D 62 Dishwasher Installation and use Oppvaskmaskin Instruksjoner for installasjon og bruk Diskmaskin Instruktioner för installation och användning Opvaskemaskine Instruktioner vedrørende installation og brug Astianpesukone Asennus- ja käyttöohjeet
GB Dishwasher 1 Instructions for installation and use NO Oppvaskmaskin 11 Installasjon og bruk SE Diskmaskin 21 Installation och användning DK Opvaskemaskine 31 Installation og brug FI Astianpesukone Asennus ja käyttö.
Safety, a good habit to get into WARNING Read the instructions contained in this manual carefully, as they will provide you with important information on safety when installing, using and servicing your appliance. operations are necessary, disconnect the dishwasher from the mains power supply. 5. Keep children away from the dishwasher when it is open and keep detergents out of their reach. 6.
Close-up view (Inside) E G F H J I K L Upper rack Bottom sprayer arm Top sprayer arm Salt container cap Rack height adjuster Washing filter Lower rack Detergent and rinse aid dispenser Technical characteristics Width cm. 60 Depth cm. 60 Height cm.
Salt … Salt Water hardness varies according to where you live. If hard water were to enter your dishwasher, scaly incrustations would form on your dishes. Thanks to a water softener which uses special dishwasher salt, the limescale in the water is eliminated. Loading salt into the water softener Always use salt which is intended for dishwasher use. The salt container is situated underneath the lower rack and should be filled up as follows: 1.
Detergent and rinse aid …. The detergent Only use specific dishwasher detergents. The detergent dispenser must be filled before each wash cycle begins according to the instructions given in the "Wash cycle table". The detergent dispenser is situated on the inside of the appliance door. This product makes dishes sparkle more and it improves their drying.
Loading the dishes Before placing the dishes in the racks, remove the largest scraps of food left over on your plates, you will thus avoid blocking the filter, which would reduce the efficacy of the wash. If the saucepans and frying pans are very dirty, allow them to soak before being washed. You will thus avoid having to wash them again. To make it easier to load your dishes, pull the racks out fully.
How to start the dishwasher To start a wash cycle… 1. Make sure the appliance is plugged into the power socket in the wall. 2. Ensure the water tap has been turned on fully. 3. Load the dishes (see chapter entitled "loading the dishes") 4. Pour in the detergent (see chapter entitled "salt, detergent and rinse aid"). 5.
Wash cycle table Cycle 1) Heavy duty 2) Daily wash Cycle selection instructions Very dirty dishes and pans (not to be used for delicate items). Normally dirty pans and dishes. Standard daily cycle. Detergent for pre-wash and wash Rinse Aid Pre-wash with hot water. Cold pre-wash Extended wash at 55°C. Hot rinse at 70°C. Drying. 8+22 g. * 2 pre-washes with cold water. Extended wash at 55°C. Hot rinse at 70°C. Drying. 8+22 g.
Tips to help you save - It is important that you try to use the dishwasher with a full load only in order to optimise consumption levels; in the meantime use the soak cycle to avoid the formation of bad odours and caked-on food. - Select the most suitable wash cycle: the choice of wash cycle depends on the type of dishes to wash and on how dirty they are. - Use the right amount of detergent: if you use too much, you will not get cleaner dishes, but just more environmental pollution.
Cleaning and special maintenance The filter assembly If you want consistent good results from your dishwasher, you need to clean the filter assembly. Thanks to the filter, the food particles are removed from the wash water, allowing it to be recirculated during the cycle, filtered perfectly. For this reason, it is a good idea to remove the larger food particles trapped inside the cup "C" C and semi-circular filter "A" after each wash.
Installation Positioning the appliance Place your dishwasher where you want to install it. The appliance can even be placed so that its sides or back panel are side by side with furniture or up against the wall. The dishwasher is provided with water supply and drain hoses, which can be directed towards the left or right to facilitate appropriate installation. This dishwasher model can be built-in under the one worktop, and it therefore comes provided with an assembly kit complete with an instructions sheet.
Sikkerhet er en god vane - ved unormal funksjon eller vedlikeholdsarbeid er det nødvendig å trekke støpslet ut av stikkontakten. 5. Barn må holdes langt unna oppvaskmidler og oppvaskmaskinen når den er åpen. 6. Maskinen må aldri installeres utendørs, selv om området er beskyttet av et skråtak, og det er veldig farlig å utsette maskinen for regn og uvær. 7. Ikke ta på varmeelementet i løpet av og rett etter en vaskesyklus. 8.
Nærbilde (innsiden) E G F H J I K L Overkurv Nedre spylearm Øvre spylearm Lokk for saltbeholderen Regulering av kurvhøyden Vaskefilter Underkurv Doseringskopp for oppvaskmiddel og glansmiddel 7H N QLV N H N D UD N WH ULV WLN N H U NO B re d d e c m. 6 0 D yb d e c m. 6 0 H ø yd e c m.
Salt .... Saltet Vannets hardhet varierer fra sted til sted. Hvis det kommer hardt vann inn i oppvaskmaskinen vil det dannes avsetninger på serviset. Takket være en avherder, som bruker et spesifikt salt for oppvaskmaskiner, fjernes saltet som finnes i vannet. Fylling av salt i avherderen Bruk alltid et spesielt salt for oppvaskmaskiner. Saltbeholderen er under underkurven og fylles opp på følgende måte: 1. Trekk ut underkurven, løsne og fjern lokket på beholderen. 2.
Oppvaskmiddel og glansmiddel ..... Oppvaskmiddel Bruk kun oppvaskmiddel for bruk i oppvaskmaskiner. Oppvaskmiddelet må fylles på rett før vaskesyklusen startes, i henhold til anvisningene i “Tabell over vaskesykluser". Doseringskoppen for oppvaskmiddelet finnes på innsiden av døren. Fylle på oppvaskmiddel Trykk på knapp "B" for å åpne lokk "A". Oppvaskmidlet skal helles inn i begge beholderne "C" og "D" opp til kanten.
Lasting av serviset Før serviset plasseres i kurvene må de største matrestene fjernes for å unngå at filtrene tilstoppes, fordi det fører til en nedsatt vaskeeffekt. Hvis grytene og pannene har rester som har satt seg veldig fast, anbefales det å sette dem i vann først. På denne måten unngås det å måtte utføre ytterligere vaskinger. Trekk ut kurvene for å gjøre det lettere å sette inn serviset.
Hvordan starte maskinen For å starte et vaskeprogram.... 1. Kontroller at støpslet er satt inn i stikkontakten. 2. Kontroller at vannkranen er helt åpen. 3. Sett inn serviset (se kapittelet "lasting av servise"). 4. Fyll i oppvaskmiddelet (se kapittelet “salt, oppvaskmiddel og glansmiddel”). 5. Drei velgeren til høyre på betjeningspanelet med klokken, helt til referansemerket befinner seg ved symbolet eller syklusnummeret det er ønskelig å utføre (se kapittelet "Programtabell). 6.
Programtabell 6\NOXV 1) Skitten vask 2) Daglig oppvask 3) Skyllinger 4) Hurtigvask 25’ 5) Bløtlegging ,QVWUXNVHU IRU n YHOJH V\NOXV Meget skitne tallerkener og kasseroller (må ikke brukes på skjøre gjenstander). Normalt skitne kasseroller og tallerkener. Standard daglig syklus. Tallerkener som bare skal skylles og tørkes. Økonomisk og rask syklus som brukes til litt skitne tallerkener. Kjør syklus rett etter bruk. Ingen tørking.
Råd for å spare - Det er viktig å helst starte oppvaskmaskinen når den er helt full for en maks. utnyttelse. Bruk ekstra forskylling for å unngå luktdannelse og avsetninger i mellomtiden. - Bruk riktig mengde oppvaskmiddel. Serviset blir ikke renere hvis det brukes for mye oppvaskmiddel; det er kun naturen som forurenses. - Velg et tilpasset program: programvalget avhenger av typen servise og hvor tilsmusset det er. - Det er unødvendig å skylle serviset før det settes inn i oppvaskmaskinen.
Rengjøring og spesielt vedlikehold Filtergruppen For å oppnå gode vaskeresultater er det nødvendig å rengjøre filtergruppen. Takket være filteret renses vaskevannet for matrester og føres inn igjen i oppvaskmaskinen helt filtrert. Etter hver vask er det av denne grunn nødvendig å fjerne større rester som har blitt tilbakeholdt av skålen C "C" og det halvrunde filteret "A" ved å skylle dem under rennende A vann. For å trekke ut filtergruppen må du trekke skålens håndtak oppover.
Installasjon Plassering Sett maskinen på ønsket sted. Maskinens sider eller bakside kan settes inntil tilliggende møbler eller vegg. Oppvaskmaskinen er utstyrt med slanger for inntak og tømming av vannet, og disse kan dreies til høyre eller venstre for å tilpasses installasjonen. Denne modellen oppvaskmaskin kan bygges inn under arbeidsbenken, og den leveres derfor med et komplett monteringssett med instruksjonsark.
Säkerhet, en god vana - Elkabeln får inte böjas eller tryckas samman ansenligt och farligt mycket under installationen. - Diskmaskinen ska kopplas från elnätet vid felfunktion eller underhållsarbeten. 5. Barn ska hållas på behörigt avstånd från diskmedel och diskmaskinen när den är öppen. 6. Diskmaskinen får aldrig installeras utomhus, inte ens om utrymmet har ett tak, och det är mycket farligt om den utsätts för regn och oväder. 7. Rör inte vid motståndet under eller direkt efter ett diskprogram. 8.
Närbild (inuti) E G F H J I K L Övre korg Nedre spolarm Övre spolarm Plugg till saltbehållare Inställning av korghöjd Diskfilter Nedre korg Behållare för diskmedel och glansmedel Tekniska karakteristika Bredd 60 cm Djup 60 cm Höjd 85 cm Kapacitet 12 standardkuvert Tryck för vattentillförsel SE 20 KPa÷ 1MPa (0,2 ÷10 bar) Spänningstillförsel Se märkplåt Total effektförbrukning Se märkplåt Säkring Se märkplåt 22
Salt .... Salt Vattnets hårdhetsgrad varierar beroende på orten. Om det kommer in hårt vatten i diskmaskinen bildas det beläggningar på disken. Tack vare en vattenavhärdare som använder specifikt salt för diskmaskin, elimineras kalken i vattnet. Påfyllning av salt i vattenavhärdaren Använd alltid specifikt salt för diskmaskin. Saltbehållaren är placerad under den nedre korgen och fylls på så här: 1. Dra ut den nedre korgen, skruva loss och ta bort behållarens plugg. 2.
Diskmedel och glansmedel ..... Diskmedel Använd endast specifikt diskmedel för diskmaskin. Påfyllningen av diskmedel ska utföras före varje diskning enligt anvisningarna i ”Programtabell”. Diskmedelsfördelaren är placerad inuti luckan. Påfyllning av diskmedel Öppna lock "A" genom att trycka på knapp "B". Diskmedlet ska hällas i de 2 skålarna "C" och "D" upp till kanten När diskmedlet har hällts i, ska du stänga locket och trycka på det tills det snäpper fast.
Placering av disk Innan disken sätts i korgarna ska du ta bort större matrester för att undvika tilltäppning av filtren med påföljande reducerad diskfunktion. Om kastruller och stekpannor har mycket beläggningar rekommenderas det att sätta dem i blöt i väntan på diskningen. Det undviks på det sättet ytterligare diskningar. Dra ut korgarna för att underlätta placeringen av disken.
Start av diskmaskinen Start av ett diskprogram.... 1. Kontrollera att kontakten sitter i vägguttaget. 2. Kontrollera att vattenkranen är helt öppen. 3. Placera disken (se kapitel ”Placering av disk”). 4. Häll i diskmedel (se kapitel ”Salt, diskmedel och glansmedel”). 5. Vrid ratten, som är placerad till höger på manöverpanelen, medurs tills den sammanfaller med referensmärket med symbolen eller numret på det program du önskar utföra (se kapitel ”Programtabell”). 6. Tryck på knapp ON-OFF.
Programtabell 3URJUDP 1) Energisk diskning 2) Normal diskning 3) Sköljningar 4) Snabbdisk 25’ 5) Upplösning $QYLVQLQJDU I|U SURJUDPYDO Mycket nedsmutsat porslin och kastruller. (Ska inte användas för ömtåligt diskgods.) Normalt nedsmutsat porslin och kastruller. Standardprogram för den dagliga disken. Disk som endast ska sköljas av och torkas. Snabbt ekonomiprogram som ska användas för diskgods direkt efter användning. Utan torkning.
Spartips - Det är viktigt att helst starta diskmaskinen med full last för att optimera förbrukningen. Det går att använda upplösningsprogrammet för att undvika att det bildas dålig lukt eller beläggningar under tiden. - Välj lämpligt program: Programvalet beror på den typ av disk som ska diskas och hur smutsig den är. - Dosera rätt mängd diskmedel: Om du överdriver mängden diskmedel får du inte renare disk utan bara större miljöpåverkan. - Disken behöver inte sköljas av innan den sätts in i diskmaskinen.
Rengöring och speciella underhållsmoment Filterenhet Filterenheten måste rengöras för att det alltid ska gå att uppnå bra diskresultat. Diskvattnet rengörs från matrester tack vare filtret och återcirkuleras fullkomligt filtrerat. Efter varje diskning är det därför lämpligt att ta bort de största orenheterna som hålls kvar av bägaren ”C” och det halvrunda filtret ”A” C genom att skölja det under rinnande vatten. Dra ut filterenheten genom att dra A bägarens handtag uppåt.
Installation Placering Placera diskmaskinen på det utvalda stället. Diskmaskinen kan fästas med sidorna eller bakstycket vid intilliggande skåp eller vid väggen. Diskmaskinen är försedd med slangar för tillförsel och tömning av vatten som kan riktas åt höger eller vänster för en lämplig installation. Denna modell av diskmaskin kan sättas in under en arbetsbänk och därför bifogas en monteringssats med tillhörande bruksanvisning.
Sikkerhedsråd ADVARSEL Læs instrukserne om installation, brug og vedligeholdelese nøjagtig igennem. 5.Børn bør holdes fra opvaskemiddler og fra opvaskemaskinen når lågen står åben. 6.Undgå at anbringe maskinen udendørs, heller ikke under et tag. Undgå at anbringe den på et sted som får direkte sollys eller regn. 7.Rør ikke ved varmeelementet under og lige efter vaskningen. 8.Undgå at sidde på den åbne låge, maskinen risikerer at velte. 9.
Oversigt (indvendig) E G F H J I K L Øverste kurv Nederste spulearm Øverste spulearm Låg til saltbeholder Regolering af kurvene Filter Nederste kurv Beholder til opvaskemiddel og klarskyllemiddel Tekniske data Bredde cm. 60 Dybde cm. 60 Højde cm.
Salt .... Salt Vandet kan være mere eller mindre hårdt. Hvis hårdt vand ville komme ind i maskinen ville det efterlade kalk på opvasken. Derfor har opvaskemaskinen et kalkfilter som ved hjælp af specielt salt til opvaskemaskiner fjerner kalk. Fyldning af salt i kalkfilteret Brug altid specielt salt til opvaskemaskiner. Saltbeholderen sidder under nederste kurv og fyldes på følgende måde: 1. Tag nederste kurv ud, skru låget af beholderen. 2.
Opvaskemiddel og klarskyllemiddel ..... Opvaskemiddel Brug kun opvaskemiddel som er beregnet til opvaskemaskiner. Fyld opvaskemiddel i maskinen før programmet startes som oplyst under ”programmer”. Opvaskemiddelfordeleren sidder i døren. Klarskyllemiddel Klarskyllemiddelet gør opvasken klar og understøtter tørringen. Klarskyllemiddelfordeleren sidder i døren; den fyldes ca. hver 80. opvask (maskiner med kontrollampe fyldes når klarskyllemiddel-kontrollampen lyser).
Fyldning af opvaskemaskinen Madrester bør fjernes før service, potter og pander fyldes i kurvene for at undgå at filteret bliver stoppet og effektiviteten mindskes. Hvis potter og pander er stærkt tilsmudsede bør de lægges iblød før opvasken. Yderlige omgange undgås på denne måde. Tag kurvene ud for at nemmere fylde opvasken i. øverste kurv nederste kurv Brug af nederste kurv I nederste kurv anbringes stærkt tilsmudsede service, potter og pander (se fig.).
Start af opvaskemaskinen Start af program 1. Tilslut maskinen til stikkontakten. 2. Luk helt op for vandet. 3. Fyld opvasken i maskinen (læs afsnit om ”fyldning af opvaskemaskinen“). 4. Fyld opvaskemiddel i maskinen (læs afsnittet om ”opvaskemiddel, salt og klarskyllemiddel”). 5. Drej knappen i højre side af panelet i urets retning på ønskede program (læs afsnittet om ”program oversigt”). Tryk på ON-OFF- knappen, ON-OFF-kontrollampen lyser. Programmet begynder. Slette eller ændre programvalget....
Program oversigt 3URJUDP 1) Energisk vask 2) Normal opvask 3) Skylninger 4) Hurtig opvask, 25 min 5) Iblødsætning $QJLYHOVHU IRU YDOJ DI SURJUDPPHU Meget snavsede gryder, tallerkener, etc. (må ikke anvendes til ømtålelige ting). Almindeligt snavsede gryder, tallerkener, etc. Daglig standard cyklus. Opvask der kun skal skylles og tørres %HVNULYHOVH DI F\NOXVVHQ 2SYDVNHPLGGHO WLO IRUYDVN RJ VHOYH RSYDVNHQ Forvask med varmt vand. Forvask med koldt vand og forlænget opvask på 55°C.
Råd til besparelse af energi - Det anbefales at sætte maskinen i gang når den er helt fyldt, det vil altid være det mest økonomiske. For at undgå dårlig lugt og indtørring af madrester kan iblødsættningsprogrammet sættes i gang. - Vælg det rigtige program: programvalget er afhængig af art o tilsmudsningsgrad af opvasken. - Brug korrekt mængde opvaskemiddel: for stor mængde opvaskemiddel giver ikke renere opvask, men er aldeles skadelig for miljøet.
Rengøring og vedligeholdelse Filtre For et perfekt opvaskeresultat er det nødvendigt at rense filtrene. Opvaskevandet renses for madrester i filtrene og kommer rent i omløb i maskinen igen. Derfor er det vigtigt at fjerne madrester fra glas ”C” og halvrundt filter ”A” efter C hver opvask ved at holde det under klart vand; for at tage filtrene ud træk A håndtaget opad. Mindst en gang om måneden bør filtrene (halvrundt filter "A“ og mikrofilter "B“) renses. Brug en børste for at B rense filtrene.
Installation Anbringelsessted Anbring maskinen på det ønskede sted. Maskinen må gerne med siden eller bagsiden stå op af andre møbler eller muren. Opvaskemaskinens slanger til vandtilførsel og afløb kan ved installationen drejes til venstre eller højre efter behov. Denne opvaskemaskinemodel kan indsættes under et fortsat køkkenbord, og leveres således med et monteringssæt med medfølgende oplysningsark.
Turvallisuus on hyvä tapa HUOMIO Lue tässä käyttöoppaassa olevat ohjeet erittäin huolellisesti, sillä ne antavat tärkeitä asennuksen, käytön ja huollon turvallisuuteen liittyvää tietoja. katkaise koneeseen tuleva sähkövirta huoltotoimenpiteiden suorittamisen ajaksi ja aina silloin, kun sen toiminnassa ilmenee häiriöitä. 5. Älä päästä lapsia astianpesukoneen lähelle silloin, kun se on auki. Pidä pesuaine kaukana lasten ulottuvilta. 6.
Lähikuva (sisältä) E G F H J I K L Yläkori Alasuihkuvarsi Yläsuihkuvarsi Suolasäiliön korkki Korin korkeuden säätö Pesusuodatin Alakori Pesu- ja huuhteluaineen säiliö Tekniset tiedot Leveys 60 cm Syvyys 60 cm Korkeus 85 cm Tilavuus 12 hengen astiasto Syöttöveden paine FI 20 KPa÷ 1MPa (0,2 ÷10 bar) Sähköjännite Katso tietokylttiä Sähkön kokonaiskulutus Katso tietokylttiä Sulake Katso tietokylttiä 42
Suola .... Suola Veden kovuus vaihtelee asuinpaikan mukaan. Astianpesukoneeseen saattaa muodostua kalkkikerrostumia, mikäli käytetty vesi on liian kovaa. Vedessä oleva kalkki saadaan kuitenkin poistettua astianpesukoneessa olevan kalkinpoistojärjestelmän ansiosta, joka käyttää tähän tarkoitukseen erityistä kalkinpoistosuolaa. Suolan lisääminen kalkinpoistojärjestelmään Käytä ainoastaan astianpesukoneille suunniteltua suolaa.
Pesuaine ja huuhteluaine ..... Pesuaine Käytä ainoastaan astianpesukoneille tarkoitettuja pesuaineita. Lisää pesuainetta aina ennen jokaista pesujaksoa “Ohjelmataulukossa” annettujen ohjeiden mukaisesti. Pesuainelokero on sijoitettu luukun sisään. Pesuaineen täyttö Kannen "A" avaaminen tapahtuu painiketta "B" painamalla. Pesuaine tulee laittaa säiliöihin "C" ja "D" niiden laitaan saakka. Sulje kansi pesuaineen laittamisen jälkeen painaen sitä, kunnes se naksahtaa. A D gr.
Astioiden asettaminen Poista astioilla olevat suuret ruoantähteet ennen niiden asettamista koreihin, sillä tällaiset epäpuhtaudet voivat tukkia suodattimen ja heikentää pesutehokkuutta. Anna kattiloiden ja paistinpannujen liota ennen astianpesukoneeseen panemista, mikäli niissä on kuivunutta tai pinttynyttä likaa. Näin saat pestyä ne yhdellä pesujaksolla. Vedä korit ulos, jolloin astianpesukoneen täyttäminen on helpompaa.
Astianpesukoneen käynnistys Pesuohjelman käynnistys tapahtuu seuraavasti.... 1. Tarkista, että pistoke on asetettu seinän pistorasiaan. 2. Tarkista, että vesihana on kokonaan auki. 3. Aseta astiat astianpesukoneeseen (katso kappaletta “Astioiden asettaminen”) 4. Kaada pesuaine (katso kappaletta “Suola, pesuaine ja huuhteluaine”. 5.
Ohjelmataulukko 2KMHOPD 1) Energinen pesu 2) Normaali pesu 3) Huuhtelu 4) Pikapesu 25’ 5) Esihuuhtelu 2KMHOPDQ YDOLQQDQ RKMHHW Erittäin likaiset astiat ja kattilat (ei sovi herkille astioille). Tavallisen likaiset astiat ja kattilat. Tyypillinen päivittäinen pesujakso. Astiat, jotka kaipaavat vain huuhtelua ja kuivausta 3HVXMDNVRQ NXYDXV 3HVXDLQH HVLSHVXOOH MD SHVXOOH Esipesu lämpimällä vedellä. Kylmä esipesu. Pidennetty pesu 55°C:ssa. Kuuma huuhtelu 70 °C:ssa. Kuivaus.
Säästövinkkejä - Pane astianpesukone päälle mielellään silloin, kun se on täynnä, jolloin energiaa ja vettä kuluu mahdollisimman vähän. Voit käyttää huuhteluohjelmaa aina astioiden lisäyksen jälkeen, jotta astianpesukoneeseen ei pääse muodostumaan epämiellyttäviä hajuja tai astiat eivät pääse kuivumaan. - Annostele pesuaine oikein. Liika pesuaineen käyttö ei puhdista astioita puhtaammiksi, vaan saastuttaa sitä vastoin ympäristöä. - Astioita ei tarvitse huuhdella ennen astianpesukoneeseen asettamista.
Puhdistus ja erityishuollot Suodatinyksikkö Suodatinyksikön säännöllinen puhdistus on tärkeää parhaan mahdollisen pesutuloksen saamiseksi. Pesuvesi puhdistuu suodattimen ansiosta kaikista ruoan tähteistä, jonka jälkeen se kierrätetään uudelleen täysin suodatettuna. Tämän vuoksi on tärkeää poistaa suurimmat kupissa ja puoliympyrän mallisessa suodattimessa C “A” olevat tähteet jokaisen pesun jälkeen Huuhtele ne tämän A jälkeen juoksevan veden alla.
Asennus Paikalleen asetus Aseta astianpesukone ennalta valittuun paikkaan. Se voidaan asettaa muiden kaappien tms. viereen, niiden takaosaa vasten tai seinän viereen. Astianpesukone on varustettu syöttö- ja poistoputkilla, jotka voidaan suunnata joko oikealle tai vasemmalle. Näin asennus helpottuu. Tämä astianpesukonemalli voidaan sisällyttää jatkuvan työtason alle; siinä tapauksessa toimitetaan lisävarusteena täydellinen asennuspakkaus ohjepaperin kanssa.
Merloni Elettrodomestici 01/01 - 195029012.00 - Xerox Business Services - DocuTech Viale Aristide Merloni 47 60044 Fabriano Italy Tel +39 0732 6611 Fax +39 0732 662501 www.merloni.