Mode d'emploi LAVE-LINGE Sommaire F Français, 1 GB English, 13 F Installation, 2-3 Déballage et mise à niveau, 2 Raccordements hydrauliques et électriques, 2-3 Premier cycle de lavage, 3 Caractéristiques techniques, 3 Description du lave-linge, 4-5 Bandeau de commandes, 4 Ecran, 5 Mise en marche et Programmes, 6 En bref: démarrage d'un programme, 6 Tableau des programmes, 6 Personnalisations, 7 EXT 1400 Réglage de l'essorage, 7 Réglage de la température, 7 Réglage Départ différé, 7 Fonctions, 7
Installation F Conservez ce mode d'emploi pour pouvoir le consulter à tout moment. En cas de vente, de cession ou de déménagement, veillez à ce qu'il suive toujours le lave-linge pour que son nouveau propriétaire soit informé sur son mode de fonctionnement et puisse profiter des conseils correspondants. Lisez attentivement les instructions: elles fournissent d'importantes informations sur l'installation, l'utilisation et la sécurité.
Raccordement du tuyau de vidange F Le câble ne doit être ni plié ni écrasé. Le câble d'alimentation ne doit être remplacé que par des techniciens agréés. Attention! Nous déclinons toute responsabilité en cas de non respect des normes énumérées ci-dessus.
Description du lave-linge F Bandeau de commandes Touche Touches MISE EN MARCHE/ ARRET FONCTION Ecran ESSORAGE TEMPÉRATURE DÉPART DIFFÉRÉ VERROUILLAGE DES COMMANDES Légende programmes: pour consulter à tout moment un schéma synthétique des programmes : pour l'ouvrir, faites pivoter le bas vers l'extérieur. Touches FONCTION: sélection des fonctions disponibles. La touche correspondant à la fonction sélectionnée restera allumée.
Ecran F Après avoir appuyé sur la touche START/RESET pour démarrer le programme, l'écran affiche le temps estimé qui reste avant la fin du cycle. En cas de sélection d'un départ différé (Départ différé, voir page 7), le retard sera affiché. Installation C'est non seulement un instrument très utile pour programmer la machine (voir page 7), mais il fournit aussi des informations sur le cycle de lavage et sur son stade d'avancement.
Mise en marche et Programmes F En bref: démarrage d'un programme 5. Appuyez un touche des options (voir page 7). 6. Appuyez sur la touche START/RESET pour lancer le programme. Pour annuler, poussez sur la touche START/ RESET pendant 2 secondes au moins. 7. L'inscription END est affichée à la fin du programme. Sortez le linge et laissez la porte hublot entrouvert pour faire sécher le tambour.
Personnalisations Réglage de l'essorage Réglage Départ différé (voir page 5). A ctivée avec les program m es: Super la va ge Pour obtenir un linge d'u ne propreté im peccable, visiblem ent plus blanc par rapport au stan dard de lavage de la Classe A. R éd u is ez p ro p o rt io n n e llem e n t la q u a n t it é d e les s ive C harge m in i U t i l i s e z c e t t e fo n c t i o n q u a n d vo t r e c h a rg e d e lin g e e s t in férie u re o u é g a le à la m o it ié d e la ch arg e m ax .
Produits lessiviels et linge F Tiroir à produits lessiviels Un bon résultat de lavage dépend aussi d'un bon dosage de produit lessiviel: un excès de lessive ne lave pas mieux, il incruste l'intérieur de votre lavelinge et pollue l'environnement. Le tiroir à produits lessiviels est situé à l'intérieur de la cuve; pour y accéder il faut ouvrir la porte hublot. Ne dépassez pas les valeurs indiquées correspondant au poids de linge sec: Textiles résistants: 11,5 kg max. Textiles synthétiques: 5 kg max.
Précautions et conseils Sécurité générale Ce lave-linge ne doit être utilisé que par des adultes en suivant les instructions reportées dans ce mode d'emploi. ne touchez jamais lappareil si vous avez les pieds ou les mains humides. Ne tirez jamais sur le câble pour débrancher la fiche de la prise de courant. Ne forcez pas pour ouvrir la porte du hublot: le verrouillage de sécurité qui protège contre les ouvertures accidentelles pourrait s'endommager.
Entretien et soin F Coupure de l'arrivée d'eau et de courant Fermez le robinet de l'eau après chaque lavage: vous limiterez ainsi l'usure de l'installation hydraulique de votre lave-linge et éliminerez le danger de fuites. Débranchez la fiche de la prise de courant quand vous nettoyez votre lave-linge et pendant tous vos travaux d'entretien. Nettoyage du lave-linge Pour nettoyer l'extérieur et les parties en caoutchouc, utilisez un chiffon imbibé d'eau tiède et de savon.
Anomalies et remèdes Il peut arriver que le lave-linge ne fonctionne pas bien. Avant de appelez le Service après-vente (voir page 12), contrôlez s'il ne s'agit pas d'un problème facile à résoudre grâce à la liste suivante. F Le cycle de lavage ne démarre pas. La porte hublot n'est pas bien fermé (affichage de l'inscription DOOR). n'a pas été actionnée. La touche La touche START/RESET n'a pas été actionnée. Le robinet de l'eau n'est pas ouvert.
Assistance Avant d'appeler le service après-vente: Vérifiez si vous ne pouvez pas résoudre vous-même le problème (voir page 11); Remettez le programme en marche pour contrôler si le dysfonctionnement a disparu; Autrement, appelez le Service après-vente de votre revendeur; F Ne vous adressez jamais à des techniciens non agréés.
Instructions for use WASHING MACHINE Contents GB English GB Installation, 14-15 Unpacking and levelling, 14 Electric and water connections, 14-15 The first wash cycle, 15 Technical details, 15 Washing machine description, 16-17 Control panel, 16 Display, 17 Starting and Programmes, 18 Briefly: how to start a programme, 18 Programme table, 18 Personalisations, 19 EXT 1400 Setting the spin cycle, 19 Setting the temperature, 19 Setting the Delay Start, 19 Functions, 19 Detergents and laundry, 20 Deter
Installation GB Keep this instruction manual in a safe place for future reference. Should the appliance be sold, transferred or moved, make sure the instruction manual accompanies the washing machine to inform the new owner as to its operation and features. Read these instructions carefully: they contain vital information on installation, use and safety.
Do not use extensions or multiple sockets. Connecting the drain hose GB The power supply cable must never be bent or dangerously compressed. The power supply cable must only be replaced by an authorised serviceman. Installation 65 - 100 cm Connect the drain hose, without bending it, to a draining duct or a wall drain situated between 65 and 100 cm from the floor; Warning! The company denies all liability if and when these norms are not respected.
Washing machine description Control panel GB ON/OFF FUNCTION button buttons Display START/CANCEL SPIN TEMPERATURE DELAY START button Control knob KEYBOARD LOCK Programme key: to consult a straightforward chart of the different programmes available turn the lower part outwards to open it. DELAY START button to delay the start of the set programme for a maximum period of 24 hours (see page 19). KEYBOARD LOCK key. To lock all the keys on the washing machine during operation or during Stand-by mode.
Display GB In addition to being a practical tool to programme your appliance (see page 19), the display provides useful information concerning the wash cycle and status. Cycle phase under way: Programmes Pre-wash Description The following information is displayed during the wash cycle: Installation Once you have pressed the START/CANCEL button to start the programme, the display will indicate the amount of time left until the end of the wash cycle.
Starting and Programmes Briefly: starting a programme GB 5. Select any function (see page 19). 6. Start he programme by pressing the START/CANCEL button. To cancel it, keep the START/CANCEL button pressed for at least 2 seconds. 7. When the programme has ended, the word END is displayed. Take out your laundry and leave the appliance door ajar to allow the drum to dry thoroughly.
Personalisations Setting the spin cycle Setting the Delay Start (see page 17). Functions Func tion M ini Loa d Allows for an impeccable wash, visibly whiter than a standard Class A wash. E na b led with p rogram m e s: 1 , 2 , 3 , 5 , 6 , 10 U s e t h is fu n ctio n w h en t h e lau n dry th at n eeds to be w as h ed is equ al t o o r les s t h an h alf t h e reco m m en d ed m ax . lo ad (s ee P ro g ram m e table). R ed u ce t h e am o u n t o f d et erg en t acco rd in g ly.
Detergents and laundry GB Detergent dispenser Good washing results also depend on the correct dose of detergent: adding too much detergent won't necessarily make for a more efficient wash, and may in fact cause build up on the interior of your appliance and even pollute the environment. The detergent dispenser is located inside the tub; to access it the door must be opened.
Precautions and advice General safety you dispose of the appliance it must be separately collected. Consumers should contact their local authority or retailer for information concerning the correct disposal of their old appliance. Never touch the washing machine when barefoot or with wet or damp hands or feet.
Care and maintenance GB Cutting off the water or electricity supply Turn off the water tap after every wash. This will limit the wear of your appliance's water system and also prevent leaks. 3. clean the interior thoroughly. 4. screw the lid back on. 5. reposition the panel, making sure the hooks are securely in place before you push it onto the appliance. Unplug your appliance when cleaning it and during all maintenance operations.
Troubleshooting Your washing machine could fail to work. Before calling for Assistance (see page 24), make sure the problem can't easily be solved by consulting the following list. The wash cycle won't start. The appliance door is not shut properly (the word DOOR is displayed). button has not been pressed. The The START/CANCEL button has not been pressed. The water tap is not turned on. A delayed start has been set (using the Delay Start, see page 19).
Service 195062578.00 02/2007 - Xerox Business Services Before calling for Assistance: Check whether you can solve the problem on your own (see page 23); Restart the programme to check whether the problem has been solved; If this is not the case, contact an authorised Technical Service Centre on the telephone number provided on the guarantee certificate. GB Always request the assistance of authorised servicemen. Service Notify the operator of: the type of problem; the appliance model (Mod.