Instrukcja obsługi ZMYWARKA PL Polski, 1 KZ Қазақша,39 RU Русский, 13 UA Українською, 27 Spis treści PL Karta produktu, 2 Zalecenia i środki ostrożności, 3 Bezpieczeństwo ogólne Utylizacja Oszczędność i ochrona środowiska Instalacja i Serwis, 4-5 Ustawienie i wypoziomowanie Połączenie hydrauliczne i elektryczne Dane techniczne Przed pierwszym użyciem Serwis Ecodesign Regulation Opis urządzenia, 6 DIS 161 Widok ogólny Panel sterowania Napełnianie koszy, 7 Kosz dolny Kosz na sztućce Kosz górny R
Karta produktu PL Karta produktu Marka INDESIT Nazwa modelu DIS 161 Pojemność znamionowa, wyrażona liczbą standardowych kompletów naczyń (1) 10 Klasa efektywności energetycznej, skla od A+++ (niskie zużycie) do D (wysokie zużycie) A+ Zużycie energii w kWh rocznie (2) 237.0 Zużycie energii w standardowym cyklu zmywania w kWh 0.81 Zużycie energii w trybie wyłączenia i trybie czuwania w W 1.3 Zużycie energii w trybie włączenia i trybie czuwania w W 3.
Zalecenia i środki ostrożności Niniejsze urządzenie zostało zaprojektowane i wyprodukowane zgodnie z międzynarodowymi normami bezpieczeństwa. Poniższe ostrzeżenia podane zostały ze względów bezpieczeństwa i należy je uważnie przeczytać. Należy zachować niniejszą książeczkę instrukcji dla przyszłych konsultacji. W przypadku sprzedaży, odstąpienia lub przeprowadzki należy dopilnować, aby została przekazana wraz z urządzeniem nowemu właścicielowi.
Instalacja Serwis Techniczny PL W przypadku przenoszenia należy trzymać urządzenie w pozycji pionowej; w razie konieczności przechylić je do tyłu. Ustawienie i wypoziomowanie 1. Rozpakować urządzenie i sprawdzić, czy nie zostało uszkodzone podczas transportu. Jeśli okazałoby się uszkodzone, nie podłączać go, lecz skontaktować się ze sprzedawcą. Podłączenie węża odprowadzającego wodę Podłączyć przewód odprowadzający, nie zginając go, do przewodu kanalizacyjnego o średnicy minimum 4 cm.
Pasek antykondensacyjny* Po zabudowaniu zmywarki otworzyć drzwi i przykleić przezroczysty pasek samoprzylepny pod drewnianym blatem, aby zabezpieczyć go przed ewentualnymi skroplinami. Ostrzeżenia dotyczące pierwszego mycia Po zainstalowaniu, należy zdjąć elementy ochronne z koszy oraz gumki przytrzymujące kosz górny (jeśli je zastosowano).
Opis urządzenia PL Widok ogólny 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12.
Napełnianie koszy Przed napełnieniem koszy usunąć z naczyń resztki żywności i opróżnić szklanki oraz kieliszki z pozostałych w nich płynów.Ustawić naczynia w taki sposób, aby nie poruszały się i i nie przewracały się. Po napełnieniu koszy sprawdzić czy spryskiwacze obracają się swobodnie. Kosz dolny W dolnym koszu można umieszczać garnki, pokrywki, talerze, salaterki, sztućce itp.według Przykładów napełniania.
Uruchomienie i użytkowanie PL Uruchomienie zmywarki 1. Otworzyć zawór wody. 2. Otworzyć drzwiczki i nacisnąć przycisk ON-OFF: słychać krótki sygnał dźwiękowy, lampka kontrolna ON/OFF oraz lampki kontrolne programówzapalają się na kilka sekund. 3. Dodać odpowiednią ilość środka myjącego (patrz poniżej). 4. Włożyć naczynia do koszy (patrz rozdział Napełnianie koszy). 5.
Programy Jeśli naczynia są mało zabrudzone lub zostały uprzednio spłukane wodą, należy znacznie zmniejszyć ilość środka myjącego. Numery i rodzaje programów zmieniają się w zależności od modelu zmywarki. Wskazówki ułatwiające wybór programu Mycie ekologiczne przy niski m zużyciu energii, odpowiedn ie dla naczyń i garnków. Naczynia i garnki zabrudzone w stopniu normalnym.Progra m standardowycodzienny. Mycie wstępne w oczekiwani u na uzupełnienie wsadu zmy warki po następnymposiłku.
Środek nabłyszczający i sól regeneracyjna PL Stosować wyłącznie produkty przeznaczone do zmywarek. Nie używać soli spożywczej lub przemysłowej ani środków do mycia ręcznego. Należy przestrzegać wskazówek znajdujących się na opakowaniu. W przypadku stosowania produktu wielofunkcyjnego nie jest konieczne dodawanie środka nabłyszczającego, zaleca się natomiast dodać sól, zwłaszcza gdy woda jest twarda lub bardzo twarda. Należy przestrzegać wskazówek znajdujących się na opakowaniu.
Konserwacja i utrzymanie Wyłączanie wody i prądu elektrycznego • Zakręcać zawór wody po każdym zmywaniu, aby uniknąć niebezpieczeństwa wycieków. • Wyjmować wtyczkę z kontaktu przed przystąpieniem do czyszczenia urządzenia oraz podczas czynności konserwacyjnych. Czyszczenie zmywarki • Obudowa zewnętrzna i panel sterowania mogą być czyszczone miękką ściereczką zwilżoną wodą. Nie należy stosować rozpuszczalników ani środków ściernych.
Anomalie i środki zaradcze PL Jeśli w pracy urządzenia pojawiają się anomalie w pracy, należy skontrolować następujące punkty przed zwróceniem się do Obsługi technicznej (patrz Obsługa techniczna). Niektóre z usterek są sygnalizowane za pomocą lampek zapalających się na panelu sterowania. Przed wezwaniem pomocy technicznej należy zanotować, które z lampek świecą.
Руководство по эксплуатации RU Русский, 13 ПОСУДОМОЕЧНАЯ МАШИНА Содержание Предосторожности и рекомендации, 14 Общие требования к безопасности Утилизация Энергосбережение и охрана окружающей среды Установка, 15-16-17 Расположение и нивелировка Водопроводное и электрическое подсоединения Предупреждения по первому использованию машины Первое включение Ecodesign Regulation Технические данные Описание изделия, 18 Общий вид Панель управления DIS 161 Загрузка корзин, 19 Нижняя корзина Верхняя корзина Рег
Предосторожности и рекомендации RU Изделие спроектировано и изготовлено в соответствии с международными нормативами по безопасности. Настоящие инструкции составлены в целях вашей безопасности и должны быть внимательно прочитаны. Важно сохранить данное руководство для его последующих консультации. В случае продажи, передачи или переезда проверьте, чтобы данное техническое руководство сопровождало изделие.
Монтаж В случае переезда перевозите машину в вертикальном положении. В случае крайней необходимости машина может быть положена задней стороной вниз. Расположение и нивелировка 1. Снимите упаковку с изделия и проверьте, чтобы на нем не было повреждений, нанесенных при транспортировке. При обнаружении повреждений не подсоединяйте машину, а обратиться к продавцу. Проверьте, чтобы водопроводный шланг не был заломлен или сжат.
RU Пленка защиты от конденсата* После установки посудомоечной машины в нишу кухонного элемента откройте ее дверцу и наклейте прозрачную самоклеящуюся полоску снизу деревянной кухонной рабочей поверхности для ее защиты от возможного конденсата. Предупреждения по первому использованию машины После монтажа вынуть заглушки, установленные на корзинах, и снять крепежные резинки с верхней корзины (если имеются).
Изделие: Посудомоечная машина RU Торговая марка: Торговый знак изготовителя: Модель: DIS 161 Изготовитель: Indesit Company Страна-изготовитель: Сделано в Польше Загрузка 10 столовых наборов Размеры ширина 44,5 см высота 82 см глубина 57 см Номинальное значение напряжения электропитания или диапазон напряжения 220-230 V ~ Условное обозначение рода электрического тока или номинальная частота переменного тока 50 Hz Давление воды 0,05-1MPa (0,5-10 bar) 7,25-145 psi Предохранитель См.
Описание изделия RU Общий вид 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. Верхняя корзина Верхний ороситель Откидные полки Регулятор высоты корзины Нижняя корзина Нижний ороситель Корзинка для столовых приборов Фильтр мойки Бачок соли Дозаторы моечного средства и дозатор ополаскивателя Паспортная табличка Панель управления*** Панель управления Кнопка Выбор программы Индикатор Отсутствие соли* Индикатор ВКЛ.-ВЫКЛ. Кнопка ВКЛ.-ВЫКЛ.
Загрузка корзин Перед загрузкой корзин удалите с посуды остатки пищи, вылейте оставшееся содержимое из стаканов и чашек. Установите в посудомоечную машину посуду прочно во избежание ее опрокидывания. Загрузив посуду, проверьте, чтобы лопасти оросителей могли свободно вращаться. Нижняя корзина В нижнюю корзину можно загружать кастрюли, крышки, тарелки, салатницы, столовые приборы и т.д.в соответствии с примерами загрузки.
Включение и эксплуатация RU Запуск посудомоечной машины 1. Откройте водопроводный кран. 2. Откройте дверцу и нажмите кнопку ВКЛ.-ВЫКЛ.: вы услышите короткий звуковой сигнал, индикатор ВКЛ./ВЫКЛ. и индикаторы программ загорятсяна несколько секунд. 3. Поместите моющее средство в дозатор (см. ниже). 4. Загрузите посуду в корзины (см. раздел Загрузка корзин). 5. Выберите программу в зависимости от типа посуды и степени ее загрязнения (см.
Программы Описание ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ ФУНКЦИЙ смотрите в таблице Дополнительных функций на странице разделов Запуск и эксплуатация. Количество и тип программ и дополнительных функций варьирует в зависимости от модели посудомоечной машины. Ðåêîìåíäàöèè ïî âûáîðó ïðîãðàììû Ýêîëîãè÷åñêàÿ ìîéêà ñ íèçêèì ðàñõîäîì ýëåêòðîýíåðãèè äëÿ ïîñóäû è êàñòðþëü. Íîðìàëüíî çàãðÿçíåííàÿ ïîñóäà è êàñòðþëè. Ñòàíäàðòíûé åæåäíåâíûé öèêë. Ïðåäâàðèòåëüíàÿ ìîéêà â îæèäàíèè ïîëíîé çàãðóçêè ìàøèíû.
Ополаскиватель и регенерирующая соль RU Используйте только специальные средства для посудомоечных машин. Не используйте поваренную или промышленную соль и моющие средства для ручного мытья посуды. Следуйте инструкциям, приведенным на упаковке моющего средства. Если вы используете многофункциональное моющее средство, ополаскиватель добавлять не нужно, рекомендуется добавить соль, в особенности, если водопроводная вода жесткая или очень жесткая. Следуйте инструкциям, приведенным на упаковке моющего средства.
Техническое обслуживание и уход Отключение воды и электрического тока • Перекрывайте водопроводный кран после каждой мойки во избежание опасности утечек. • Выньте штепсельную вилку машины из электророзетки перед началом чистки и технического обслуживания. Чистка посудомоечной машины • Для чистки наружных поверхностей и панели управления машины используйте мягкую тряпку, смоченную водой. Не используйте растворители или абразивные чистящие средства.
Неисправности и методы их устранения RU В случае обнаружения аномалий в работе изделия проверьте следующие пункты перед тем, как обратиться в Сервис технического обслуживания. Íåèñïðàâíîñòè: Âîçìîæíûå ïðè÷èíû / Ìåòîäû óñòðàíåíèÿ: Ïîñóäîìîå÷íàÿ ìàøèíà íå çàïóñêàåòñÿ èëè íå ðåàãèðóåò íà êîìàíäû • Äâåðöà íå çàêðûâàåòñÿ Ïîñóäîìîå÷íàÿ ìàøèíà íå ñëèâàåò âîäó. Øóìíàÿ ðàáîòà ïîñóäîìîå÷íîé ìàøèíû. Íà ïîñóäå è ñòàêàíàõ îñòàåòñÿ áåëîâàòûé èëè èçâåñòêîâûé íàëåò.
Сервисное обслуживание Мы заботимся о своих покупателях и стараемся сделать сервисное обслуживание наиболее качественным. Мы постоянно совершенствуем наши продукты, чтобы сделать Ваше общение с техникой простым и приятным. Уход за техникой Продлите срок эксплуатации и снизьте вероятность поломки техники. Воспользуйтесь профессиональными средствами для ухода за техникой от Indesit Professional для наиболее простого, эффективного и легкого ухода за Вашей бытовой техникой.
RU 26
Довідник користувача ПОСУДОМИЙНА МАШИНА UA Українською, 27 Зміст Запобіжні заходи та поради Допомога, 28-29 Загальна безпека Утилiзацiя Охорона і дбайливе відношення до довкілля Перш ніж зателефонувати у Сервiсний центр Встановлення, 30-31 Розміщення і вирівнювання Підключення води й електроенергії Застереження перед першим використанням Технiчнi данi Ecodesign Regulation Опис приладу, 32 Загальний вигляд Панель команд Як завантажити короби, 33 DIS 161 Нижній короб Кошик для приборiв Верхній короб
Запобіжні заходи, поради і допомога UA Посудомийна машина розробл ена і вироблена відповідно до міжнародних стандартів безпеки. Це попередження надаються задля вашої безпеки: уважно ознайомтеся з ними. Збережіть цю брошуру, щоб мати нагоду звернутися до неї у будь-який момент. У разі продажу, передачi iншiй особi або переїзду переконайтеся в тому, що вона залишається разом з виробом. Уважно вивчіть інструкції: в них міститься важлива інформація щодо встановлення, використання та безпеки.
Миючі засоби без фосфатів, без хлору і які містять ензими • Наполегливо рекомендується використовувати миючі засоби, що не мiстять фосфатiв та хлору. Це вiдповiдатиме полiтицi збереження довкiлля. • Ензими ефективно дiють при температурах близько 50°C, через це миючi засоби з ензимами мають використовуватися при низьких температурах миття, при цьому результати будуть iдентичними миттю при 65°C.
Установлення UA Під час переїзду прилад має знаходитися у вертикальному положенні, за необхідностi нахиляйте його назад. Розміщення і вирівнювання 1. Звільніть прилад від упаковки і переконайтеся у відсутності пошкоджень внаслідок перевезення. За наявностi пошкоджень не виконуйте нiяких пiдключень та негайно зверніться до постачальника. Пiд'єднання шлангу для зливу води Пiд’єднайте зливний шланг, не згинаючи його, до каналізаційного трубопроводу дiаметром не менше за 4 см.
Стрічка проти утворення конденсату* Пiсля вбудування посудомийної машини вiдкрийте дверцята та прикрiпiть пiд дерев'яною поверхнею прозору клейку стрiчку з метою захисту вiд конденсату. Технічні дані Розмiри Мiсткiсть Ширина, см 44,5 Висота, см 82 Глибина, см 57 10 стандартних комплектів посуду Тиск у системі водопостачання 0,05 ÷ 1мПа (0,5 - 10 бар) 7,25 – 145 psi Напруга живлення Див. на табличці з даними Загальна споживана потужність Див. на табличці з даними Запобіжник Див.
Опис приладу UA Загальний вигляд 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12.
Як завантажити короби Перед звантаженням коробiв очистiть посуд вiд залишкiв їжi та вилийте із склянок та чаш наявну рiдину. Розташуйте посуд так, щоб унеможливити його перевертання. Пiсля завантаження переконайтеся, що розпилювачi вiльно обертаються. Нижній короб У нижньому коробi передбачене розташування каструль, кришок, тарiлок, салатниць, приборiв, тощо..вiдповiдно до Прикладiв завантаження.
Пуск та використання UA Як увiмкнути посудомийну машину Як завантажити миючий засiб 1. Вiдкрийте водопровідний кран. 2. Відкрийте дверцята і натисніть на кнопку УВІМКНВИМКН: почується короткочасний звуковий сигнал, індик атор УВІМКН-ВИМКН, індик атори програм спалахують на декілька секунд. 3. Відмірте миючий засіб (див.нижче). 4. Завантажте короби (див. розділ Як завантажити короби). 5. Виберіть програму, залежну від посуду та ступеню його забруднення (див.
Програми Якщо посуд не дуже забруднений або попередньо обполiснутий у водi, слід значно зменшити дозу миючого засобу. Вказівки щодо вибору програм Екологiчне миття з низьким ене ргоспоживанням, придатне для посуду та каструль. Посуд та каструлi звичайно заб рудненi Стандартна щоденна п рограма Попереднє миття, поки машина очiкує додавання iншого посуду. Посуд та каструлi дуже забрудн енi (не використовувати для кри хких речей).
Ополіскувач та регенераційна сіль UA Використовуйте лише спецiальнi засоби для посудомийної машини. Не вживайте столову або промислову сiль. Не вживайте засоби для ручного миття посуду. Слiдуйте вказiвкам на упаковках засобiв. При використаннi багатофункцiональних засобiв немає необхiдностi в ополiскувачi, проте рекомендується додання солi, особливо при жорсткiй або дуже жорсткiй водi. Слiдуйте вказiвкам на упаковках засобiв.
Догляд та очищення Виключення води й електричного живлення • Д л я з а п о б i га н н я в и т о к а м з а к р и в а й т е к р а н водопостачання пiсля кожного миття. • Виймайте штепсельну вилку з розетки під час чищення машини та під час робіт з технічного обслуговування. Чищення посудомийної машини • Зовнiшня поверхня та панель управління мають очищуватися змоченою у водi м’якою не абразивною ганчiркою. Не використовуйте розчинники або абразивнi засоби.
Несправності та засоби їх усунення UA Може трапитися, що прилад не працюватиме. Перш ніж зателефонувати до служби Допомоги, перевірте можливість легкого усунення проблеми за допомогою наступного списку. Несправності Можливі причини / Засоби усунення: Посудомийна машина не розпочинає роботу або не відповідає на команди • • • Вимкнiть машину за допомогою кнопки УВІМКН/ВИМКН, через хвилину знову увімкніть її і перевстановіть програму. Вилка не добре вставлена в електричну розетку.
Пайдалану нұсқаулығы ЫДЫС ЖУУ МАШИНАСЫ KZ Қазақша,39 Мазмұны KZ Сақтық шаралары мен кеңес, 40 Жалпы қауіпсіздік Қоқысқа тастау Қуатты үнемдеу және қоршаған ортаны құрметтеу Орнату, 41-42-43 Орнату және түзулеу Су мен токты қосу Бірінші жуу циклына қатысты кеңес Экодизайн талабы Техникалық деректері Құрылғы сипаттамасы, 44 Жалпы шолу Басқару тақтасы Тартпаларды жүктеу, 45 DIS 161 Төменгі тартпа Ыдыс-аяқ себеті Жоғарғы тартпа Қосу және пайдалану, 46 Ыдыс жуу машинасын іске қосу Жуғыш затты өлшеу Ж
Сақтық шаралары мен кеңес KZ Бұл құрылғы ағымдағы халықаралық қауіпсіздік стандарттарына сай құрылған және өнідірілген. Төмендегі ақпарат қауіпсіздік мақсатында берілген, сондықтан оны мұқият оқып шығу қажет. Бұл нұсқаул ықты к ейін қарау үшін жоғалып қалмайтындай бір жерге сақтап қойыңыз. Құрылғы сатылса, тегін берілсе немесе жылжытылса, нұсқаулық машинамен бірге болатынын қамтамасыз етіңіз. Осы нұсқаулықты мұқият оқып шығыңыз: оның ішінде орнату, пайдалану және қауіпсіздік туралы ақпарат бар.
Орнату Құрылғыны жылжыту керек болса, оны тік ұстаңыз; аса қажет болса, оны артқа қарай еңкейтуге болады. Орнату және түзулеу 1. Құрылғыны барлық орамасынан босатыңыз және ол тасымалдау кезінде зақымдалмағанын тексеріңіз. Ол зақымдалған болса, сатушыға хабарласыңыз және орнату үдерісін тоқтатыңыз. Судың шығыс түтігін жалғау Шығыс түтігін (майыстырмай) диаметрі ең азында 4 см болатын су ағызу түтігіне жалғаңыз.
KZ Конденсациядан қорғайтын лента* Ыдыс жуу машинасын орнатқаннан кейін, есікті ашып, түзілуі мүмкін конденсациядан қорғау үшін желімді мөлдір лентаны ағаш тартпаның астына жабыстырыңыз. Бірінші жуу циклына қатысты кеңес Орнатқаннан кейін тартпалардан тығындарды және бар болса, жоғарғы тартпада қалған эластикалық элементтерді алып тастаңыз.
Құрал: Ыдыс жуу машинасы KZ Сауда атауы Өндірушінің сауда белгісі Модель Дайындаған Өндірілген елі Сыйымдылығы Өлшемдері Ток желісіндегі кернеудің немесе кернеулер ауқымының номиналды мәні Электр токтың стандартты түрі немесе айнымалы токтың номиналды жиілігі Су қысымы Сақтандырғыш Жуу сыныбы Кептіру сыныбы Қуат тұтыну сыныбы Электр ток тұтынуы Стандартты жуу циклының су тұтынуы Электр токтан қорғау сыныбы IPX0 Қарастырылудағы құрал бойынша сәйкестік куәліктері туралы қосымша ақпарат немесе сәйкестік ку
Құрылғы сипаттамасы KZ Жалпы шолу 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12.
Тартпаларды жүктеу Тартпаларды жүктемес бұрын, ыдыс-аяқтан барлық тамақ қалдықтарын тазалаңыз және стақандар мен шыныаяқтан сұйықтықтарды төгіңіз. Ыдыстар орнында берік тұратындай және құлап кетпейтіндей реттеңіз. Құрылғыны жүктегеннен кейін, тозаңдатқыш өзекшелер еркін жылжи алатынын тексеріңіз. Төменгі тартпа Төменгі тартпаға Жүктеу мысалдарында көрсетілгендей кастрөлдерді, қақпақтарды, тәрелкелерді, салат ыдыстарын және т.б. салуға болады.
Қосу және пайдалану KZ Ыдыс жуу машинасын іске қосу 1. Шүмекті ашыңыз. 2. Есікті ашып, ҚОСУ/ӨШІРУ түймесін басыңыз: қысқа сигнал естіледі және ҚОСУ/ӨШІРУ мен жуу циклы индикатор шамдары бірнеше секундқа жанады. 3. Жуғыш затты өлшеңіз (төменнен қараңыз). 4. Тартпаларды жүктеңіз («Тартпаларды жүктеу» деп аталатын бөлімді қараңыз). 5.
Жуу циклдары Ыдыс-аяқ аз ластанған болса немесе ыдыс жуу машинасына салынбас бұрын шайылған болса, жуғыш заттың мөлшерін азайтыңыз. KZ Ыдыс жуу машинасының үлгісіне байланысты жуу циклдарының саны мен түрі және опциялар әртүрлі болуы мүмкін. Жуу циклын таңдау нұсқаулары Кастрөлдер мен табақтарға қолайлы, қуатты тұтыну деңгейлері төмен, экологиялық тұрғыдан зияны аз жуу циклы Орташа ластанған кастрөлдер мен табақтар. Стандартты күнделікті жуу циклы.
Шаюға көмекші зат және тазаланған тұз KZ Ыдыс жуу машиналарына арналып жасалған өнімдерді ғана қолданыңыз. Ас тұзын, өндіріс тұзын немесе қолмен ыдыс жууға арналған сұйықтықты пайдаланбаңыз. Орамада берілген нұсқауларды орындаңыз. Бірнеше функциясы бар өнімді қолданатын болсаңыз, шаюға көмекші затты пайдаланудың қажеті жоқ; дегенмен, тұз қосқанды жөн санаймыз, әсіресе суы қатты немесе өте қатты жерде тұратын болсаңыз. Орамада берілген нұсқауларды орындаңыз.
Күтім көрсету және техникалық қызмет көрсету Су мен токты өшіру • Су ағып кетпеуі үшін әрбір жуу циклынан кейін су шүмегін жауып отырыңыз. • Құрылғыны тазалаған кезде және техникалық қызмет көрсету жұмыстарын орындаған кезде оны токтан ажыратыңыз. Ыдыс жуу машинасын тазалау • Құрылғының сыртқы беттері мен басқару тақтасын сумен ылғалданған, абразивті емес шүберекпен тазалауға болады. Еріткіштерді немесе абразивті өнімдерді қолданбаңыз.
Ақаулықтарды жою KZ Құрылғы жұмыс істемей қалған кезде, Көмек қызметіне телефон соқпас бұрын төмендегі тізімнен шешімді іздеңіз. Ақаулық: Ыдыс жуу машинасы іске қосылмайды немесе оны басқару мүмкін емес Есік жабылмайды Ыдыс жуу машинасынан су ағызылмайды. Ыдыс жуу машинасы шамадан тыс шуыл шығарады. Табақтар мен стақандардың бетінде ақ түсті қабықшамен немесе тат қалдықтарымен қапталған. Табақтар мен стақандар сызылған немесе реңгі көкшіл. Ыдыс-аяқ дұрыс кептірілмейді. Табақтар таза емес.
KZ 51
195118105.