Gebrauchsanweisung Instructions for use Mode d’emploi Gebruiksaanwijzing Instrucciones para el uso Manual de utilização Istruzioni per l’uso Οδηγίες χρήοης Bruksanvisning Käyttöohje Brugsanvisning Instrukcje użytkowania Návod k použití Návod na použitie Használati utasítás Инструкции по эксплуатации Instrucţiuni de utilizare Инструкция за употреба
DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS NEDERLANDS ITALIANO Installationsanweisungen Installation Instructions d'installation Aanwijzingen voor de installatie Istruzioni per l’installazione Seite 4 Page 11 Page 18 Pagina 25 Pagina 32 3
Bedienungsanleitung Vor der Benutzung der GlaskeramikKochmulde Installation Elektrische Anschlüsse Energiespartipps Umweltschutz Allgemeine Empfehlungen und Warnungen Reinigung und Pflege der GlaskeramikKochmulde Beseitigung von Problemen Technischer Kundendienst 4
Vor der Benutzung der Glaskeramik-Kochmulde • Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und halten Sie sie für späteren Gebrauch bereit, um Ihr neues Gerät optimal nutzen zu können. Installation Kochfeld • Passen Sie das Kochfeld in eine Arbeitsplatte mit einer Dicke von 30mm bis 50mm ein. • Es darf sich nichts zwischen Kochmulde und Ofen befinden (Querschienen, Halterungen, usw.).
Installation Einbau Die Glaskeramikkochmulde wurde für den Einbau in eine Arbeitsplatte entworfen. 1. Legen Sie die Dichtung ganz um die Kante der Kochmulde herum. 6 2. Befestigen Sie das Gerät mit Hilfe der mitgelieferten Clips an der Arbeitsplatte, schrauben Sie sie fest und achten Sie dabei auf die Stärke der Arbeitsplatte (siehe Abbildung).
Elektrische Anschlüsse Der elektrische Anschluss muss erfolgen, bevor das Gerät an die Stromversorgung angeschlossen wird. Das Gerät muss von einem qualifizierten Techniker installiert werden, der mit den geltenden Sicherheits- und Installationsrichtlinien vertraut ist. Vor allem muss die Installation gemäß den Richtlinien der lokalen Elektrizitätsgesellschaft vorgenommen werden. Stellen Sie sicher, dass die auf dem Typenschild genannte Spannung mit der Netzspannung bei Ihnen zu Hause übereinstimmt.
Energiespartipps • Verwenden Sie Töpfe und Pfannen mit etwa demselben Durchmesser wie dem der Kochzone. • Verwenden Sie nur Töpfe und Pfannen mit flachem Boden. • Lassen Sie beim Kochen den Deckel möglichst auf dem Topf. • Kochen Sie Gemüse, Kartoffeln, etc. mit einer minimalen Wassermenge, um die Kochzeit zu reduzieren. • Mit einem Dampfkochtopf können Sie zusätzlich Energie und Zeit sparen. NEIN! Umweltschutz 1.
Allgemeine Empfehlungen und Warnungen • Bevor an dem Gerät Wartungsarbeiten vorgenommen werden, trennen Sie es vom Stromnetz. • Halten Sie Kinder von der Kochmulde fern, wenn diese in Betrieb ist oder gerade abgeschaltet wurde. • Eventuelle Reparaturen oder Eingriffe dürfen ausschließlich von Fachpersonal durchgeführt werden. • Die Stromkabel von anderen elektrischen Geräten in der Nähe des Kochfeldes dürfen nicht mit heißen Teilen in Berührung kommen.
Reinigung und Pflege der Glaskeramik-Kochmulde Das Kochfeld NIEMALS mit hohem Wasserdruck oder einem Dampfstrahler reinigen. Es ist empfehlenswert, die Kochmulde nach jedem Gebrauch zu reinigen.. Dies vermeidet Schmutzablagerungen und erleichtert das Reinigen. Verwenden Sie ein sauberes Tuch, Küchenpapier und Geschirrspülmittel oder spezielle Reinigungsmittel für Glaskeramik-Kochfelder. Entfernen Sie hartnäckigen Schmutz mit dem mitgelieferten Schaber und Spezialreinigern.
Operating instructions Before using the glass ceramic hob Installation Electrical connections Energy saving tips Safeguarding the environment General recommendations and precautions Care and maintenance of the glass ceramic cooktop Troubleshooting guide After-Sales Technical Service 11
Before using the glass ceramic hob • To ensure best use of your new appliance, please read the operating instructions carefully and keep them at hand in case of need. Installation Cooking hob Fit the cooking hob in a worktop of thickness 30 mm - 50 mm Do not place materials between the hob and oven (crosspieces, brackets, etc.). The distance between the bottom of the glass ceramic hob and the cabinet or separating panel must be at least 25 mm.
Installation Fitting The glass ceramic hob is designed for fitting in a worktop. 1. Arrange the seal around the entire edge of the hob. 2. To fix the appliance in the worktop, use the clips supplied, securing them with screws and taking into account the thickness of the worktop, as shown in the figure.
Electrical connections The electrical connection must be made before connecting the appliance to the mains. The appliance must be installed by a qualified technician aware of the current safety and installation regulations. Installation must be carried out in compliance with the directives of the local electricity company. Make sure that the voltage specified on the rating plate is the same as that in your home.
Energy saving tips • Use pots and pans with bottoms of the same width as the cooking zone. • Only use flat-bottomed pots and pans. • If possible, keep pot lids on during cooking. • Cook vegetables, potatoes, etc. with little water in order to reduce cooking times. • Using a pressure-cooker will allow you to further reduce energy consumption and cooking times. NO! Safeguarding the environment 1. Packing The packing material is 100% recyclable and marked with the recycling symbol ( ). 2.
General recommendations and precautions • Before carrying out any maintenance on this appliance, disconnect it from the electric power supply. • Keep children away from the appliances when they are in use and when just switched off. • The appliances must only be repaired or adjusted by a specialised technician. • Make sure the electrical wires of other appliances used near the hob do not touch hot parts. • Do not switch on the hotplates/cooking zones without pots or pans.
Care and maintenance of the glass ceramic cooktop NEVER use high pressure water or steam cleaners. It is advisable to clean the hob after every use, when cool. In this way grime will not accumulate and cleaning will be easier. • Use a clean cloth, absorbent paper and washing up liquid, or specific products for cleaning the glass ceramic top. • Remove any stubborn cooking deposits with the scraper supplied and specific products. Remove any food scraps from the glass ceramic top before they become hard.
Mode d’emploi Avant d’utiliser la table de cuisson vitrocéramique pour la première fois Mise en place Branchements électriques Conseils pour économiser l’énergie Conseils pour la protection de l’environnement Recommandations et précautions d’ordre général Nettoyage et entretien de la table de cuisson vitrocéramique Diagnostic des pannes Service Après-vente 18
Avant d’utiliser la table de cuisson vitrocéramique pour la première fois • Pour tirer le meilleur parti de votre nouvel appareil, lisez attentivement la notice d’emploi et conservez-la pour toute consultation future. Mise en place Table de cuisson Installez la table de cuisson dans un plan de travail d’une épaisseur comprise entre 30 mm et 50 mm. Ne placez pas d’objets entre la table de cuisson et le four (traverses, consoles, etc.
Mise en place Installation La table de cuisson vitrocéramique est conçue pour être encastrée dans un plan de travail. 1. Installez le joint sur l’ensemble du périmètre de la table de cuisson. 20 2. Pour fixer la table de cuisson au plan de travail, utilisez les clips fournis et vissez-les en tenant compte de l’épaisseur de la table de cuisson, comme illustré dans la figure.
Branchements électriques Les branchements électriques doivent être réalisés avant de brancher l’appareil au secteur. L’appareil doit être installé par un technicien qualifié, connaissant parfaitement les réglementations en vigueur en matière de sécurité et d’installation. L’installation doit être réalisée conformément aux réglementations de la société locale de distribution d’électricité.
Conseils pour économiser l’énergie • Utilisez des ustensiles de cuisson dont la base présente un diamètre identique à celui du foyer. • Utilisez exclusivement des ustensiles de cuisson à fond plat. • Dans la mesure du possible, laissez le couvercle sur la casserole pendant la cuisson. • Lorsque vous cuisez des légumes, des pommes de terre, etc. ajoutez un peu d’eau afin de réduire le temps de cuisson. • Un autocuiseur vous permettra d’économiser encore plus d’énergie et de temps.
Recommandations et précautions d’ordre général • Veillez à débrancher la table de cuisson de l’alimentation secteur avant d’effectuer toute opération d’entretien. • Maintenez les enfants éloignés de l’appareil pendant son fonctionnement etlorsqu’il vient d’être éteint. • La réparation ou le réglage de la table de cuisson est du ressort exclusif d’un technicien spécialisé.
Nettoyage et entretien de la table de cuisson vitrocéramique N’utilisez JAMAIS un jet d’eau sous haute pression ou un appareil de nettoyage à vapeur. Il est recommandé de nettoyer la table de cuisson après chaque utilisation, en veillant à la laisser d’abord refroidir. En éliminant les saletés au fur et à mesure, vous faciliterez le nettoyage. • Utilisez un torchon propre, des lingettes absorbantes et du détergent liquide ou un produit d’entretien spécial pour tables de cuisson vitrocéramiques.
Gebruiksaanwijzing Alvorens de glaskeramische kookplaat te gebruiken Installatie Elektrische aansluitingen Tips voor energiebesparing Milieutips Algemene aanbevelingen en voorzorgsmaatregelen Reiniging en onderhoud van de glaskeramische kookplaat Storingen opsporen Klantenservice 25
Alvorens de glaskeramische kookplaat te gebruiken • Om optimaal gebruik van uw nieuwe apparatuur te garanderen de gebruiksaanwijzing zorgvuldig doorlezen en bij de hand houden voor als u hem nodig hebt. Installatie Kookplaat Plaats de kookplaat in een werkblad met een dikte van 30 mm - 50 mm Plaats geen materialen tussen de kookplaat en de oven (kruisverbindingen, beugels, enz.).
Installatie Plaatsing De glaskeramische plaat is ontworpen om in een werkblad geplaatst te worden. 1. Plaats de pakking rond de hele rand van het kookplaat. 2. Om het apparaat op het werkblad vast te zetten gebruikt u de meegeleverde klemmen die u vastzet met schroeven. Houd rekening met de dikte van het werkblad, zoals getoond in de afbeelding.
Elektrische aansluitingen De elektrische aansluiting moet tot stand gebracht worden voordat u het apparaat aansluit op het elektriciteitsnet. Het apparaat moet geïnstalleerd worden door een gekwalificeerd technicus die volledig op de hoogte is van de geldende veiligheids- en installatievoorschriften. De installatie moet uitgevoerd worden in overeenstemming met de voorschriften van het plaatselijke elektriciteitsbedrijf.
Tips voor energiebesparing • Gebruik pannen waarvan de diameter gelijk is aan die van de kookzone. • Gebruik alleen pannen met een platte bodem. • Houd tijdens het koken zo veel mogelijk de deksels op de pannen. • Kook groenten, aardappelen enz. met weinig water om de bereidingstijd zo kort mogelijk te houden. • Met een snelkookpan kunt u nog meer energie en bereidingstijd besparen. NEE! Milieutips 1.
Algemene aanbevelingen en voorzorgsmaatregelen • Koppel het apparaat af van de netvoeding voordat u onderhoudswerkzaamheden verricht. • Houd kinderen uit de buurt van de kookplaat wanneer deze in gebruik is en wanneer deze net uitgezet is. • Reparaties of aanpassingen van het apparaat mogen uitsluitend door een gekwalificeerde technicus worden uitgevoerd. • Zorg ervoor dat de elektrische bedrading of andere apparatuur in de buurt van de kookplaat niet in contact komt met hete onderdelen.
Reiniging en onderhoud van de glaskeramische kookplaat Gebruik NOOIT een hogedrukspuit of een stoomreiniger. Het wordt aanbevolen de kookplaat na ieder gebruik, nadat deze is afgekoeld, schoon te maken. Dit voorkomt het aankoeken van vuil en maakt het schoonmaken eenvoudiger. • Gebruik een schone doek, absorberend keukenpapier en afwasmiddel of een speciaal reinigingsmiddel om de glaskeramische plaat schoon te maken. • Verwijder hardnekkige etensresten met de bijgeleverde schraper en speciale producten.
Istruzioni per luso Prima di usare il piano cottura vetroceramico Installazione Connessioni elettriche Consigli per il risparmio energetico Consigli per la salvaguardia dellambiente Precauzioni e raccomandazioni generali Pulizia e manutenzione del piano di cottura vetroceramico Guida ricerca guasti Servizio Assistenza Tecnica 32
Prima di usare il piano cottura vetroceramico Per utilizzare al meglio il vostro nuovo elettrodomestico, vi invitiamo a leggere attentamente le istruzioni per l'uso e a tenerle a portata di mano in caso di necessità. Installazione Piano di cottura Incassare il piano di cottura in un piano di lavoro avente uno spessore di 30 - 50 mm Non interporre materiali fra piano di cottura e forno (traversini, squadrette, ecc.).
Installazione Montaggio Il piano di cottura vetroceramico è realizzato per essere incassato in un piano di lavoro. 1. Predisporre la guarnizione lungo l'intero perimetro del piano. 34 2. Per fissare l'elettrodomestico nel piano di lavoro, utilizzare le mollette fornite a corredo fissandole mediante viti, tenendo conto dello spessore del piano di lavoro, come indicato in figura.
Connessioni elettriche Il collegamento elettrico deve essere eseguito prima di collegare l'apparecchio alla rete. L'apparecchio deve essere installato da un tecnico qualificato perfettamente a conoscenza delle norme vigenti in materia di sicurezza ed installazione. Nella fattispecie, l'installazione deve essere eseguita in ottemperanza alle direttive della locale società di fornitura elettrica.
Consigli per il risparmio energetico Utilizzare tegami e pentole con un diametro del fondo uguale a quello della zona di cottura. Utilizzare soltanto pentole e tegami con fondi piatti. Se possibile, tenere il coperchio sulle pentole durante la cottura. Cuocere verdure, patate, ecc. con poca acqua al fine di ridurre i tempi di cottura. Utilizzando la pentola a pressione, si riduce ulteriormente il consumo di energia e il tempo di cottura. NO! Consigli per la salvaguardia dellambiente 1.
Precauzioni e raccomandazioni generali Prima di procedere ad interventi di manutenzione su questo elettrodomestico, scollegarlo dalla rete di alimentazione elettrica. Tenere lontani i bambini dagli apparecchi quando sono in funzione e anche quando sono stati appena spenti. Gli elettrodomestici devono essere riparati o regolati unicamente da un tecnico specializzato. Accertarsi che i fili elettrici di altri apparecchi utilizzati vicino al piano non tocchino parti calde.
Pulizia e manutenzione del piano di cottura vetroceramico Evitare assolutamente luso di idropulitrici ad alta pressione o pulitrici a getto di vapore. Consigliamo di pulire il piano dopo ogni utilizzo, avendo l'accortezza di lasciarlo raffreddare. In questo modo lo sporco non si accumula e la pulizia risulta più facile. Utilizzare un panno pulito, carta assorbente da cucina e detersivo per lavaggio a mano delle stoviglie, oppure prodotti specifici per la pulizia del piano vetroceramico.
Printed in Italy 02/2007 5019 419 66028 DE GB FR NL IT