Kullaným talimatlarý OCAKLI FIRIN Ýçindekiler TR DİKKAT,2 TR Türkçe, 1 Montaj, 3-6 Cihazýn yerleþtirilmesi ve seviye ayarlanmasý Elektrik baðlantýsý Gaz baðlantýsý Farklý gaz tiplerine uyum saðlanmasý Bek ve enjektör özellikleri tablosu Teknik veriler Cihazýn tanýtýmý, 7 Genel görünüm Kontrol paneli Cihazýn çalýþtýrýlmasý ve kullanýlmasý,8-11 CX64 ST T/HA S CX64 ST6 T/HA S CX640 ST T/HA S CX610 ST T/HA S CX640 ST T/HA Set üstü ocaðýn kullanýlmasý Fýrýnýn kullanýlmasý Piþirme programlarý Set üstü o
DİKKAT TR DÝKKAT: Bu cihaz ve eriþilebilen bölümleri, kullaným sýrasýnda çok sýcak olur. Dikkat etmek ve ýsýtýlan parçalara dokunmaktan kaçýnmak gerekir. Eðer sürekli olarak gözetim altýnda deðiller ise, 8 yaþýndan küçük çocuklarý uzak tutunuz.
Montaj ! Bu kitapçýðý gerektiði her an danýþabilmeniz için özenle saklayýnýz. Satýþ, devir yada taþýnma halinde, bu kitapçýðýn cihazla birlikte kalmasýný saðlayýnýz. ! Talimatlarý dikkatle okuyunuz: montaj, kullaným ve güvenliðe iliþkin önemli bilgiler içermektedir . veya fanlarýn daha hýzlý çalýþtýrýlmasý önerilir.
TR 420 mm. 420 mm. Min. 600 mm. Min. Min. min. 650 mm. with hood min. 700 mm. without hood HOOD • Set üstü ocaðýn bir raf altýna gelecek þekilde monte edilmesi durumunda, bu rafýn tezgâh yüzeyine mesafesi de en az 420 mm olmalýdýr. Raflarýn yanar maddelerden olmasý durumunda bu mesafe 700 mm olmalýdýr ( bkz. þekil ). • mutfaðýn arkasýna veya mutfak yanlarý ile 200 mm’den az mesafe býrakýlacak þekilde perde takmayýnýz.
Set üstü ocaklarýn aðýzlýklarýnýn ayarlanmasý 1. gaz vanasýný minimum pozisyonuna getiriniz 2.
Zincirin fırının arka tarafına ve duvara resimde gösterildiği gibi sabitlendiğinden ve kurulum sonrasında gergin ve zemin seviyesine paralel olduğundan emin olun. TR Bek ve enjektör özellikleri tablosu Çizelge 1 Bek Hızlı (Büyük) (R) Büyük Bek (UR) Yazı Hızlı (Orta) (S) Yardımcı (Küçük) (A) Besleme basınçları * ** Çap (mm) Termik güç kW (p.c.s.*) Nominal Azaltıl (mbar) mış By-Pass 1/100 Sıvı gaz Meme 1/100 (mm) (mm) *** ** (mm) 100 3.00 0.70 41 86 218 214 116 286 100 3,30 0.
Cihazýn tanýmý Genel görünüm TR * Kontrol paneli * Sadece bazý modellerde mevcuttur.
Cihazýn çalýþtýrýlmasý ve kullanýlmasý TR kaplarýn kullanýlmasý durumunda sadece yardýmcý ocak için kullanýlmalýdýr. Set üstü ocaðýn kullanýlmasý Ocaklarýn ayarlanmasý Her OCAK düðmesi için dolu bir yuvarlak sembolü ile ilgili ocak konumu belirtilir. Set üstü ocaðýn yakýlmasý 1. ocaða bir çakmak veya herhangi bir ateþ yakýnlaþtýrýnýz 2. OCAK düðmesini basýlý tutup saatin ters yönünde sembollü maksimum ateþe getirinceye kadar döndürünüz. 3.
Piþirme sýrasýnda þunlarý yapmak mümkündür: • PROGRAM düðmesi vasýtasýyla piþirme programýný deðiþtirmek; • PROGRAM düðmesini “0” pozisyonuna getirerek piþirme sürecini durdurmak. ! Piþirme kaplarýný daima mevcut olan tel ýzgara üzerine koyunuz. Pratik piþirme önerileri TR ! Fan çalýþýrken yapýlan piþirmelerde 1 ve 5. kat pozisyonlarýný kullanmayýnýz. buralarý direkt sýcak havanýn etkisindedir ve hassas yiyeceklerin yanmasýna neden olabilirler.
TR Set üstü ocagýn kullanýmý ile ilgili pratik öneriler Isý dagýlýmýný engellemek ve levhaya zarar verilmesini önlemek için levhadan daha küçük çapý olmayan, düz tabanlý kaplar kullanýlmalýdýr. ! Ilk kullanýmdan önce tencere koymadan ocaklarýn maksimum konumuna getirip 4 dakika çalýstýrýnýz. Bu safhada koruyucu kaplama sertlesir, maksimum dirence ulasýr.
Elektronik programlayýcýyla piþirme planýný yapýnýz* Saat nasýl ayarlanýr Elektrik þebekesine baðlandýktan sonra yada elektrik kesintisinden sonra gösterge üzerinde 0.00. yanýp sönmeye baþlar: Saati ayarlamak için; 1. ayný anda “PÝÞÝRME SÜRESÝ” ve “PÝÞÝRME SONU“ tuþlarýna basýnýz 2. 4 saniye içinde ve tuþlarýyla günün doðru saatini ayarlayýnýz. tuþuna basýldýðýnda süre artar, tuþu ise süre azalýr. Günün saatini ayarladýktan sonra programlayýcý otomatik olarak manuel konumuna geçer.
Önlemler ve öneriler TR ! Cihaz uluslararasý güvenlik normlarýna uygun þekilde tasarlanmýþ ve imal edilmiþtir. Bu uyarýlar güvenlik amaçlý olup dikkatlice okunmalýdýr. Genel güvenlik uyarýlarý • Cihaz meskenlerde kullanýlmak üzere tasarlanmýþ olup profesyonel kullaným amaçlý deðildir. • Cihaz, üzeri kapalý bile olsa açýk alanlara monte edilmez, zira yaðmur ve fýrtýnaya maruz kalmasý son derece tehlikelidir. • Cihaza ayaklarýnýz çýplakken yada elleriniz veya ayaklarýnýz ýslak yada nemliyken dokunmayýnýz.
Bakým ve özen Elektrik akýmýnýn kesilmesi Fýrýn contalarýnýn kontrol edilmesi Her türlü iþlem yapmadan önce cihazýn elektrik þebekesine baðlantýsýný kesiniz. Fýrýn kapaðýný çevreleyen contanýn durumunu periyodik olarak kontrol ediniz. Hasarlý olmasý halinde en yakýn Yetkili Teknik Servise baþvurunuz. Bu durumda onarým yapýlýncaya kadar fýrýnýn kullanýlmamasý tavsiye edilir. Cihazýn temizlenmesi ! Cihazý temizlerken asla buharlý yada yüksek basýnçlý temizleyiciler kullanmayýnýz.
TR Sürgülü Kizaklar Setinin montaji* Sürgülü kizaklari monte etmek için: 1. Ara çubuklarindan (A) takili olan iki tezgahi çikariniz (bkz. sekil); A 2. Sürgülü kizagin takilacagi rafi seçiniz. Sürgülü kizagin çikarilacagi yönü dikkate alarak tezgaha önce B sonra C ankastre olarak yerlestiriniz. D 3. Üstüne sürgülü kizaklar takilmis iki adet tezgahi firinin yan yüzeyi üzerindeki deliklerine sabitleyiniz (bkz. sekil). Sol tezgahin delikleri yukarda, saginkiler asagidadir. 4.
Teknik Servis ile temas kurmadan önce: • Sorunu tek baþýnýza çözüp çözemeyeceðinizi kontrol edin (“Sorun Giderme”’ye bakýnýz); • Sorunun çözülüp çözülmediðini kontrol etmek için yýkama çevrimini yeniden baþlatýn; • Bu durum söz konusu deðilse, yetkili bir Teknik Destek Merkezi ile temasa geçin. ! Her zaman yetkili teknisyen yardýmý talep edin. Aþaðýdaki bilgileri hazýr durumda bulundurun: • Sorunun türü; • cihaz modeli (Mod.); • seri numarasý (S/N).
12/2012- 1950103674.