Gebrauchsanweisung Instructions for use Mode d’emploi Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l’uso Οδηγίες Χρήσης Instrukcje użytkowania Használati utasítás Инструкция за употреба ECTM 8145/1 Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Manual de utilização Instrucciones para el uso Návod k použití Návod na použitie Instrucţiuni de utilizare Инструкции по эксплуатации 1
Sommario INFORMAZIONI IMPORTANTI PRIMA DEL MONTAGGIO 5 CONSIGLI PER LA SALVAGUARDIA DELL'AMBIENTE 5 MONTAGGIO DELL'APPARECCHIO 6 PRIMA DI COLLEGARE L'APPARECCHIO 6 DOPO IL COLLEGAMENTO 6 PRIMA DELL'UTILIZZO 7 IMPORTANTI PRECAUZIONI DI SICUREZZA 7 LEGGERE CON ATTENZIONE E CONSERVARE PER RIFERIMENTO FUTURO PRECAUZIONI IMPORTANTI 2 5 7 8 ISTRUZIONI GENERALI 8 PRECAUZIONI SPECIALI 8 MANOPOLE A PRESSIONE 8 PRECAUZIONI IMPORTANTI 9 ACCESSORI 9 ISTRUZIONI GENERALI 9 SCELTA DEL RECIPI
PANNELLO DEI COMANDI 12 BLOCCO DEI TASTI 13 MESSAGGI 14 AVVIO RITARDATO 14 TASTI DI SCELTA RAPIDA 15 ON / OFF / PAUSE 16 TIMER 16 MODIFICA DELLE IMPOSTAZIONI 17 LINGUA 17 IMPOSTAZIONE DELL'ORA 18 LUMINOSITÀ 18 VOLUME 19 ECO TARATURA e 19 20 DURANTE LA COTTURA 21 FUNZIONI SPECIALI 22 LIEVITAZIONE IMPASTI 23 PULIZIA A VAPORE 24 DISINCROSTAZIONE 25 SVUOTAMENTO 26 DISINFEZIONE 27 YOGHURT 28 CONSERVAZIONE 29 ULTIMAZIONE COTTURA 30 RISCALDAMENTO 31 SCONGELAMENTO A
MODALITÀ ASSISTITA CARNE 42 POLLO 43 PESCE/CROSTACEI 44 PATATE 45 VERDURE 46 RISO/CEREALI 48 PASTA 49 UOVA 50 PIZZA / FOCACCIA 51 DESSERT 52 PANE/TORTE 53 MANUTENZIONE E PULIZIA 4 41 55 ISTRUZIONI GENERALI 55 COMPONENTI LAVABILI IN LAVASTOVIGLIE 55 COMPONENTI NON LAVABILI IN LAVASTOVIGLIE 56 RIMOZIONE DEI SUPPORTI DEI RIPIANI 56 SOSTITUZIONE DELLA LAMPADINA 56 GUIDA ALLA RICERCA GUASTI 60 DATI PER VERIFICA PRESTAZIONI RISCALDAMENTO 60 CARATTERISTICHE TECNICHE 60
INFORMAZIONI IMPORTANTI PRIMA DEL MONTAGGIO QUESTO APPARECCHIO È CONFORME agli standard di sicurezza vigenti. CONSERVARE le istruzioni per l'uso e le istruzioni di montaggio in un luogo sicuro per ulteriori consultazioni. IN CASO DI VENDITA dell'apparecchio, consegnare queste istruzioni al nuovo proprietario LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTO MANUALE. Si potranno così sfruttare al meglio i vantaggi tecnici dell'apparecchio e si avrà la certezza di utilizzarlo in modo corretto e sicuro.
INFORMAZIONI IMPORTANTI MONTAGGIO DELL'APPARECCHIO L'APPARECCHIO può essere utilizzato solo dopo un montaggio corretto. DURANTE L'INSTALLAZIONE, seguire le istruzioni per il montaggio fornite separatamente. L'INSTALLAZIONE (IL MONTAGGIO) di questo apparecchio in luoghi non fissi quali navi, roulotte, autobus e così via, deve essere eseguita esclusivamente da un professionista, dopo aver verificato che le condizioni del luogo consentano un impiego sicuro dell'apparecchio.
PRIMA DELL'UTILIZZO APRIRE LO SPORTELLO, rimuovere gli accessori e controllare che il forno sia vuoto SCIACQUARE IL SERBATOIO DELL'ACQUA con acqua corrente (senza detersivi) e riempirlo fino al livello "MAX". FAR SCORRERE IL SERBATOIO nella sua sede fino all'innesto, in modo da bloccarlo in posizione. QUESTO RUMORE È NORMALE e non deve essere considerato un’anomalia. DOPO LA TARATURA, lasciar raffreddare il forno a temperatura ambiente e asciugare con un panno le eventuali zone bagnate.
PRECAUZIONI IMPORTANTI ISTRUZIONI GENERALI QUESTO APPARECCHIO È DESTINATO ESCLUSIVAMENTE ALL'USO DOMESTICO. NON USARE LA CAVITÀ come dispensa. I SUCCHI DELLA FRUTTA possono lasciare macchie permanenti. Lasciare raffreddare il forno e pulirlo prima del successivo utilizzo. APRIRE CON ATTENZIONE LO SPORTELLO DEL FORNO! IL VAPORE CALDO PUÒ FUORIUSCIRE VELOCEMENTE. PER EVITARE USTIONI, usare sempre presine o guanti da forno prima di toccare i recipienti o le parti del forno.
PRECAUZIONI IMPORTANTI COTTURA CON IL CONTROLLO DELLA TEMPERATURA DI NORMA, LA SONDA DI TEMPERATURA va introdotta nel cibo in maniera che la sua punta vada a trovarsi nella parte più profonda del cibo, che è quella che ha bisogno di più tempo per scaldarsi. EVITARE CHE LA PUNTA DELLA SONDA tocchi eventuali ossa presenti nel cibo. Inoltre, evitare di inseri- re la sonda in parti grasse dell'alimento, in quanto tali parti si scaldano più velocemente fornendo temperature finali fuorvianti.
ACCESSORI SPUGNA SERBATOIO DELL'ACQUA LA SPUGNA IN DOTAZIONE può essere usata per rimuovere la condensa residua formatasi durante la cottura. Per evitare il rischio di ustioni, è importante attendere che il forno si sia raffreddato. IL SERBATOIO DELL'ACQUA SI TROVA dietro lo sportello ed è facilmente accessibile. TUTTE LE FUNZIONI DI COTTURA, ad eccezione della cottura con aria forzata, richiedono che il serbatoio sia pieno. RIEMPIRE IL SERBATOIO con acqua del rubinetto fino al livello "MAX".
POSIZIONAMENTO DELLA SONDA METTERE LA SONDA DI TEMPERATURA nel cibo fintanto che questo si trova ancora sul piano di lavoro della cucina. ASSICURARSI CHE la sonda sia inserita nel cibo quanto più in profondità possibile per essere sicuri che la temperatura indicata sia più accurata. METTERE il cibo così preparato nel forno.
CARATTERISTICHE DELL'APPARECCHIO VENTOLA PER ARIA FORZATA LI EL NI IA IP R I DE GUARNIZIONE PORTA SENSORE DI TEMPERATURA INGRESSO DEL VVAPORE LIV SERBATOIO DELL'ACQUA SEDE DELLA VALVOLA Sollevare e tirare Spingere COPERCHIO SONDA / PRESA SULLA PARETE DEL FORNO PANNELLO DEI COMANDI MANOPOLA MULTIFUNZIONE TASTO ON/OFF/PAUSE MANOPOLA DI REGOLAZIONE DISPLAY DIGITALE Brightness Time Volume Appliance and display settings TASTO INDIETRO 12 TASTO OK/SELECT TASTO DI AVVIO
BLOCCO DEI TASTI 19:30 PREMERE CONTEMPORANEAMENTE I TASTI INDIETRO E OK / SELECT E TENERLI PREMUTI FINCHÉ NON VENGONO EMESSI DUE SEGNALI ACUSTICI (3 SECONDI). ATTIVARE QUESTA FUNZIONE PER impedire ai bambini di utilizzare il forno senza l'assistenza di un adulto. QUANDO IL BLOCCO È ATTIVO, tutti i tasti sono disabilitati. NOTA: questi tasti possono essere usati congiuntamente solo quando il forno è spento.
MESSAGGI QUANDO SI UTILIZZANO ALCUNE FUNZIONI, è possibile che il forno si fermi e richieda di eseguire un'operazione o semplicemente suggerisca gli accessori da utilizzare. QUANDO APPARE UN MESSAGGIO: Aprire lo sportello (se necessario). Eseguire l'operazione (se necessario). Chiudere lo sportello e riavviare il forno premendo il tasto Start.
TASTI DI SCELTA RAPIDA Frozen French Fries Bread / Cakes Lasagna Your most used cooking functions GIRARE LA MANOPOLA MULTIFUNZIONE FINO A visualizzare Shortcut (Scelte ra- Shortcut Shortcut Shortcut pide). GIRARE LA MANOPOLA DI REGOLAZIONE per scegliere la scorciatoia preferita. La funzione maggiormente utilizzata è preselezionata. PREMERE IL TASTO OK per confermare la selezione. PREMERE IL TASTO DI AVVIO.
ON / OFF / PAUSE QUANDO L'APPARECCHIO È SPENTO, tutti i tasti sono disattivati ad eccezione di uno. L'unico tasto funzionante è il tasto OK (vedere la sezione Timer). Sul display è visualizzata l'ora in formato 24 ore. PER ACCENDERE, SPEGNERE O METTERE IN PAUSA l'apparecchio, utilizzare il tasto On/ Off. QUANDO L'APPARECCHIO È ACCESO, tutti i tasti funzionano normalmente e l'orologio in formato 24 ore non è visualizzato.
MODIFICA DELLE IMPOSTAZIONI Settings GIRARE LA MANOPOLA MULTIFUNZIONE fino a visualizzare Settings (Impostazioni). GIRARE LA MANOPOLA DI REGOLAZIONE per scegliere una delle impostazioni da regolare. QUANDO SI COLLEGA IL FORNO PER LA PRIMA VOLTA, viene richiesto di impostare la lingua e l'ora (in formato 24 ore). DOPO UN'INTERRUZIONE DI CORRENTE, l'orologio lampeggia e deve essere reimpostato. IL FORNO È DOTATO di alcune funzioni che possono essere impostate secondo le preferenze personali.
MODIFICA DELLE IMPOSTAZIONI IMPOSTAZIONE DELL'ORA Brightness Time Volume Appliance and display settings GIRARE LA MANOPOLA DI REGOLAZIONE fino a visualizzare Time (Tempo). 00 : 00 PREMERE IL TASTO OK. (Le cifre lampeggiano.) (HH) (MM) Press +/- to set time, OK when done GIRARE LA MANOPOLA DI REGOLAZIONE per impostare l'orologio. PREMERE NUOVAMENTE IL TASTO OK per confermare la modifica.
MODIFICA DELLE IMPOSTAZIONI VOLUME Time Volume Brightness Appliance and display settings GIRARE LA MANOPOLA DI REGOLAZIONE fino a visualizzare Volume. PREMERE NUOVAMENTE IL TASTO OK per confermare la modifica. High Medium Low For normal living conditions PREMERE IL TASTO OK. GIRARE LA MANOPOLA DI REGOLAZIONE per apportare impostare il livello del volume su alto, medio, basso o muto.
MODIFICA DELLE IMPOSTAZIONI TARATURA Eco Mode Calibrate Language Calibration of water boiling point PREMERE IL TASTO OK/SELECT. È importante che lo sportello rimanga chiuso fino alla fine del processo. Do not open oven door during calibration PREMERE IL TASTO OK / SELECT. 00:10 COOK TIME PREMERE IL TASTO DI AVVIO. Calibrate PRIMA DI UTILIZZARE QUESTA FUNZIONE, ACCERTARSI che il serbatoio dell'acqua sia pieno di acqua del rubinetto fre- sca.
MODIFICA DELLE IMPOSTAZIONI DURANTE LA COTTURA UNA VOLTA INIZIATO IL PROCESSO DI COTTURA: Il tempo di cottura può essere facilmente incrementato di 1 minuto premendo il tasto di avvio. Il tempo aumenta a ogni pressione del tasto. GIRANDO LA MANOPOLA DI REGOLAZIONE, è possibile alternare i parametri per selezionare quello da modificare. 75°C TEMPERATUR 07:00 COOK TIME PREMENDO IL TASTO OK/SELECT, il parametro prescelto viene selezionato e abilitato per la modifica (il parametro lampeggia).
FUNZIONI SPECIALI Finishing Specials Settings RUOTARE LA MANOPOLA MULTIFUNZIONE fino a visualizzare Specials (Funzioni di cottura speciali). RUOTARE LA MANOPOLA DI REGOLAZIONE per scegliere una delle funzioni speciali. Per le istruzioni, vedere le sezioni relative alle singole funzioni (es. Lievitazione impasti).
FUNZIONI SPECIALI LIEVITAZIONE IMPASTI Steam Cleaning Proving Preservation For dough proving PREMERE IL TASTO OK/SELECT. GIRARE LA MANOPOLA DI REGOLAZIONE per impostare il tempo di cottura. PREMERE IL TASTO DI AVVIO 40°C 00:20 TEMPERATURE COOK TIME Proving 13:35 END TIME QUESTA FUNZIONE è utile per la lievitazione degli impasti. La lievitazione avviene infatti molto più rapidamente che a temperatura ambiente.
FUNZIONI SPECIALI PULIZIA A VAPORE Descale Steam Cleaning Proving For cleaning with steam PREMERE IL TASTO OK/SELECT. SEGUIREle istruzioni sul display. PREMERE IL TASTO DI AVVIO Steam Cleaning LA FUNZIONE DI PULIZIA A VAPORE viene usata per ammorbidire le particelle di sporcizia solidificatesi e renderne più facile l'asportazione. UTILIZZARLA IN MANIERA REGOLARE per evitare la formazione di depositi di sale e di altri cibi acidi che potrebbero danneggiare l'acciaio.
FUNZIONI SPECIALI DISINCROSTAZIONE Drain Descaling Steam Cleaning For descaling the boiler Empty and refill container with descaler PREMERE IL TASTO OK/SELECT. (Il forno si prepara per la disincrostazione.) 1/3 00:32 PHASE PHASE TIME Descaling PREMERE IL TASTO OK / SELECTdopo aver posizionato il serbatoio dell'acqua con il disincrostante. Seguire le istruzioni che compaiono sul display. Non interrompere il processo prima che sia concluso.
FUNZIONI SPECIALI SVUOTAMENTO Disinfection Drain Descale Draining of the boiler PREMERE IL TASTO OK/SELECT. LO SVUOTAMENTO MANUALE della caldaia permette di evitare che nel forno rimanga dell'acqua residua. SE LA CALDAIA è troppo calda, la procedura di svuotamento non si avvia finché la temperatura non scende al di sotto dei 60°C. Una volta raggiunta la temperatura richiesta, la procedura si avvia automaticamente.
FUNZIONI SPECIALI DISINFEZIONE Yoghurt Disinfection Drain For disinfection PREMERE IL TASTO OK/SELECT. GIRARE LA MANOPOLA DI REGOLAZIONE per impostare il tempo di cottura. PREMERE IL TASTO DI AVVIO. PER LA DISINFEZIONE di biberon e vasetti per conserve. CONTROLLARE che gli oggetti da disinfettare siano resistenti a temperature fino a 100°C. DISPORRE LA LECCARDA AL LIVELLO 1. Appoggiarvi gli oggetti, distanziandoli l’uno dall’altro per consentire al vapore di accedere su tutti i lati.
FUNZIONI SPECIALI YOGHURT Preservation Yoghurt Disinfection For making of yoghurt PREMERE IL TASTO OK/SELECT. GIRARE LA MANOPOLA DI REGOLAZIONE per impostare il tempo. PREMERE IL TASTO DI AVVIO. 40°c 03:00 TEMPERATURE COOK TIME Yoghurt 10:20 END TIME PER LA PREPARAZIONE DELLO YOGHURT. Se si utilizza latte non pastorizzato, sarà necessario riscaldarlo a 90°C e lasciarlo raffreddare al di sotto dei 49°C (evitando che la temperatura scenda al di sotto di 32°C.
FUNZIONI SPECIALI CONSERVAZIONE Proving Preservation Yoghurt For preservation of food PREMERE IL TASTO OK/SELECT. RUOTARE LA MANOPOLA DI REGOLAZIONEper selezionare l'impostazione da 100°C 00:30 TEMPERATURE modificare. COOK TIME Preservation 10:48 END TIME PREMERE IL TASTO OK / SELECT per confermare. GIRARE LA MANOPOLA DI REGOLAZIONE per cambiare l'impostazione. PREMERE IL TASTO OK / SELECT per confermare. (Se necessario, ripetere i punti 2 e 5.) PREMERE IL TASTO DI AVVIO.
ULTIMAZIONE COTTURA Finishing GIRARE LA MANOPOLA MULTIFUNZIONE fino a visualizzare Finishing (Ultimazione cottura). RUOTARE LA MANOPOLA DI REGOLAZIONE per selezionare l'impostazione da modificare. 85°C 00:05 TEMPERATURE PREMERE IL TASTO OK / SELECT per confermare. COOK TIME Finishing GIRARE LA MANOPOLA DI REGOLAZIONE per cambiare l'impostazione. PREMERE IL TASTO OK / SELECT per confermare. (Se necessario, ripetere i punti 2 e 4.) PREMERE IL TASTO DI AVVIO.
RISCALDAMENTO Reheat GIRARE LA MANOPOLA MULTIFUNZIONE fino a visualizzare Reheating (Riscaldamento al.). RUOTARE LA MANOPOLA DI REGOLAZIONE per selezionare l'impostazione da modificare. 100°C 00:05 TEMPERATURE COOK TIME Reheat PREMERE IL TASTO OK / SELECT per confermare. 14:07 END TIME GIRARE LA MANOPOLA DI REGOLAZIONE per cambiare l'impostazione. PREMERE IL TASTO OK / SELECT per confermare. (Se necessario, ripetere i punti 2 e 4.) PREMERE IL TASTO DI AVVIO.
SCONGELAMENTO A VAPORE Steam Defrost RUOTARE LA MANOPOLA MULTIFUNZIONE fino a visualizzare Steam defrost (Scong. a vapore). RUOTARE LA MANOPOLA DI REGOLAZIONE per selezionare l'impostazione da modificare. 60°C 00:05 TEMPERATURE COOK TIME Steam Defrost 14:31 PREMERE IL TASTO OK / SELECT per confermare. GIRARE LA MANOPOLA DI REGOLAZIONE per cambiare l'impostazione. PREMERE IL TASTO OK / SELECT per confermare. (Se necessario, ripetere i punti 2 e 4.) PREMERE IL TASTO DI AVVIO.
SCONGELAMENTO A VAPORE ALIMENTO PESO TEMPO DI SCONGELAMENTO MACINATA POLLO TEMPERATURA 30 - 35 MIN. 500 G CARNE TEMPO DI RIPOSO 25 - 30 MIN. 20 - 25 MIN. A FETTE WÜRSTEL 450 G 10 - 15 MIN. 10 - 15 MIN. INTERO 1000 G 60 - 70 MIN. 40 - 50 MIN. 25 - 30 MIN. 20 - 25 MIN. 30 - 35 MIN. 25 - 30 MIN. FILETTI 500 G COSCE PESCE INTERO 600 G 30 - 40 MIN. 25 - 30 MIN. FILETTI 300 G 10 - 15 MIN. 10 - 15 MIN. INTERE 400 G 20 - 25 MIN. 20 - 25 MIN. INTERE 300 G 25 - 30 MIN.
MANUALE Manual PER UTILIZZARE LE FUNZIONI MANUALI, procedere come segue. RUOTARE LA MANOPOLA MULTIFUNZIONE fino a visualizzare Manual (Manuale). GIRARE LA MANOPOLA DI REGOLAZIONE per selezionare una delle funzioni PREMERE IL TASTO OK / SELECT per confermare. PER LE ISTRUZIONI, VEDERE LE SEZIONI RELATIVE ALLE SINGOLE FUNZIONI.
MANUALE VAPORE 100°C 00:20 TEMPERATURE COOK TIME Steam 15:53 END TIME DECIDERE se si vuole cuocere con o senza sonda per alimenti e seguire la rispettiva procedura come illustrata di seguito. PER CUOCERE SENZA LA SONDA: APRIRE LO SPORTELLO e introdurre il cibo. RUOTARE LA MANOPOLA DI REGO- 100°C 00:20 TEMPERATURE LAZIONE per se- lezionare l'impostazione da modificare. COOK TIME Steam 15:53 END TIME PREMERE IL TASTO OK / SELECT per confermare.
FUNZIONI MANUALI VAPORE ALIMENTO BARBABIETOLE TEMP. FORNO °C TEMPO / SONDA °C 50 - 60 MIN. PICCOLE 30 - 35 MIN. CAVOLO ROSSO A FETTE 100°C CAVOLO CAPPUCCIO 25 - 30 MIN. ACCESSORI SUGGERIMENTI TEGLIA PER COTTURA A VAPORE al livello 3 Leccarda al livello 1 AGGIUNGERE UNA FAGIOLI BIANCHI IN SALSA 75 - 90 MIN. LECCARDA al livello 3 DOPPIA quantità d'acqua 60 - 90 MIN. TERRINA DI PESCE TEGLIA PER COTTURA A 75 - 80°C 72 °C VAPOREal livello 3 UOVA AL FORNO 90°C 20 - 25 MIN.
MANUALE ARIA FORZATA + VAPORE 180°C 00:20 TEMPERATURE COOK TIME Forced Air + Steam 16:03 High STEAM LEVEL END TIME DECIDERE se si vuole cuocere con o senza sonda per alimenti e seguire la rispettiva procedura come illustrata di seguito. PER CUOCERE SENZA LA SONDA: APRIRE LO SPORTELLO e introdurre il cibo. RUOTARE LA MANOPOLA DI REGOLAZIONE per se- 180°C 00:20 TEMPERATURE COOK TIME Forced Air + Steam High lezionare l'im- STEAM LEVEL postazione da modificare.
FUNZIONI MANUALI ARIA FORZATA + VAPORE ALIMENTO COSTINE LIVELLO VAPORE LEGGERO TEMP. FORNO °C TEMPO / SONDA °C 160 - 170°C 80 - 90 MIN. 50 - 60 MIN. PETTO DI TACCHINO, DISOSSATO, 1-1½ KG BAZZOTTE 200 - 210°C ACCESSORI GRIGLIA al livello 2 LECCARDA AL LIVELLO 1 72 °C PESCE AL FORNO LEGGERO 190 - 200°C GRATIN DI VERDURE MEDIO - ALTO 200 - 210°C 20 - 30 MIN. PANE BASSO - MEDIO 180 - 190°C 35 - 40 MIN.
MANUALE TERMOVENTILATO 160°C 00:10 TEMPERATURE COOK TIME Forced Air 16:11 No PREHEAT END TIME DECIDERE se si vuole cuocere con o senza sonda per alimenti e seguire la rispettiva procedura come illustrata di seguito. PER CUOCERE SENZA LA SONDA: APRIRE LO SPORTELLO e introdurre il cibo. RUOTARE LA MA160°C NOPOLA DI RETEMPERATURE GOLAZIONE per No PREHEAT selezionare l'impostazione da modificare.
MANUALE TERMOVENTILATO ALIMENTO TEMP. FORNO °C TEMPO / SONDA °C ROTOLO ALLA MARMELLATA 230°C 7 - 8 MIN. BISCOTTI 165 - 175°C 12 - 15 MIN. BIGNÉ 190 - 200°C 25 - 30 MIN. PAN DI SPAGNA 160°C ACCESSORI SUGGERIMENTI TEGLIA DI IL FORNO deve essere asciutto 35 - 40 MIN. GRIGLIA al livello 2 15 - 20 MIN.
MODALITÀ ASSISTITA AUTO Assisted Mode GIRARE LA MANOPOLA MULTIFUNZIONE fino a visualizzare "Assisted Mode" (Modalità assistita). GIRARE LA MANOPOLA DI REGOLAZIONE per selezionare il tipo di alimento. Hotdog Roast Beef Roast Pork PREMERE IL TASTO OK / SELECT per confermare. GIRARE LA MANOPOLA DI REGOLAZIONE per selezionare l'alimento. See instructions for use for hints PREMERE IL TASTO OK / SELECT per confermare.
MODALITÀ ASSISTITA CARNE UTILIZZARE QUESTA FUNZIONE per i cibi elencati nella tabella seguente. ALIMENTO TEMPO / SONDA °C MANZO ACCESSORI SUGGERIMENTI GRIGLIA al livello 2 Leccarda al livello 1 CONDIRE l’arrosto e inserire eventualmente lo speciale termometro. Disporre l’arrosto sulla griglia TEGLIA PER COTTURA A VAPORE al livello 3 Leccarda al livello 1 DISPORRE in un unico strato sulla teglia per cottura al vapore.
MODALITÀ ASSISTITA POLLO UTILIZZARE QUESTA FUNZIONE per i cibi elencati nella tabella seguente. ALIMENTO TEMPO / SONDA °C ACCESSORI FILETTI 25 - 30 MIN. (AL VAPORE) TEGLIA PER COTTURA A VAPORE al livello 3 Leccarda al livello 1 CONDIRE i filetti. A PEZZI (ARROSTO) 25 - 30 MIN. GRIGLIA al livello 3 Leccarda al livello 1 CONDIRE e disporre con la pelle verso l’alto. INTERO (ARROSTO) 50 - 60 MIN. GRIGLIA al livello 2 Leccarda al livello 1 CONDIRE e disporre con il petto verso l’alto.
MODALITÀ ASSISTITA PESCE/CROSTACEI UTILIZZARE QUESTA FUNZIONE per i cibi elencati nella tabella seguente. ALIMENTO TEMPO / SONDA °C AL FORNO ACCESSORI 25 - 40 MIN. GRIGLIA al livello 2 60 °C PESCI INTERI AL VAPORE SUGGERIMENTI PRATICARE ALCUNE INCISIONI nella pelle e disporre il pesce in una teglia da forno. Condire e spennellare con burro o uovo. Cospargere quindi con pangrattato. 35 - 55 MIN. TEGLIA PER COTTURA A VAPORE PESCE 60 °C CONDIRE il pesce e farcire l'interno con erbe.
MODALITÀ ASSISTITA PATATE UTILIZZARE QUESTA FUNZIONE per i cibi elencati nella tabella seguente. ALIMENTO TEMPO DI COTTURA INTERO 30 - 40 MIN. ACCESSORI SUGGERIMENTI TEGLIA PER COTTURA A USARE patate di grandezza simile. VAPORE al livello 3 Leccarda al livello 1 LESSE AL FORNO A PEZZI 20 - 30 MIN. TAGLIARE a pezzi di grandezza simile. A PEZZI 45 - 55 MIN.
MODALITÀ ASSISTITA VERDURE UTILIZZARE QUESTA FUNZIONE per i cibi elencati nella tabella seguente. ALIMENTO TEMPO DI COTTURA SURGELATE VERDURE 12 - 20 MIN. CAROTE 20 - 30 MIN. ASPARAGI 20 - 30 MIN. ACCESSORI SUGGERIMENTI DISPORRE NELLA TEGLIA PER COTTURA A VAPORE. Distribuire in uno strato uniforme. TAGLIARE A PEZZETTI DI GRANDEZZA SIMILE TEGLIA PER COTTURA A VAPORE CARCIOFI 40 - 55 MIN. VERDURE FAGIOLINI 20 - 30 MIN. AL VAPORE BROCCOLI 15 - 25 MIN. CAVOLFIORE 20 - 30 MIN.
VERDURE ALIMENTO TEMPO DI COTTURA ACCESSORI PEPERONI 8 - 12 MIN. TEGLIA PER SUGGERIMENTI TAGLIARE a falde COTTURA A AL ZUCCHINE 5 - 10 MIN. VAPORE PANNOCCHIE 20 - 30 MIN. POMODORI PEPERONI VAPORE 30 - 35 MIN. PREPARARE UN RIPIENO con prosciutto cotto, carne macinata, pangrattato, aglio e spezie. Tagliare la calotta superiore dei pomodori e togliere i semi e la polpa. Salare l’interno dei pomodori e rovesciarli perché perdano l’acqua. Tagliare la polpa a dadini e aggiungerla al ripieno.
MODALITÀ ASSISTITA RISO/CEREALI UTILIZZARE QUESTA FUNZIONE per i cibi elencati nella tabella seguente. ALIMENTO RISO TEMPO DI COTTURA ACCESSORI SUGGERIMENTI INTEGRALE 20 - 60 MIN. VERSARE IL RISO NELL'ACQUA con una proporzione di 300 ml di riso ogni 500 ml d'acqua BASMATI 25 - 30 MIN. VERSARE 300 ml di riso in 450 ml d'acqua BIANCO – A CHICCHI 35 - 40 MIN. LUNGHI LECCARDA al livello 3 VERSARE 300 ml di riso in 450 ml d'acqua BULGUR 10 - 40 MIN.
MODALITÀ ASSISTITA PASTA UTILIZZARE QUESTA FUNZIONE per i cibi elencati nella tabella seguente. ALIMENTO TEMPO DI COTTURA CASALINGHE 25 - 35 MIN. PASTA LASAGNE SURGELATE 40 - 50 MIN. ACCESSORI SUGGERIMENTI GRIGLIA al livello 2 PREPARARE la ricetta preferita o seguire la ricetta indicata sulla confezione delle lasagne Disporre la teglia da forno sopra la griglia USARE una teglia idonea per la cottura al forno.
MODALITÀ ASSISTITA UOVA UTILIZZATE QUESTA FUNZIONE soltanto per la cottura delle uova. ALIMENTO TEMPO DI COTTURA SODE ACCESSORI SUGGERIMENTI 15 - 18 MIN. TEGLIA PER COTTURA A VAPORE UOVA BAZZOTTE ALLA COQUE 50 12 - 15 MIN. 9 - 12 MIN.
MODALITÀ ASSISTITA PIZZA / FOCACCIA UTILIZZARE QUESTA FUNZIONE per i cibi elencati nella tabella seguente. ALIMENTO CASALINGA TEMPO DI COTTURA ACCESSORI 12 - 18 MIN. TEGLIA DI COTTURA PIZZA al livello 2 SUGGERIMENTI PREPARARE l'impasto con 150 ml d'acqua, 15 g di lievito fresco, 200-225 g di farina, sale e olio. Far lievitare l’impasto. Stenderlo quindi su una teglia precedentemente unta. Aggiungere pomodoro, mozzarella e prosciutto. Infornare quando viene richiesto SOTTILE (SURGELATA) 8 - 12 MIN.
MODALITÀ ASSISTITA DESSERT UTILIZZARE QUESTA FUNZIONE per i cibi elencati nella tabella seguente. ALIMENTO TEMPO DI COTTURA ACCESSORI CASALINGA 20 - 30 MIN. TORTA DI MELE GRIGLIA al livello 2 PREPARARE LA BASE DELLA TORTA CON 180 g di farina, 125 g di burro e 1 uovo (Oppure, usare 300-350 g di impasto già pronto.) Versare l’impasto in una teglia e ricoprire il fondo di pan grattato per assorbire il succo delle mele.
MODALITÀ ASSISTITA PANE/TORTE UTILIZZARE QUESTA FUNZIONE per i cibi elencati nella tabella seguente. ALIMENTO TEMPO DI COTTURA ACCESSORI PAGNOTTA PREPARARE l'impasto con la ricetta preferita per ottenere un pane leggero. Metterlo sulla leccarda e lasciarlo lievitare per non più di 15 min. Mettere la leccarda nel forno freddo. 30 - 40 MIN. PASTA DI PANE 18 - 25 MIN.
MODALITÀ ASSISTITA PANE/TORTE ALIMENTO TEMPO DI COTTURA MUFFIN 15 - 20 MIN. BISCOTTI 10 - 15 MIN. MERINGHE 50 - 60 MIN. SUGGERIMENTI PREPARARE UN IMPASTO per 10-12 pezzi e riempire degli stampini di carta. Infornare quando viene richiesto. DISPORRE SU CARTA DA FORNO (12-16 pezzi). Infornare quando viene richiesto. LECCARDA al livello 2 PANE / TORTE 54 ACCESSORI PREPARARE IL COMPOSTO CON 2 albumi, 80 g di zucchero e 100 g di cocco essiccato. Aggiungere essenza di vaniglia e di mandorla.
MANUTENZIONE E PULIZIA ISTRUZIONI GENERALI LA PULIZIA È LA SOLA MANUTENZIONE normalmente richiesta. LA MANCATA ESECUZIONE delle operazioni di pulizia periodiche può provocare deterioramenti della superficie, che possono incidere negativamente sulla durata dell'apparecchio e causare situazioni di pericolo. NON UTILIZZARE PAGLIETTE METALLICHE , DETERGENTI AGGRESSIVI , panni abrasivi, ecc. che possano danneggiare il pannello dei comandi o le superfici interne ed esterne del forno.
MANUTENZIONE E PULIZIA SOSTITUZIONE DELLA LAMPADINA COMPONENTI NON LAVABILI IN LAVASTOVIGLIE TUBO DELL'ACQUA RIMUOVERE IL TUBO DELL'ACQUA dal serbatoio per facilitarne la pulizia. Si ricordi che il tubo non può essere lavato in lavastoviglie. SERBATOIO DELL'ACQUA IL SERBATOIO DELL'ACQUA non può essere lavato in lavastoviglie. Usare una spugna e un detergente neutro. GUARNIZIONI E RONDELLE QUESTI COMPONENTI appartengono al gruppo di montaggio della lampadina e non sono lavabili in lavastoviglie.
GUIDA ALLA RICERCA GUASTI SE IL FORNO NON FUNZIONA, effettuare i seguenti controlli prima di chiamare il servizio di assistenza: La spina è inserita correttamente nella presa di corrente. Lo sportello si chiude correttamente. Controllare i fusibili e accertarsi che non manchi la corrente. Controllare che il forno sia ventilato adeguatamente. Attendere una decina di minuti, quindi provare a riavviare il forno. Prima del riavvio, aprire e richiudere lo sportello.