Instrukcja obsługi www.whirlpool.
POLSKI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
INSTRUKCJA OBSŁUGI PL DZIĘKUJEMY ZA ZAKUPIENIE PRODUKTU MARKI WHIRLPOOL. Jeszcze pełniejszą obsługę użytkownika zapewnia zarejestrowanie urządzenia na stronie www.whirlpool.eu/register INDEKS Instrukcje Bezpieczeństwa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 INSTRUKCJA OBSŁUGI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PL 5
Instrukcja obsługi OPIS PRODUKTU URZĄDZENIE 1. 2. 1. Blat 2. Dozownik detergentu 3. Panel sterowania 4. Uchwyt drzwiczek 5. Drzwiczki 6. Filtr pompy 7. Regulowane nóżki (4) 3. 4. 5. 6. 7. PANEL STEROWANIA 2 5 4:28 1:58 Co prać KOLOROWE Temperatura 30°C 1 Stopień zabrudzenia 3 1. PRZYCISK ZASILANIA Dotknięcie włącza pralkę. 2. PRZYCISK EKRANU GŁÓWNEGO Po dotknięciu tego przycisku na ekranie LCD wyświetlany jest ekran główny, na którym można wybrać żądany cykl, ustawienia i opcje. 3.
PL 6th SENSE PRECISION DOSE B A DOZOWANIE RĘCZNE: Zamiast używać dozownika, można podać detergent bezpośrednio do bębna. 1. Wyłącz funkcję AUTO DOSING (AUTOMATYCZNE DOZOWANIE) zgodnie z opisem w części USTAWIENIA — 6th Sense Precision Dose. 2. Podaj detergent w proszku, żelu, tabletkach lub płynie bezpośrednio do bębna. 3. Umieść detergent w pobliżu krawędzi bębna. 4. W razie dozowania ręcznego nie wybieraj opcji prania wstępnego. Aby wyjąć: 1. Podnieś pokrywkę dozownika na wierzchu pralki. 2.
SPECYFIKACJE TECHNICZNE PRZYŁĄCZA WODY WODA WEJŚCIOWA Zimna KUREK WODY Gwintowana przystawka do węża elastycznego 3/4 cala MINIMALNE CIŚNIENIE POBORU WODY 100 kPa (1 bar) MAKSYMALNE CIŚNIENIE POBORU WODY 1000 kPa (10 bar) 8
PL UŻYWANIE URZĄDZENIA PIERWSZE UŻYCIE Informacje o wybieraniu i uruchamianiu programu zawiera część CODZIENNE UŻYWANIE. PIERWSZY CYKL Po podłączeniu do prądu pralka włączy się automatycznie. Wyświetlony zostanie monit o wybranie żądanego języka wyświetlania. Przewiń W GÓRĘ lub W DÓŁ, aby wybrać żądany język, a następnie potwierdź wybór przyciskiem OK. Określ, czy w zbiorniku 2 dozownika detergentu (6th Sense Precision Dose) używany będzie płyn do zmiękczania tkanin czy detergent.
2. ZAMKNIJ DRZWICZKI • Upewnij się, że nic nie utknęło pomiędzy szklanymi drzwiczkami a gumową uszczelką. • Zamknij drzwiczki tak, aby było słychać odgłos zamknięcia. 3. ODKRĘĆ ZAWÓR WODY • Upewnij się, że pralka jest podłączona do Na ekranie dotknij obszaru „Poziom zabrudzenia”, aby wyświetlić ustawienia poziomu dostępne do cyklu/ programu wybranego w punkcie 5. Dotknij żądanego ustawienia, a następnie przycisku OK, aby potwierdzić wybór. 7. WYBIERZ OPCJĘ zasilania sieciowego. • Odkręć zawór wody. 4.
12. W RAZIE POTRZEBY SKASUJ WYKONYWANY PROGRAM • Aby anulować program, naciskaj ikonę obok nazwy cyklu na ekranie, aż pralka wyświetli żądanie potwierdzenia „Kontynuuj” lub „Cofnij”. Pralka zostanie opróżniona z wody, program zostanie zakończony, a drzwiczki zostaną odblokowane. PL 13. PO ZAKOŃCZENIU PROGRAMU WYŁĄCZ PRALKĘ • Ekran wskaże, że cykl został zakończony i można wyjąć pranie. • Naciśnij przycisk „wł./wył.”, aby wyłączyć pralkę.
WSKAZÓWKI I PORADY POSORTUJ PRANIE WEDŁUG • Typu tkaniny / metki (bawełna, mieszane włókna syntetyczne, wełna, rzeczy do prania ręcznego) • Koloru (należy rozdzielić rzeczy kolorowe i białe, nowe kolorowe rzeczy prać oddzielnie) • Rozmiaru (jednoczesne pranie rzeczy różnych rozmiarów poprawia skuteczność prania i rozłożenie w bębnie) • Delikatne (małe rzeczy, takie jak rajstopy nylonowe i rzeczy z haftkami, np. biustonosz, należy prać w worku tekstylnym lub poszewce na poduszkę z zamkiem błyskawicznym.
CZYSZCZENIE DOZOWNIKA 6TH SENSE PRECISION DOSE Po pewnym czasie użytkowania pralki, w dozowniku 6th Sense Precision Dose mogą nagromadzić się pewne resztki. Aby usunąć osad z dozowników, podnieś obudowę dozownika, aby wymontować ją z pralki, a następnie dokładnie przepłukać oba dozowniki bieżącą wodą. Wytrzyj zewnętrzne powierzchnie dozownika uniwersalnym środkiem czyszczącym lub wilgotną szmatką, a następnie wytrzyj do sucha. Umieść dozownik z powrotem w pralce, upewniając się, że jest szczelnie założony.
TABELA PROGRAMÓW Wybierane bezpośrednio N-R Zimna/60 °C 7,0 SYNTETYCZNE N-R-G Zimna/60 °C 5,0 DELIKATNE N-R-G Zimna/40 °C 3,0 - WEŁNIANE N Zimna/40 °C 2,0 - KOSZULE / BUSINESS N-R-G Zimna/30 °C 3,0 400 BIAŁE N-I-G-S Zimna/60 °C 12,0 1400 KOLOROWE N-R-G Zimna/30 °C 7,0 1000 JEANS N-R-I-G Zimna/60 °C 6,0 - 1000 N-R Zimna/60 °C 4,0 - 1400 N-R-I-G Zimna/60 °C 6,0 1000 POŚCIEL N-R-I-G-S Zimna/90 °C 3,5 1400 KOŁDRA N-R-G Zimna/40 °C 3,5 - 600 DYWANIKI ŁAZ
PL DANE DOTYCZĄCE ZUŻYCIA Poniższe dane mogą różnić się od danych z Twojego domu z powodu różnicy w warunkach temperatury wody wlotowej, ciśnienia wody, itp. PROGRAM Bawełna Syntetyki BAWEŁNIANE ECO BAWEŁNIANE ECO BAWEŁNIANE ECO TEMPERATURA WSAD (°C) (KG) 40 12,0 (maks.) 40 5,0 60 12,0 (maks.) 60 6,0 40 6,0 Wartości zmierzono w warunkach normalnych zgodnie z normą IEC/EN 60456. Powyższe wyniki testu dotyczą detergentu w proszku dozowanego ręcznie w sposób wskazany w części 6th Sense Precision Dose.
JEANS Normalnie zabrudzone ubrania dżinsowe z grubego materiału, takie jak spodnie i kurtki. RĘCZNIKI/SZLAFROKI Rzeczy normalnie do silnie zabrudzonych z grubej bawełny i lnu, takie jak ręczniki i szlafroki. SPORTOWE Normalnie zabrudzona i przepocona odzież sportowa z dzianiny bawełnianej lub mikrofibry. Obejmuje cykl prania wstępnego — można dodać detergent również do komory prania wstępnego. Nie stosować płynu do zmiękczania tkanin.
PL FUNKCJE Korzystanie z dozownika 6th Sense Precision Dose 1. Otwórz pokrywkę dozownika na wierzchu pralki. 2. Podnieś drzwiczki do napełniania dozownika środka piorącego w płynie (Dozownik 1). Dodaj płynu do prania, nalewając do linii oznaczonej napisem „MAX”. Nie przepełniaj dozownika. Zamknij drzwiczki napełniania dozownika. Drzwiczki klikną, gdy się zablokują. UWAGA: Jeżeli dozownik 1 jest pusty, możesz dodać ilość płynu do prania wystarczającą na jeden wsad. 3.
W razie potrzeby połączenie można wykonać ręcznie, używając funkcji „Search for a network” (Wyszukaj sieć). Kod SAID służy do synchronizowania urządzenia mobilnego z urządzeniem. Wyświetlany jest adres MAC modułu Wi-Fi. Procedurę parowania należy przeprowadzić tylko w przypadku zmiany właściwości konfiguracji routera (nazwa sieci lub hasło lub dostawca danych). Ustawianie zegara i daty Po podłączeniu pralki do sieci domowej automatycznie zostanie ustawiona godzina i data.
PL CZYSZCZENIE I KONSERWACJA OSTRZEŻENIE Do czyszczenia pralki nie wolno stosować palnych substancji płynnych. Należy upewnić się, że pralka jest wyłączona i odłączona od zasilania elektrycznego przed przeprowadzeniem jakichkolwiek czynności czyszczenia lub konserwacji. CZYSZCZENIE PRALKI Z ZEWNĄTRZ Części zewnętrzne pralki należy czyścić miękką wilgotną szmatką.
CZYSZCZENIE FILTRÓW WĘŻA DOPROWADZAJĄCEGO WODĘ 1. Zamknij kurek wody i odkręć wąż doprowadzający wodę. 1 2 2. Dokładnie oczyść szczotką filtr siatkowy znajdujący się na końcu węża. 3. Na tym etapie ręcznie odkręć wąż doprowadzający wodę od tyłu pralki. Kombinerkami wyjmij filtr siatkowy 4. Włóż filtr siatkowy z powrotem na miejsce. Podłącz ponownie wąż doprowadzający wodę do kurka z wodą oraz do pralki. Nie podłączaj węża za pomocą narzędzi.
PL CZYSZCZENIE FILTRA POMPY/SPUSZCZANIE POZOSTAŁEJ WODY OSTRZEŻENIE Przed przystąpieniem do czyszczenia filtra pompy lub spuszczania pozostałej wody, należy upewnić się, że pralka została wyłączona i odłączona od zasilania elektrycznego. Jeżeli ostatnio używane były programy prania w wysokiej temperaturze, odczekaj aż woda wystygnie przed jej spuszczeniem. Filtr pompy należy regularnie czyścić, aby zapobiegać pozostawaniu wody w pralce po zakończeniu prania z powodu zapchania filtra.
TRANSPORT I PRZENOSZENIE OSTRZEŻENIE Nie podnosić pralki chwytając za górną powierzchnię. 1. Odłącz wtyczkę od gniazda elektrycznego i zamknij kurek z wodą. 2. Upewnij się, że drzwiczki i dozownik są bezpiecznie zamknięte. 3. Odłącz wąż doprowadzający wodę od kurka z wodą, a następnie odłącz wąż spustowy. Odprowadź ewentualne resztki wody z węży i zamocuj je w taki sposób, aby nie uszkodziły się w czasie transportu. 4. Zamontuj śruby transportowe.
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW PL Pralka może czasami z pewnych powodów nie działać prawidłowo. Zanim zadzwonisz do Działu Pomocy Technicznej, zaleca się sprawdzenie, czy problemu nie można w łatwy sposób rozwiązać korzystając z poniższej listy. W przypadku gdy występują Możliwe przyczyny Rozwiązanie Drgania lub zakłócenia równowagi Drgania, bujanie lub przemieszczanie się pralki • Stopki mogą być zablokowane i mogą nie dotykać podłogi.
W przypadku gdy występują Możliwe przyczyny Rozwiązanie Wycieki wody (cd.) Woda lub mydliny wyciekające • Użycie zbyt dużej ilości spod drzwiczek lub z tyłu obudowy detergentu. • Mydliny ze zwykłych detergentów mogą powodować wyciek z drzwiczek lub z tyłu obudowy. Należy zawsze odmierzać detergent i postępować zgodnie ze wskazówkami producenta, w zależności od wymogów danego wsadu prania. Wyciek wokół drzwiczek • Wyczyścić wewnętrzną stronę drzwiczek i uszczelkę.
PL W przypadku gdy występują Możliwe przyczyny Rozwiązanie Cykl prania nie przebiega zgodnie z oczekiwaniami (cd.) Pralka zatrzymuje się podczas programu/cyklu i na ekranie pojawia się komunikat • Program/cykl został przerwany (na przykład przez otwarcie drzwiczek). • Upewnij się, że drzwiczki są zamknięte. Dotknij przycisku ROZPOCZNIJ/PAUZA, aby kontynuować program/cykl. • Został uruchomiony system bezpieczeństwa. Na wyświetlaczu pojawi się wskaźnik usterki i/lub kod błędu.
W przypadku gdy występują Możliwe przyczyny Rozwiązanie Cykl prania nie przebiega zgodnie z oczekiwaniami (cd.) Nieprawidłowe lub niewłaściwe temperatury prania • Nieprawidłowe podłączenie doprowadzenia wody. Wąż doprowadzający wodę podłączony do rury gorącej wody. • Wąż doprowadzający wodę musi być podłączony zarówno do pralki jak i do kurka z zimną wodą. Woda musi dopływać do zaworu wlotowego. • Sprawdź, czy sitko zaworu wlotowego wody nie zatkało się. • Rozprostuj załamania węża.
PL W przypadku gdy występują Możliwe przyczyny Rozwiązanie Cykl prania nie przebiega zgodnie z oczekiwaniami (cd.) Pranie nie jest czyste lub nie zostały usunięte plamy (kont.) • Używanie nieprawidłowego cyklu dla danego typu tkaniny. • Użyj wyższej temperatury, aby pranie było dokładniej wyprane. • Podczas cyklu Co prać połączonego z opcją Szybkie obszaru Jak prać należy prać tylko kilka rzeczy. • Wybieraj cykl „Intensywne” obszaru Jak prać do mocno zabrudzonego prania.
W przypadku gdy występują Możliwe przyczyny Rozwiązanie Cykl prania nie przebiega zgodnie z oczekiwaniami (cd.) Zmienia się czas trwania cyklu lub czas trwania cyklu jest zbyt długi (cd.) • Nadmierna ilość mydlin w pralce. • Gdy wykryta zostaje zbyt duża ilość mydlin, uruchamia się specjalna funkcja usuwania mydlin, która ma za zadanie usunąć ich nadmiar i zapewnić prawidłowe płukanie ubrań. Uruchomienie tej funkcji wydłuża czas trwania cyklu. • Wsad może być nierównomiernie rozłożony.
PL W przypadku gdy występują Możliwe przyczyny Rozwiązanie Na wyświetlaczu pojawia się kod błędu (cd.) F5E3 Zamek drzwiczek nie otwiera się • Wykryto problem z zamkiem drzwiczek. • Spróbuj zresetować pralkę, odłączając ją od gniazda sieciowego, a następnie podłączając ją ponownie. Jeżeli problem nie ustępuje, skontaktuj się z serwisem. F6E1 Błąd komunikacji pomiędzy modułami elektronicznymi w pralce • Wykryto problem z elektroniką pralki.
WI-FI — CZĘSTO ZADAWANE PYTANIA Które protokoły Wi-Fi są obsługiwane? Zainstalowana karta Wi-Fi obsługuje protokół Wi-Fi b/g/n w krajach europejskich. Które ustawienia wymagają konfiguracji w oprogramowaniu routera? Wymagane są następujące ustawienia routera: 2,4 GHz włączone, aktywne WiFi b/g/n, DHCP i NAT. Która wersja WPS jest obsługiwana? WPS 2.0 lub nowsza. Sprawdź dokumentację routera.
PL OBSŁUGA KLIENTA PRZED KONTAKTEM Z DZIAŁEM OBSŁUGI KLIENTA 1. Spróbuj rozwiązać problemy, jakie napotykasz samodzielnie, posługując się rozdziałem. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW 2. Wyłącz pralkę i włącz ją ponownie, aby sprawdzić, czy problem nie ustępuje. JEŻELI PROBLEM NIE USTĘPUJE, SKONTAKTUJ SIĘ Z DZIAŁEM OBSŁUGI KLIENTA Zadzwoń pod numer wskazany na broszurze z gwarancją lub postępuj zgodnie z instrukcjami podanymi na stronie www.whirlpool.com Zawsze podawaj: Krótki opis problemu.
PODRĘCZNIK INSTALACJI 17 mm - 0.67 inch 12 mm - 0.
PL 7 7a x4 7b 7c 2 cm x4 - 0,7 inch 7d 8 max 2,0 cm max 0,8 inch 33
8 ,2 f e et A max 2,5 m max 100cm / 39 inch min 60cm / 24 inch B / max 100cm / 49 inch min 60cm / 24 inch ext x4 34 n n
PL KARTA PRODUKTU WWW Kartę produktu z danymi energetycznymi tego urządzenia można pobrać z witryny internetowej firmy Whirlpool http://docs.whirlpool.eu 001 KONTAKT Z DZIAŁEM OBSŁUGI POSPRZEDAŻNEJ Nasze dane kontaktowe można znaleźć w broszurce z gwarancją. Kontaktując się z Działem Obsługi Posprzedażnej, prosimy o podawanie kodów umieszczonych na tabliczce znamionowej produktu.