10 mm 145 mm 145 mm 210 mm 210 mm 145 mm 280/180 mm 210 mm 145 mm 280/180 mm 210 mm 145 mm
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Οδηγίες χρήσης Σελίδα 10 Üzembe helyezés Oldal 17 Használati útmutató Oldal 19 Установкa Страницa 27 Инструкции по пользованию приборо Страницa 29 БЪЛГАРСКИ Инсталиранe Страницa 37 Инструкции за употребa Страницa 38 ROMÂNĂ УКРАЇНЕЦЬ Instalarea Установлення Pagină 46 Сторінкa 55 Instrucţiuni de utilizare Інструкції з використання Pagină Сторінкa 47 56 MAGYAR РУССКИУЙ Εγκατ άσταση Σελίδα 9 3
R = Min. 6,5 mm Max. 8 mm 0 560 +2 mm 580 650 700 mm Min. 50 mm 0 490 +2 mm 510 mm mm 52 mm A 0 30 553 mm R = 11,5 mm 583 +2 mm +1 0 483 mm 0 490+2 mm 0 560+2 mm 0 513 +2 mm R = 11,5 mm 6 mm R = Min. 6,5 mm Max. 8 mm B R = Min. 6,5 mm Max. 8 mm 0 750 +2 mm Min. 50 mm 0 490 +2 510 mm +1 0 30 mm 52 mm 770 mm 483 mm 742 mm mm 0 R = 11,5 mm 773 +2 mm Min. 50 mm 0 490+2 mm 0 0 513 +2 mm 750+2 mm R = 11,5 mm R = Min. 6,5 mm Max.
Min. 10 cm Min. 5 mm Min. 5 mm Min. 3 cm Max.
РУССКИЙ Установка Стр. 2 Руководство по эксплуатации Стр. ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ Эти инструкции будут также доступны на вебсайте: www.whirlpool.eu ОБЕСПЕЧЕНИЕ ВАШЕЙ СОБСТВЕННОЙ БЕЗОПАСНОСТИ И БЕЗОПАСНОСТИ ДРУГИХ ЛЮДЕЙ ЯВЛЯЕТСЯ КРАЙНЕ ВАЖНЫМ В данном руководстве и на самом приборе приведены важные указания и символы, касающиеся правил техники безопасности при пользовании прибором. Необходимо всегда следовать этим указаниям и символам.
- Во время работы прибор и его доступные части сильно нагреваются. Будьте осторожны, чтобы случайно не коснуться зон нагрева. Маленьких детей в возрасте 0–3 и 3–8 лет не следует подпускать к прибору и осуществлять постоянный надзор за ними.
ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ Удаление в отходы упаковочных материалов Упаковочный материал допускает 100% вторичную переработку, о чем свидетельствует соответствующий символ . Не следует выбрасывать различные части упаковки вместе с бытовым мусором. Они должны быть утилизированы в соответствии с действующими местными нормами. Утилизация изделия Данный прибор имеет маркировку в соответствии с требованиями Европейской Директивы 2002/96/EC по утилизации электрического и электронного оборудования (WEEE).
УСТАНОВКА После распаковки прибора проверьте его на отсутствие повреждений, которые могли возникнуть во время транспортировки; в случае возникших проблем обратитесь к продавцу или в сервисный центр. Размеры для встраивания и указания по установки см. на иллюстрациях на стр.2. ТРЕБОВАНИЯ К КУХОННОЙ МЕБЕЛИ, ИСПОЛЬЗУЕМОЙ ПРИ ВСТРАИВАНИИ ПРИБОРА Установите под варочной панелью разделительную панель. - После завершения установки доступ к нижней части прибора должен быть мин. 20 мм невозможен.
Внимание! - Сохраняйте или удаляйте металлические перемычки между клеммами L1-L2 и N1-N2 в зависимости от схемы соединений (см. рисунок). - Если кабель электропитания входит в комплект поставки, см. прилагаемые к нему указания по подключению. - После подсоединения проводов удостоверьтесь, что винты всех клемм плотно затянуты. Примеры с установленной (слева) или снятой (справа) перемычкой. Подробнее см. на схеме соединений (перемычки могут быть установлены между L1-L2 и между N1-N2).
Выключение варочных зон Для выключения варочной панели нажмите соответствующие кнопки «+» и «-» и удержите в нажатом состоянии более 3 секунд. При этом происходит выключение зоны нагрева, и если она еще горячая, то внутри кружка отображается буква «H». Блокировка панели управления Эта функция позволяет блокировать органы управления варочной панели, чтобы предотвратить ее случайное включение.
На дисплее отображаются 4 доступных уровня мощности: 2,5 – 4,0 – 6,0 – 7,2 кВт (7,2 кВт является максимальной мощностью варочной панели) На момент приобретения варочная панель установлена на максимальную мощность В первые 60 сек после включения устройства в электрическую сеть можно настроить необходимый уровень мощности, проделав следующие операции: Шаг 1 2 3 4 Панель управления Нажмите на примерно 3 секунды обе кнопки управления мощностью (шаг 1) Чтобы подтвердить предыдущий шаг (шаг 2), нажмите кнопку
Режим Flexicook также в состоянии детектировать перемещение посуды из одной зоны нагрева на участке его действия на другую, сохраняя уровень мощности той зоны, на которой она ранее была установлена (см. пример на нижеприведенном рисунке: если кастрюля передвинута с передней зоны нагрева на заднюю, уровень мощности будет выводиться на дисплей той зоны, на которой она в данный момент расположена).
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ • • • • • Прочтите и соблюдайте указания, данные в разделе «Указания по эксплуатации». Удостоверьтесь в бесперебойной подаче электропитания. После чистки панели тщательно вытирайте насухо ее поверхность. Если после включения варочной панели на дисплее появляется какой-либо буквенно-цифровой код, действуйте в соответствии с указаниями, данными в следующей таблице.
ТАБЛИЦА УРОВНЕЙ МОЩНОСТИ Уровень мощности Макс.
WHIRLPOOL EMEA S.p.A. Via Carlo Pisacane n.1 20016 PERO (MI) ITALY Factory: Whirlpool EMEA S.p.A. ВИРЛПУЛ EMEA С.п.А. Завод: ВИРЛПУЛ EMEA С.п.А. Виa Карло Пизакане 1 Aдрес: Виa Пьяни Ди Мapиcкьo н°48 20016 ПЕРО (МИЛАНИ) ИТАЛИЯ 60044 Марискьо Ди Фабриано (АН), ИТАЛИЯ ВІРЛПУЛ ЕМЕА С.п.А. Фабрика: WHIRLPOOL EMEA С.п.А. вул. Карло Пізакане, 1 Адреса: Віа Пьяні Ді Маріскьо н° 48 20016 Перо (Мілан), Італія 60044 Маріскьо Ді Фабріано (АН), Address: Via Piani di Marischio n.