Instruction for Use

RU13
1. Используйте обе руки, чтобы правильно вставить индукционную панель на место третьей
полки (Рис. 1).
2. Используйте обе руки, чтобы прижать индукционную панель к электрической вилке (Рис. 2).
3. С силой надавив на индукционную панель, убедитесь, что вилка вставлена полностью (Рис. 3).
ЕМКОСТЬ ДЛЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ ПИЩИ:
Поставьте емкость для приготовления пищи на индукционную панель, убедившись, что дно емкости
расположилось в границах прямоугольных меток на стекле индукционной панели.
1. Используйте обе руки, чтобы поставить емкость для приготовления пищи на индукционную
панель (Рис. 4).
2. Поставьте емкость для приготовления пищи посередине между метками на индукционной
панели (Рис. 5).
ИЗВЛЕЧЕНИЕ ЕМКОСТИ ДЛЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ ПИЩИ И ИНДУКЦИОННОЙ
ПАНЕЛИ
ИЗВЛЕЧЕНИЕ ЕМКОСТИ ДЛЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ ПИЩИ:
ВАЖНО: Индукционная емкость для приготовления пищи может быть очень горячей. Прежде чем
трогать или передвигать ее, обязательно надевайте кухонные рукавицы.
1. Взявшись обеими руками за переднюю ручку, частично извлеките емкость для приготовления
пищи (Рис. 1).
2. Затем, для лучшего захвата, возьмитесь за боковые ручки и извлеките емкость для
приготовления пищи полностью (Рис. 2).
ИЗВЛЕЧЕНИЕ ИНДУКЦИОННОЙ ПАНЕЛИ:
ВАЖНО: Для обеспечения хорошего электрического контакта индукционная панель должна
вставляться надежно и требует небольшого дополнительного усилия при извлечении. Не вынимайте
индукционную панель, если установлена емкость для приготовления пищи или другая
принадлежность.
Обязательно надевайте кухонные рукавицы, если емкость для приготовления пищи и/или духовка
горячая.
Рис. 1 Рис. 2 Рис. 3
Рис. 4 Рис. 5
Рис. 1 Рис. 2