BLPM 8110 Návod k použití a údržbě Návod na používanie a údržbu Felhasználói és karbantartási kézikönyv UK Руководство по эксплуатации и техобслуживанию Інструкція з експлуатації і технічного обслуговування
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY VAŠE BEZPEČNOST I BEZPEČNOST DALŠÍCH OSOB JE VELMI DŮLEŽITÁ V tomto návodu a na samotném spotřebiči jsou důležitá bezpečnostní upozornění, která si musíte přečíst a dodržovat je. Toto je symbol nebezpečí týkající se bezpečnosti, který upozorňuje uživatele na možná nebezpečí, jež by mohla hrozit jim nebo dalším osobám.
- - - - - - - - Přístupné části spotřebiče se při použití mohou zahřát na velmi vysokou teplotu. Zajistěte, aby si děti se spotřebičem nehrály, ani nebyly v jeho blízkosti. Spotřebič a jeho přístupné části se při použití zahřejí na vysokou teplotu. Dejte pozor, abyste se nedotkli horkých částí! Děti do 8 let se ke spotřebiči nesmějí přibližovat, pokud je nesledují dospělé osoby. Během používání ani po něm se nedotýkejte topných článků nebo vnitřních ploch spotřebiče - hrozí nebezpečí popálení.
Likvidace domácích elekrických spotřebičů - - Tento spotřebič byl vyroben z recyklovatelných nebo opakovaně použitelných materiálů. Při jeho likvidaci se řiďte místními předpisy pro odstraňování odpadu. Před likvidací spotřebič znehodnoťte odříznutím napájecího kabelu. Další informace o zpracování, rekuperaci a recyklaci domácích elektrických spotřebičů zjistíte u příslušného místního úřadu, úřadu pro likvidaci domovního odpadu, nebo v obchodě, kde jste spotřebič zakoupili.
Úspora energie - Troubu předehřívejte pouze tehdy, je-li to výslovně uvedeno v tabulce pro pečení nebo ve vašem receptu. Používejte tmavé lakované nebo smaltované formy na pečení, které mnohem lépe pohlcují teplo. Troubu vypněte 10-15 minut před nastaveným koncem doby pečení. Jídlo, které vyžaduje delší pečení, se bude dál péct i po vypnutí trouby. PROHLÁŠENÍ O SOULADU S PŘEDPISY - Tato trouba, která je určena pro kontakt s potravinami, je ve shodě s evropským nařízením ( ) č.
Vnitřek trouby DŮLEŽITÉ: nepoužívejte abrazivní houbičky ani kovové škrabky nebo drátěnky. Postupem času by mohly zničit smaltovaný povrch a skleněné dveře trouby. • Po každém použití nechte troubu částečně vychladnout a vlažnou troubu vyčistěte; lépe tak odstraníte přilepené nečistoty a skvrny od zbytků jídel (např. jídla s vysokým obsahem cukru). • Používejte pouze značkové čisticí prostředky pro trouby a dodržujte pokyny výrobce. • Sklo dveří omyjte vhodným tekutým prostředkem.
Nasazení dveří: 1. 2. 3. 4. Zasaďte závěsy do jejich umístění. Dveře úplně otevřete. Obě blokovací páčky sklopte. Zavřete dveře. Obr. 1 Obr. 2 ODSTRANĚNÍ BOČNÍCH DRÁŽEK U některých modelů mají boční drážky na příslušenství dva připevňovací šrouby (Obr. 3), které zvyšují jejich stabilitu. 1. Šrouby a destičky vpravo i vlevo odstraňte pomocí mince nebo nějakého nástroje (Obr. 4). 2. Vytáhněte boční drážky na příslušenství tak, že je zdvihnete (1) a otočíte (2) jako na obrázku Obr. 5. Obr. 3 Obr. 4 Obr.
VÝMĚNA ŽÁROVKY TROUBY Výměna zadní žárovky (je-li u modelu): 1. Odpojte troubu od zdroje energie. 2. Odšroubujte kryt žárovky (Obr. 8), vyměňte žárovku (viz poznámku o typu žárovky) a našroubujte kryt osvětlení zpět. 3. Znovu připojte troubu k elektrické síti. Výměna boční žárovky (je-li u modelu): 1. Odpojte troubu od zdroje energie. 2. Odstraňte boční drážky na příslušenství, je-li jimi trouba vybavena. 3. Nyní je nutné tenkým šroubovákem opatrně vypáčit kryt žárovky. 4.
NÁVOD K POUŽITÍ TROUBY U ELEKTRICKÉHO PŘIPOJENÍ SE ŘIĎTE POKYNY V ČÁSTI O INSTALACI 13 1. Ovládací panel 2. Horní topné těleso/gril 3. Chladicí ventilátor (není vidět) 4. Typový štítek (nesmí se odstranit) 5. Osvětlení 6. Kruhové topné těleso (není vidět) 7. Ventilátor 8. Otočný rožeň (je-li u modelu) 9. Dolní topné těleso (není vidět) 10. Dveře 11. Umístění polic (číslo úrovně je uvedeno na přední straně trouby) 12. Zadní stěna 13.
ZASUNUTÍ ROŠTU A DALŠÍHO PŘÍSLUŠENSTVÍ DO TROUBY Rošt i další příslušenství má pojistku, která brání jeho neúmyslnému vytažení. Obr. 1 1. 2. Zasuňte rošt vodorovně s vyvýšenou částí “A” směrem nahoru (Obr. 1). V místě pojistky “B” rošt nakloňte (Obr. 2). Obr. 2 Obr. 3 3. Opět ho vyrovnejte do vodorovné polohy a úplně ho zasuňte “C” (Obr. 3). 4. Při vytahování roštu postupujte opačně. Ostatní příslušenství jako hluboký plech a plech na moučníky se zasunuje stejným způsobem.
PODROBNOSTI FUNKCE Po zvolení požadované funkce se na displeji zobrazí další možnosti a podrobnosti, které s ní souvisejí. Zona 3 180°C --:-- TEPLOTA DOBA PEČENÍ Zona 4 --:-- Zona 5 Tradiční pečení Ano Zona 2 Spustit PŘEDOHŘEV Kurzor ČAS UKONČENÍ Zona 1 Různými zónami můžete procházet otáčením ovladače “NAVIGACE”: kurzor se nastaví u upravitelných hodnot podle výše uvedeného pořadí. Stiskněte tlačítko k volbě hodnoty, upravte ji otáčením ovladače “Navigace” a potvrďte tlačítkem .
PŘEDOHŘEV TROUBY 200°C --:-- 200°C --:-- TEPLOTA DOBA PEČENÍ TEPLOTA DOBA PEČENÍ Ne PŘEDOHŘEV Tradiční Spustit --:-- Ne PŘEDOHŘEV ČAS UKONČENÍ Tradiční Spustit --:-ČAS UKONČENÍ 200°C --:-- 200°C --:-- TEPLOTA DOBA PEČENÍ TEPLOTA DOBA PEČENÍ Ano PŘEDOHŘEV Tradiční Spustit --:-- Ano PŘEDOHŘEV ČAS UKONČENÍ Tradiční Spustit --:-ČAS UKONČENÍ Chcete-li troubu před vložením jídla předehřát, je nutné změnit předvolbu trouby takto: 1.
NASTAVENÍ KONCE PEČENÍ / ODLOŽENÉHO STARTU Máte možnost nastavit požadovaný čas konce pečení a odložit spuštění pečení až o 23 hodin a 59 minut počínaje danou hodinou. Tento postup je možný pouze po nastavení délky pečení. Toto nastavení je k dispozici pouze tehdy, jestliže zvolená funkce nevyžaduje předohřev trouby.
RECEPTY Díky technologii “Intelligent Sensor Tecnology” můžete využít 30 receptů již nastavených s ideální funkcí a teplotou pečení pro dané jídlo. Podle přiloženého receptáře si zjistíte pouze nezbytné přísady a způsob přípravy jídla. Pak už jen postupujete následujícím způsobem: Nastavení Ryba Kuřecí prsa Recepty Drůbež Pečené kuře Tradiční Zelenina Automatické recepty Automaticky Automaticky - 00:45 OVLÁDÁNÍ DOBA PEČENÍ Pečené kuře 19:45 ČAS UKONČENÍ 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.
Recepty pro sondu do masa 1. 2. 3. Zvolte “Sonda-recepty” otočením ovladače “Funkce” na příslušný symbol. V nabídce si vyberte jídlo a potvrďte tlačítkem (OK). POZNÁMKA: Volbou funkce “Vlastní” si sami můžete vybrat všechny parametry k zadání. U jiných receptů lze zadat jen některé. Připojte sondu, vložte jídlo a otočte ovladačem “Navigace”, až se kurzor objeví u “Spustit”, a pak stiskněte tlačítko . POZNÁMKA: Jestliže sondu nepřipojíte, na displeji se objeví zpráva, která vás na to upozorní.
NASTAVENÍ 1. Ke změně některých parametrů displeje zvolte “NASTAVENÍ” z hlavní nabídky otáčením ovladače “Funkce”. 2. Potvrďte tlačítkem : Na displeji se objeví parametry, které je možné změnit (jazyk, hlasitost, zvukový signál, jas displeje, denní čas, úspora energie). 3. Otáčením ovladače “Navigace” zvolte nastavení, které chcete změnit. 4. Stiskněte tlačítko k potvrzení. 5. Při změně parametru se řiďte pokyny na displeji. 6.
TABULKA FUNKCÍ OVLADAČ FUNKCE OFF TRADIČNÍ GRIL TURBOGRIL HORKÝ VZDUCH AUTOMATICKÉ ČIŠTĚNÍ TRADIČNÍ PEČENÍ SPECIÁLNÍ NASTAVENÍ RECEPTY SONDA-RECEPTY OBLÍBENÉ K přerušení pečení a vypnutí trouby. K pečení jakéhokoli jídla na jedné úrovni. Používejte 3. úroveň. K pečení pizzy, slaných koláčů a moučníků s tekutou náplní použijte ale 1. nebo 2. úroveň drážek. Troubu nemusíte předehřívat. Ke grilování steaků, kebabů a uzenin, k zapékání zeleniny a smažení topinek. Doporučujeme vložit jídlo na 4.
ROZMRAZOVÁNÍ UDRŽOV. JÍDLA V TEPLE KYNUTÍ VÍCEÚROVŇOVÉ PEČENÍ MAXI PEČENÍ SPECIÁLNÍ K urychlení rozmrazování potravin. Doporučujeme vložit jídlo do střední úrovně drážek. Jídlo ponechte v původním obalu, aby se povrch příliš nevysušil. Ideální funkce k udržení právě upečených jídel teplých a hezky křupavých (např. pečených nebo smažených mas nebo nákypů). Doporučujeme vložit jídlo do střední úrovně drážek. Funkce se nezapne, jestliže je teplota uvnitř trouby nad 65°C.
TABULKA PEČENÍ Recept Funkce Pře- Úroveň Teplota Čas Příslušenství a poznámky dohřev (zdola) (°C) (min) - 2/3 160-180 30-90 dortová forma na roštu - 1-4 160-180 30-90 - 2 160-200 35-90 - 1-4 160-200 40-90 - 3 170-180 20-45 - 1-4 160-170 20-45 Kynuté koláče Plněné koláče (tvarohový koláč, závin, ovocný koláč) Sušenky / muffiny - Zákusky z odpalovaného těsta 1-3-5 160-170 20-45 - 3 180-200 30-40 - 1-4 180-190 35-45 - 1-3-5 180-190 35-45 - 3 90 110-150 - 1-4 90 140-160
Recept Slané koláče (zeleninové, quiche) Funkce Pře- Úroveň Teplota Čas Příslušenství a poznámky dohřev (zdola) (°C) (min) - 2/3 190-200 35-55 dortová forma na roštu - 1-4 180-190 45-70 - Lístkové taštičky / lískové keksy - 3 190-200 20-30 - 1-4 180-190 20-40 Lasagne / zapékané těstoviny / canelloni / nákypy Jehněčí / telecí / hovězí / vepřové 1 kg Kuře / králík / kachna 1 kg 1-3-5 180-190 45-70 1-3-5 180-190 20-40 Úrov. 4: dortová forma na roštu Úrov. 1: dortová forma na roštu Úrov.
Recept Pečené brambory Funkce Pře- Úroveň Teplota Čas Příslušenství a poznámky dohřev (zdola) (°C) (min) hluboký plech nebo plech na 3 Střední 45-55 moučníky (podle potřeby ve dvou třetinách pečení obraťte) Zapékaná zelenina - 3 Vysoká 10-15 forma na pečení na roštu Lasagne a masa - 1-4 200 50-100 Maso a brambory - 1-4 200 45-100 Ryby a zelenina - 1-4 180 30-50 Úplné jídlo: Koláč (úrov. 5) / lasagne (úrov. 3) / maso (úrov.
RECEPTY OTESTOVANÉ podle norem IEC 50304 / 60350:2009-03 a DIN 3360-12:07:07 Recept Funkce Pře- Úroveň Teplota Čas Příslušenství a poznámky dohřev (zdola) (°C) (min) IEC 60350:2009-03 § 8.4.1 Sušenky z listového těsta (Shortbread) - 3 170 15-30 hluboký plech / plech na moučníky Úrov. 4: plech na moučníky 20-35 Úrov. 1: hluboký plech - 1-4 160 - 3 170 - 1-4 160 - 1-3-5 160 - 2 170 30-40 dortová forma na roštu - 2/3 185 - 1-4 175 70-90 dortová forma na roštu Úrov.
Spotřeba energie a doba předohřevu Vyberte funkci a proveďte test pouze se zapnutou funkcí “Předohřev” (“Ano předohřev”). Test přesnosti ovládání Vyberte funkci a proveďte test pouze s vypnutou funkcí “Předohřev” (jestliže je předohřev zapnutý, ovládání trouby záměrně způsobuje kolísání teploty).
RADY K POUŽÍVÁNÍ A DOPORUČENÍ Jak používat tabulku pečení Tabulka udává nejlepší funkci pro pečení daného jídla na jedné nebo více úrovních drážek současně. Doby pečení se počítají od okamžiku vložení jídel do trouby bez předehřátí (které je u některých receptů). Teploty a doby pečení jsou pouze orientační, protože se mohou měnit podle množství jídla a použitého příslušenství. Nastavte nejprve nejnižší doporučené hodnoty, a jestliže jídlo nebude dostatečně propečené, zvyšte hodnoty nastavení.
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ PREDPISY VAŠA BEZPEČNOSŤ A BEZPEČNOSŤ OSTATNÝCH OSÔB JE VEĽMI DÔLEŽITÁ Tento návod a samotný spotrebič poskytujú bezpečnostné upozornenia, ktoré si musíte prečítať a vždy dodržiavať. Toto je symbol nebezpečenstva, týkajúci sa bezpečnosti, ktorý používateľov upozorňuje na možné riziká hroziace ich osobe a iným.
- - - - - - - - Tento spotrebič môžu používať deti staršie ako 8 rokov, osoby so zníženou fyzickou, zmyslovou alebo rozumovou spôsobilosťou, a osoby, ktoré nemajú dostatok skúseností a poznatkov o obsluhe spotrebiča, ak sú pod dozorom skúsenej osoby alebo ak boli poučené o bezpečnom používaní spotrebiča a ak pochopili súvisiace riziká. Deti sa nesmú hrať so spotrebičom. Deti bez dozoru nesmú vykonávať čistenie ani údržbu spotrebiča. Prístupné časti sa počas používania môžu veľmi zohriať.
- Dbajte, aby bol spotrebič pred výmenou žiarovky vypnutý, čím sa vylúči možnosť úrazu elektrickým prúdom. Likvidácia domácich spotrebičov - - Tento spotrebič je vyrobený z recyklovateľných a znovu použiteľných materiálov. Pri likvidácii dodržiavajte miestne predpisy o likvidácii odpadov. Pred odovzdaním do zberu odrežte napájacie káble, aby sa spotrebiče nedali pripojiť k elektrickej sieti.
Úspora energie - Predohrev rúry používajte, iba ak je to uvedené v tabuľke na prípravu jedál. Používajte tmavé lakované alebo smaltované pekáče, pretože veľmi dobre pohlcujú teplo. Rúru vypnite 10/15 minút pred uplynutím nastavenej doby prípravy jedla. jedlo, ktoré si vyžaduje dlhšiu prípravu, sa bude piecť aj po vypnutí rúry. VYHLÁSENIE O ZHODE - Tento spotrebič bol vyrobený tak, že môže prísť do kontaktu s potravinami, spĺňa požiadavky európskeho nariadenia ( ) č.
Vnútro rúry DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE: nepoužívajte abrazívne špongie ani kovové škrabky alebo drôtenky. Časom by poškodili smaltovaný povrch a sklo dvierok. • Po každom použití nechajte rúru vychladnúť a potom ju vyčistite, kým je ešte vlažná, aby ste odstránili zapečené zvyšky a škvrny spôsobené zvyškami jedál (napr. pri príprave jedál s vysokým obsahom cukru). • Používajte značkové čistiace prípravky na rúry a prísne dodržiavajte pokyny výrobcu. • Sklo dvierok očistite špeciálnymi čistiacimi prostriedkami.
ÚDRŽBA - VAROVANIE - Používajte ochranné rukavice. Pred vykonaním nasledujúcich úkonov sa uistite, že sa rúra ochladila. Odpojte spotrebič od elektrického napájania. VYBRATIE DVIEROK Pri vyberaní dvierok: 1. 2. 3. Dvierka úplne otvorte. Nadvihnite úchytky a čo najviac ich potlačte (Obr. 1). Čo najviac zatvorte dvierka (A), nadvihnite ich (B) a otočte (C), aby sa uvoľnili (D) (Obr. 2). Montáž dvierok: 1. 2. 3. 4. Vsuňte závesy na miesto. Dvierka úplne otvorte. Spusťte dve blokovacie páčky.
VÝMENA ŽIAROVKY OSVETLENIA RÚRY Výmena zadnej žiarovky (ak je k dispozícii): 1. Odpojte rúru od elektrického napájania. 2. Odskrutkujte kryt žiarovky (Obr. 8), vymeňte žiarovku (údaje o type sú v poznámke) a opäť zaskrutkujte kryt žiarovky. 3. Rúru opäť zapojte ku elektrickému napájaniu. Pri výmene bočnej žiarovky (ak je k dispozícii): 1. Odpojte rúru od elektrického napájania. 2. Vyberte bočné mriežky na upevnenie príslušenstva, ak sú vo výbave. 3. Plochým skrutkovačom vypáčte kryt žiarovky smerom von. 4.
POKYNY NA POUŽÍVANIE RÚRY INFORMÁCIE O ELEKTRICKOM ZAPOJENÍ NÁJDETE V ODSEKU O INŠTALÁCII 13 1. Ovládací panel 2. Horný ohrevný článok/gril 3. Chladiaci ventilátor (nevidno ho) 4. Výrobný štítok (neodstraňujte ho) 5. Osvetlenie 6. Okrúhly ohrevný článok (nevidno ho) 7. Ventilátor 8. Otočný ražeň (ak je k dispozícii) 9. Spodný ohrevný článok (nevidno ho) 10. Dvierka 11. Poloha roštov (číslo úrovne je uvedené na prednej strane rúry) 12. Zadná stena 13.
VLOŽENIE ROŠTOV A INÉHO PRÍSLUŠENSTVA DO RÚRY Rošt a ostatné príslušenstvo sú vybavené blokovacím systémom, ktorý bráni ich neželanému vysunutiu z rúry. Obr. 1 1. 2. Zasuňte rošt vodorovne, zvýšenou časťou “A” smerujúcou hore (Obr. 1). Rošt v blízkosti polohy zablokovania “B” nakloňte (Obr. 2). Obr. 2 Obr. 3 3. Vráťte rošt do vodorovnej polohy a zatlačte ho, až kým sa úplne nevsunie “C” (Obr. 3). 4. Pri vyberaní roštu postupujte v opačnom poradí.
PODROBNOSTI O FUNKCII Po zvolení želanej funkcie sa na displeji zobrazia ďalšie možnosti a pridružené podrobnosti. Zóna 3 180°C --:-- TEPLOTA DOBA PEČENIA Zóna 4 --:-- Zóna 5 Konvenčné pečenie Áno Zóna 2 Štart PREDOHREV Posúvač ČAS UKONČENIA Zona 1 Aby ste sa pohybovali po rôznych zónach, otočte ovládač “Navigácia”: kurzor sa posúva po hodnotách, ktoré sa dajú modifikovať vyššie popísaným postupom.
PREDOHREV VNÚTRA 200°C --:-- 200°C --:-- TEPLOTA DOBA PEČENIA TEPLOTA DOBA PEČENIA Nie PREDOHREV Statický ohrev Štart --:-- Nie PREDOHREV ČAS UKONČENIA Statický ohrev Štart --:-ČAS UKONČENIA 200°C --:-- 200°C --:-- TEPLOTA DOBA PEČENIA TEPLOTA DOBA PEČENIA Áno PREDOHREV Statický ohrev Štart --:-- Áno PREDOHREV ČAS UKONČENIA Statický ohrev Štart --:-ČAS UKONČENIA Ak by ste chceli rúru pred vložením potravín predohriať, bude nevyhnutné zmeniť nastavenie rúry nasledujúcim post
NASTAVENIE ČASU UKONČENIA PEČENIA / POSUNUTÉHO ŠTARTU Čas ukončenia pečenia sa dá nastaviť posunutím času zapnutia rúry, a to až o maximálne 23 hodín a 59 minút, počítajúc od presného aktuálneho času. Toto sa dá urobiť až po nastavení doby pečenia. Toto nastavenie je k dispozícii iba v tom prípade, že pri zvolenej funkcii sa rúra nemusí predohrievať.
RECEPTY Vďaka technológii “Intelligent Sensor Tecnology” sa dá použiť 30 receptov s už vopred nastavenými ideálnymi funkciami a dobami pečenia. Podľa receptov treba postupovať iba pri voľbe surovín a príprave jedla. Čo sa týka zvyšku, dodržiavajte nasledujúce pokyny: Nastavenia Ryby Pečené kuracie prsia Recepty Hydina Pečené kurča Tradičné Zelenina Automatické recepty Automatická DOBA PEČENIA Pečené kurča 19:45 ČAS UKONČENIA 7. Automatická - 00:45 OVLÁDANIE 1. 2. 3. 4. 5. 6.
Recepty pri použití mäsovej sondy 1. 2. Otočením ovládača funkcií na príslušný symbol zvoľte “Recepty mäsovej sondy”. Zvoľte želané jedlo zo zoznamu a potvrďte tlačidlom (OK). POZNÁMKA: zvolením “vlastné” funkcia umožní zvoliť všetky parametre, ktoré treba zadať. Iné recepty umožnia zadať iba niektoré parametre. Zapojte sondu, vložte potraviny do rúry a otočte ovládač “Navigácia” tak, aby sa posúvač dostal do polohy “Štart” a potom stlačte tlačidlo .
NASTAVENIA 1. Aby sa dali modifikovať niektoré parametre na displeji, zvoľte v hlavnej ponuke “NASTAVENIA” otáčaním gombíka “Funkcie”. 2. Potvrďte tlačidlom : na displeji sa zobrazia parametre, ktoré sa dajú upraviť (jazyk, hlasitosť zvukového znamenia, jas displeja, presný čas, úspora energie). 3. Otáčaním gombíka “Navigácia” zvoľte nastavenie, ktoré chcete upraviť. 4. Stlačte tlačidlo na potvrdenie. 5. Pri úprave parametra dodržiavajte pokyny na displeji. 6.
TABUĽKA S POPISOM FUNKCIÍ OVLÁDACÍ GOMBÍK FUNKCIÍ OFF Na prerušenie pečenia a vypnutie rúry. Na pečenie ľubovoľného jedla iba na jednej úrovni. Použite 3. úroveň. STATICKÝ OHREV Na pečenie pizze, slaných a sladkých tort s tekutou plnkou používajte naopak 1. alebo 2. úroveň. Rúru netreba predohriať. Na grilovanie rebierok, špízov, klobások, gratinovanie zeleniny a na zapečenie chleba. Odporúča sa vložiť jedlo na 4. alebo 5. úroveň.
OVLÁDACÍ GOMBÍK FUNKCIÍ (pokračuje) Na voľbu 7 režimov pečenia optimálnych pre rôzne kategórie mäsa. Rúra automaticky nastaví vnútornú teplotu zvoleného druhu mäsa a ideálnu teplotu pečenia. Uvedené hodnoty sú uvedené nižšie v tabuľke pečenia, ale možno ich modifikovať manuálne v rámci vopred definovaného intervalu. Aby ste sondu správne vsunuli a použili, RECEPTY, MÄS. SONDA dodržiavajte pokyny uvedené v príslušnom odseku. Uložte mäso na 3.
ŠPECIÁLNE FUNKCIE (pokračuje) Pomalé Na šetrné pečenie mäsa (pri 90°C) a rýb (pri 85°C). Pri tejto funkcii sa pečenie mäso pečie pomaly, čo napomôže udržať jedlá krehké a šťavnaté. mäsa Vďaka nízkym teplotám sa jedlo nespáli a pečenie pripomína varenie v pare. Mäso sa odporúča najprv opiecť na panvici, aby sa opiekol jeho povrch, čo zabráni vytekaniu šťavy z vnútra.
TABUĽKA PRÍPRAVY JEDLA Recept Funkcia PreÚroveň Teplota dohrev (od spodu) (°C) Doba Príslušenstvo a poznámky (min) - 2/3 160-180 30-90 Forma na tortu na rošte - 1-4 160-180 30-90 - 2 160-200 35-90 - 1-4 160-200 40-90 - 3 170-180 20-45 - 1-4 160-170 20-45 - 1-3-5 160-170 20-45 - 3 180-200 30-40 - 1-4 180-190 35-45 - 1-3-5 180-190 35-45 - 3 90 110-150 - 1-4 90 140-160 - 1-3-5 90 140-160 - 1/2 190-250 15-50 - 1-4 190-250 20-50 - 1-3-5 190-250 2
Recept Slané plnené torty (zeleninové torty, slané plnené torty) Slané a sladké odpaľované cesto Lasagne / Zapečené cestoviny / Cannelloni / Nákypy Jahňacie / Teľacie / Hovädzie / Bravčové 1kg Kurča / Králik / Kačica 1kg Moriak / Hus 3kg Pečené ryby / ryby pečené v alobale (filé, vcelku) Plnená zelenina (paradajky, cukety, baklažány) Hrianky Funkcia PreÚroveň Teplota dohrev (od spodu) (°C) Doba Príslušenstvo a poznámky (min) - 2/3 190-200 35-55 Forma na tortu na rošte - 1-4 180-190 45-70 - 1
Recept Funkcia PreÚroveň Teplota dohrev (od spodu) (°C) - 2 Stredná - 2 Vysoká Krvavý rozbíf 1kg - 3 Stredná Jahňacie stehno / koleno - 3 Stredná Pečené zemiaky - 3 Stredná Gratinovaná zelenina - 3 Vysoká Pečené kurča 1-1,3 kg Lasagne a Mäso - 1-4 200 Mäso a zemiaky - 1-4 200 Ryby a zelenina - 1-4 180 Kompletné jedlo: Koláč z krehkého cesta (Úr. 5) / Lasagne (Úr. 3) / Mäso (Úr.
RECEPTY PRI POUŽITÍ MÄSOVEJ SONDY Recept Funkcia Roast beef upečený do krvava Stredne upečený roast beef Prepečený roast beef Pečený moriak Pečené kurča Pečené bravčové mäso Teľacie pečené Rýchlo upečené mäso Autom Autom Autom Autom Autom Autom Autom Autom PreÚroveň Teplota Doba dohrev (od spodu) (°C) (min) 3 215 40-60 3 180 50-70 3 180 60-80 1/2 160 90-180 3 205 50-70 3 180 70-100 3 170 60-90 3 200 - SK45 Odporúčaná teplota mäsovej sondy (°C) 48 60 68 75 83 75 68 45-90
TESTOVANÉ RECEPTY v súlade s normami IEC 50304/60350:2009-03 a DIN 3360-12:07:07 Recept Funkcia PreÚroveň Teplota Doba Príslušenstvo a poznámky dohrev (od spodu) (°C) (min) IEC 60350:2009-03 § 8.4.1 Sušienky z treného cesta (Shortbread) Nádoba na odkvapkávanie / plech na pečenie zákuskov Úr. 4: plech na pečenie zákuskov 20-35 Úr.
Trieda energetickej účinnosti (podľa normy EN50304) Pri vykonaní testu použite príslušnú tabuľku. Spotreba energie a doba predohrevu Zvoľte funkciu a vykonajte test iba keď je aktivovaná funkcia „Predohrev” („Predohrev Áno”). Test presnosti ovládania Zvoľte funkciu a vykonajte test, iba keď vypnutá možnosť „Predohrev” (keď je predohrev aktívny, ovládanie rúry vytvára nútenú osciláciu teplotného profilu).
ODPORÚČANIA A RADY Ako čítať tabuľku prípravy jedla Tabuľka indikuje najvhodnejšiu funkciu na použitie pre dané jedlo, na prípravu na jednej alebo viacerých úrovniach súčasne. Doba pečenia sa začína vložením potravín do rúry, bez zarátania doby predohrevu (keď sa vyžaduje). Teploty pečenia a doby sú iba približné a závisia od množstva a druhu jedla, ako aj od použitého príslušenstva. Na začiatku použite najnižšie odporúčaní hodnoty a ak jedlo nie je hotové, potom hodnoty zvýšte.
FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK AZ ÖN ÉS MÁSOK BIZTONSÁGA RENDKÍVÜL FONTOS Ez a kézikönyv és maga a készülék fontos biztonsági figyelmeztetéseket nyújt, amelyeket el kell olvasni és mindenkor figyelembe kell venni. Ez a veszély szimbólum a biztonságra vonatkozóan, amely figyelmezteti a felhasználókat az őket és másokat fenyegető lehetséges kockázatokra.
- - - - - - - - Használat közben a készülék hozzáférhető alkatrészei nagyon felmelegedhetnek. A készüléktől távol kell tartani a gyermekeket, és ügyelni kell arra, hogy ne játsszanak a készülékkel. Használat közben a készülék és annak hozzáférhető alkatrészei felmelegednek. Ügyeljen arra, hogy ne érjen hozzá a fűtőelemekhez. A 8 évesnél kisebb gyermekeket távol kell tartani a készüléktől, hacsak nincsenek állandó ellenőrzés alatt.
A háztartási készülékek kiselejtezése - - Ez a készülék újrahasznosítható vagy újrafelhasználható anyagok felhasználásával készült. Kiselejtezéskor a hulladékeltávolításra vonatkozó helyi környezetvédelmi előírások szerint kell eljárni. Megsemmisítés előtt a készülékeket az elektromos kábel elvágásával tegye használhatatlanná.
Energiatakarékosság - A sütőt csak akkor melegítse elő, ha a sütési táblázat vagy a recept ezt írja elő. Használjon sötét lakkozott vagy mázas sütőformákat, mivel ezek sokkal jobban elnyelik a hőt. Kapcsolja ki a sütőt 10-15 perccel a beállított sütési idő letelte előtt. A hosszú sütést igénylő ételek tovább sülnek azután is, hogy a sütőt kikapcsolták.
TISZTÍTÁS FIGYELMEZTETÉS - Gőztisztító berendezések használata tilos. Csak akkor végezze a sütő tisztítását, ha annyira lehűlt, hogy megérinthető. Válassza le a készüléket az áramforrásról. A sütő külseje FONTOS: Ne használjon dörzshatású vagy korrozív mosószereket. H bármilyen ilyen termék véletlenül érintkezésbe kerül a készülékkel, nedves ruhával azonnal törölje le. • Egy nedves törlőkendővel tisztítsa meg a felületeket. Ha nagyon piszkos, adjon néhány csepp mosogatószert a vízhez.
KARBANTARTÁS FIGYELMEZTETÉS - Használjon védőkesztyűt. Győződjön meg arról, hogy a sütő lehűlt, mielőtt a következő tevékenységeket végezné. Válassza le a készüléket az áramforrásról. AZ AJTÓ LEVÉTELE Az ajtó levétele: 1. 2. 3. Nyissa ki teljesen az ajtót. Emelje fel a kallantyúkat, és nyomja őket előre, amennyire lehetséges (1 ábra). Zárja be az ajtót, amennyire lehet (A), emelje meg (B), és fordítsa el (C), amíg ki nem oldódik (D) (2 ábra). Az ajtó visszaszerelése: 1. 2. 3. 4.
2. Csavarja le a lámpafedelet (8 ábra), cserélje ki az izzót (a típushoz lásd a megjegyzést), majd csavarja vissza a lámpafedelet. 3. Csatlakoztassa ismét a sütőt az áramforrásra. Az oldalfali lámpa cseréje (ha van): 1. Válassza le a sütőt az áramforrásról. 2. Vegye le az oldalsó tartozéktartó rácsokat, ha vannak. 3. Egy nem túl éles csavarhúzóval óvatosan emelje ki a lámpafedelet. 4. Cserélje ki az izzót (a típushoz lásd a megjegyzést). 5.
SÜTŐ HASZNÁLATI UTASÍTÁSA AZ ELEKTROMOS CSATLAKOZTATÁSRA VONATKOZÓAN LÁSD AZ ÜZEMBE HELYEZÉS C. RÉSZT 13 1. Kezelőpanel 2. Felső fűtőelem/grill 3. Hűtőventillátor (nem látható) 4. Adattábla (nem távolítható el) 5. Jelzőlámpa 6. Kör alakú fűtőelem (nem látható) 7. Ventillátor 8. Forgónyárs (ha van) 9. Alsó fűtőelem (nem látható) 10. Ajtó 11. A polcok elhelyezkedése (a szintszám a sütő előlapján van feltüntetve) 12. Hátsó fal 13.
A RÁCSOK ÉS EGYÉB TARTOZÉKOK BEHELYEZÉSE A SÜTŐBE A rács és az egyéb tartozékok olyan blokkoló megoldással készültek, amely megakadályozza azt, hogy véletlenül kihúzhatók legyenek. 1 ábra 1. 2. A magasabb “A” részt felfelé fordítva, vízszintesen helyezze be a rácsot (1 ábra). Döntse a rácsot a “B” blokk helyzetének megfelelően (2 ábra). 2 ábra 3 ábra 3. Tegye ismét vízszintes helyzetbe, majd a teljes illeszkedésig lökje be a rácsot “C” (3 ábra). 4.
A FUNKCIÓK RÉSZLETEI A kívánt funkció kiválasztása után a kijelzőn a funkcióhoz kapcsolódó további opciók és részletek jelennek meg. 3 zóna 2 zóna --:-- 180°C HŐMÉRSÉKLET Légkeveréses sütés Igen Indítás ELŐMELEGÍTÉS Kurzor SÜTÉSI IDŐ 4 zóna --:-- 5 zóna BEFEJEZÉSI IDŐ 1 zóna Az egyes zónák közötti lépegetéshez forgassa el a “Navigáció” gombot: a kurzor a fenti sorrendet követve ugrik a módosítható értékek mellé.
A GRILLEZÉSI HŐMÉRSÉKLET/TELJESÍTMÉNY BEÁLLÍTÁSA --:-- 180°C HŐMÉRSÉKLET Nem ELŐMELEGÍTÉS Alsó és felső sütés Indítás HŐMÉRSÉKLET Nem ELŐMELEGÍTÉS HŐMÉRSÉKLET --:-- Nem ELŐMELEGÍTÉS BEFEJEZÉSI IDŐ --:-- 200°C Indítás SÜTÉSI IDŐ Alsó és felső sütés Indítás HŐMÉRSÉKLET --:-- Nem ELŐMELEGÍTÉS BEFEJEZÉSI IDŐ --:-BEFEJEZÉSI IDŐ --:-- 200°C SÜTÉSI IDŐ Alsó és felső sütés --:-- 180°C SÜTÉSI IDŐ SÜTÉSI IDŐ Alsó és felső sütés Indítás --:-BEFEJEZÉSI IDŐ A grillezési hőmérséklet vagy
A SÜTÉSI IDŐ BEÁLLÍTÁSA --:-- 180°C HŐMÉRSÉKLET Nem ELŐMELEGÍTÉS SÜTÉSI IDŐ Alsó és felső sütés Indítás 180°C HŐMÉRSÉKLET Nem ELŐMELEGÍTÉS Nem 00:01 180°C 19:01 Nem ÓÓ:PP Alsó és felső sütés Indítás HŐMÉRSÉKLET --:-- BEFEJEZÉSI IDŐ BEFEJEZÉSI IDŐ - 00:30 180°C ELŐMELEGÍTÉS ÓÓ:PP Alsó és felső sütés Indítás - 00:30 HŐMÉRSÉKLET ELŐMELEGÍTÉS 19:01 BEFEJEZÉSI IDŐ SÜTÉSI IDŐ Alsó és felső sütés Indítás 19:20 BEFEJEZÉSI IDŐ Ezzel a funkcióval meghatározott időtartamon át le
A SÜTŐ BELSEJÉBEN LEVŐ MARADÉKHŐ KIJELZÉSE 168° 19:42 Maradékhő A sütés végén, illetve a sütő kikapcsolásakor - ha a sütőtérben uralkodó hőmérséklet 50°C felett van - a kijelzőn megjelenik az adott pillanatban mért hőmérséklet és a folyamatos hűlést jelző csík. Amikor a maradékhő eléri az 50°C értéket, a kijelzőn megjelenik a pontos idő.
HÚSSZONDA Az optimális végeredmény érdekében a tartozékként adott hússzondával az ételkészítés során 0°C és 100°C között megmérhető a készülő étel belsejének hőmérséklete. A kívánt belső hőmérsékletet a készítendő étel szerint be lehet programozni. A kívánt eredmény eléréséhez nagyon fontos az, hogy a szonda megfelelően legyen behelyezve. A szondát szúrja be teljesen az adott húsdarab leghúsosabb részébe, kerülve a csontokat és a zsíros részeket (1 ábra).
KEDVENCEK A sütő lehetővé teszi az Ön kedvenc ételének elkészítéséhez kiválasztott beállítások memóriába mentését. A sütés végén a kijelzőn szakaszosan jelenik meg a “Mentés az << gombbal” felirat. Ha Ön el kívánja menteni az adott étel elkészítéséhez használt beállításokat (funkció, időtartam, hőmérséklet stb.), nyomja meg a << gombot. Ekkor a kijelzőn a “Mentés az OK gombbal” felirat jelenik meg.
A SÜTŐ AUTOMATIKUS TISZTÍTÁSA A funkció leírása a TISZTÍTÁS című pontban és a funkciós táblázatban található 65. oldal. - 03:00 Gyors pirolízis IDŐ Pirolitikus tisztítás Sütőtisztítás 3 órás magas hőmérsékletű tisztítás 15:00 BEFEJEZÉSI IDŐ A sütő automatikus tisztítási ciklusának (pirolízis) elindítását a következők szerint végezze: 1. A “Funkciók” gomb használatával válassza ki a “Sütőtisztítás” funkciót. A kijelzőn megjelenik a “Gyors piro tisztítás” és a “Pirolitikus tisztítás” felirat. 2.
A FUNKCIÓK BEMUTATÁSA FUNKCIÓK GOMB OFF ALSÓ ÉS FELSŐ SÜTÉS GRILLFŰTŐTEST TURBOGRILL HŐLÉGBEFÚVÁS AUTOMATIKUS TISZTÍTÁS LÉGKEVERÉSES SÜTÉS SPECIÁLIS FUNKCIÓK BEÁLLÍTÁSOK RECEPTEK A sütés megszakítása és a sütő kikapcsolása. Bármilyen típusú étel egy szinten történő sütése. Használja a 3. szintet. Pizzákhoz, illetve folyékony töltelékű édes vagy sós pitékhez viszont használja az 1. vagy 2. szintet. A sütő előmelegítése nem szükséges.
HÚSSZONDÁS RECEPT KEDVENCEK KIOLVASZTÁS MELEGEN TARTÁS KELESZTÉS SÜTÉS, TÖBB SZINTEN XXL MÉRETŰ HÚSOK Lasagna Pizza Rétes FAGYASZTOTT Sültburgonya ÉTEL Kenyér Egyéni FUNKCIÓK GOMB 7 féle optimális sütési mód közüli választás különböző húsfélékhez. A kiválasztott húsféléhez a sütő automatikusan beállítja a végső belső hőmérsékletet és az ideális sütési hőmérsékletet.
Lassú hússütés LASSÚ SÜTÉS Lassú halsütés GYORS ELŐMELEGÍTÉS SPECIÁLIS FUNKCIÓK Kíméletes sütéshez húsok (90 °C-on) és halak (85 °C-on) esetén. Ezzel a funkcióval lassú sütés végezhető, aminek eredményeként porhanyósabbak és lédúsabbak maradnak az ételek. Az alacsony hőmérsékletnek köszönhetően az étel nem barnul meg, és olyan lesz, mintha kuktában készült volna.
ÉTELKÉSZÍTÉSI TÁBLÁZAT Recept Funkció Előme- Szint legítés (alulról) Hőm.
Recept Sós torták (zöldségtorta, quiche) Funkció Előme- Szint legítés (alulról) Hőm. (°C) Idő Tartozékok és (perc) megjegyzések - 2/3 190-200 35-55 Tortasütő rácson - 1-4 180-190 45-70 - 1-3-5 180-190 - 3 190-200 4. szint: tortasütő rácson 1. szint: tortasütő rácson 5. szint: tortasütő rácson 3. szint: tortasütő rácson 45-70 1. szint: zsírfogó tálca vagy süteményes tepsi + tortasütő 20-30 Tepsi vagy süteményes tepsi 4. szint: sütőforma rácson 20-40 1. szint: tepsi vagy süteményes tepsi 5.
Recept Funkció Előme- Szint legítés (alulról) Hőm. (°C) Idő Tartozékok és (perc) megjegyzések Zsírfogó tálca vagy süteményes tepsi (szükség esetén a Közepes 45-55 sütési idő kétharmadánál fordítsa meg az ételt) Sült burgonya - 3 Rakott zöldség - 3 Magas Lasagna & Húsok - 1-4 200 Húsok & Burgonya - 1-4 200 Hal & Zöldség - 1-4 180 Teljes menü: Crostata (5. szint) / Lasagna (3. szint) / Hús (1.
RECEPT FEJLÉCEK - az IEC 50304 / 60350:2009-03 és a DIN 3360-12:07:07 szabványok szerint Recept Funkció Előme- Szint Hőm. Idő Tartozékok és megjegyzések legítés (alulról) (°C) (perc) IEC 60350:2009-03 § 8.4.1 3 170 15-30 Tepsi / süteményes tepsi Omlós keksz (Shortbread) 4. szint: süteményes tepsi 1-4 160 20-35 1. szint: zsírfogó tálca IEC 60350:2009-03 § 8.4.2 3 170 25-35 Tepsi / süteményes tepsi 4. szint: süteményes tepsi 1-4 160 30-40 Kis édes sütemények 1. szint: zsírfogó tálca (Small cakes) 5.
Áramfogyasztás és előmelegítési idő Válassza ki a funkciót, és csak az „Előmelegítés” bekapcsolásával végezze el a tesztelést („Előmelegítés igen”). A vezérlési pontosság tesztelése Válassza ki a funkciót, és csak az „Előmelegítés” kikapcsolásával végezze el a tesztelést (az előmelegítés bekapcsolt állapotában a sütővezérlés szándékosan ingadoztatja a hőmérsékletet).
ALKALMAZÁSI TANÁCSOK ÉS JAVASLATOK A sütési táblázat használatának módja A táblázat a legjobb funkciót jelzi, amelyet bármely adott ételhez kell használni, amely egyszerre egy vagy több szinten kerül elkészítésre. A sütési idő attól a pillanattól kezdődik, amikor az ételt a sütőbe helyezik, nem tartalmazza az előmelegítést (ahol ez szükséges). A sütési hőmérsékletek és időtartamok csupán útmutatásul szolgálnak, és ezek az étel mennyiségétől és a használt tartozék típusától függnek.
ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО ОБЕСПЕЧЕНИЮ БЕЗОПАСНОСТИ ОБЕСПЕЧЕНИЕ ВАШЕЙ СОБСТВЕННОЙ БЕЗОПАСНОСТИ И БЕЗОПАСНОСТИ ДРУГИХ ЛЮДЕЙ ЯВЛЯЕТСЯ КРАЙНЕ ВАЖНЫМ В данном руководстве и на самом приборе приведены важные указания и символы, касающиеся правил техники безопасности при пользовании прибором. Необходимо всегда следовать этим указаниям и символам. Символ опасности, указывающий на наличие возможного риска для пользователя прибора и других людей.
- - - - - - - - Нельзя прикасаться к прибору влажными руками или другими частями тела и нельзя пользоваться им, стоя на полу босиком. Этот прибор предназначен исключительно для приготовления пищи в бытовых условиях. Запрещается использовать прибор для любых других целей (например, для обогрева помещений). Изготовитель снимает с себя всякую ответственность в случае ненадлежащего использования прибора или неправильной настройки органов управления.
- - - - - - Не разогревайте и не готовьте продукты, содержащиеся в банках или герметически закрытых емкостях. Увеличение давления внутри банки может привести к ее разрыву и повреждению прибора. Нельзя пользоваться емкостями из синтетических материалов. Разогретые до высокой температуры жиры и масло могут легко воспламениться. Рекомендуется непрерывно следить за приготовлением блюд с большим количеством масла или жира. Нельзя оставлять прибор без наблюдения во время высушивания продуктов.
ПОДГОТОВКА НИШИ ДЛЯ ВСТРАИВАНИЯ ПРИБОРА • • • • Кухонная мебель, находящаяся в непосредственном контакте с духовкой, должна быть устойчива к высоким температурам (не менее 90°C). Прежде чем встраивать духовку, вырежьте необходимое отверстие в кухонной мебели и удалите стружки и опилки. После завершения установки доступ к нижней части духовки должен быть невозможен.
Экономия электроэнергии - Пользуйтесь функцией предварительного нагрева только в том случае, если это указано в таблице рекомендаций по приготовлению блюд или в используемом рецепте. Пользуйтесь темными эмалированными формами для выпечки, обеспечивающими эффективное поглощение тепла. Выключайте духовку за 10-15 минут до истечения заданного времени приготовления. Процесс приготовления будет продолжаться и после выключения духовки.
ЧИСТКА ОСТОРОЖНО - Нельзя пользоваться пароочистителями. Выполняйте чистку духовки только после того, как она остынет. Отключайте прибор от электросети. Внешние поверхности духовки ВАЖНО! Не пользуйтесь абразивными или вызывающими коррозию чистящими средствами. При случайном попадании таких средств на поверхность духовки немедленно протрите ее влажной тряпкой. • Выполняйте чистку поверхностей духовки влажной тряпкой. При сильном загрязнении добавляйте в воду несколько капель средства для мытья посуды.
• Перед включением функции пиролитической очистки следует вынуть из духовки все принадлежности В приборе предусмотрено 2 режима функции пиролитической очистки. 1. Экономичный цикл (PYRO EXPRESS/ECO) - энергопотребление снижено примерно на 25% по сравнению со стандартным циклом автоочистки. Регулярно включайте этот цикл (после приготовления мяса не менее 2-3 раз подряд). 2.
ИЗМЕНЕНИЕ ПОЛОЖЕНИЯ ВЕРХНЕГО НАГРЕВАТЕЛЬНОГО ЭЛЕМЕНТА (ТОЛЬКО НА НЕКОТОРЫХ МОДЕЛЯХ) 1. 2. 3. Снимите боковые решетки для установки принадлежностей. Слегка вытяните нагревательный элемент (Рис. 6) и опустите его (Рис. 7). Для установки нагревательного элемента на место приподнимите его, слегка потянув на себя; проверьте, чтобы элемент опирался на соответствующие боковые держатели. Рис. 6 Рис. 7 ЗАМЕНА ЛАМПОЧКИ Замена задней лампочки (если предусмотрена): 1. Отключите духовку от электросети. 2.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ДУХОВКИ СВЕДЕНИЯ О ПОДКЛЮЧЕНИИ К ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ СЕТИ ПРИВЕДЕНЫ В РАЗДЕЛЕ, ПОСВЯЩЕННОМ УСТАНОВКЕ ДУХОВКИ 13 1. Панель управления 2. Верхний нагревательный элемент/гриль 3. Охлаждающий вентилятор (не виден) 4. Паспортная табличка (не снимать) 5. Лампочки 6. Кольцевой нагревательный элемент (не виден) 7. Вентилятор 8. Вертел (если предусмотрен) 9. Нижний нагревательный элемент (не виден) 10. Дверца 11. Положение полок (номер уровня указан с передней стороны духовки) 12.
УСТАНОВКА РЕШЕТОК И ДРУГИХ ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ В ДУХОВКУ Для решеток и других принадлежностей предусмотрена система блокировки, предотвращающая их непроизвольное извлечение из духовки. Рис. 1 1. 2. Вставьте решетку горизонтально, так, чтобы выступ А был сверху (Рис. 1). Наклоните решетку с учетом положения фиксации В (Рис. 2). Рис. 2 Рис. 3 3. Верните решетку в горизонтальное положение и втолкните ее так, чтобы она оказалась полностью вставленной, положение С (Рис. 3). 4.
СПИСОК ФУНКЦИЙ/РЕЖИМОВ При повороте ручки выбора режима в любое положение происходит включение духовки: при этом на дисплее отображаются названия режимов/функций или связанных с ними подменю. Для того чтобы подменю оказались доступными для выбора нужного пункта, следует установить ручку в положение, соответствующее одной из функций/режимов: ГPИЛЬ, CПEЦ. ФYНКЦИИ, HACТPOЙКИ, PEЦEПТЫ и ЛЮБИМЫE PEЦEПТЫ. Зaмopoж. пpoдyкты A Paзмopaживaниe B Coxpaнeниe тeплa Cпeц.
ВЫБОР РЕЖИМА ПРИГОТОВЛЕНИЯ 180°C TEMПEPATУPA Дa ПPOГPEВ 1. 2. 3. --:-- 180°C --:-- Дa BPEMЯ ПPИГOTOB Пoдpyмянивaниe Зaпуck --:-- TEMПEPATУPA BPEMЯ KOHЦA ПPOГPEВ BPEMЯ ПPИГOTOB Пoдpyмянивaниe Зaпуck --:-- BPEMЯ KOHЦA Если духовка выключена, поверните ручку выбора режима: на дисплее отобразятся названия режимов/функций или связанных с ними подменю. ПРИМЕЧАНИЕ: Список и описание конкретных режимов приведены в таблице на стр. 92 и стр. 94.
ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЙ НАГРЕВ РАБОЧЕЙ КАМЕРЫ ДУХОВКИ 200°C TEMПEPATУPA Heт ПPOГPEВ Oбычный Зaпуck 200°C TEMПEPATУPA Дa ПPOГPEВ --:-- 200°C --:-- Heт --:-- 200°C --:-- Дa BPEMЯ ПPИГOTOB ПPOГPEВ BPEMЯ KOHЦA BPEMЯ ПPИГOTOB Oбычный Зaпуck --:-- TEMПEPATУPA BPEMЯ ПPИГOTOB Oбычный Зaпуck --:-- TEMПEPATУPA ПPOГPEВ BPEMЯ KOHЦA --:-- BPEMЯ KOHЦA BPEMЯ ПPИГOTOB Oбычный Зaпуck --:-- BPEMЯ KOHЦA Если желательно выполнить предварительный нагрев духовки перед тем, как ставить в нее пригот
ПOДPУMЯHИBAHИE В конце приготовления на дисплей выводится предложение подрумянить корочку (для тех режимов, которые это допускают). Этот режим доступен только в том случае, если была задана продолжительность приготовления. - 00:05 BPEMЯ ПPИГOTOB Пoдpyмянивaниe Пpигoтoвл. зaвepш. в 20:00 ^ для пpoдл., OK для пoдpyм. 20:05 Пoдpyмян. зaвepш. в 20:05 BPEMЯ KOHЦA По завершении времени приготовлении на дисплей выводится надпись “^ чтобы продлить. ОК, чтобы подрумян.”.
ИНДИКАТОР ОСТАТОЧНОГО ТЕПЛА ВНУТРИ ДУХОВКИ 168° 19:42 Octat teплo По окончании процесса приготовления или при выключении духовки, если температура внутри духовки превышает 50 °C, то на дисплее отображаются текущая температура и индикатор хода охлаждения. Когда температура опустится до 50 °C, на дисплее вновь отобразится текущее время суток.
ТЕРМОМЕТР ДЛЯ МЯСА Прилагаемый в комплекте поставки термометр для мяса предназначен для измерения температуры в диапазоне от 0 ° до 100°C внутри приготавливаемого блюда, что помогает получать оптимальные результаты. Нужная температура, с учетом приготавливаемого блюда, может быть запрограммирована. Для достижения желаемых результатов очень важно выбрать правильное место для установки термометра.
ЛЮБИМЫЕ РЕЦЕПТЫ В данной духовке предусмотрена возможность занесения в память выбранных настроек для приготовления любимых блюд. После завершения приготовления на дисплей выводится мигающая надпись “Нажать << для сохранения”. Если вы хотите сохранить те настройки, которые были использованы для данного случая приготовления (режим, время, температура и т. д.), нажмите кнопку <<. После этого на дисплее появится сообщение: “Нажать ОК для сохранения”.
АВТОМАТИЧЕСКАЯ ОЧИСТКА ДУХОВКИ Описание этого режима см. в разделе “ЧИСТКА” и в таблице описания режимов работы духовки на стр. 92. - 03:00 Пиpoлиз 75 мин. BPEМЯ Пиpoлиз 180 мин. Чиcткa 180-минyтнaя выcoкoтeмпepaтypнaя чиcткa 15:00 BPEMЯ KOHЦA Для включения цикла автоматической очистки духовки (пиролиза) выполните действия, описанные ниже. 1. Выберите пункт ЧИСТКА поворотом ручки выбора режима. На дисплей будут выведены надписи “Pyro Express” и “Pyro”. 2.
ТАБЛИЦА ОПИСАНИЯ ФУНКЦИЙ/РЕЖИМОВ РУЧКА ВЫБОРА РЕЖИМА OFF OБЫЧНЫЙ ГPИЛЬ TYPБO-ГPИЛЬ KOНВEКЦИЯ АВТОМАТИЧЕСКАЯ ОЧИСТКА ДУХОВКИ ПOДPYМЯНИВAНИE CПEЦ. ФYНКЦИИ HACТPOЙКИ Прерывание процесса приготовления и выключение духовки. Режим, подходящий для приготовления любых продуктов только на одном уровне. Пользуйтесь 3-м уровнем. Для приготовления тортов с мягкой начинкой (сладкой и несладкой), пиццы пользуйтесь 1-м или 2-м уровнем. Предварительный нагрев духовки не требуется.
РУЧКА ВЫБОРА РЕЖИМА Доступ к 30 уже предварительно занесенным в память рецептам (см. прилагаемый сборник рецептов). При выборе рецепта выполняется автоматический выбор оптимальной температуPEЦEПТЫ ры, режима и продолжительности приготовления. При этом важно соблюдать приведенные в сборнике рецептов указания по подготовке к приготовлению блюда, выбору принадлежностей и уровней размещения блюд в духовке.
СПЕЦИАЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ/РЕЖИМЫ Режим, используемый для приготовления очень крупных кусков мяса (более 2,5 кг). Пользуйтесь 1-м или 2-м уровнем, с учетом размеров кусков мяса. Предварительный нагрев духовки не треБOЛЬШИE ПOPЦИИ буется. Рекомендуется переворачивать мясо во время приготовления, чтобы оно равномерно прожарилось со всех сторон. Периодически мясо следует смачивать, чтобы оно не оказалось слишком сухим.
ПРИГОТОВЛЕНИЕ РАЗЛИЧНЫХ БЛЮД Блюдо Торты из дрожжевого теста Пироги с начинкой (чизкейк, штрудель, фруктовый пирог) Режим ПредварительУровень ный нагрев (считая снизу) Темп. (°C) - 2/3 160-180 - 1-4 160-180 - 2 160-200 - 1-4 160-200 - 3 170-180 - 1-4 160-170 - 1-3-5 160-170 - 3 180-200 - 1-4 180-190 - 1-3-5 180-190 Печенье, небольшие торты Эклеры RU95 Время Принадлежности (мин) и примечания Форма для тортов 30-90 на решетке Ур. 4: форма для тортов на решетке 30-90 Ур.
Блюдо Режим ПредварительУровень ный нагрев (считая снизу) Темп. (°C) - 3 90 - 1-4 90 - 1-3-5 90 - 1/2 190-250 - 1-4 190-250 - 1-3-5 190-250 - 2/3 190-200 - 1-4 180-190 - 1-3-5 180-190 Безе Хлеб, пицца, лепешки Пироги с несладкой начинкой (с овощами, кишлорен) RU96 Время Принадлежности (мин) и примечания Противень для сбора жира или 110-150 противень для сладкой выпечки Ур. 4: форма на решетке Ур. 1: противень 140-160 для сбора жира или противень для сладкой выпечки Ур.
Блюдо Режим ПредварительУровень ный нагрев (считая снизу) Темп. (°C) Время Принадлежности (мин) и примечания Противень для сбора жира или 190-200 20-30 противень для сладкой выпечки Ур. 4: форма на решетке Ур. 1: противень 180-190 20-40 для сбора жира или противень для сладкой выпечки Ур. 5: форма на решетке Ур. 3: форма на решетке 180-190 20-40 Ур.
Блюдо Колбаски, шашлыки, ребрышки, гамбургеры Режим ПредварительУровень ный нагрев (считая снизу) Темп. (°C) - 5 СредняяВысокая - 2 Средняя - 2 Высокая Ростбиф с кровью, 1 кг - 3 Средняя Баранья ножка, рулька - 3 Средняя Жареный картофель - 3 Средняя Запеканка из овощей - 3 Высокая Жареный цыпленок, 1-1,3 кг Лазанья и мясо - 1-4 RU98 200 Время Принадлежности (мин) и примечания Ур. 5: решетка (перевернуть продукт в середине процесса приго15-30 товления) Ур.
Блюдо Режим ПредварительУровень ный нагрев (считая снизу) Темп. (°C) Мясо и картофель - 1-4 200 Рыба и овощи - 1-4 180 Обед из трех блюд: Открытый фруктовый пирог (ур. 5) / Лазанья (ур. 3) / Мясо (ур. 1) - 1-3-5 190 - 3 Автом. - 1-4 Автом. - 1-3-5 Автом. - 1-3-4-5 Автом. Замороженная пицца * Время Принадлежности (мин) и примечания Ур. 4: форма на решетке Ур. 1: противень 45-100* для сбора жира или форма на решетке Ур. 4: форма на решетке Ур.
РЕЦЕПТЫ ДЛЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ С ПОМОЩЬЮ ТЕРМОЩУПА Блюдо Режим ПредварительУровень Темп. Время ный нагрев (считая снизу) (°C) (мин) Ростбиф с кровью Ростбиф средней степени прожаривания Сильно прожаренный ростбиф Жареная индейка Жареный цыпленок Жаркое из свинины Жаркое из телятины Мясо, прожаренное по вкусу Автом. - 3 215 40-60 Рекомендуемая температура, измеряемая термощупом (°C) 48 Автом. - 3 180 50-70 60 Автом. - 3 180 60-80 68 Автом. Автом. Автом. Автом.
РЕЦЕПТЫ ПРОВЕРЕНЫ в соответствии со стандартами IEC 50304 / 60350:2009-03 и DIN 3360-12:07:07 Блюдо Режим Предваритель- Уровень ный нагрев (считая снизу) IEC 60350:2009-03 § 8.4.1 Темп. Время Принадлежности и (°C) (мин) примечания - 3 170 - 1-4 160 Печенье из песочного теста (Shortbread) Противень для сбо15-30 ра жира / противень для сладкой выпечки Уровень 4: противень для сладкой 20-35 выпечки Уровень 1: противень для сбора жира IEC 60350:2009-03 § 8.4.
DIN 3360-12:07 § 6.5.2.3 Яблочный пирог, дрожжевой пирог на противне (Apple cake, yeast tray cake) DIN 3360-12:07 § 6.
ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ И РЕКОМЕНДАЦИИ Как пользоваться таблицей приготовления блюд В таблице указывается оптимальный режим для приготовления тех или иных блюд, с использованием одного или нескольких уровней одновременно. Указанная продолжительность приготовления отсчитывается от момента помещения приготавливаемого блюда в духовку; время предварительного нагрева (если он предусмотрен) не учитывается.
Вертел (только в некоторых моделях) Вертел используется для равномерного прожаривания крупных кусков мяса и птицы. Сначала нужно нанизать на вертел куски мяса; в случае приготовления цыпленка обвяжите его специальной бечевкой, пригодной для приготовления продуктов; убедитесь в том, что куски мяса прочно насажены на вертел, а затем вставьте вертел в гнездо на передней стенке духовки, оперев при этом на соответствующую опору.
ВАЖЛИВІ ІНСТРУКЦІЇ ЩОДО БЕЗПЕКИ ВАША ВЛАСНА БЕЗПЕКА, ТАК САМО, ЯК І БЕЗПЕКА ІНШИХ ЛЮДЕЙ, Є НАДЗВИЧАЙНО ВАЖЛИВОЮ Це керівництво з інструкціями і сам прилад оснащені важливими повідомленнями з безпеки, з якими необхідно уважно ознайомитися і дотримуватися увесь час. Це - символ небезпеки, який попереджає про потенційний ризик для користувачів і інших осіб.
- - - - - - - - - Цей пристрій може використовуватися дітьми віком старше 8 років і особами з обмеженими фізичними і розумовими можливостями або непідготовленими особами, за виключенням випадків, коли вони перебувають під наглядом особи, відповідальної за їхню безпеку. Діти не повинні гратися з приладом. Очищення і догляд за приладом може проводитися дітьми лише за умови нагляду за ними з боку дорослих. Доступні користувачеві частини приладу можуть дуже нагріватися під час роботи.
- - - Не торкайтеся духовки під час піролізу. Під час піролізу діти мають знаходитися на безпечній відстані від духовки (тільки для моделей з функцією піролізу). Використовуйте тільки температурний зонд, який постачається разом з духовкою або рекомендується для неї. Не використовуйте абразивні агресивні миючі засоби або загострені металеві інструменти для очищення скла в дверцятах духовки, тому що вони можуть подряпати поверхню і призвести до тріскання скла.
ПОРАДИ ЩОДО ЗБЕРІГАННЯ ДОВКІЛЛЯ Утилізація упаковки Пакувальний матеріал може повторно перероблятися на 100% і тому позначений символом повторної переробки ( ). Забороняється викидати різні частини упаковки разом зі звичайним сміттям; їх слід збирати для утилізації відповідно до місцевого чинного законодавства.
СЕРВІСНИЙ ЦЕНТР Перш ніж звернутися по допомогу до Сервісного центру: 1. Переконайтеся, що проблему не можна усунути самостійно за допомогою порад з розділу “Пошук і усунення несправностей”. 2. Вимкніть і знову увімкніть духовку, щоб переконатися, що проблему вирішено. Якщо після виконаних перевірок несправність залишається, зверніться по допомогу у найближчий сервісний центр.
Очищення задньої стінки і бічних каталітичних панелей (якщо вони входять до постачання): ВАЖЛИВО! Не використовуйте корозійні або абразивні миючі засоби, жорсткі щітки, мочалки для каструль або розпилювачі для духовок, які можуть пошкодити каталітичну поверхню, внаслідок чого вона втратить свої властивості з автоматичного очищення. • Увімкнуть духовку з функцією конвекції в холостому режимі при температурі 200°C приблизно на одну годину.
ЗНЯТТЯ БІЧНИХ РЕШІТОК В деяких моделях бічні решітки для утримання приладдя оснащені двома кріпильними гвинтами (Мал. 3), які додають стабільності. 1. За допомогою монети або загостреного інструменту зніміть гвинти і відповідні пластинки праворуч і ліворуч (Мал. 4). 2. Підніміть і вийміть решітки (1), оберніть їх (2), як показано на Мал. 5. Мал. 3 Мал. 4 Мал. 5 ПЕРЕСУВАННЯ ВЕРХНЬОГО НАГРІВАЛЬНОГО ЕЛЕМЕНТУ (ТІЛЬКИ ДЛЯ ДЕЯКИХ МОДЕЛЕЙ) 1. 2. 3. Зніміть бічні решітки для утримання приладдя.
КЕРІВНИЦТВО З ВИКОРИСТАННЯ ДУХОВКИ ДЛЯ ПІДКЛЮЧЕННЯ ПРИЛАДУ ДО ЕЛЕКТРИЧНОЇ МЕРЕЖІ ЗВЕРНІТЬСЯ ДО РОЗДІЛУ, ПРИСВЯЧЕНОМУ МОНТАЖУ 13 1. Панель управління 2. Верхній нагрівальний елемент/гриль 3. Вентилятор охолодження (прихований) 4. Паспортна табличка (забороняється знімати) 5. Лампи 6. Круговий нагрівальний елемент (прихований) 7. Вентилятор 8. Рожен (якщо постачається) 9. Нижній нагрівальний елемент (прихований) 10. Дверцята 11. Розташування полиць (номер рівня зазначається на передній панелі духовки) 12.
ЯК ВСТАВИТИ РЕШІТКИ І ІНШЕ ПРИЛАДДЯ У ДУХОВКУ Решітка і інше приладдя оснащені системою блокування, щоб запобігти їхньому випадковому витяганню. Мал. 1 1. 2. Вставте решітку горизонтально, піднятою частиною “A” догори (Мал. 1). Нахиліть решітку у положення блокування “B” (Мал. 2). Мал. 2 Мал. 3 3. Знову встановіть решітку в горизонтальне положення і проштовхніть її до повного вставляння “C” (Мал. 3). 4. Щоб витягнути решітку, виконуйте ці ж дії у зворотному порядку.
ПОДРОБИЦІ ПРО ФУНКЦІЮ Після вибору бажаної функції на дисплеї відобразяться пов'язані з нею додаткові опції і подробиці. --:-- 180°C Зона 3 ТЕМПЕРАТУРА ЧАС ГОТУВАННЯ З конвекцією Так Зона 2 Запуск ПОПЕРЕДНІЙ РОЗІГРІВ Повзунок --:-ЧАС ЗАКІНЧЕННЯ Зона 4 Зона 5 Зона 1 Для переходу між різним зонами існує ручка “Навігація”: необхідно пересунути курсор на значення, яке ви бажаєте змінити, виконуючи наведений вище порядок дій.
5. Після завершення готування з'явиться повідомлення про кінець готування. Тепер можна вимкнути духовку, встановивши ручку “Функцій” на 0 (нуль), або продовжити готування, обертаючи ручку “Навігації” за годинниковою стрілкою. Після вимкнення на дисплеї з'явиться шкала охолодження, яка вказує на температуру всередині духовки.
ЯК ЗАПРОГРАМУВАТИ ЧАС КІНЦЯ ГОТУВАННЯ / ВІДСТРОЧЕНОГО ПУСКУ Надається можливість запрограмувати бажаний час кінця готування, відклавши пуск на максимальній час у 23 години і 59 хвилин, відраховуючи від поточного часу. Це можливо лише за умови запрограмованої тривалості готування. Цей параметр можна запрограмувати, якщо для обраної функції не передбачений попередній розігрів духовки.
РЕЦЕПТИ Завдяки технології “Intelligent Sensor Tecnology” надається можливість скористатися 30 стандартними рецептами з ідеальними функціями і температурою готування. Дотримуйтесь вказівок з доданого збірника з рецептами лише відносно інгредієнтів і способів приготування страви. Для решти виконайте такі дії: Настройки Риба Куряча грудка Рецепти Куряче м'ясо Курка-гриль Традиційні Овочі Рецепти автоматичні Автоматичний КОНТРОЛЬ Автоматичний - 00:45 ЧАС ГОТУВАННЯ Курка-гриль 7.
Рецепти з температурним зондом для м'яса 1. Виберіть “Рецепти з температурним зондом для м'яса”, встановлюючи ручку функцій на відповідну позначку. Виберіть страву для готування з запропонованих і натисніть на кнопку (OK) для підтвердження. N.B.: виберіть “інше”, і функція запропонує вам вибрати всі параметри для введення. Інші рецепти дозволяють вводити лише деякі з них.
НАСТРОЙКИ 1. Щоб змінити параметри на дисплеї, виберіть “НАСТРОЙКИ” у головному меню за допомогою ручки “Функцій”. 2. Для підтвердження натисніть на кнопку : на дисплеї з'являться параметри, які можна змінити (мова, гучність звукового сигналу, яскравість дисплею, поточний час, заощадження електроенергії). 3. Виберіть параметр, який ви бажаєте змінити, за допомогою ручки “Навігації”. 4. Для підтвердження натисніть на кнопку . 5. Вказівки про те, як змінити параметр, виводяться на дисплей. 6.
ТАБЛИЦЯ ОПИСУ ФУНКЦІЙ РУЧКА ФУНКЦІЙ OFF Щоб перервати готування і вимкнути духовку. Щоб приготувати будь-яку страву, використовуючи тільки один рівень. Використовуйте 3-й рівень. Для готуванні піци, ТРАДИЦІЙНИЙ РЕЖИМ несолодких пирогів або солодких пирогів з рідкою начинкою використовуйте 1-й або 2-й рівень. Розігрів духовки не потребується. Щоб приготувати на грилі порібрини, шашлики, ковбаски; запекти овочі або підрум'янити хліб. Рекомендується встановити страву на 4й або 5-й рівень.
РУЧКА ФУНКЦІЙ (Продовження) Щоб обрати 7 режимів готування, оптимальних для різних категорій м'яса. Духовка автоматично завдає цільову внутрішню температуру для обраного типу м'яса й ідеальну температуру духовки для готування. Ці значення можна знайти у спеціальній таблиці готування, але надається можливість налаштовувати їх РЕЦЕПТИ З вручну у заданий проміжок часу. Для правильного під'єднання і ВИКОРИСТАННЯМ використання зонду слід звернутися до інструкцій у ТЕМПЕРАТУРНОГО відповідному параграфі.
РУЧКА ФУНКЦІЙ (Продовження) СПЕЦІАЛЬНІ ФУНКЦІЇ Щоб прискорити розморожування харчових продуктів. Рекомендується розташовувати їжу на центральному рівні. РОЗМОРОЖУВАННЯ Рекомендується залишити їжу у власній упаковці, щоб унеможливити випаровування води з поверхні . Щоб зберегти гарячими і хрусткими тільки що приготовані страви (напр.: м'ясо, смажені страви, запіканки). Рекомендується ПІДІГРІВАННЯ розташовувати їжу на центральному рівні.
ТАБЛИЦЯ ГОТУВАННЯ Рецепт Дріжджова випічка Торти з начинками (чизкейки, штруделі, фруктові торти) Печиво / Тістечка Функція Прогрівання Полиця Температура (рахуючи (°C) знизу) Час (хв.
Рецепт Хліб / Піца / Фокача Функція Прогрівання Полиця Температура (рахуючи (°C) знизу) Час (хв.) Лазан'я / Запечені макаронні вироби / Канелоні / Запіканки Ягнятина / Телятина / Яловичина / Свинина, 1 кг Курка / Кріль / Качка, 1 кг Індичка / Гуска 3 кг Запечена риба / Риба у фользі (філе, цілком) Деко або лист для кондвиробів Рів. 4: форма на решітці Рів. 1: деко або лист для кондвиробів Рів. 5: форма на решітці Рів. 3: форма на решітці Рів.
Рецепт Функція Прогрівання Полиця Температура (рахуючи (°C) знизу) Фаршировані овочі (томати, кабачки, баклажани) - 2 170-190 Тости, грінки - 5 Висока Час (хв.
Рецепт Функція Прогрівання Полиця Температура (рахуючи (°C) знизу) Комплексний: Солодкий пиріг (Рів. 5) / Лазан'я (Рів. 3) / М'ясо (Рів. 1) Аксесуари та примітки Рів. 5: форма на решітці Рів. 3: форма на решітці - Заморожені піци * Час (хв.) 1-3-5 190 40-120* - 3 Автомат. 10-15 - 1-4 Автомат. 15-20 - 1-3-5 Автомат. 20-30 - 1-3-4-5 Автомат. 20-30 Рів. 1: деко або форма на решітці Деко / лист для кондвиробів або решітка Рів. 4: форма на решітці Рів.
РЕЦЕПТИ ПЕРЕВІРЕНІ відповідно до стандартів IEC 50304/60350:2009-03 і DIN 3360-12:07:07 Рецепт Функція Прогрівання Полиця Температура Час Аксесуари та (рахуючи (°C) (хв.) примітки знизу) IEC 60350:2009-03 § 8.4.1 Деко / лист для 3 170 15-30 кондвиробів Пісочне печиво Рів. 4: лист для (Shortbread) 1-4 160 20-35 кондвиробів Рів. 1: деко IEC 60350:2009-03 § 8.4.2 Деко / лист для 3 170 25-35 кондвиробів Рів. 4: лист для 1-4 160 30-40 кондвиробів Рів. 1: деко Тістечка (Small cakes) Рів.
У таблиці готування надаються поради щодо ідеальних функцій і температур, які забезпечують найкращі результати для кожного рецепту. Якщо ви бажаєте готувати у духовці з конвекцією на одному рівні, використовуйте третій рівень і температуру, рекомендовану для “ПРИМУСОВА ВЕНТИЛЯЦІЯ” на декількох рівнях. Вказівки у таблиці надаються не беручи до уваги використовувані ковзні напрямні. Як зробити випробування без ковзних напрямних.
ПОРАДИ З ВИКОРИСТАННЯ Як читати таблицю готування У таблиці вказується найкраща функція для відповідного продукту, який можна готувати на одному або на декількох рівнях одночасно. Час готування відраховується з моменту розташування продукту у духовці, не враховуючи попередній розігрів (де він необхідний). Температура і час готування є орієнтовними і залежать від кількості їжі і типу використовуваного приладдя.
UK130
Printed in Italy 05/2012 5019 410 01133 CZ SK HU Copyright Whirlpool Europe s.r.l. 2012. All rights reserved RU UA Bauknecht, Polar and Ignis are registered trademarks of the Whirlpool group of companies. http://www.bauknecht.