Operating instructions DISHWASHER EN English,1 SE DA Dansk, 13 FIN Svenska, 37 Suomi, 49 NO Norsk, 25 Contents Installation, 2-3 Positioning and levelling Connecting the water and electricity supplies Advice regarding the first wash cycle Technical data Description of the appliance, 4 Overall view Control panel Loading the racks, 5 Lower rack Cutlery basket Upper rack Start-up and use, 6-7 DSG 263 Starting the dishwasher Measuring out the detergent Wash options Wash cycles, 8 Table of wash cy
Installation EN Keep this instruction manual in a safe place for future reference. If the appliance is sold, given away or moved, please ensure the manual is kept with the machine, so that the new owner may benefit from the advice contained within it. Please read this instruction manual carefully: it contains important information regarding the safe installation, use and maintenance of the appliance.
Anti-flooding protection Anti-condensation strip* Some models are also equipped with the supplementary safety device New Acqua Stop*, which guarantees antiflooding protection even in the event of a supply hose rupture. Advice regarding the first wash cycle To ensure floods do not occur, the dishwasher: - is provided with a special system which blocks the water supply in the event of anomalies or leaks from inside the appliance.
Description of the appliance EN Overall view 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. Upper rack Upper sprayer arm Tip-up compartments Rack height adjuster Lower rack Lower sprayer arm Cutlery basket Washing filter Salt dispenser Detergent and rinse aid dispensers Data plate Control Panel*** Control panel Delayed start button and indicator light * Select wash cycle knob ON/OFF/RESET button and indicator light * Washing and 3h. Delayed start indicator light * Drying and 6h.
Loading the racks Before loading the racks, remove all food residues from the crockery and empty liquids from glasses and cups. Arrange the crockery so that it is held in place firmly and does not tip over. After loading the appliance, check that the sprayer arms can rotate freely. Adjusting the height of the upper rack EN In order to make it easier to arrange the crockery, the upper rack may be moved to a higher or lower level.
Start-up and use EN Starting the dishwasher 1. Turn the water tap on. 2. Press the ON/OFF button: all the indicator lights on the control panel will light up for a few seconds. 3. Open the door and pour in a suitable amount of detergent (see below). 4. Load the racks (see Loading the racks) and shut the door. 5. Select the wash cycle by turning the WASH CYCLE SELECT knob in a clockwise direction: align the notch on the knob with the number or symbol representing the desired wash cycle.
Wash options* Half load* The OPTIONS may only be set, modified or reset after the wash cycle has been selected and before the Start/Pause button has been pressed. If there are not many dishes to be washed, a half load cycle may be used in order to save water, electricity and detergent. Select the wash cycle and press the HALF LOAD button: the indicator light will illuminate. Only the options which are compatible with the type of wash cycle set may be selected.
Wash cycles EN If the crockery is only lightly soiled or if it has been rinsed with water before being placed in the dishwasher, reduce the amount of detergent used accordingly. The number and type of wash cycles and options may vary depending on the dishwasher model. For available OPTIONS please refer to the Table of options on the Start-up and use page. Wash cycle selection instructions Heavily soiled dishes and pans (not to be used for delicate items). Normally soiled pans and dishes.
Rinse aid and refined salt Only use products which have been specifically designed for dishwashers. Do not use table salt or industrial salt, or washing up liquid. Follow the instructions given on the packaging. If using a multi-functional product it is not necessary to add rinse aid; however, we recommend that you add salt, especially if you live in an area where the water is hard or very hard. Follow the instructions given on the packaging.
Care and maintenance EN Shutting off the water and electricity supplies Always unplug the appliance when cleaning it and when performing maintenance work. Clean the water inlet filter at the tap outlet regularly. - Turn off the water tap. - Unscrew the end of the water inlet hose, remove the filter and clean it carefully under running water. - Replace the filter and screw the water hose back into position.
Precautions and advice This appliance was designed and manufactured in compliance with current international safety standards. The following information has been provided for safety reasons and should therefore be read carefully.
Troubleshooting EN Whenever the appliance fails to work, check for a solution from the following list before calling for Assistance. Problem: Possible causes / Solutions: The dishwasher does not start or cannot be controlled • Switch off the appliance by pressing the ON/OFF button, switch it back on after approximately one minute and reset the program. • The appliance has not been plugged in properly. • The dishwasher door has not been shut properly. The door won’t close • The lock was released.
Brugsanvisning OPVASKEMASKINE DA Oversigt Installation, 14-15 Dansk, 13 Placering og planstilling Tilslutning af el og vand Advarsler inden første opvask Tekniske data Beskrivelse af opvaskemaskinen, 16 Samlet oversigt Betjeningspanel Fyldning af kurve, 17 DSG 263 Nederste kurv Kurv til bestik Øverste kurv Start og brug, 18-19 Start af opvaskemaskinen Påfyldning af opvaskemiddel Tilvalgsfunktioner Programmer, 20 Programtabel Afspændingsmiddel og salt, 21 Påfyldning af afspændingsmiddel Påfyldnin
Installation ,) Det er vigtigt, at dette hæfte opbevares, så det altid kan konsulteres. Ved salg eller flytning skal man sørge for, at hæftet bliver sammen med opvaskemaskinen. Læs omhyggeligt alle anvisninger: De indeholder vigtige oplysninger vedrørende installation, brug og sikkerhed. Under transporten bør maskinen holdes lodret; læn maskinen mod bagsiden ved behov. Dette apparat er beregnet til brug i hjemmet eller lignende anvendelse, f.eks.
Overløbssikring For at sikre med eventuelt overløb er opvaskemaskinen udstyret med følgende sikkerhedsanordninger: - Et system til afbrydelse af vandindtagelse i tilfælde af fejl eller utætheder inden i maskinen. Nogle modeller er udstyret med en ekstra overløbssikring New Acqua Stop*, som modvirker overløb, også hvis vandforsyningsslangen ødelægges. PAS PÅ: FARLIG SPÆNDING! Slangen til vandtilførsel indeholder elektriske dele og må ikke skæres op.
Beskrivelse af opvaskemaskinen ,) Samlet oversigt 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12.
Fyldning af kurve Inden kurvene fyldes, skal man fjerne madrester i opvaskemaskinen og tømme glas og kopper. Efter fyldning skal man kontrollere, om spulearmene kan dreje frit. Anbring opvasken, så den står fast og ikke kan vælte. Justering af højden på øverste kurv Nederste kurv Man må IKKE løfte eller sænke kun den ene side af kurven. Den nederste kurv kan fyldes med gryder, låge, tallerkener, skåle, bestik osv. i henhold til eksemplerne.
Start og brug ,) Start af opvaskemaskinen 1. Åbn vandhanen. 2. Tryk på ON/OFF-tasten: Alle kontrollamper på betjeningspanelet lyser i nogle sekunder. 3. Åbn lågen, og hæld opvaskemiddel i (se herunder). 4. Fyld kurvene op (se Fyldning af kurve), og luk lågen. 5. Vælg det ønskede program ved at dreje PROGRAMVÆLGEREN højre om. Anbring hakket på knappen ud for programnummer eller - symbol. Kontrollampen ud for tasten START/PAUSE blinker. 6. Vælg tilvalgsfunktion* (se her ved siden af). 7.
Tilvalgsfunktioner* Halv fyldning* TILVALGSFUNKTIONERNE kan kun indstilles, ændres eller nulstilles efter at man har valgt programmet og inden man har trykket på symbolet Start/Pause. Hvis man kun har en smule opvask, kan man fylde maskinen halvt op og spare på både vand, energi og opvaskemiddel. Vælg programmet, og tryk på tasten HALV FYLDNING: Kontrollampen tænder. Det er kun muligt at vælge de tilvalgsfunktioner, der passer til det valgte program.
Programmer ,) Hvis opvasken kun er lidt snavset eller er blevet skyllet under vand, skal man mindske mængden af opvaskemiddel. Programnummer og type samt tilvalgsfunktioner varierer alt efter opvaskemaskinemodellen. Se tabellen på siden under Start og brug for oplysninger om TILVALGSFUNKTIONER. Angivelser for valg af programmer Meget snavsede gryder og tallerkener (må ikke anvendes til ømtålelige enstande). Almindeligt snavsede gryder og tallerkener. Dagligt standardprogram.
Afspændingsmiddel og salt Brug kun opvaskemidler, salt mm., der er beregnet til opvaskemaskiner. Brug ikke mad- eller industrisalt eller opvaskemidler til opvask i hånden. Følg anvisningerne på emballagen. Hvis der anvendes multitabletter, er det ikke nødvendigt at påfylde afspændingsmiddel. Det anbefales dog at tilføje salt, især hvis vandet er middel til meget hårdt. Følg anvisningerne på emballagen.
Vedligeholdelse ,) Frakobling af vand og el Træk stikket ud af stikkontakten, når opvaskemaskinen skal rengøres eller repareres. Rengør jævnligt vandindtagningsfiltret ved hanens udløb. - Luk vandhanen. - Skru vandtilførselsslangen af, tag filtret ud og rengør forsigtigt filtret under rindende vand. - Sæt filtret i igen, og skru slangen fast. Rengøring af opvaskemaskinen Rengør filtrene Luk for vandhanen efter hver opvask for at undgå risiko for vandspild.
Forholdsregler og råd Apparatet er konstrueret og bygget i overensstemmelse med de internationale sikkerhedsregler. Følgende oplysninger gives af sikkerhedsmæssige årsager, og de skal læses omhyggeligt.
Fejl og afhjælpning ,) Hvis opvaskemaskinen ikke fungerer korrekt, skal man altid først kontrollere følgende punkter, inden man henvender til Servicecentret. Fejl: Mulig årsag / Løsning: Opvaskemaskinen starter ikke eller reagerer ikke på kommandoerne. • Sluk for maskinen på ON/OFF-tasten, tænd igen efter cirka et minut og genindstil programmet. • Stikket sidder ikke korrekt i stikkontakten. • Lågen til opvaskemaskinen er ikke ordentligt lukket. Lågen lukker ikke. • Låsemekanismen er ikke i indgreb.
Bruksanvisning OPPVASKMASKIN NO Norsk, 25 Innholdsfortegnelse Installasjon, 26-27 Plassering og nivellering Hydraulisk og elektrisk tilkobling Advarsler for første gangs vask Tekniske data Beskrivelse av apparatet, 28 Oversikt Betjeningspanel Laste kurvene, 29 DSG 263 Underkurv Bestikkurv Overkurv Start og bruk, 30-31 Starte oppvaskmaskinen Ha i oppvaskmiddel Vaskealternativer Programmer, 32 Tabell over programmene Glansmiddel og mykgjøringsmiddel, 33 Ha i glansmiddelet Ha i saltet Vedlikehold o
Installasjon NO Det er viktig å ta godt vare på håndboken for å ha den klar for senere behov. Ved eventuelt salg, overdragelse eller flytting, må man forsikre seg om at håndboken følger med maskinen. Lese anvisningene nøye: Det finnes viktige opplysninger om installasjon, bruk og sikkerhet. I tilfelle flytting holde maskinen i loddrett posisjon. Skulle det være nødvendig, bøye den bakover.
Vern mot oversvømmelse For å verne mot oversvømmelser, er oppvaskmaskinen: - utstyrt med et system som avbryter inntaket av vann i tilfelle feil eller lekkasjer fra maskinens indre. Noen modeller er utstyrt med en ekstra sikkerhetsanordning New Acqua Stop*, som verner mot oversvømmelse også i tilfelle inntaksslangen går i stykker. ADVARSEL! FARLIG SPENNING! Vannets inntaksslange må i alle tilfeller ikke kuttes da den inneholder deler under spenning.
Beskrivelse av apparatet NO Oversikt 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. Overkurv Øvre spylearm Nedfellbare hyller Regulator for høyde på kurven Underkurv Nedre spylearm Bestikkurv Vaskefilter Salttank Skuffer for vaskemiddel og glansmiddeltank Merkeskilt Betjeningspanel *** Betjeningspanel Tast og varsellampe for forsinket igangsetting * Tast og varsellampe Halv last* BryterValg av programmer Tast og varsellampe* On-Off/Reset Varsellampe Vask og forsinket igangsetting 3 t.
Laste kurvene Før oppvasken lastes inn, fjerne matrester fra servise, tømme glass og kopper for væsker. Etter at oppvasken er lagt inn, kontrollere at spylearmene roterer fritt. Sett inn serviset slik at delene står stødig og ikke velter. Justere høyden på overkurven Underkurv Kurven må ALDRI løftes eller senkes på kun én side. I den nedre kurven kan du legge inn gryter, lokk, tallerkener, salatboller, bestikk, osv.i henhold til Eksempler på innlasting.
Igangsetting og bruk NO Starte oppvaskmaskinen 1. Åpne vannkranen. 2. Trykk på tasten ON-OFF: alle varsellampene på betjeningspanelet tennesi noen sekunder. 3. Åpne døren og ha i riktig mengde oppvaskmiddel (se nedenfor). 4. Last inn oppvasken i kurvene (se Hvordan laste inn i kurvene) og lukk døren. 5. Velg programmet ved å vri knotten for VALG AV PROGRAM med urviseren: la knottens hakk samsvare med nummeret eller symbolet til programmet. Varsellampen knyttet til tasten START/PAUSE vil blinke. 6.
Vaskealternativer* Halv last* ALTERNATIVENE kan stilles inn, endres eller nullstilles bare etter at vaskeprogrammet er valgt og før tasten for Start/Pause er trykket inn. Hvis oppvasken ikke er stor, er det mulig å bruke halv oppvask og dermed spare vann, energi og oppvaskmiddel. Velg programmet, trykk på tasten HALV LAST: varsellampen tennes. Bare de valgmulighetene som er i samsvar med typen valgt program, kan velges.
Programmer NO Hvis det som skal vaskes opp er lite skittent eller har blitt skylt i vann først, redusere mengden oppvaskmiddel vesentlig. Antallet og typen programmer og valgmuligheter varierer på grunnlag av modellen oppvaskmaskin. For VALGENE se Valgtabellen som finnes på siden for Start og bruk. Anvisninger for valg av vaskeprogrammene Veldig skittent servise og panner (skal ikke brukes til ømtålelige gjenstander). Normalt skittent servise og panner. Daglig standardprogram.
Glansmiddel og mykgjøringsmiddel Bruk bare spesifikke produkter for oppvaskmaskiner. Unngå å bruke matsalt eller oppvaskmiddel beregnet på vask for hånd. Følg anvisningene som gis på forpakningen. Hvis du benytter et produkt med flere funksjoner er det ikke nødvendig å tilføye glansmiddel, men vi anbefaler å bruke salt, spesielt hvis vannet er hardt eller veldig hardt. Følg anvisningene som gis på forpakningen.
Vedlikehold og ivaretakelse NO Koble fra vann og strøm Skru igjen vannkranen etter hver vask for å fjerne faren for lekkasjer. Trekk ut støpselet fra stikkontakten når du rengjør maskinen, og under vedlikeholdsarbeid. Rengjøre oppvaskmaskinen Den ytre overflaten og kontrollpanelet kan rengjøres med en klut som ikke lager riper og som er fuktet med vann. Ikke bruk løsemidler eller slipemidler. Det indre karet kan rengjøres for eventuelle flekker ned en klut fuktet med vann og litt eddik.
Forholdsregler og råd Apparatet er prosjektert og fremstilt i overensstemmelse med internasjonale sikkerhetsstandarder. Disse advarslene gis av sikkerhetsmessige årsaker og må leses nøye.
Feil og løsninger NO Skulle det oppstå problemer under bruk, kontrollere følgende punkter før du tar kontakt med Teknisk Assistanse. Feil: Mulige årsaker/løsning: Oppvaskmaskinenstarter ikke elle reagerer ikke på inntasting. • Slå av maskinen ved å trykke på ON/OFF-tasten; slå den på igjen etter ett minutt og still programmet inn på nytt. • Støpselet er ikke satt godt nok inn i stikkontakten.. • Oppvaskmaskinens dør er ikke ordentlig lukket. Døren lukkes ikke.
Bruksanvisning DISKMASKIN SE Svenska, 37 Innehållsförteckning Installation, 38-39 Placering och nivellering Anslutningar av vatten och el Föreskrifter för den första diskningen Tekniska data Beskrivning av apparaten 40 Översiktsvy Manöverpanel Fyll korgarna 41 Nedre korg Bestickkorg Övre korg DSG 263 Start och användning 42-43 Starta diskmaskinen Påfyllning av diskmedel Disktillval Program 44 Programtabell Sköljmedel och härdningssalt, 45 Påfyllning av sköljmedel Påfyllning av härdningssalt Underh
Installation 5- Det är viktigt att förvara denna bruksanvisning så att den alltid finns till hands. I händelse av försäljning, överlåtelse eller flytt, ska du försäkra dig om att bruksanvisningen följer med utrustningen. Läs noggrant anvisningarna: Där finns viktig information om installation, användning och säkerhet. Vid flytt är det bäst om maskinen kan hållas i vertikalt läge. Om det är nödvändigt kan maskinen lutas ned på baksidan.
Översvämningsskydd För att garantera att diskmaskinen inte svämmar över: Kondensskyddsremsa* - Diskmaskinen är försedd med ett system som avbryter vattentillförseln vid fel eller läckage inuti maskinen. Efter att diskmaskinen har byggts in, öppna luckan och klistra fast den självhäftande genomskinliga remsan under hyllplan av trä för att skydda det mot kondens.
Beskrivning av maskinen 5- Översiktsvy 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. Övre korg övre spolarm Klaffhyllor Korg höjdjusterare Nedre korg Nedre spolarm Bestickkorg Diskfilter Saltbehållare Diskmedelsfack och sköljmedelsbehållare Märkskylt Kontrollpanel*** Manöverpanel Knapp och kontrollampa för senarelagd start* Knapp och kontrollampa Halv last* VredProgramval Knapp och kontrollampa* On-Off/Reset Kontrollampa för Diskprogram och senarelagd start 3 tim.
Fyll korgarna Innan disken ställs i korgarna rekommenderas att ta bort matrester och tömma glas och koppar på dess innehåll. Placera disken så att den står stadigt och inte tippar. Kontrollera att spolarmarna roterar fritt efter att all disk har ställts in. Reglera höjden för den övre korgen Nedre korg Korgen får ALDRIG lyftas upp eller sänkas ned på endast en sida. Den nedre korgen kan innehålla kastruller, lock, tallrikar, salladsskålar, bestick o.s.v.enligt Lastningsexemplen.
Start och användning 5- Starta diskmaskinen 1. öppna vattenkranen. 2. Tryck på ON/OFF-knappen: Alla kontrollampor på manöverpanelen tänds i några sekunder. 3. öppna luckan och dosera diskmedlet (se nedan). 4. Ställ in disken i korgarna (se Fyll korgarna) och stäng luckan. 5. Välj program genom att vrida PROGRAMVALSVREDET medurs: Vrid vredet så att hacket överensstämmer med programmets nummer eller symbol. Kontrollampan för knappen START/PAUS blinkar. 6. Välj disktillval* (se här intill). 7.
Disktillval* TILLVALEN kan endast ställas in, ändras eller nollställas efter att diskprogrammet har valts och innan Start/Paus-knappen har tryckts ned. Endast tillvalen som är kompatibla med valt program kan väljas. Om ett tillval inte är kompatibelt med valt program, (se programtabellen), blinkar respektive lysdiod snabbt 3 gånger.
Program 5- Om disken är lätt smutsad eller har sköljts under vatten kan diskmedelsdosen minskas betydligt. Antalet program och programtyper samt tillval varierar beroende på diskmaskinsmodell. Angående TILLVAL, se tillvalstabellen som finns på sidan Start och Användning. Anvisningar för programval Program Mycket nedsmutsat porslin och kastruller (ska inte användas för ömtåligt diskgods). 1. Intensivt Normalt nedsmutsat porslin och kastruller. Dagligt standardprogram. 2.
Sköljmedel och härdningssalt Använd endast produkter som är avsedda för diskmaskiner. Använd inte livsmedels- eller industrisalt eller diskmedel för handdisk. Följ anvisningarna som anges på förpackningen. Om en flerfunktionsprodukt används är det inte nödvändigt att fylla på sköljmedel. I stället rekommenderas att tillsätta salt, i synnerhet om vattnet är hårt eller mycket hårt. Följ anvisningarna som anges på förpackningen.
Underhåll och skötsel 5- Avstängning av vatten och el Stäng av vattenkranen efter varje diskning för att undvika läckage. Rengör regelbundet vatteninsläppsfiltret som sitter vid kranens utsläpp. Ta ur kontakten ur uttaget när du gör rent maskinen och under underhållsingreppen. - Stäng vattenkranen. - Skruva loss änden på vattenpåfyllnadsslangen, ta bort filtret och rengör försiktigt under rinnande vatten. - Sätt in filtret på nytt och skruva fast slangen.
Föreskrifter och råd Apparaten är framtagen och konstruerad i enlighet med internationella säkerhetsföreskrifter. Dessa säkerhetsföreskrifter bifogas av säkerhetsskäl och ska läsas noggrant. Säkerhet i allmänhet Denna hushållsmaskin ska inte användas av personer eller barn med psykiska eller fysiska handikapp, eller som saknar erfarenhet och lämpliga kunskaper.
Fel och åtgärder 5- Om det förekommer funktionsfel på maskinen, kontrollera följande punkter innan du vänder dig till serviceverkstaden. Fel: Möjliga orsaker/lösning: Diskmaskinen startar inte eller svarar inte på kommandon • Stäng av maskinen med ON/OFF-knappen, starta igen efter någon minut och ställ in programmet igen. • Kontakten är inte ordentligt isatt i uttaget. • Luckan för diskmaskinen är inte ordentligt stängd. Det går inte att stänga dörren • Låset har löst ut.
Käyttöohjeet ASTIANPESUKONE FIN Suomi, 49 Yhteenveto Asennus, 50-51 Sijoittaminen ja vaaitus Vesi- ja sähköliitännät Varoituksia ensimmäiselle pesukerralle Tekniset tiedot Laitteen kuvaus 52 Kokonaiskuva Ohjauspaneeli Korien täyttäminen, 53 DSG 263 Alakori Ruokailuvälinekori Yläkori Käynnistys ja käyttö, 54-55 Astianpesukoneen käynnistys Pesuaineen lisääminen Pesun lisätoiminnot Ohjelmat, 56 Ohjelmataulukko Huuhteluaine ja suola, 57 Huuhteluaineen lisääminen Elvytyssuolan lisääminen Huolto ja ho
Asennus FIN On tärkeää säilyttää tämä ohjekirja, jotta sitä voidaan tutkia tarvittaessa. Myynnin, luovutuksen tai muuton yhteydessä varmista, että se pysyy yhdessä laitteen kanssa. Lue ohjeet huolellisesti: niissä on tärkeitä tietoja asennuksesta, käytöstä ja turvallisuudesta. Muuton yhteydessä pidä laite pystyasennossa, tarvittaessa kallista sitä takalaitaa kohden.
Ylivuotosuoja. Suojaliuska veden tiivistymistä vastaan* Jotkut mallit on varustettu ylimääräisellä turvalaitteella, New Acqua Stop*, joka estää vuodot myös syöttöletkun rikkoutumisen tapauksessa. Varoituksia ensimmäiselle pesukerralle Sen takaamiseksi, että ei tapahdu vuotoja, astianpesukone: - on varustettu järjestelmällä, joka keskeyttää veden tulon häiriön tai sisäisten vuotojen tapauksessa.
Laitteen kuvaus FIN Kokonaiskuva 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12.
Korien täyttäminen Ennen korien täyttämistä tulee astiat puhdistaa ruuan tähteistä sekä lasit ja mukit tyhjentää niihin jääneistä nesteistä. Aseta astiat siten, että ne pysyvät tukevasti paikallaan eivätkä kaadu. Täyttämisen jälkeen tulee tarkistaa, että suihkuvarret pyörivät vapaasti. Alempi kori Alempaan koriin voidaan laittaa kattiloita, kansia, lautasia, salaattikulhoja, ruokailuvälineitä, jne. sen mukaisesti kuin näytetään täyttöesimerkeissä.
Käynnistys ja käyttö FIN Astianpesukoneen käynnistys 1. Avaa vesihana. 2. Paina näppäintä ON/OFF: kaikki ohjauspaneelin merkkivalot syttyvät muutamaksi sekunniksi. 3. Avaa luukku ja annostele pesuaine ( katso alle). 4. Lastaa korit (katso Korien täyttäminen) ja sulje luukku. 5. Valitse ohjelma kiertäen OHJELMIEN VALINNAN nappulaa myötäpäivään: aseta kohdakkain nappulassa oleva merkki ohjelman numeron tai tunnuksen kanssa. START/TAUKO näppäintä vastaava merkkivalo vilkkuu. 6.
Pesun lisätoiminnot* Puolitäyttö LISÄTOIMINTOJA voidaan asettaa, muuttaa tai peruuttaa ainoastaan sen jälkeen, kun on valittu pesuohjelma, ja ennen kuin on painettu näppäintä Start/Tauko. Jos astioita on vähän, voidaan suorittaa puolitäyttö säästäen vettä, energiaa ja pesuainetta. Valitse ohjelma ja sen jälkeen paina näppäintä PUOLITÄYTTÖ: merkkivalo syttyy. Voidaan valita ainoastaan valitun ohjelmatyypin kanssa yhteensopivia lisätoimintoja.
Ohjelmat FIN Jos astiat ovat vain hieman likaisia tai ne on huuhdeltu vedellä etukäteen, alenna huomattavasti käytettävää pesuainemäärää. Ohjelman numero ja tyyppi sekä lisätoiminnot vaihtelevat astianpesukoneen mallin mukaan. LISÄTOIMINTOJA varten tutustu Lisätoimintojen taulukkoon Käynnistyksen ja käytön sivulla. Ohjeita ohjelmien valitsemiseksi Ohjelma Jauhe Erittäin likaiset astiat ja kattilat (Älä käytä herkille astioille). Normaalilikaiset astiat ja kattilat. Päivittäinen perusohjelma.
Huuhteluaine ja elvytyssuola Käytä ainoastaan erityisiä konepesuaineita. Älä käytä ruokasuolaa tai teollisuussuolaa tai käsipesuaineita. Noudata pakkauksen ohjeita. Jos käytetään monitoimituotteita ei ole tarpeen lisätä kirkastetta, mutta suositellaan lisäämään suolaa erityisesti, jos vesi on kovaa tai erittäin kovaa. Noudata pakkauksen ohjeita. Jos ei lisätä suolaa eikä huuhteluainetta on normaalia, että SUOLAN PUUTTUMISEN* ja HUUHTELUAINEEN PUUTTUMISEN* merkkivalot jatkavat vilkkumistaan.
Huolto ja hoito FIN Veden ja sähkövirran pois sulkeminen Sulje vesihana jokaisen pesun jälkeen, jotta vältetään vuotovaara. Irrota pistoke sähköpistorasiasta konetta puhdistaessasi sekä huoltotoimenpiteitä suoritettaessa. Astianpesukoneen puhdistaminen Ulkopinta ja ohjauspaneeli voidaan puhdistaa pehmeällä veteen kostutetulla liinalla. Älä käytä liuottimia tai hankaavia aineita. Sisäallas voidaan puhdistaa mahdollisista tahroista liinalla, joka on kostutettu vedellä ja pienellä etikkamäärällä.
Varotoimet ja suosituksia Laite on suunniteltu ja valmistettu kansainvälisten turvallisuusmääräysten mukaisesti. Nämä varoitukset toimitetaan turvallisuussyistä ja ne tulee lukea huolellisesti. Yleinen turvallisuus Tätä kodinkonetta eivät saa käyttää henkilöt (lapset mukaan lukien), joiden fyysiset, henkiset tai aistien toiminnot ovat puutteellisia tai joilla ei ole riittävää kokemusta tai tarpeellisia tietoja ellei heitä valvo ja opasta henkilö, joka on vastuussa heidän turvallisuudesta.
Häiriöt ja korjaustoimet 195092304.00 05/2011 - Xerox Fabriano FIN Mikäli laitteessa on havaittavissa toimintahäiriöitä, tarkista seuraavat kohdat ennen huoltoapuun soittamista. Häiriöt: Mahdolliset syyt / Ratkaisu: Astianpesukone ei käynnisty tai vastaa ohjauskäskyihin • Sammuta kone näppäimellä ON/OFF ja käynnistä se uudelleen noin minuutin kuluttua ja aseta ohjelma uudelleen. • Pistoketta ei ole työnnetty kunnolla sähköpistorasiaan. • Astianpesukoneen luukku ei ole kunnolla kiinni.