DISHWASHER SAFETY and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. DANGER WARNING Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in the manual and on your appliance. Always read This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER” or WARNING.
BEFORE USING YOUR DISHWASHER WARNING GROUNDING INSTRUCTIONS = Foregrounded, cord-connected dishwasher: The dishwasher must be grounded. In the event of a malfunction or breakdown, grounding will reduce the risk of electric shock by providing a path of least resistance Tip Over Hazard for electric current. The dishwasher is equipped with a cord having an equipment grounding conductor and a grounding plug. Do not use dishwasher until completely installed.
ABOUT YOUR DISHWASHER Your dishwasher, illustrated below, cleans by spraying a mixture of hot, clean water, and detergent against the soiled surfaces of your dishes and tableware. Each cycle starts with a per-drain. Next, the dishwasher fills with water to a level even with the heating element. This water is constantly pumped through the rotating spray arm and center wash tower and sprayed onto the dishes. Soiled water is pumped out and replaced with clean water during a cycle.
GETTING STARTED To start your dishwasher, refer to the following quick reference guide. Starting Your Dishwasher pr 1. Load the dishwasher (see pages 6-7). 5. Turn cycle indicator knob clockwise to the cycle you want (see page 9). . Fill the detergent dispenser {see page 8). . Turn on hot water nearest the dishwasher and let run until water is hot. Turn water off. . Fill the rinse aid dispenser {see page 8). Firmly close door to latch and start dishwasher, . Select desired energy option {see page 10).
LOADING YOUR DISHWASHER Upper Rack Loading + Place items so open ends face down for cleaning and draining. Load glasses in upper rack only between tines. Lower rack is not designed for glasses and damage may occur. Be sure lightweight items are held firmly in place. Load plastic items in the upper rack only. Plastic # items may melt in the lower rack. Only items marked “Dishwasher Safe” or equivalent are recommended.
USING THE DISPENSERS Filling the Detergent Dispenser + Use only fresh automatic dish washing detergent, Other types will cause overdressing. + Add detergent just before starting cycle. + Store detergent in a cool, dry location. Moist or caked detergent will not dissolve properly. The detergent dispenser has one covered and one uncovered cup. Detergent in the uncovered cup falls into the dishwasher when the door is closed. The covered cup opens automatically in the main wash.
OPERATING INSTRUCTIONS buoyant ™ Rocker Switch Coyle Indicator Knob” Starting Your Dishwasher 1. Load dishwasher and add detergent (see ~~ 4. Turn on hot water faucet nearest the page 8). dishwasher and let run until water is hot. 2. Select desired energy option, 5. Firmly close dishwasher door to start 3. Turn the cycle indicator knob clockwise to cycle. the desired cycle. Cycles Note: Cycle time and water usage shown ave approximate.
OPERATING INSTRUCTIONS DU018DW Options Bi HEATED DRY option Heater is on for the entire drying period for faster drying. HEATED She PY Then BEY ENERGY SAVER DRY (AIR DRY) option . Heater is off during the entire drying period, saving energy. HE Note: If you wish to shorten the drying time and save energy, turn J the control knob to OFF at the beginning of the dry cycle and open the dishwasher door slightly. Changing a Setting 1. Unlatch door to stop cycle. 2.
CARING FOR YOUR DISHWASHER Cleaning the Pump and Spray Arms Tower base Your dishwasher is designed fo flush away all normal food soils that may not have been removed from dishes. However, certain foreign objects such as fruit pits, bottle caps, and bones may collect in the openings of the pump and should be removed periodically to avoid clogging the drain system. Spray arm NOTE: Do not clean the dishwasher interior until it has cooled. 1. Remove tower base by turning counterclockwise.
GETTING THE BEST RESULTS Water Temperature For best cleaning and drying resits, water should be 120°F (49°C) as it enters the dishwasher. You can check the temperature of hot water at your sink with a candy or meat thermometer. Turn on the faucet nearest the dishwasher. Let the water run until it is as hot as possible, then insert the thermometer into the stream of water.
COMMON DISH WASHING PROBLEMS AND SOLUTIONS Problem Solution Motor noise is heard before water This is normal. Each cycle starts with a printers the tub. drain before water enters the tub. Dishes are not clean. Water temperature is 120°F? Racks loaded properly? Detergent fresh? Water pressure is adequate? Dishes are not dry. Water temperature is 120°F? Rinse aid dispenser filled? items loaded to permit proper drainage? Water spotting or filming.
IF YOU NEED ASSISTANCE OR SERVICE Before calling for assistance or service, please check “Solving Common Dish washing Problems.” it may save you the cost of a service call. If you still need help, follow the instructions below. When calling, please know the purchase date and the complete model and serial number of your appliance.
WHIRLPOOL® DISHWASHER WARRANTY ONE-YEAR FULL WARRANTY For one year from the date of purchase, when this dishwasher is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Whirlpool Corporation will pay for FSP? replacement parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship.
SÉCURITÉ ET LAVE-VAISSELLE Votre sécurité et celle des autres est trais importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre apparie! ménager. Assurez-vous de toujours fier tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d'alerte de sécurité. Ce symbole d'alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves pour vous et les autres.
AVANT D'UTILISER LE LAVE-VAISSELLE Risque de basculement Ne pas utiliser le lave-vaisselle avant qu'il socio-comportementale, Ne pas pousser sur la porte ouverte. Sinon, des blessures ou des coupures graves supercentenaire, Risque de choc électrique Lave-vaisselle mis ala terre. Connecter effile mise &intergouvernementale de mise a la terre de la boite de jonction, Ne pas utiliser de cordon prolongateur. Lices instructions ne sont pas suivies, il peut en résulter [a mort ou des chocs électriques.
caractéristiques DU LAVE-VAISSELLE Votre lave-vaisselle, lustré ci-dessous, nettoie en arrosant les surfaces souillées de la vaisselle et des ustensiles avés un mélange d'eau propre et chaude et de détergent. Chaque cycle commence par un pré drainage. Ensuite, le lave-vaisselle se remplit jusqu au niveau de élément chauffant. Cette eau est constamment aspirée dans le bras gicleur rotatif et dans la tourelle de lavage centrale pour ensuite se faire projeter en gouttelettes sur la vaisselle.
préparatifs Pour mettre en marche le lave-vaisselle, se reporter au guide rapide suivant. Mise en marche du lave-vaisselle 1. Charger le lave-vaisselle (voir page 20.21). Remplir le distributeur de détergent (voir page 22). Remplir te distributeur de produit de rengage (voir page 22). Chimisorption d'énergie souhaitée (voir page 24). Tourner le bouton vers la droite sur le cycle souhaité (voir page 23).
CHARGEMENT DU LAVEChargement du panier supérieur » Placer les articles pour que les ouvertures soient tournées vers le bas, ce qui permet nettoyage et évacuation de l'eau. Ranger les verres dans le panier supérieur seulement entre les tiges. Le panier inférieur n’est pas prévu pour fes verres. Ceux-ci risquent de se casser. S'assurer que les articles légers sont bien maintenus en place, Ranger les articles en plastique dans le panier supérieur seulement.
DISTRIBUTEURS Pour rempli le distributeur de détergent « Utiliser uniquement un détergent neuf pour lave-vaisselle automatique. D'autres types de détergent peuvent provoquer une formation de MOUSSE EXCESSIVE. + Ajouter du détergent avant de commencer le cycle. + Ranger le détergent dans un endroit frais et sec. Un détergent qui a pris 'humidité et qui s'est solidifié ne se dissout pas complètement. Le distributeur de détergent possédé un réservoir avec couvercle et un réservoir sans couvercle.
MODE D'EMPLOI DU018DW oe N Interrupteur berceau Bouton indicateur du cycle” Mise en marche du lave-vaisselle 1. Remplir le lave-vaisselle et ajouter le détergent 4. Ouvrir le robinet d'eau d'eau le plus prés du {voir page 22). lave-vaisselle ef laisser l'eau couler jusqu'a ce 2. Chimisorption d'énergie désirée. qu'elle soit chaude. 3. Boumer le bouton indicateur a droite sur le 5. Bien fermer fa porte dus lave-vaisselle pour cycle désiré. démarrer le cycle.
MODE D'EMPLOI DU018DW Options Ea Option de SÉCHAGE A CHAUD L'élément chauffant est en marche pour toute la période de séchage pour HET WE permettre un séchage plus rapide. Option de SÉCHAGE économique (A L’AIR) L'élément chauffant est arrête pendant toute la période de séchage, ce qui économico-sociale.
ENTRETIEN DU LAVE-VAISSELLE Nettoyage de la pompe et du bras gicleur Base de la tourelle / J Bras gicleur Le lave-vaisselle est congru pour éliminer fous les résidus alimentaires qui n'ont pas été retirés de la vaisselle. Cependant, certains objets étrangers comme noyaux de fruits, bouchons de bouteille st 0s peuvent se retrouver dans les ouvertures de la pompe et doivent être enlevés périodiquement pour éviter de boucher le système d’évacuation.
POUR OBTENIR LES MEILLEURS RÉSULTATS Température de clean Pour obtenir les meilleurs résultats de nettoyage et de séchage, l'eau devrait tre 8 120°F (49°C) a son entrée dans le lave-vaisselle. | est possible de vérifier la température de l'eau au niveau de {'évier avec un thermométrie & confiserie ou a viande. Ouvrir le robinet le plus prés du lave-vaisselle. Laisser l'eau couler jusqu'a ce qu'elle soit fa plus chaude possible, puis introduire le thermomètre dans le courant d'eau.
PROBLÈMES FRÉQUENTS ET SOLUTION Problème Solution Bruit de moteur avant que I'eau ne Ceci est normal. Cague cycle commence avec pénètre dans la cuve. une vidange avant que l'eau n'entre dans la cuve. La vaisselle n'est pas propre. La température de l'eau est-elle de 120°F Paniers correctionnellement? Détergent frais? Pression de 'eau suffisante? La vaisselle n’est pas seiche.
BESOIN D'AIDE OU DE SERVICE APRÈS-VENTE Avant de demander une assistance ou un service, veuillez vérifier la section «Problèmes fréquents et solutions». Cette vérification peut vous vair économiser le colt d'une visite de service. Si vous avez encore besoin d'aide, suivre les instructions ci-dessous. Lors d'un appel, veuillez connaître la date d'achat et les numéros au complet de modelé st de série de votre appareil. Ces renseignements nous aideront a mieux répondre & votre demande.
GARANTIE DU LAVE-VAISSELLE WHIRLPOOL? GARANTIE COMPLÉTÉ DE UN AN Pendant un an, a compter de la date d'achat, lorsque |e lave-vaisselle est utilisé et entretenu conformément aux instructions fournies avec le produit, Whirlpool Corporation paiera pour les pièces de rechange FSP ef la main-d’œuvre pour la correction des vices de matériaux ou de fabrication. Les réparations doivent être effectues par un établissement de service désigné par Whirlpool.