210 mm 145 mm 145 mm 210 mm 210 mm 145 mm 280/180 mm 210 mm 145 mm 280/180 mm 210 mm 145 mm
DEUTSCH Installation Seite 8 ENGLISH Installation Page 17 Instructions for use Page 18 FRANÇAIS Installation Page 27 Mode d’emploi Page 28 Installatie Pagina 35 Gebruiksaanwijzing Pagina 37 Instalación Página 44 Instrucciones de uso Página 46 NEDERLANDS ESPAÑOL PORTUGUÊS Bedienungsanleitung Seite 10 Instalação Página 53 Instruções de utilização Página 55 ITALIANO Installazione Pagina 62 Istruzioni per l’uso Pagina 64 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Εγκατάσταση Σελίδα 72 Οδηγίες χρήσης Σ
R = Min. 6,5 mm Max. 8 mm 0 560 +2 mm 580 650 700 mm Min. 50 mm 0 490 +2 510 mm mm mm 52 mm A 0 30 553 mm R = 11,5 mm 583 +2 mm +1 0 483 mm 0 490+2 mm 0 560+2 mm 0 513 +2 mm R = 11,5 mm 6 mm R = Min. 6,5 mm Max. 8 mm B R = Min. 6,5 mm Max. 8 mm 0 750 +2 mm Min. 50 mm 0 490 +2 510 mm +1 0 30 mm 52 mm 770 mm 483 mm 742 mm mm 0 R = 11,5 mm 773 +2 mm Min. 50 mm 0 0 513 +2 mm 0 750+2 490+2 mm mm R = 11,5 mm R = Min. 6,5 mm Max.
Min. 10 cm Min. 5 mm Min. 5 mm Min. 3 cm Max.
РУССКИЙ Установка Стр. 2 Руководство по эксплуатации Стр. ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ Эти инструкции будут также доступны на вебсайте: www.whirlpool.eu ОБЕСПЕЧЕНИЕ ВАШЕЙ СОБСТВЕННОЙ БЕЗОПАСНОСТИ И БЕЗОПАСНОСТИ ДРУГИХ ЛЮДЕЙ ЯВЛЯЕТСЯ КРАЙНЕ ВАЖНЫМ В данном руководстве и на самом приборе приведены важные указания и символы, касающиеся правил техники безопасности при пользовании прибором. Необходимо всегда следовать этим указаниям и символам.
- Этот прибор предназначен исключительно для приготовления пищи в бытовых условиях. Запрещается использовать прибор для любых других целей (например, для отопления помещений). Изготовитель не несет никакой ответственности за ненадлежащее использование или неправильную настройку органов управления. - Во время работы прибор и его доступные части сильно нагреваются. Будьте осторожны, чтобы случайно не коснуться зон нагрева.
- Металлические предметы, например, ножи, вилки, ложки и крышки не следует класть на рабочую поверхность варочной панели, т.к. они могут нагреться. - После использования выключите зону нагрева с помощью соответствующей ручки; не полагайтесь на детектор посуды (только для индукционных плит). ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ Удаление в отходы упаковочных материалов Упаковочный материал допускает 100% вторичную переработку, о чем свидетельствует соответствующий символ .
РЕКОМЕНДУЕМЫЕ ДИАМЕТРЫ ДНА КАСТРЮЛЬ Ø Ø XL 28 см L 21 см мин. 17 см макс. 28 см Ø Ø мин. 15 см макс. 21 см M S Макс. Flexicook Ø Ø 18 см мин. 12 см Ø Ø 14,5 см макс. 18 см мин. 10 см макс. 14,5 см мин. Ø 12 см 23 см 39 см УСТАНОВКА После распаковки прибора проверьте его на отсутствие повреждений, которые могли возникнуть во время транспортировки; в случае возникших проблем обратитесь к продавцу или в сервисный центр. Размеры для встраивания и указания по установки см.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ СЕТИ Отсоедините прибор от электрической сети. Установка прибора должна выполняться квалифицированным специалистом с соблюдением действующих правил техники безопасности и установки оборудования. Изготовитель снимает с себя всякую ответственность за материальный ущерб или травмы людей и животных, которые могут быть вызваны несоблюдением правил, изложенных в этой главе.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Описание панели управления Панель управления Управление мощностью, шаг 1 Включение/ Выключение Таймер Блокировка панели управления / Специальная функция / Управление мощностью, шаги 2 и 4 Управление мощностью, шаг 1 Органы управления зонами нагрева и соответствующий дисплей Включение/выключение варочной панели Чтобы включить варочную панель нажмите кнопку примерно на 2 секунды, до тех пор пока не включится дисплей зоны нагрева.
Предупреждения на панели управления Cпeциальные фyнкции (если имеются) Some models have special functions: Автоматический режим A В этом режиме автоматически устанавливается уровень мощности, пригодный для поддержания слабого кипения. Чтобы активировать эту функцию после доведения до кипения, нажмите сначала кнопку соответствующей варочной зоны, а затем кнопку A .
Активация / деактивация звукового сигнала Включите варочную панель, одновременно нажмите и удержите в течение примерно пяти секунд кнопку «-» первой варочной зоны и правую наружную кнопку (как показано ниже). 5 сек Flexicook Там, где эта функция предусмотрена, она позволяет использовать зону нагрева как две отдельные зоны или как отдельную обширную зону.
ЧИСТКА Запрещается пользоваться пароочистителями. Перед началом чистки убедитесь в том, что зоны нагрева выключены и что индикатор остаточного тепла («Н») не горит. ВНИМАНИЕ! Не пользуйтесь губками с абразивным слоем или металлическими мочалками. Пользование такими принадлежностями может со временем привести к повреждению стекла. • После каждого случая пользования необходимо дать варочной панели остыть, а затем почистить ее, для того чтобы удалить пятна и следы пригорания остатков продуктов.
ТАБЛИЦА УРОВНЕЙ МОЩНОСТИ Уровень мощности Макс.