wy³¹czona, wybrana lub w³¹czona) funkcja ICE PARTY (mo¿liwie jak najszybsze och³odzenie ciep³ej butelki i serwowanie jej na stole w specjalnym pojemniku, pozwalaj¹cym na utrzymanie uzyskanej temperatury)
Jak uruchomiæ lodówko-zamra¿arkê UWAGA Po przywiezieniu lodówki do domu nale¿y ustawiæ j¹ w pozycji pionowej i odczekaæ oko³o 3 godzin zanim siê j¹ w³¹czy do sieci elektrycznej. Jest to niezbêdne dla w³aciwego funkcjonowania urz¹dzenia. Przed w³o¿eniem pokarmów nale¿y starannie umyæ lodówkê wewn¹trz przy u¿yciu letniej wody i sody oczyszczanej. Ochrona sprê¿arki.
potwierdzenia dokonanego wyboru nale¿y raz jeszcze przycisn¹æ przycisk MODE (D). Zganie wówczas czerwone obramowanie, co wskazuje zakoñczenie dzia³añ na danej funkcji: jeli funkcja jest aktywna zapali siê, oprócz zielonego symbolu, równie¿ i jego niebieskie t³o; w przeciwnym razie, jeli funkcja nie jest aktywna, zganie równie¿ niebieskie t³o i pozostanie zapalony tylko zielony symbol.
Jak w³aciwie korzystaæ z lodówki Temperatura wewn¹trz lodówki reguluje siê automatycznie w oparciu o zaprogramowanie dokonane na ekranie. Zalecamy nastawienie temperatury redniej. Wasza lodówka wyposa¿ona jest w urz¹dzenie A.I.R.
Jak w³aciwie korzystaæ z zamra¿arki W celu przygotowania potraw do zamro¿enia zapoznajcie siê z odpowiednimi instrukcjami. Raz rozmro¿ony pokarm, nawet jeli rozmrozi³ siê on tylko czêciowo, nigdy nie powinien byæ powtórnie zamra¿any: powinnicie ugotowaæ go do spo¿ycia (w ci¹gu 24 godzin) lub do ponownego zamro¿enia.
Pojemniki na lód Ten nowy typ pojemniczków na lód jest opatentowanym wynalazkiem firmy Merloni. Fakt, ¿e usytuowane s¹ one na drzwiach zamra¿arki zapewnia lepsze wykorzystanie miejsca i wiêksz¹ higienê: lód nie wchodzi w kontakt ze znajduj¹cymi siê w zamra¿arce pokarmami i unika siê ponadto kapania wody w fazie za³adunku (w za³¹czeniu do lodówki jest przykrywka, aby zamkn¹æ otwór po nape³nieniu pojemnika wod¹). MAX Rys.
Instrukcja obs³ugi zamra¿arki Miêsa i ryby .UXV]HQLH GQL &]DV SU]HFKRZ\ 5R]PUD DQLH ZDQLD PLHVL FH 5RG]DM 2SDNRZDQLH 3LHF]H ZRáRZD L ZRáRZLQD JRWRZDQD 2ZLQL WH Z IROL DOXPLQLRZ 2/3 9 / 10 Niekonieczne Baranina 2ZLQL WH Z IROL DOXPLQLRZ 1/2 6 Niekonieczne 3LHF]H ZLHSU]RZD 2ZLQL WD Z IROL DOXPLQLRZ 1 6 Niekonieczne 3LHF]H FLHO FD L FLHO FLQD JRWRZDQD 2ZLQL WH Z IROL DOXPLQLRZ 1 8 Niekonieczne Befsztyki i kotlety wieprzowe .
Owoce i warzywa 5RG]DM 5RG]DM -DEáND L JUXV]NL 2EUDü ]H VNyUNL L SRNURLü QD NDZDáNL 6SDU]HQLH PLQ 2SDNRZDQLH &]DV SU]HFKRZ\ 5R]PUD DQLH ZDQLD PLHVL FH 2’ W pojemnikach, przykryte syropem 12 Powoli w lodówce 1' / 2' W pojemnikach, przykryte syropem 12 Powoli w lodówce 2F]\ FLü XP\ü L SR]RVWDZLü GR Z\VXV]HQLD W pojemnikach, posypane cukrem 10 / 12 Powoli w lodówce Owoce gotowane 3RNURLü XJRWRZDü L SU]HWU]Hü W pojemnikch GRGDü cukru 12 Powoli w lodówce Soki owocowe
Dobre rady, by oszczêdnie korzystaæ z lodówko-zamra¿arki - W³aciwa instalacja To znaczy daleko od róde³ ciep³a, od bezporedniego wiat³a s³onecznego, w pomieszczeniu o dobrej wentylacji i zachowuj¹c odleg³oci wskazane w paragrafie Instalacja/ Wentylacja. - Odpowiednie zimno Zbyt niskie temperatury powoduj¹ wzrost zu¿ycia energii elektrycznej. - Nie przepe³niajcie jej nadmiernie W celu dobrej konserwacji pokarmów zimne powietrze powinno swobodnie kr¹¿yæ wewn¹trz lodówki.
Jak utrzymaæ lodówko-zamra¿arkê w dobrej formie Przed podjêciem jakichkolwiek czynnoci czyszczenia lodówki nale¿y wy³¹czyæ urz¹dzenie z sieci pr¹du elektrycznego (trzymaæ przyciniêty przez ponad dwie sekundy przycisk ON/OFF A, a¿ stan OFF bêdzie sygnalizowany w odniesieniu zarówno do lodówki, jak i zamra¿arki, a nastêpnie wyj¹æ wtyczkê z gniazdka). Jeli nie postêpuje siê w opisany powy¿ej sposób, mo¿e zaistnieæ stan alarmu. UWAGA: Alarm ten nie sygnalizuje anomalii w dzia³aniu urz¹dzenia.
Problemy? Ekran jest zupe³nie zgaszony Sprawdcie, czy: · nie jest wy³¹czony g³ówny wy³¹cznik pr¹du w mieszkaniu; · wtyczka dobrze w³o¿ona jest do gniazdka; · gniazdko dobrze funkcjonuje; spróbujcie pod³¹czyæ wtyczkê do innego gniazdka kontaktowego. Sprê¿arka nie pracuje Sprawdcie, czy: · up³ynê³o 8 minut od w³¹czenia lodówki? Model ten wyposa¿ony jest bowiem w urz¹dzenie ochrony sprê¿arki, które uruchamia j¹ dopiero po 8 minutach od w³¹czenia.
79 PL
.
05/2004 - 195044859.00 - Xerox Business Services DocuTech Via Aristide Merloni, 47 60044 Fabriano (AN) Italj tel. +39 0732 6611 www.