Egészségvédelmi és biztonsági, használati és kezelési, valamint üzembe helyezési útmutató www.hotpoint.
MAGYAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
HU MAGYAR EGÉSZSÉGVÉDELMI ÉS BIZTONSÁGI, HASZNÁLATI ÉS KEZELÉSI, valamint ÜZEMBE HELYEZÉSI ÚTMUTATÓ KÖSZÖNJÜK, HOGY HOTPOINT-ARISTON TERMÉKET VÁSÁROLT! Ahhoz, hogy átfogóbb támogatásban részesüljön, kérjük, regisztrálja készülékét honlapunkon: www.hotpoint.eu/register Tárgymutató Egészségvédelmi és biztonsági útmutató BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK VIGYÁZAT! A folyadékokat és egyéb ételeket ne melegítse zárt edényben, különben előfordulhat, hogy felrobbannak. A mikrohullámú sütőt ételek és italok melegítésére tervezték. Ételek vagy ruhák szárítása, melegítőpalackok, papucsok, szivacsok, nedves rongyok és hasonlók melegítése sérüléshez, gyulladáshoz vagy tűzhöz vezethet. Ha az ételt műanyag vagy papíredényben melegíti, figyeljen oda a sütőre, nehogy meggyulladjon az edény.
javítását szakembernek kell végeznie a gyártó utasításaival és a helyi biztonsági előírásokkal összhangban. Csak akkor javítsa meg vagy cserélje ki a készülék egyes alkatrészeit, ha az adott művelet szerepel a felhasználói kézikönyvben. Gyermekek nem végezhetik az üzembe helyezési műveleteket. Az üzembe helyezés során tartsa távol a gyermekeket a készüléktől. Az üzembe helyezés során és az után a csomagolóanyagot (műanyag zacskók, polisztirolból készült elemek stb.
KÖRNYEZETVÉDELMI TANÁCSOK A CSOMAGOLÓANYAG ÁRTALMATLANÍTÁSA A csomagolóanyag 100%-ban újrahasznosítható, és el van látva az újrahasznosítás jelével . A csomagolás különféle részeinek hulladékba helyezését ezért felelősségteljesen és a hulladékok elhelyezését szabályozó helyi rendelkezésekkel teljes összhangban végezze.
HU Használati és kezelési útmutató TERMÉKLEÍRÁS 1 2 3 4 6 5 5 4 4 3 3 2 2 1 1 7 8 9 10 1. Kezelőlap 2. Ventilátor 3. Kör alakú fűtőelem (nem látható) 4. Polctartó sínek (a szint a sütő elején látható) 5. Ajtó 6. Felső fűtőelem/grill 7. Világítás 8. Hússzonda-csatlakozó 9. Adatlap (ne távolítsa el) 10. Alsó fűtőelem (nem látható) 5 Ne feledje: Előfordulhat, hogy főzés közben a hűtőventilátor időnként röviden bekapcsol, így csökkentve az áramfogyasztást.
KEZELŐPANEL 1 23 4 5 1. BE/KI A sütő be- és kikapcsolása. 4. VISSZA Visszatérés az előző menübe. 2. MENÜ Gyors hozzáférés a főmenühöz. 5. KIJELZŐ 6 8 7. OK / KIVÁLASZT Funkciók kiválasztása és beállítások jóváhagyása. 8. INDÍTÁS 6. LÉPTETŐ GOMBOK Léptetés a menüben, a kurzor mozgatása és beállítások változtatása. 3. KEDVENCEK A 10 leggyakrabban használt funkció elmentése és gyors elérése. 7 A kiválasztott funkció indítása.
HU TARTOZÉKOK SÜTŐRÁCS ZSÍRFOGÓ TÁLCA SÜTEMÉNYES TEPSI KIHÚZHATÓ TARTÓSÍNEK Sütéskor ezek tartják a tepsiket és más, sütőbe való eszközöket. Használható egyszerű tepsiként hús, hal, zöldségek, focaccia stb. készítéséhez, vagy a sütőrács alá helyezve a sütéskor kifröccsenő, lecsöpögő szaft összegyűjtésére. Különféle kenyerek és sütemények, valamint sült húsok, halak, fóliában sütött ételek stb. készítéséhez használható. A tartozékok behelyezését és kivételét segíti.
A POLCVEZETŐ SÍNEK ELTÁVOLÍTÁSA ÉS VISSZAHELYEZÉSE 1. A polcvezető sínek eltávolításához emelje meg őket (1), és az aljukat akassza ki a tartókból (2): A polcvezető sínek ekkor már eltávolíthatók. 1. A polcvezető sínek visszaszereléséhez először a felső helyükre szerelje őket vissza. 1 2 2. Tartsa őket megemelve, miközben a sütőtérbe helyezi őket. 3. Illessze be őket az alsó illesztésben lévő helyzetükbe.
KIHÚZHATÓ TARTÓSÍNEK FELSZERELÉSE HU 1. Vegye ki a polcvezető síneket. 2. Távolítsa el a csúsztatható sínekről a műanyag 5. Ismételje meg ezeket a lépéseket az azonos szinten lévő másik polcvezető sínnel is. A kihúzható tartósínek bármely szintre felszerelhetők. 3. 6. Tegye vissza a polcvezető síneket. védőburkolatot. Rögzítse a tartósín felső kapcsát a polcvezető sínhez, majd csúsztassa végig annak mentén ütközésig. (A ábra); Engedje le a helyére a másik kapcsot. 7.
FUNKCIÓK HAGYOMÁNYOS GYORS ELŐMELEGÍTÉS A sütő gyors előmelegítése. A használatra vonatkozóan kövesse a megfelelő szakasz utasításait. ALSÓ ÉS FELSŐ SÜTÉS* Tetszőleges étel egyetlen szinten történő sütése. Használja a 3. szintet. Pizzákhoz, illetve folyékony töltelékű édes vagy sós pitékhez viszont használja az 1. vagy 2. szintet. A sütőt nem kell előmelegíteni. GRILLFŰTŐTEST Steak, kebab és kolbászok grillezése, rakott zöldségek sütése és kenyérpirítás. Az ételt a 4. vagy 5. szinten helyezze el.
HU SPECIÁLIS FUNKCIÓK LASSÚ SÜTÉS Húsok (90 °C) és halak (85 °C) óvatos sütéséhez. Ezzel a funkcióval a sütés lassabb, így az étel puha és szaftos lesz. Az alacsony hőmérsékletnek köszönhetően az étel külseje nem barnul meg, így a végeredmény a pároláséhoz hasonló. Azt javasoljuk, hogy először pirítsa meg a sülteket serpenyőben, hogy megbarnuljon a hús, és magába zárhassa a természetes szaftjait. A sütési idő 300 g halnál 2 óra, 3 kg halnál pedig 4–5 óra között van.
A SÜTŐ HASZNÁLATA A készülék használata előtt olvassa el figyelmesen a mellékelt útmutatót! A KÉSZÜLÉK ELSŐ HASZNÁLATA 1. KÉRJÜK, VÁLASSZON NYELVET A készülék első bekapcsolásakor be kell állítani a kívánt nyelvet és a pontos időt: A kijelzőn megjelenik a választható nyelvek listája. Português do Brasil English Italiano Kérjük, válasszon nyelvet Please select language A vagy a gombbal jelölje ki a kívánt nyelvet, gombot a jóváhagyáshoz.
HU MINDENNAPI HASZNÁLAT 1. A FUNKCIÓ KIVÁLASZTÁSA Nyomja meg a gombot a sütő bekapcsolásához: a kijelzőn megjelenik a főmenü és az elérhető funkciók listája. Impostazioni Beállítások Speciális Funzionifunkciók Speciali Hagyományos kézi sütési funkciók Funzioni di cottura tradizionali manuali Használja a vagy a gombot a főmenüben való léptetéshez, és jelölje ki a kívánt funkciót.
. GYORS ELŐMELEGÍTÉS Ezzel a funkcióval a sütőt gyorsabban lehet előmelegíteni. A vagy a gombbal válassza ki a funkciót a gombot a főmenüből, majd nyomja meg a jóváhagyáshoz. 200°C HŐMÉRSÉKLET TEMPERATURA Premere per regolare Nyomja meg a gombot a módosításhoz Ha a javasolt hőmérséklet megfelelő, nyomja meg a gombot. Ellenkező esetben a korábban leírt lépésekkel változtassa meg a beállítást. -00:10 200°C INSERIRE IN HÁTRALEVŐ IDŐ HŐMÉRSÉKLET TEMPERATURA Preriscaldam.
HU . TELJESEN AUTOMATIKUS RECEPTEK A sütő 28 teljesen automatikus recepttel rendelkezik, amelyekben az optimális funkciók és sütési hőmérsékletek előre be vannak állítva. A funkció lehető legjobb kihasználása és az optimális sütési eredmény elérése érdekében olvassa el és töltse le receptkönyvünket honlapunkról: www.hotpoint.eu Válassza ki a „Receptek” lehetőséget a főmenüben a vagy a gomb segítségével. Nyomja meg a gombot a jóváhagyáshoz és a rendelkezésre álló ételek listájának megnyitásához.
. KEDVENCEK A sütő használatának megkönnyítése érdekében kedvenc funkciói közül akár 10-et is képes menteni. Sütés befejezése 20:00 órakor Cottura terminata alle 20:00 : sütésiper időprolungare, meghosszabbítása, OK: pirítás OK per dorare Ha el kíván menteni egy funkciót kedvencként, és el kívánja tárolni az aktuális beállításokat későbbi használatra, nyomja meg a gombot a sütés befejezését követően.
HU . DIAMOND CLEAN A vagy a gombbal válassza ki a Diamond Clean gombbal: a opciót a menüből, majd hagyja jóvá a kijelzőn megjelenik a kiválasztott funkció időtartama (előre programozott) és befejezési időpontja (módosítható). 00:35 TEMPO IDŐ Diamond Clean Diamond Clean 15:00 BEFEJEZÉSI IDŐ TEMPO FINE Nyomja meg a gombot: a kijelzőn megjelennek az utasítások, amelyeket a tisztítási ciklus indításához követni kell.
HASZNOS TANÁCSOK A SÜTÉSI TÁBLÁZAT HASZNÁLATA Ez a táblázat a különböző típusú ételekhez legjobban használható funkciót, tartozékokat és szintet tartalmazza. A sütési idő az étel sütőbe helyezésével kezdődik, nem tartalmazza az előmelegítést (ahol ez szükséges). A sütési hőmérsékletek és időtartamok hozzávetőlegesek, és az étel mennyiségétől, valamint a használt tartozék típusától függnek. Először a legalacsonyabb ajánlott értéket használja. Ha az étel nem sül át eléggé, állítson be magasabb értéket.
HU SÜTÉSI TÁBLÁZAT ÉTEL FUNKCIÓK ELŐMELEGÍTÉS SZINT ÉS TARTOZÉKOK HŐMÉRSÉKLET.
ÉTEL FUNKCIÓK ELŐMELEGÍTÉS SZINT ÉS TARTOZÉKOK HŐMÉRSÉKLET.
HU ÉTEL FUNKCIÓK ELŐMELEGÍTÉS HŐMÉRSÉKLET. (°C) SÜTÉSI IDŐ (perc) SZINT ÉS TARTOZÉKOK Húsok és burgonya - 200 45-100 *** 4 1 Hal és zöldségek - 190 30-50 *** 4 1 Egytálétel Gyümölcstorta (5. szint) / Lasagne (3. szint) / Hús (1.
KIPRÓBÁLT RECEPTEK Az IEC 60350-1 szabvány előírásai szerint, az engedélyező hatóságok számára összeállítva ELŐMELEGÍTÉS SZINT HŐM. (°C) SÜTÉSI IDŐ (perc) - 3 150 40-50 cseppfelfogó tálca/tepsi - 3 150 35-45 cseppfelfogó tálca/tepsi - 1–4 150 30-45 4. szint: süteményes tepsi 1. szint: zsírfogó tálca/süteményes tepsi - 3 170 25-35 cseppfelfogó tálca/tepsi - 3 160 20-30 cseppfelfogó tálca/tepsi - 1–4 160 25-35 4. szint: süteményes tepsi 1.
HU TISZTÍTÁS Soha ne használjon gőznyomással működő tisztítókészüléket. Viseljen védőkesztyűt mindegyik művelethez. A szükséges műveleteket mindig hideg sütőn végezze. Válassza le a sütőt az áramforrásról. KÜLSŐ BURKOLATOK • A felületeket nedves, mikroszálas törlőkendővel tisztítsa. Ha nagyon piszkosak, adjon néhány csepp semleges mosogatószert a vízhez. Száraz ruhával törölje át a megtisztított felületeket.
KARBANTARTÁS Viseljen védőkesztyűt mindegyik művelethez. A szükséges műveleteket mindig hideg sütőn végezze. Válassza le a sütőt az áramforrásról. AZ AJTÓ LEVÉTELE 1. 4. Mindkét kezével szorosan fogja meg az ajtót – ne fogja meg a fogantyút. Egyszerűen távolítsa el az ajtót úgy, hogy folytatja a becsukását, és ezzel egyidejűleg húzza felfelé, amíg kireteszelődik az illesztéséből. Nyissa ki teljesen az ajtót. ~15° b 2. 2. Nyissa le ütközésig a kallantyúkat. a a b 3.
HU AZ AJTÓ VISSZASZERELÉSE 1. Emelje az ajtót a sütő elé, és illessze a zsanérok kampóit a megfelelő mélyedésekbe. 5. Óvatos nyomással ellenőrizze, hogy a kallantyúk megfelelő helyzetben vannak-e. “CLICK” 2. Rögzítse a lyukakba az ajtó felső részét. 3. 6. Próbálja meg becsukni az ajtót, és ellenőrizze, hogy illeszkedik-e a kezelőpanelhez. Ha nem, akkor ismételje meg a fenti lépéseket. Az ajtó megsérülhet, ha nem megfelelően működik. Engedje le az ajtót, majd nyissa ki teljesen. 4.
A BELSŐ VILÁGÍTÁS CSERÉJE 1. Válassza le a sütőt az áramforrásról. 2. Csavarozza le a burát a lámpáról, cserélje ki az izzót, majd csavarozza vissza a burát a lámpára. Ne feledje: Csak 25-40 W/230 V, E-14 típusú, T300 °C izzót vagy 20-40 W/230 V, G9 típusú, T300 °C halogénizzót használjon. A termékben lévő izzót kifejezetten háztartási gépekhez tervezték, ezért helyiségek megvilágítására nem alkalmas (244/2009/EK rendelet). Az izzólámpák beszerezhetők a vevőszolgálattól.
HU A PROBLÉMÁK MEGOLDÁSA A felmerülő problémák és hibák nagy része általában egyszerűen megoldható. A vevőszolgálat hívása előtt kérjük, hogy próbálja a hibát egyedül megoldani. Ha a probléma továbbra is fennáll, hívja a legközelebbi vevőszolgálatot. Az alábbi műveletek elvégzése előtt olvassa el figyelmesen a biztonsági útmutatót! Probléma Lehetséges ok Áramkimaradás. A készülék nem működik. Nincs csatlakoztatva a hálózathoz. Hiba. A sütő nem melegszik fel. A funkció ki van választva.
Probléma A jelzőfény nem ég. Lehetséges ok Izzócsere. A kijelző fényerőssége lecsökkent. Az ECO funkció aktív. Sütő kikapcsolva. A gombok megnyomásakor semmi sem történik. A gombzár aktív. A kezelőpanel koszos. A sütő akkor is zajokat ad ki, amikor ki van kapcsolva. 30 A hűtőventilátor bekapcsolt. Megoldás Kövesse a „Karbantartás és tisztítás” fejezetben leírt lépéseket. A „Beállítások” menüben az „ECO” pontot állítsa „No” opcióra a funkció kikapcsolásához.
HU MŰSZAKI ADATOK WWW A sütő teljes műszaki leírása az energiahatékonysági besorolással együtt elolvasható és letölthető a honlapunkról: www.hotpoint.eu VEVŐSZOLGÁLAT MIELŐTT HÍVNÁ AZ ÜGYFÉLSZOLGÁLATOT 1. Próbálja meg egyedül megoldani a problémát a „Hibakeresés” fejezet segítségével. 2. Kapcsolja ki a sütőt, majd kapcsolja be újra, hogy lássa, fennáll-e még a probléma. HA A HIBA MINDEN SZÜKSÉGES ELLENŐRZÉS UTÁN TOVÁBBRA IS FENNÁLL, HÍVJA A LEGKÖZELEBBI VEVŐSZOLGÁLATOT.
x2 90°C 32
HU 20 mm 345 mm 540 mm 95 mm 482 mm 595 mm 537 mm max. 89° 5,5 mm 572 mm 10 mm 595 mm 538 mm min. 550 mm min. 550 mm min. 560 mm min. 500 mm 600 mm min. 560 mm 583 + 2 mm 30 mm 5 mm min.
= 001 34 = 400010853203