CP 65 SP2/HA S CP 77 SP2/HA S RU Русский Инструкции по эксплуатации ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ И ДУХОВОЙ ШКАФ Содержание Инструкции по эксплуатации,1 Предупреждения, 2 Помощь, 2 Описание устройства, 4 Описание устройства, 5 Установка, 6 Включение и эксплуатация, 10 Режимы, 14 Меры предосторожности и советы, 15 Техническое обслуживание и уход, 16 KZ Қазақша Пайдалану нұсқаулары ПЛИТА ЖӘНЕ ДУХОВКА ШКАФЫ Мазмұны Пайдалану нұсқаулары,1 Ескертулер,3 Көмек,3 Құрылғының сипаттамасы,4 Құрылғының сипаттамасы,5 Орнату,17
RU Предупреждения ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Во время эксплуатации данное изделие и его детали могут становиться горячими. Необходимо соблюдать осторожность при касании горячих элементов. Дети до 8 лет должны находиться на расстоянии, если за ними не осуществляется постоянное наблюдение.
KZ Ескертулер пайдалану апаттарға әкелуі мүмкін. ЕСКЕРТУ: Құрылғы және оның қол жетімді ! Ішіне торын салған кезде, тоқтату белгісі бөлшектері пайдалану барысында ыстық қуыстың жоғарғы және артқы жағына болады. Жылыту элементтерін қолмен бағытталғанына көз жеткізіңіз. ұстауға болмайды. 8 жастан төмен балалар үнемі бақыланбаса, құрылғыны пайдаланбағаны жөн.
5 RU 2 Описание устройства Общий вид 4 3 1 2 3 4 5 6 7 ВСПОМОГАТЕЛЬНАЯ газовая горелка Газовая конфорка ПОЛУ-ИНТЕНСИВНОГО ГОРЕНИЯ Газовая горелка ИНТЕНСИВНОГО ГОРЕНИЯ Конфорка С ТРЕМЯ РЯДАМИ ПЛАМЕНИ Решетка конфорки ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНОЕ УСТРОЙСТВО – включается при случайном погасании пламени (в случае утечек, падения давления и т.д.), прекращая подачу газа в конфорку.
RU Описание устройства Панель управления 1 2 3 4 5 Кнопки управления ГОРЕЛКАМИ варочной панели Световой индикатор ТЕРМОСТАТА Ручка ТЕРМОМТАТА Ручка ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЯ Ручка ТАЙМЕРА ПРИГОТОВЛЕНИЯ KZ Құралдың сипаттамасы Басқару тақтасы 1 2 3 4 5 Плита КОНФОРКАЛАРЫ басқару түймелері Индикаторы шамы ТЕРМОСТАТ THERMOSTAT (ТЕРМОСТАТ) түймесі SELECTOR (Таңдағыш) түймесі COOKING TIMER (Пісіру таймері) түймесі 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 5
Смежное Помещение, которое помещение необходимо проветрить A Примеры вентиляционных отверстий для воздуха для горения. Увеличение вентиляционного отверстия между окном и полом. A B После продолжительного использования изделия рекомендуется открыть окно или увеличить скорость работающих вентиляторов. 6 Расположение и выравнивание ! Изделие может устанавливаться рядом со шкафчиками, высота которых не превышает высоту варочной панели.
Выравнивание При необходимости выровнять изделие вкрутите в специальные отверстия по углам в основании кухонной плиты прилагающиеся нивелировочные ножки (см. рисунок). Электрическое подключение Установите на кабель электропитания нормализованную штепсельную вилку, рассчитанную на нагрузку, указанную на заводской табличке изделия (см. табличку с техническими данными).
RU Настройка варочной панели Порядок замены форсунок конфорок на варочной панели: 1. снимите решетки с варочной панели и извлеките горелки из своих гнезд; 2. от в и н т и т е ф о р с у н к и п р и помощи полого гаечного ключа 7 мм (см. рисунок) и замените их на форсунки, рассчитанные на новый тип газа (см. таблицу «Характеристики горелок и форсунок»); 3. установите на место все комплектующие, выполняя операции в обратном порядке по отношению к описанным выше.
ТАБЛИЦА ХАРАКТЕРИСТИК Размеры плиты HxLxP 32,4 x 43,5 x 40,6 см Объем Лт. 58 RU Напряжение см. табличку технических данных и частота Горелки могут быть приспособлены для использования с любым типом газа, указанным на табличке технических данных. МАРКИРОВКА ЭНЕРГОЭФФЕКТИВНОСТИ Директива 2002/40/EC на табличке электрических печей.
RU Включение и эксплуатация Использование варочной панели Включение конфорок Напротив каждой рукоятки КОНФОРКИ закрашенным кружком показано положение данной конфорки на варочной панели. Порядок включения конфорки на варочной панели: 1. поднесите к конфорке зажженную спичку или кухонную зажигалку; 2. нажмите и одновременно поверните против часовой стрелки рукоятку КОНФОРКИ на символ максимального . пламени 3. отрегулируйте нужную мощность пламени, поворачивая рукоятку КОНФОРКИ против часовой стрелки.
В данный момент освещение поочередно загорается и гаснет, указывая на то, что термостат работает и поддерживает температуру на постоянном уровне. Освещение духового шкафа Освещение духового шкафа может быть выключено путем нажатия на символ используя ручку ТЕРМОСТАТА. Освещение будет продолжать быть включенным, когда будет выбран режим приготовления.
RU Практические советы по приготовлению блюд ! Не помещайте опорные рейки в положение 1 и 5 во время приготовления с использованием вентилятора. Прямое воздействие тепла может привести к подгоранию продуктов, чувствительных к температуре. !В режимах приготовления БАРБЕКЮ и ПОДРУМЯНИВАНИЕ, особенно при использовании вертела, следует поместить противень в положение 1 для сбора остатков пищи (жира и/или масла).
Таблица приготовления в духовом шкафу Вес (кг) Уровень PВремя нагревания (мин.
RU Предосторожности и рекомендации ! Изделие спроектировано и изготовлено в соответствии с международными нормативами по безопасности. Необходимо внимательно прочитать настоящие предупреждения, составленные в целях вашей безопасности. Общие требования к безопасности • Данное техническое руководство относится к бытовому электроприбору класса 1 (отдельное изделие) или класса 2 – подгруппа 1 (встроенное между 2 кухонными элементами).
Обслуживание и уход Выключение устройства Перед началом какой-либо операции по обслуживанию или чистке отсоедините изделие от сети электропитания. Чистка изделия • • Наружные эмалированные элементы или детали из нержавеющей стали, а также резиновые уплотнения можно протирать губкой, смоченной в теплой воде или в растворе нейтрального моющего средства. Для удаления особо трудных пятен используйте специальные чистящие средства. Тщательно ополосните водой и вытрите насухо после чистки.
RU ПАСПОРТНАЯ ТАБЛИЧКА Изделие: Комбинированные плиты Торговая марка: Торговый знак изготовителя: Модель: Изготовитель: Страна-изготовитель: CP 65 SP2/HA S CP 77 SP2/HA S Indesit Company ИТАЛИЯ Габаритные размеры духового шкафа: 43,5x32,4x40,6 Номинальное значение напряжения электропитания или диапазон напряжения 220-240 V~ Условное обозначение рода электрического тока или номинальная частота переменного тока Класс зашиты от поражения электрическим током 50/60 Класс защиты I A Класс энергопотреб
Жапсарлас Желдетілетін бөлме бөлмелер A Ауаны желдету үлгілері. Терезе мен еден аралығындағы желдетуді ұлғайту. A B Құрылғыны ұзақ пайдаланғаннан кейін, терезені ашу немесе желдеткіштің жылдамдығын арттыру ұсынылады. Күйген иістерді жою Күйген иістерді тиімді жою қауіпсіз және тиімді табиғи сору мұржасына жалғанған қақпақ пайдалану немесе құрылғы қосылған сайын автоматты түрде іске қосылатын электр желдеткішін пайдалану арқылы кепілдік беріледі (суретті қараңыз).
KZ Құралды қуат көзіне жалғамай тұрып, мынаған көз жеткізіңіз: Ирек оймалы қондырмаға икемді, буынсыз, тот баспайтын болаттан жасалған шлангты жалғау • Құрал жерге тұйықталған және заңдарға қайшы емес. • Розетка құрылғының дерек тақтасында көрсетілген ең жоғары қуатын көтере алады. • Кернеу дерек тақтасында көрсетілген мәндер арасындағы ауқымға кіреді. • Розетка құралдың штепселімен үйлесімді. Розетка штепсельмен үйлесімсіз болса, өкілетті маман көмегімен оны ауыстырыңыз.
Қауіпсіздік тізбегі СИПАТТАМАЛАР КЕСТЕСІ Пеш өлшемдері ВxДxШ 32,4 x 43,5 x 40,6 см Көлемі lt. 58 KZ Кернеуі мен Деректер кестесін қараңыз жиілігі Темірпеш қақпалары Деректер кестесінде көрсетілген кез келген газ түрімен пайдалану үшін қолданылу мүмкін Электр пештеріне заттаңбадағы 2002/40/EC нұсқауы.
KZ Конфорка және сопло техникалық сипаттамаларының кестесі 1-кесте ТЕМІРПЕШ ҚАҚПАҒЫ Сұйытылған газ Диаметрі (мм) Жылу қуаты кВт (H.s.*) By-pass Қақпағы 1/100 1/100 Табиғи газ Шығыны * Қақапағы Шығыны * 1/100 л/ч g/h Номиналды. Red. (мм) (мм) G30 G31 (мм) G20 3 . Жедел 100 0 3.00 0.7 40 86 218 214 116 286 2 . Жартылай-жедел 75 5 1.65 0.4 30 64 120 118 96 157 1 . Қосымша 55 1.00 0.4 30 50 73 71 71 95 4 . Үш сақинасы бар 130 3.25 1.
Іске қосу және пайдалану Плитаны пайдалану Конфоркалардың өнімділігі ең жақсы болуы үшін мыналарды есте сақтаңыз: конфоркаларда кәстрөлдердің барлық түрлерін пайдалануға болады. Маңызды нәрсе — түбі толығымен тегіс болуы керек. Конфоркаларды жағу Әр КОНФОРКА тұтқасы үшін тиісті конфорка үшін жалынның күшін көрсететін толық сақина бар. Плитадағы конфоркалардың біреуін жағу үшін: 1. Ж алынды немесе газ оттығын к онфорк аға жақындатыңыз. 2.
KZ таңдалған температура болғанда өшеді. Бұл кезде шам кезекпен жанып, өшеді, сөйтіп термостаттың жұмыс істеп жатқанын және температураны тұрақты деңгейде ұстап тұрғанын көрсетеді. Пеш шамы Бұл SELECTOR (ТАҢДАҒЫШ) тұтқасын пайдаланып таңдау арқылы қосылады. Ол әзірлеу режимі таңдалғанда жанып тұрады. Салқындату желдету жүйесі Пештің сыртқы температурасын салқындату үшін салқындату желдеткіші басқару тақтасы мен пеш есігі арасында ауа ағынын жібереді.
KZ Тәжірибелік әзірлеу туралы кеңес ! Желдеткіш көмегімен әзірлеу кезінде торларды 1 және 5 күйлеріне қоймаңыз. Өйткені артық тікелей қызу температураға сезімтал тамақтарды күйдіріп жіберуі мүмкін. ! BARBECUE (БАРБЕКЮ) және GRATIN (ГРАТИН) әзірлеу режимдерінде, әсіресе гриль істігін пайдаланғанда, әзірлеу қалдықтарын (май) жинау үшін таму науасын 1-күйге қойыңыз. MULTILEVEL (КӨП ДЕҢГЕЙ) • 2 кезінде қосымша қызуды қажет ететін тамақты қойғанда 2 және 4 күйлерін пайдаланыңыз.
Әзірлену бойынша кесте KZ Әзірлену режимдері Дәстүрлі пеш Пісіру режимі Жедел әзірлену Көп әзірлену Пиццаның әзірлену режимі Барбекю Қыздырып пісірілген тағам Тағам Үйрек Бұзау етінен немесе сиыр етінен жасалған қуырдақ Шошқа етінен жасалған қуырдақ Печенье (үгілмелі нан) Бәліштер Бәліштер Жеміс тоқаштары Қара өрік тоқаштары Бисквиттер Салындысы бар құймақтар (2 деңгейде) Шағын тоқаштар (2 деңгейде) Ірімшік таяқшалары (2 деңгейде) Профитролдер (3 деңгейде) Печенье (3 деңгейде) Безе (3 деңгейде) Мұ
Сақтық шаралары және кеңестер ! Бұл құрылғы халықаралық қауіпсіздік стандарттарына сай жобаланған және жасалған. Қауіпсіздік себептерімен келесі ескертулер берілген және оларды мұқият оқу керек.. Жалпы қауіпсіздік • 1 сыныпты (оқшауланған) немесе 2 сынып - 1 ішкі сыныпты (2 шкаф арасына қойылады) құрылғымен бірге нұсқаулық кітапша келеді. • Бұл нұсқаулар тек нұсқаулықта және сериялық нөмір пластинкасында таңбалары көрсетілген елдер үшін ғана жарамды.
үшін алынуы тиіс; оларды ыстық сумен және қырмайтын ұнтақ қосып жуыңыз, жақсылап кептіруден бұрын барлық күйген қалдықтардың кетірілгеніне көз жеткізіңіз. KZ • Жалын қатесі қауіпсіздік құрылғыларының* соңындағы бөлікті жиі тазалаңыз. • Пештің ішін әр пайдаланудан кейін әлі таза кезінде жақсылап тазалау керек. Ыстық суды және жуғыш затты пайдаланыңыз, содан кейін жақсылап шайыңыз және жұмсақ шүберекпен құрғатыңыз. Абразивтік өнімдерді пайдаланбаңыз.
KZ 27
195115885.