Dehumidifier Use & Care Guide Contents Safety iirformation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Electrical requirements. . . . . . . . . . . . . . . . . Installing dehumidifier . . . . . . . . . . . . . . . . . Operating dehumidifier ................ Removing and emptying water bucket .. Water level float and automatic shutoff . Caring for your dehumidifier ............ If you need assistance or service ......... Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 .3 .4 .5 .6 ,.7 .8 .
Safety information Your safety and the safety of others is very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. A This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will be preceded by the safety alert symbol and the word “DANGER” or ‘WARNING.” These words mean: A DANGER Electrical requirements A 115-volt (103.5 min., 126.5 max.
Installing dehumidifier Good air circulation is needed for best performance—allow at least 12-18 inches (30.5 45.7 cm) of air space on a sides of the dehumidifier. Operating dehumidifier Keep all outside doors, windows and other openings closed when operating dehumidifier. Humid outdoor air will increase dehumidifier workload. EMPTY/ADJUST BUCKET light: DRYNESS CONTROL: If this light is on, the dehumidifier is not running. This light indicates that This controls the amount of moisture in the room.
^ Removing & emptying water bucket ^WARNING Sickness Hazard Do not drink water collected in water bucket. Doing so can result in sickness. Bucket method: Water level float & automatic shutoff Drain hose connection method: (to drain water from bucket continuously) drain hose center of drain hose connector 2. Drill out only the center of the drain hose connector. Use a minimum 1 /4" drill bit. 3. Pour water through opening into a sink or tub. 4.
Caring for your dehumidifier General cleaning and maintenance 1. Dust the front grille and side panels with a soft brush or the dusting attachment of your vacuum. 2. If cabinet paint chips, you can touch up the paint with a good grade enamel paint to prevent rust. If you need service or call with a question, have this infoimation ready: 1. Unplug dehumidifier or disconnect power supply. 2. Remove water bucket.
Dehumidifier Warranty 3. If you need assistance or service in Canada... Contact the dealer from whom you purchased your appliance, or call the Consumer Assistance Centre toll free, 8:30 a.m. - 6:00 p.m. (EST), at 1-800-461-5681. OR If you need further assistance, you can write to: Consumer Relations Department Inglis Limited 1901 Minnesota Court Mississauga, Ontario L5N 3A7 Please include a daytime phone number in your correspondence.
Manual de uso y cuidado del destiumidífícador Contenido Información de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Requisitos eléctricos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Cómo instalar el deshumidificador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Instrucciones de operación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Cómo sacar y vaciar el balde de agua . . . . . . . . . . . . .
c Información de seguridad Su seguridad y la de los demás es muy importante para nosotros. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de advertencia de seguridad. Este símbolo le llamará la atención sobre peligros que le pueden causar lesiones o la muerte a usted y otras personas.
Cómo instalar el deshumidificador Para mejor rendimiento, se necesita una buena circulación de aire—deje por lo menos 12-18 pulgadas (30.5-45.7 cm) de espacio para el aire alrededor del deshumidificador. Cuando esté usando el deshumidificador, mantenga cerradas todas las puertas y ventanas que dan al exterior, y otras aberturas. El aire húmedo del exterior aumentará la carga de trabajo del deshumidificador, 12-18" (30.5 - 45.7 cm) 12-18" (30i-45.
Cómo sacar y vaciar el balde de agua ^ADVERTENCIA Peligro para la salud No beba el agua acumulada en el balde de agua. No seguir esta instrucción puede perjudicar su salud. Método para sacar y volver a vaciar el balde: Método de conexión de la manguera de desagüe: (para sacar agua del balde continuamente.) tapa del conector de la manguera de desagüe Do Not ' outside or connection will leak. 3. Vierta agua por el orificio en un sumidero o tina. 4.
Si necesita ayuda o servicio técnico. Cuidado de su deshumidificador Limpieza y mantenimiento generales 1. Desenchufe el deshumidificador o desconecte la alimentación eléctrica. 1. Limpie la rejilla delantera y los paneles 2. Saque el balde de agua. Totnios laterales con un cepillo suave o con la boquilla para quitar el polvo de su aspiradora. 2. Si la pintura del gabinete se está picando, puede retocar la pintura con pintura esmaltada de buena calidad para evitar que se oxide.
Garantía del deshumidificador 3. Si necesita ayuda o servicio técnico en Canadá... Contacte al distribuidor que le vendió su aparato, o llame gratis al Centro de Ayuda al Consumidor, de 8:30 a.m. a 6:00 p.m. (EST), all-800-461-5681. Si necesita más ayuda, puede escribir a: Consumer Relations Department Inglis Limited 1901 Minnesota Court Mississauga, Ontario L5N 3A7 Incluya por favor en su correspondencia un número de teléfono en el que se le pueda encontrar durante el día.