® liances I A Note to You .......................... 2 Dishwasher Safety .................. 3 Parts and Features .................. 4 Starting Your Dishwasher ...... 6 Loading ...... 8 Your Dishwasher Using the Dispensers ............ 13 Setting the Controls .............. 15 Selecting a wash cycle ...... 15 Using Cancel/Drain ............ 17 Selecting cycle options ...... 17 Changing a cycle or option .................................. 18 Adding items during a cycle ....................
A Note to You .... iii?_ii_!i!!!_iii._ii_iiiiiiii,_:: ,!!_i_i_::ili_ii;il i_i:_i_i_i_i;_ i_::i:,_ii:iii_!!?,iii_i_i_;_i;;_!!,iiiiii ii_!i_ _i!'_:ii_iii_ili_iiiiiiiiii_::;iiiiililiiii=i_:_O,O, iiii.. ¸¸¸¸_¸_ _!i_!_:::_!_:::_iiiii_!i_c_:!!i_== The Whirlpool Brand is committed to designing quality products that consistently perform for you to make your life easier. To ensure you enjoy years of trouble-free operation, we developed this Use and Care Guide.
Safety Your safety and the safety of others is very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will be preceded by the safety alert symbol and the word "DANGER" or "WARNING." These words mean: You be killed seriously injured if youwilldon't follow orinstructions.
Parts and This manual covers several different models. The dishwasher you have purchased may have some or all of the parts and features listed below. Third level Extra-capacity fold-down shelves (p. 11) (not shown) (p. 11) Adjustable top rack (p. 12) ....Fold-down divider (p. 10) Upper spray arm .... ....Model and number serial label (on right side) spray arm (p. 10) (p. 10) Bottom rack (p. 10) Rack CLEAN filter (p. 35) bumper (p.
Series Cycle selector pads Option selector pads Cycle status Series Cycle selector pads Option selector pads Cycle 920 model indicators 929 status model indicators
Your Tip Over Hazard Do not use dishwasher until completely installed. Electrical Shock Hazard Electrically ground dishwasher. Do not push down on open door. Connect ground wire to green ground connector in terminal box. Doing so can result in serious injury Do not use an extension cord. Or cuts. Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock. GROUNDING . For a grounded, dishwasher: cord connected The dishwasher must be grounded.
1. Load the dishwasher. See the "Loading [_ 6. Run hot water at the sink nearest the dishwasher until water is hot. Your Dishwasher" section. 2. Spin the spray arms. They should turn freely. 3. Add detergent. See the "Using the Dispensers" section. Turn off water. 7. Press a Cycle. If desired, press one or more Options. The dishwasher starts filling once you press a Cycle unless you select the delay wash cycle. You can press Options as the machine is filling.
Your * To save water and energy, do not rinse dishes before putting them into the dishwasher. * Remove large pieces of food, bones, and other hard items. The POWER CLEAN filter module removes food particles from the water. The module contains a chopping device which reduces the size of food items. TM NOTE: If hard items such as fruit seeds, nuts, and egg shells enter the POWER CLEAN filter module, you might hear chopping, grinding, crunching, or buzzing sounds.
• Loadthesilverwarebasketwhileit is in thedooror takethe basketoutforloading ona counterortable. • Mixitemsin eachsectionof thebasket withsomepointingupandsomedownto avoidnesting.Spraycannotreachnested items.Loadspoonswithbakedonfood pointingup. IMPORTANT: Alwaysloadsharpitems (knives,skewers,forks,etc.)pointing down. • Putsmallitems(babybottlecaps,jar lids, etc.)in thesectionwiththe lid. • Youcanalsoremovethebasketforeasy unloading.
iiiiiiii!!iii¸IIi!iii!! II II ! !i!!iiii!iiii!!iii!i:i!!ill Load items with cooked-on or dried-on food in the bottom rack, with soiled surfaces facing inward to the spray. Mixed load • Load plates, soup bowls, etc., between prongs and facing inward to the spray. • Make sure pot handles and other items do not stop rotation of the spray arm. Spray arm must move freely. • Load items so they do not block or cover the spray tower. Mixed load • Load heavily soiled cookware face down in rack.
Thetoprackis designedfor cups,glasses, andsmalleritems.Donotcoverthirdlevel washwhenloadingtop rack. Cup and glass load * Load so open ends face down for cleaning and draining. Cup and glass load , Load glasses in top rack only - bottom rack is not designed for glasses. Damage can occur. * Place items in the rows between prongs. Placing them over the prongs can lead to breakage. * Secure lightweight items.
iiiiiii!iiiii ii!!!!il iiii iiiiiii i!! !iii i!!ii iiiiii;iii iiiiii iii!_i! ii_iiiii iiiii!!iiiill !iiiiii i!i_!i!ii!i i i!!Ii! i i_ii!_!!!ii!!i ii! iiiii!iii ii!i i!!!!iiii i iiiiiii!iii ii!! ii!iii!!i iii !!!iii!i_ !i!!!! li!i!!!:!_ ! !!i_ii_!!!!!! !!!!! Adjustable 3-position top rack You can raise or lower the rack to fit tall items in either the top or bottom rack, The high and low positions are marked on the adjuster on the side facing the center of the dishwasher, 1.
m Ispensers • Use automatic dishwashing detergent only. Other detergents are too mild and much too sudsy. • Add detergent just before starting cycle. • Store tightly closed detergent in a cool, dry place. Fresh automatic dishwasher detergent results in better cleaning. Cover Cover latch Filling the detergent dispenser The detergent dispenser has one section with a cover and one without. Push the cover down firmly until it latches.
iiiJ ii i i !!ill ii iiiiiill Keep the rinse agent dispenser filled with a liquid rinse agent. A rinse agent greatly improves dish drying by helping water flow off during the last rinse. A rinse agent also keeps water from forming droplets and drying as spots or streaks, A small amount of rinse agent automatically releases into the rinse water during the final rinse of each cycle, For best drying results, check dispenser periodically to see if it needs filling.
Controls Press a Cycle. The dishwasher starts filling once you press a Cycle pad, unless you select the delay wash. You can press Options as the machine is filling. NOTE: Your model may have some or all of the cycles shown. A "," shows what each cycle includes PREMAIN FINAL WASH RINSE WASH RINSE PURGE t RINSE DRY CYCLE WATER USE (gal) CYCLE TIME (min) 2.2 10 6.5 64* 6.5 68* 6.5 68* RINSE ONLY I ii For rinsing a few items to ii bewashed one or more days later. Do not use detergent.
A "," shows what each cycle includes WATER USE (gaI) CYCLE TiME (min) 6.9 72* • 8.6 82* • 8.6 87* PREMAiN FINAL WASH RINSE WASH RINSE PURGE t RINSE DRY CYCLE NORMAL wash for normal, ouble everyday soiled loads. (The Energy Guide label is based on this cycle.) Use both detergent dispensers. I= • • 140°F (60°C) HEAVY wash for cleaning Double heavily II soiled loads. • 140°F 60°C ' • • 140°F (60°C) • 140°F (60°C) Use both detergent dispensers.
i,I i !i: C !iii)i Press Cancel/Drain to cancel a cycle or clear option selections. To cance| You can press Cancel/Drain again to stop the drain immediately. Remember to drain the dishwasher again before starting a new cycle. NOTE: A small amount of water remaining in the dishwasher is normal. a cycle: Press Cancel/Drain while the dishwasher is running to start a 2-minute drain. It will take a few seconds for the drain to start. If desired, select a new cycle.
C iili_ _i_iii"_i_ !!ili_i_i __iiii_ !!!_,_!li_ _ii_ _iii_;_ __iiii!_, o,iiii ''_'o,lii:ii_liiii _i:_, _'_ During the first minute of a cycle 1. Press new Cycle and/or Options. 2. Check the detergent dispensers. They must be filled properly for the new cycle. After the first minute of a cycle 1. Press Cancel/Drain. A 2-minute drain starts. Wait for drain to finish. 2. Press a new Cycle. 3. If desired, press one or more Options. To cancel an option, press the pad again. 4.
iiijis iiiiiiis !!iii_ ii_}e__,_i_'_' i_, ,_i _:i_ lis_!i '_'s Use a delayed start to run the dishwasher during off-peak hours to reduce energy usage or to reduce daytime heat buildup in your home. 4. If desired, press one or more Options. The Delay Hours indicator stays on until the wash cycle begins. 1. Close door firmly until it latches. To cancel delay dishwasher: and start the 1. Press Delay Hours until the 6 glows. , 2. Press Delay Hours one more time. The delayed cycle starts.
Washing Clean The Washing indicator glows at the start of the first fill of any cycle (except Rinse Only) and remains on until the end of the main wash, The Clean indicator glows at the end of a cycle to show that the load is clean. All other indicators turn off. The Clean indicator glows until you open the door or press Cancel/Drain or any other control pad. Water Heating The Water Heating indicator glows whenever water is heated during a cycle.
Washi MATERIAL Special DISHWASHER SAFE? items EXCEPTIONS/SPECIAL iNFORMATiON Aluminum Yes Bottles and Cans No Wash bottles and cans by hand. Labels attached with glue can loosen in your dishwasher. Loose labels and glue can clog spray arm or the pump and will reduce washing performance. Cast iron No Seasoning will be removed and iron will rust. China/ Stoneware Yes Always check manufacturer's recommendations before washing. Antique, hand-painted, or overthe-glaze patterns may fade.
Connecting shwasher a Portable iiii!i!!iil iiili ,_i_i!ii!'!_:_ ¸_it::iii_ 111: _iii! ''_¸ iiii,_iiii_i_,, _ii!_:!i!_!_!_ iiiii,_i:i_,, O,_iiiii;_ _i_iiiii_i;_ _iiiiii!_ _ii:iiil;_ 111: iiiiiiii O,_iii_iii_ Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet. Do not remove ground prong. Do not use an adapter. Do not use an extension cord. Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock, A power supply of 120 volts, 60Hz AC, 15 or 20 amps, is required.
C _i:_ iii__ ,,_i!_ _,_iii_iii_ i: ii_ !!!_ii_ i__ _ _i_iii ii_!!!ii_ _'_'_;,_i _,_ _i_i_ii!iit_ :_i!!!ii_ iii_,_ii_ii_, __.... 1. Run water at faucet until it is hot. Turn water off. 2. Pull hoses out of their storage compartment on the back of the dishwasher. NOTE: Make sure the hoses are not kinked or twisted. Kinked hoses reduce washing performance. -, 3. Pull down on the locking collar while lifting the hose connector onto the faucet adapter. Locking collar 4.
1.Turnhotwateroff.(Thiscanbedone afterthelastrinse.) 2. Pressthe redbuttonon theconnectorto releasethewaterpressure. 3. Liftslightlyonthehoseconnector while pullingdownthe lockingcollar.Pulldown on theconnector. 4. Emptyanyremainingwaterfromthe connectorbyturningtheconnector upsidedown. 5. Unplugpowersupplycordandreturnto storagecompartment. 6. Returnhosesto storagecompartment. Your WHIRLPOOL _>Portable Dishwasher can be converted to a built-in (undercounter) model by using conversion kit No. 4317856.
for Your shwasher In most cases, regular use of a soft, damp cloth or sponge and a mild detergent is all that is necessary to keep the outside of your dishwasher nice looking and clean. Hard water minerals may cause a white film to build up on the inside surfaces, especially just beneath the door area. To clean interior: • Apply powdered dishwasher detergent to a damp sponge to make a paste. OR • Use liquid automatic dishwasher detergent and clean with damp sponge.
Storing for the summer Protect your dishwasher during the summer months by turning off the water supply and power supply to the dishwasher• Moving or wi.terizi.g dishwasher Built-in models your Protect your dishwasher and home against water damage due to freezing water lines• If your dishwasher is left in a seasonal dwelling or could be exposed to near freezing temperatures, have a qualified person do the following: 1. Disconnect power or unplug dishwasher• 2.
4. Placea shallowpanunderthewater supplyvalve.Then,usea wrenchto disconnect thewaterinletfromthe watersupplyvalve.Separatethewater inletfromthewatersupplyvalveand drainwaterintothepan. 5. Remove the spring clamp from the water outlet and separate from the water supply valve; drain water into pan. 6. Reconnect both water inlet and water outlet to the water supply valve. 7. Empty the pan and reposition it under the water pump. 8.
Saving Energy • Wash full loads. Running a half-filled dishwasher uses the same amount of electricity and hot water as a fully loaded machine. * Do not prerinse normally soiled dishes. Select the correct cycle for the load and use the recommended amount of detergent. • Load correctly for best washing results. Incorrect loading may cause poor washing and the need to rewash all or part of load. * Use the Low Energy cycle whenever possible. The cycle uses less hot water and energy than the Normal cycle.
So|ving Common Dishwashi Problems Following is a convenient checklist for handling minor performance problems. Go over this list before calling for service. If you are unable to solve your dishwasher's problem, turn to the "Troubleshooting" section for service information. PROBLEM CAUSE SOLUTION Food soil left on dishes Improper loading Follow loading instructions. Water temperature too low If needed, turn home water heater up to ensure water entering dishwasher is 120°F (49°C) minimum.
PROBLEM CAUSE SOLUTION Spottingand filming (continued) Incorrect amount of detergent Follow recommendations for amount. Heavy soil and/or hard water generally require extra detergent. Use of ineffective Use fresh detergent. Store detergent tightly closed in a cool, dry place. Discard lumpy detergent. detergents Insufficient fill due to low water pressure Home water pressure should be 20 to 120 psi (138 to 828 kPa) for proper dishwasher fill.
iiii::!i!i!J PROBLEM CAUSE SOLUTION Brown stains on dishes and dishwasher interior High iron content in water supply Remove by washing dishes (after food soil has been removed) with 1 teaspoon to 1 tablespoon of citric acid crystals added to covered section of detergent dispenser. Do not use detergent. Follow with a light wash cycle and detergent. If treatment is needed more often than every other month, we recommend installation of an iron removal unit.
Troubleshooting Before calling for assistance please check the chart below for problems you can fix. it could save you the cost of a service call. PROBLEM Dishwasher CHECK THE FOLLOWING does not run or stops during a cycle Is the door tightly closed and securely latched? Has the cycle been set correctly? See the "Setting the Controls" section. Has a household fuse blown or circuit breaker tripped? If the motor stopped because of an overload, it will automatically reset itself within a few minutes.
Requesting i ce Or m ,hrv|ce Before calling for assistance or service, please check the "Troubleshooting" section. It may save you the cost of a service call. If you still need help, follow the instructions below. 1. If you need assistance* ... Call the Whirlpool Consumer Assistance Center telephone number. in the U.S.A.: Dial toll-free from anywhere 1=800-253-1391 and talk with one of our trained consultants.
_!!!!_!!ii!! _ '_!!ii_i,'zS_,,iii,,_iiiii _iiiiiiiiii,_i_!i!i!!_:_:_:i:ii_4;i! _ii_!_i_i_i_i_!_:_:!:_iii_i_!_!_1i_!_!!_i_iii_!1iii?_C_iiii_i!i_!!_ O,_i_ _'__iii_!!i_;,_ii!i!!_:_:_iii!"_'_Jiiiiii_C_li!;_ iiiiiii_ii_i_iiiii _i_:_i_i_i_i_ii_!_ii_iiii_!_i 1. If the problem is not due to one of the items listed in "Troubleshooting"* ... Contact the dealer from whom you or call the lnglis Limited Consumer Assistance Center toll urchased free, 8:30 your a.m. appliance, - 6 p.m. (EST), at 1-800-461-5681.
POWER CLEAN TM filter module covered by your washing warranty level system wash Upper parts tower spray arm .......................................................................................
WH|RLPOOL ° ishwasher Warranty LENGTH OF WARRANTY WHIRLPOOL FULL ONE-YEAR WARRANTY FROM DATE OF PURCHASE FSP P_ replacement parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship. Service must be provided by a Whirlpool designated service company. LIMITED ONE-YEAR WARRANTY SECOND YEAR FROM DATE OF PURCHASE FSP replacement parts for any part of the POWER CLEAN filter module washing system if defective in materials or workmanship. These parts are shown on page 35 of this book.
)liances uti|i i? ret=e Note _ I'utilisateur La s_curit_ lave-vaisselle Pi_ces ........................ 2 du ................................ et caract_ristiques 3 .......... 5 Mise en rnarche du lave=vaisselle ................................ 7 Chargement lave-vaisselle 9 Utitisation du ................................ des distributeurs R_glage ........ 14 des cornmandes Selection .......... 17 d'un programme Utilisation de lavage ............ 17 de Cancel/Drain ......
Note & |'uti|isateur Le marque Whirlpool s'est engagee a concevoir des produits de qualite qui donnent un rendement uniforme pour vous rendre la vie plus facile. Pour vous assurer des annees de fonctionnement sans problemes, nous avons r6dige ce guide d'utilisation et d'entretien. II contient des renseignements importants concemant le fonctionnement et I'entretien corrects et sans danger de votre appareil. Veuillez le lire attentivement.
" " du |ave-vaisse||e Votre s_curit_ et celle des autres est tr_s importante. Nous donnons de nombreux messages de s6curite importants dans ce manuel et sur votre appareil menager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de securit6 et de vous y conformer. Voici le symbole d'alerte de securit6. Ce symbole d'alerte de securit6 vous signale les dangers susceptibles de causer le deces et des blessures graves a vous et a d'autres.
IMPORTANTES INSTRUCTIONS • Sous certaines conditions, de I'hyclrogene peut se former clans un reseau cl'eau chaucle inutilise clepuis cleux semaines ou plus. L'HYDROGENE EST UN GAZ EXPLOSIBLE. Si le systeme cl'eau chaucle n'a pas et6 utilise clepuis un certain temps, laisser couler I'eau chaucle des robinets pendant quelques minutes avant de faire fonctionner le lave-vaisselle. CONSERVEZ DE SI_CURITi_ Cette mesure permettra a I'hyclrog_ne de s'evaporer.
Pi ces caract ristiques Ce manuel couvre plusieurs modules differents. Le lave-vaisselle que vous avez achete peut avoir certaines ou toutes les caracteristiques indiquees ci-dessous. Troisi_me niveau de lavage (p. 12) Panier su_: " " ajustable (p. 13) Bras d'arrosage sup_rieur (p. 12) ........... Tablette abaissable pour plus d'espace (non illustre) (p. 12) ....Cloison (p.
ModUle de la serie 920 Touche des programmes Touche des options Indicateurs Modele Touche des programmes Touche options des de fonction de la s_rie Indicateurs de fonction 929
marche Risque de basculement U Risque de choc _lectrique Relier le lave-vaisselle a la terre d'une m_thode _lectrique. Brancher le fil reli_ _ la terre au connecteur vert reli_ _ ia terre darts la boite de la borne. Ne pas utiliser le lave-vaisselle jusqu'_ ce qu'il soit compl_tement install& Ne pas appuyer sur la porte ouverte. Le non-respect de ces instructions peut causer des blessures graves ou des coupures. Ne pas utiliser un c_ble de rallonge.
1. Charger le lave-vaisselle. Voir la section 6. Ouvrir le robinet d'eau chaude de I'evier lave-vaisselle." _ Chargement du 2. Faire tourner les bras d'arrosage pour verifier que rien n'entrave leur rotation. 3. Ajouter le detergent. Voir "Utilisation des _ distributeurs." 4. Ajouter I'agent de rin£age au besoin. __ jusqu'a ce que I'eau qui s'ecoule soit chaude. Fermer le le plus proche du lave vaisselle robinet. 7. Appuyer sur une touche de programme.
Chargernent |ave-vaisse| ,_i:iiii_ iiiii'iiii _iii!_:;iiii!_ _iiiii ''¸' !!!ii:il]i!iiiii _l!i!iii!;_ _i_iii'iiii_liii ,_Yiii!i!;_ _iliiiii ii_ _ilJiiii _ii/;iiii ii!_i!!:iiI ',_i;,s,_iiiii!!!_ =_'_,:_i_J_i;!:i_li5 iiii_ii!il;,_!!!!!_,_iiii!ii_ ¸I!iiii_:ii!ii_!, • Pour economiser I'eau et I'energie, ne pas rincer la vaisselle avant de la placer clans le lave-vaisselle. • Retirer les plus gros debris de produits alimentaires, les os et autres articles durs.
_iCii_'i_ _i!_ _i''_,i:iiiiiii _!:i_'_ _"i_",i_!i_ ii_iiiiiil _ii_ii_ ,iii:_!ii ii_:i_i_ _!_ _ii_i_'_ii_ ii_i!ii_ __iii"" _ ,_i_i;_ _6_, _ii_',i_J_,_i!_, _iii""i:_!i_,:_ ,, Charger le panier a couverts alors qu'il est dans la porte ou le retirer pour le charger sur un comptoir ou sur une table. ,, Melanger les articles dans chaque section du panier, certains vers le haut et d'autres vers le bas afin que les articles ne s'imbriquent pas. Le jet d'eau ne peut pas atteindre les articles imbriques.
C iI__ _i''_ !__i_i_ _iii iiii_'_i _!!:, _'i_ _iiill_iiil;_ _iii,,y_i i_iiii_ _l_i_ _i_ii'_i_ ii_i__i_ii '_'iiiiii_ii_ _ii _i!i_, _"iiii_ii!_, _;ii,Ji_ _iii ..... Charger dans le panier inferieur les articles sur lesquels des residus alimentaires ont cult ou seche; la surface sale dolt 6tre orientee vers les jets d'eau. Charge m_|ang_e ,, Charger assiettes, bols a soupe, etc. entre les tiges du panier en les toumant vers I'arrosage.
C iii__!i_iii _iii ,_'_ _!_i__i!ii_" __"_ _li!i_ _ii_'i_ i: _iii:ii_ _ii_,,,i_ i_:;:i_,,_!!i_i _ __,_,_,ii!!ii_, _ii '_'S _ii_ iii::_ _i_, _"iiii_ii_ii!_, _ii_ _.... ii_ Charger le panier superieur avec les tasses, les verres et les plus petits articles. Ne pas couvrir le lavage du troisieme niveau Iors du chargement du panier superieur. Charge de tasses et de verres ,, Incliner les articles pour faciliter le nettoyage et I'egouttement.
!!!!!!!!i!i Partier sup6rieur r6g|ab|e i i:i:ili!!l!!!i iii!!!!i!!!iil!! !!!!!iilli!!!ii .... b 3 positions On peut lever ou abaisser le panier pour convenir aux articles plus hauts, clans le panier superieur ou inferieur, Les positions elev6es et basses sont marquees sur le regleur du c6te vers le centre du lave-vaisselle. 1. Tenir le panier superieur d'une main pros du regleur, 2. Tirer le sommet du regleur vers I'exterieur avec I'autre main, Tirer en premier 3.
Uti|isation des • Utiliser du d_tergent pour lave-vaisselle automatique. Les autres detergents ne sont pas suffisamment puissants ou font trop de mousse. • Verser le detergent juste avant de commencer le lavage. • Conserver le detergent bien ferme dans un lieu sec et frais. Pour robtention de meilleurs r_sultats, un d_tergent _ lavevaisselle automatique frais est meilleur.
,, La quantite de detergent a utiliser depend de la durete de I'eau et du type de detergent. Si on utilise trop de detergent, la vaisselle ne sera pas parfaitement lavee. Si on utilise trop de detergent dans une eau douce, la solution attaquera les articles de verre. ,, Pour determiner la durete de I'eau, consultez le service local de distribution d'eau potable ou une entreprise d'adoucissement de I'eau.
Garderledistributeur d'agentderin£age remplid'unagentde rin£ageliquide. Unagent de rin_age arn_liore consid_rablernent le s_chage de la vaisselle en facilitant I'_coulernent de I'eau au cours du dernier rin_age. Un agent de rin_age emp_che egalement I'eau de former des gouttelettes sur la vaisselle, et de laisser des taches ou traces. V_rificatio_ du distributeur Une petite quantite d'agent de ringage est automatiquement introduite dans I'eau de ringage au cours du ringage final de chaque programme.
R g|age des comma. Appuyer sur une touche de programme. Le lave-vaisselle commence a se remplir Iorsqu'on appuie sur une touche de programme a moins de choisir le programme de lavage differ& Vous pouvez appuyer sur les touches d'option alors que la machine se remplit. REMARQUE : Le modele que vous avez peut avoir tousles programmes indiques ou quelques-uns seulement.
O0NSOMDUREE MATIONDUPROD'EAU ._RAMM| PRELAVAGE RINCAGE LAVAGERINCAGEPRiNCiPALRINCAGEPURGEt FI£AL _ECNAGE (litre) (min) Un ,'o" montre ce que chaque programme PROGRAMME comprend FABLE ENERGIE/ PORCELAINE pour les charges prerincees, Un seul iavage legerement sales, porcelaine ou cristal. Utiliser le distributeur de detergent a couvercle. @ I @ @ @ 24,6 68* 26,1 72* 32,6 82* 32,6 87* 60°0 (140°F) NORMAL Double lavage pour des charges quotidiennes, normalement sales.
Appuyersur Cancel/Drain pourannulerun programme oupouteteindretous lesindicateures. • Appuyerde nouveausurCancel/Drain pourarr6terla vidangeimmediatement. Nepasoublierdevidangerdenouveaule lave-vaisselle avantdecommencer un nouveauprogramme. REMARQUE : II estnormalqu'unepetite quantited'eaurestedanslelave-vaisselle. Pour a_u|er tin programme : ,,Appuyersur Cancel/Drain pendantquele lave-vaisselle fonctionnepourcommencer Pour iib_rer |es indicateurs unevidangede2 minutes.
S6chage b i'air Lorsqu'on selectionne Air Dry (Sechage I'air), I'air present dans le lavevaisselle n'est pas chauffe au cours de la periode de sechage du programme. L'utilisation de la touche Air Dry aide a economiser I'energie, mais la vaisselle prend plus de temps a secher et certaines taches peuvent survenir. Certains articles (tels que les plastiques) peuvent avoir besoin d'6tre essuyes avec un linge. Pour le meilleur sechage, utiliser un agent de rin£age liquide.
Onpeutajouterunarticleaulave-vaissell toutmomentavantla periodedelavage principaled'unprogramme. Voir"Reglage descommandes." 1. SouleverleIoquetde la portepour arr6terle programme. Attendreque I'actiond'arrosage s'arr6teavantd'ouvrir la porte. 2. Ouvrirla porteetajouterI'article. 3. Fermerla portemaisnepasla verrouiller.Attendre30secondespourque I'airdartsle lave-vaisselle se rechauffe, Cetteactionreduitla quantited'humidite dansle ventilateur Iorsde laremiseen marched'unprogramme, 4.
Washing (lavage) L'indicateur de lavage s'illumine au debut du premier remplissage d'un programme quelconque (sauf ringage seulement). II reste illumine jusqu'a la fin de la p_riode de lavage principal, Water Heating (chauffage de I'eau) L'indicateur Water Heating s'illumine chaque lois que I'eau est chauffee au cours d'un programme, Clean (vaisse|ie propre) L'indicateur Clean s'illumine a la fin du programme pour indiquer que la charge de vaisselle est propre.
Lavage d'artic f S m C|aUX MATI#RE LAVABLE AU LAVE-VAISSELLE Aluminium Oui L'eau chaude et les detergents peuvent affecter la finition de I'aluminium anodis& Bouteilles et canettes Non Laver manuellement les bouteilles et canettes. Les etiquettes peuvent se decoller au cours du lavage et peuvent obstruer les orifices des bras d'arrosage ou la pompe, et reduire la performance de lavage. Fonte Non La patine sera elimin6e et la fonte rouillera.
MATI#RE LAVABLE AU LAVE-VAISSELLE RENSEIGNEMENTS SP[eCIAUX/EXCEPTIONS Acier inoxydable Oui Si un lavage complet ne peut _tre effectue immediatement, executer le programme "Rin£age seulement". Le contact prolonge de produits alimentaires contenant sel, vinaigre, produits laitiers ou jus de fruit peut endommager la finition. Argent sterling ou argenterie Oui Si un lavage complet ne peut 6tre effectue immediatement, executer le programme "Rin£age seulement".
accordement |ave-vaisse||e d'un amovi :i Risque de choc _lectrique Brancher sur une prise a 3 alv_oles reli_e b la terre. Ne pas enlever la terre. la broche de liaison Ne pas utiliser un adaptateur. Ne pas utiliser un c_ble de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un d_c_s, un incendie ou un choc _lectrique. On doit alimenter cet appareil a partir d'une source de 120 volts, CA/60 Hz!15 A.
1. FairecoulerI'eauderobinetjusqu'ace qu'ellesoittreschaude.Fermerlerobinet. 2. Retirerlestuyauxducompartiment de remisagea I'arri6redu lave-vaisselle. REIVIARQUE : S'assurerquelestuyaux flexiblesnesontpastordusouplies.Les tuyauxfiexiblestordusreduisentle rendement de lavage. 3. Pousserla baguedeverrouillage versle bastoutensoulevantleraccorddes tuyauxclansI'adaptateur durobinet. 4. Lorsquele connecteur s'enclenche en position,I_cherla baguede verrouillage. 5.
1. Fermerlerobinetd'arriveed'eauchaude. (Onpeutlefaireapr_s{edernier tin,age.) 2. Appuyersur {eboutonrougesur{eraccordpoureliminerla pressionde {'eau. 3. Souleverleg_rement le raccorddutuyau toutenabaissantla baguedeverrouillage.Tirersur le raccord. 4. Mettre{eraccorda I'enverspourvider toutresidud'eau. 5. Debrancher le cordond'alimentation electriqueetle rangerdanssonIogement. 6. Ranger{estuyauxdans{ecompartiment de remisage.
"en u |ave-vaisse||e i Dans la plupart des cas, I'emploi regulier d'un linge doux et humide ou une eponge et un detergent doux est tout ce qu'il faut pour donner aux surfaces exterieures de votre lave-vaisselle une bonne apparence propre. Les composes mineraux de I'eau dure peuvent susciter I'accumulation d'un film blanc sur les surfaces interieures, surtout juste audessous de la zone de la porte.
ii!iiiiiiiili_i_i!!i! i!iii_ii!i!!!!!!!!!!!!!!!! iiiiillii!lliiiii!iiiiiii_ _ii!_iii iill iii_iiill iii!i ii_i i_ii i_iiiii iiiiii i!iiiii i!iii!ii iiiiiii!!ii i ii!ii!ill ii!i iiii :ii_!!!!_iiiiii_ill i!!i !_i!!iiiiii! Iiiii! ! iiii_:iiiiiii!!i_ii!!!!ii! :ii:i!!iiiiii_i!: i_!liii!_!!i i_iiiii Le dispositif de protection contre le debordement, dans I'angle avant droit de la cuve du lave-vaisselle, emp6che un remplissage excessif du lave-vaisselle.
4. Placer un recipient de faible profondeur sous la valve d'arrivee d'eau. Puis, utiliser une cle a molette pour deconnecter I'arrivee d'eau de la valve d'approvision-nement d'eau. Separer Farrivee d'eau de la valve d'approvisionnement d'eau et vidanger I'eau dans le recipient. 5. Oter la bride a ressort du conduit Modeles encastres d'eau et moteur Pornpe /' ----9' d'evacuation d'eau et le separer de la valve d'arrivee d'eau; vidanger I'eau dans le recipient. 6.
f Econom "zed "energ " " ze • Laver des charges completes. Faire fonctionner le lave-vaisselle a moitie rempli, emploie la m6me quantite d'electricit6 et d'eau chaude qu'un appareil bien rempli. • Ne pas prerincer la vaisselle normalement sale. Choisir le programme correct pour la charge et utiliser la quantite recommandee de detergent. • Charger correctement le lave-vaisselle pour obtenir les meilleurs resultats.
" communs prob| mes |ave-vaisse| Voici une liste pratique pour traiter des problemes mineurs de rendement. Etudier cette liste avant de contacter le service de depannage. S'il n'est pas possible de resoudre le probI_me, voir les renseignements concernant le service. PROBL#ME CAUSE SOLUTION R_sidus alimentaires sur la vaisselle Chargement incorrect Suivre les instructions de chargement.
PROBL#ME CAUSE SOLUTION Taches et films sur la vaisselle Eau dure ou concentration elev6e de min@aux dans I'eau Utiliser un agent de rin£age pour aider emp6cher les taches et les films sur la vaisselle. Pour enlever le film cause par I'eau dure, voir "Elimination des taches et films" a la fin de cette section.
PROBL#ME CAUSE SOLUTION Marquesnoires ou grises sur la vaisselle Vaisselle touchee par des articles en aluminium Les articles en aluminium doivent 6tre charges de telle mani_re qu'ils ne se frottent pas contre d'autres articles au cours ctu lavage. Ne pas mettre au lave-vaisselle des articles en aluminium jetables parce qu'ils peuvent se briser et marquer ct'autres articles. On peut eliminer les marques d'aluminium a I'aide d'un produit de nettoyage 16g_rement abrasif.
PROBL#ME CAUSE SOLUTION Taches de couleur orange I'int_rieur du lave-vaisselle Quantite importante de residus d'aliments a base de tomates sur la vaisselle placee clans le lave-vaisselle Les taches n'affecteront pas le renclement du lave-vaisselle et elles clisparaftront gracluellement au cours clu temps. L'utilisation reguliere de Rinse Only (ringage seulement) recluit le risque de taches.
iagnostic Avant de faire un appel pour assistance, veuillez v@ifier le tableau suivant pour les problemes que vous pouvez resoudre. Cette action pourrait vous faire economiser le coot d'une visite par un technicien. PROBLEME VI_RIFIER CE QUI SUIT Le lave-vaisselle ne fonctionne pas ou s'arr_te au La porte est-elle bien fermee et verrouillee? cours d_un programme Le lave-vaisselle fonctionne trop Iongtemps Le programme approprie a-t-il et6 s61ectionne? Voir la section "Reglage des commandes".
.... PROBL#ME VI_RIFIER CE QUI SUIT Son de broyage, r_page ou boutdonnement Existe-t-il la presence d'un objet dur dans le module POWER CLEAN TM Le son devrait disparaftre Iorsque I'objet est amene a la surface, Apparition d'un r@sidu blanc I'avant du panneau d'acc_s Une trop grande quantite de detergent a-t-elle et6 utilisee? Voir "Utilisation des distributeurs".
Demande d'assistance de service ou Avant de faire un appel pour assistance ou service, veuillez verifier la section "Diagnostic". Cette action peut vous faire economiser le co0t d'un appel de service. Si vous avez encore besoin d'assistance, suivre les instructions ci-dessous. iJi!!ii[;iii 1. Si le probl_me n'est pas attribuable _ I'une des causes indiqudes dans "Diagnostic"* ...
Pi_ces du modu|e du fi|tre POWER CLEAN par votre garantie TM couvertes ........................................ Tour de lavage du troisieme niveau Bras d'arrosage sup_rieur _L ......................................................................... Tour d'arrosage ...................................................................... Bouchon du jet .............................................. Rondelle inf_rieur Module du filtre et moteur POWER CLEAN .............
WH|RLPOOU " u |ave--vai a DUR_:E DE LA GARANTIE WHIRLPOOL GARANTIE COMPL_:TE DE UN AN /_,COMPTER DE LA DATE D'ACHAT Les pieces de rechange FSP