THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING, please visit our website at www.whirlpool.com for additional information. If you still need assistance, call us at 1-800-253-1301. In Canada, visit our website at www.whidpool.ca or call us at 1-800-807-6777. You will need your model and serial number, located on the inside wall of the refrigerator compartment.
iMPORTANT SAFETY iNSTRUCTiONS WARNING:To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using the refrigerator, follow basic precautions, including the following: • Plug into a grounded 3 prong outlet. [] Use nonflammable • Do not remove ground prong. • Do not use an adapter. • Do not use an extension cord. [] Keep flammable materials and vapors, such as gasoline, away from refrigerator. • Disconnect power before servicing. • Replace all parts and panels before operating. cleaner.
Electrical Shock Hazard Explosion Hazard Keep flammable materials and vapors, such as gasoline, away from refrigerator. Plug into a grounded Do not remove ground Failure to do so can result in death, explosion, or fire. To ensure proper ventilation for your refrigerator, allow for a 1/2" (1.25 cm) space on each side and at the top. When installing your refrigerator next to a fixed wall, leave 2" (5.08 cm) minimum on the hinge side (some models require more) to allow for the door to swing open.
6. Fasten the shutoff valve to the cold water pipe with the pipe clamp. Be sure the outlet end is solidly in the 1/4"(6.35 mm) drilled hole in the water pipe and that the washer is under the pipe clamp. Tighten the packing nut. Tighten the pipe clamp screws slowly and evenly so washer makes a watertight seal. Do not overtighten or you may crush the copper tubing. 7. Slip the compression sleeve and compression nut onto the copper tubing as shown.
4. Turn shutoff valve ON. 5. Check for leaks. Tighten any nuts or connections connections at the valve) that leak. (including Style 3 1. Unplug refrigerator or disconnect power. 2. Remove and discard the black nylon plug from the gray water tube on the rear of the refrigerator. 3. Thread the provided nut onto the water valve as shown. NOTE: Tighten the nut by hand. Then tighten it with a wrench two more turns. Do not overtighten.
Freezer door Remove freezer handle assembly as shown. Keep all parts together. See Graphic 2. 2. Remove the door stop. Move it to the opposite side of the freezer door as shown in Graphic 5. 3. Position the freezer handle on opposite side of freezer door. Assemble handles on the door as shown in Graphic 2. 4. Tighten all screws. Set aside the door until the hinges and refrigerator compartment door are in place. Refrigerator door Replace Doors and Hinges (all models) 1. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.
Base Grille A. Cabinet Hinge Hole Plugs Top Hinge A B A. Top Hinge Cover B. _6" Hex-Head Hinge Screws C. Top Hinge A. Flat-Head Handle Screws B. Freezer Handle Center Hinge A. Door Handle Sealing Screws Front View Side View _J A. Center Hinge B. _6" Hex-Head Hinge Screws .,to Bottom Hinge A. Door Stop Screw B. Door Stop A B A. Door Handle Seal Screw Front A. Bottom Hinge B. _6" Hex-Head Hinge Screws C A. Door Handle Screw Cover A.
REFRIGERATOR USE Door Closing Your refrigerator and one on the want the doors the instructions has two front adjustable rollers - one on the right left. If your refrigerator seems unsteady or you to close easier, adjust the refrigerator's tilt using below. 1. Remove the base grille. See the Base Grille graphic in "Refrigerator Doors." The two leveling screws are part of the front roller assemblies which are at the base of the refrigerator on either side. 2.
IM PORTANT: After connecting the refrigerator to a water source, flush the water system. Use a sturdy container to depress and hold the water dispenser lever for 5 seconds, then release it for 5 seconds. Repeat until water begins to flow. Once water begins to flow, continue depressing and releasing the dispenser lever (5 seconds on, 5 seconds off) for an additional 2 minutes. This will flush air from the filter and water dispensing system. Additional flushing may be required in some households.
REFRIGERATOR CARE 3. Clean the exterior surfaces. Painted metal: Wash painted metal exteriors with a clean, soft cloth or sponge and a mild detergent in warm water. Rinse surfaces with clean, warm water and dry immediately to avoid water spots. Stainless steel: Wash stainless steel surfaces with a clean, soft cloth or sponge and a mild detergent in warm water. Rinse surfaces with clean, warm water and dry immediately to avoid water spots.
TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website and reference FAQs (Frequently Asked Questions) to possibly avoid the cost of a service call. In the U.S.A., www.whirlpool.com In Canada, www.whirlpool.ca Popping - contraction/expansion during initial cool-down of inside walls, especially Water running - may be heard when ice melts during the defrost cycle and water runs into the drain pan The refrigerator will not operate Creaking/Cracking ice maker mold.
The ice maker is not producing ice or not enough ice Refrigerator connected to a water supply and the supply shutoff valve turned on? Connect refrigerator to water supply and turn water shutoff valve fully open. The water dispenser will not operate properly • Refrigerator connected to a water supply and the supply shutoff valve turned on? Connect refrigerator to water supply and turn water shutoff valve fully open. Kink in the water source line? A kink in the line can reduce water flow.
ACCESSORIES To order stainless steel cleaner or replacement filters, call 1-800-442-9991 and ask for the part number listed below or contact your authorized Whirlpool dealer. In Canada, call 1-800-807-6777.
PRODUCTDATASHEETS Base Grille Water Filtration System Model WF-L200V Model WF-NL120V Capacity 200 Gallons (757 Liters) Capacity 120 Gallons (454 Liters) System tested and certified by NSF International against NSF/ANSI Standard 53 for the reduction of Lead, Mercury, Benzene, p-dichlorobenzene, O-Dichlorobenzene, Toxaphene, Ethyl Benzene, 1,2,4-trichlorobenzene and against NSF/ANSI Standard 42 for the reduction of Chlorine Taste and Odor and Particulate Class III.
Base Grille Water Filtration System Model WF-NLC120V Capacity 120 Gallons (454 Liters) System tested and certified by NSF International against NSF/ANSI Standard 53 for the reduction of Lead, Mercury, Benzene, p-dichlorobenzene, Cysts, Turbidity, Asbestos, Endrin, O-Dichlorobenzene, Toxaphene, Ethyl Benzene, 1,2,4-trichlorobenzene and against NSF/ ANSI Standard 42 for the reduction of Chlorine Taste and Odor and Particulate Class I.
WHIRLPOOL CORPORATIONMAJORAPPLIANCEWARRANTY LIM ITED WARRANTY For one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter "Whirlpool") will pay for Factory Specified Parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship that existed when this major appliance was purchased.
NousvousREMERCIONS d'avoiracheteceproduitdehautequalit&Sivousrencontrez unprobleme nonmentionne dansla sectionDI_PANNAGE, veuillez visiternotresiteWebwww.whirlpool.com pourdesinformations supplementaires. Sivousavez toujoursbesoind'assistance, veuillez noustel6phoner au1-800-253-1301. AuCanada, visiteznotresiteWebwww.whirlpool.ca outel6phonez-nous au1-800-807-6777. Vousaurezbesoindevosnumerosde modeleet deseriesituessurlaparoiinterneducompartiment derefrig6ration.
Avant de jeter votre vieux r_frig_rateur Mise au rebut de votre vieux r frig rateur ou cong_lateur : • Enlever les portes. • Laisser les tablettes en place de sorte que les enfants ne puissent pas y penetrer facilement. Risque de suffoquer Enlever Jes portes de votre vieu× r_frJg_rateur. Le non=respect de cette instruction peut causer un d_c_s ou des I_sions c_r_brales. IMPORTANT : L'emprisonnement et I'etouffement des enfants ne sont pas un probleme du passe.
REMARQUE : II est recommand@ de ne pas installer le r@frig@rateur pr@sd'un four, d'un radiateur ou de toute autre source de chaleur. Ne pas installer le r@frig@rateurdans un endroit oQ la temperature baissera au-dessous de 55°F (13°C). F-qF-q Rassembler les outils et pieces n@cessaires avant de commencer I'installation. Lire et suivre les instructions fournies avec les outils indiqu@s ici.
Lire toutes les instructions avant de commencer. IMPORTANT : Si on doit utiliser le refrig6rateur avant qu'il soit raccorde & la canalisation d'eau, placer la commande de la machine a gla£;ons a la position OFF (arr_t). Raccordement a la canalisation d'eau 1. Debrancher le refrig6rateur ou deconnecter la source de courant electrique. 2. FERMER le robinet principal d'arrivee d'eau. OUVRIR le robinet de puisage le plus proche pendant une periode suffisante pour que la canalisation d'eau se vide.
Style 3 1. Debrancher le refrigerateur ou deconnecter la source de courant electrique. Si vous desirez seulement enlever et reinstaller les portes, voir "Demontage - Portes et charnieres" et "Reinstallation - Portes et charnieres". 2. Retirer et jeter le bouchon en nylon noir du tuyau d'eau gris I'arriere du refrigerateur. Enfiler I'ecrou fourni dans le robinet d'eau comme sur I'illustration. Selon le modele, votre refrigerateur peut comporter des portes standard (Style 1) ou incurvees (Style 2).
Porte du compartiment de cong_lation 1. Enlever la poignee de la porte du compartiment de congelation tel qu'illustr& Conserver toutes les pieces ensemble. Voir I'illustration 2. Enlever la butee de porte. Transferer la butee du c6te oppose de la porte du compartiment de congelation. Voir I'illustration 5. 2. R_installation - Portes et charni_res (tous les modules) REMARQUE : Si on inverse le sens d'ouverture considerer I'image symetrique. 1.
Grille de la base A, Bouchons d'obturafion de chamiere de caisse Charni_re sup6rieure oO, A A. Vis de charniere a t#te hexagonale de 5h8" B A A, Couvercle de la charniere superieure B. Vis de charniere a t_te hexagonale de 5A8" C. Chamiere superieure Charni6re A. Vis de la poignee a t_te plate B. Poignee de la porte du compartiment de congelafion centrale A. Vis de scellement de la poign#e de la porte Vue avant Vue de c6te A. Chamiere centrale B.
UTILISATION DU REFRIGERATEUR # Fermeture des portes Votre refrig6rateur presente deux roulettes reglables h I'avant I'une du c6te droit et I'autre du c6te gauche. Si votre refrig6rateur semble instable ou si vous desirez que les portes se ferment plus facilement, faire le reglage de I'inclinaison du refrig6rateur en suivant les instructions ci-dessous. Enlever la grille de la base. Voir I'illustration - Grille de la base dans "Portes du refrig6rateur".
CONDITION/RAISON : AJUSTEMENT : REFRIGERATEUR trop tiede Regler la commande du REFRIGI2RATEUR ou de la TEMP¢:RATURE a un degre plus haut CONG¢:LATEUR trop tiede/trop peu de gla£;ons Regler [a commande du CONGELATEUR ou de la TEMPERATURE a un degre plus haut Taux de production des glagons Accorder 24 heures pour produire la premiere quantite de gla£;ons. Jeter les trois premieres quantites de gla£;ons produites.
ENTRETIEN DU REFRIGERATEUR # Ne pas utiliser pour le filtrage d'une eau microbiologiquement pollu6e ou de qualit6 inconnue en I'absence d'un dispositif de d6sinfection ad_quat avant ou apr_s le syst_me. Les systemes certifies pour la r_duction de kyste peuvent _tre utilis6s pour I'eau d6sinfect6e qui peut contenir des kystes filtrables. # T_moin lumineux de I'_tat du filtre a eau (sur certains modules) Le temoin lumineux de I'etat du filtre & eau vous aidera & savoir quand changer le filtre & eau.
4. Le condenseur n'a pas besoin d'etre nettoye souvent dans des conditions de fonctionnement normales. Si I'environnement est particulierement graisseux, poussiereux, ou s'il y a des animaux domestiques dans la maison, le condenseur devrait _tre nettoye tousles deux ou trois mois pour assurer une efficacite maximum. Si vous avez besoin de nettoyer le condenseur 5. : • Retirer la grille de la base.
Bruit d'_clatement - contraction/expansion des parois internes, particulierement Iors du refroidissement initial Bruit d'_coulement d'eau - peut _tre entendu Iorsque la glace fond Iors du programme de degivrage et que I'eau s'ecoule dans le plateau de degivrage GrincementJcraquement - se produit Iorsque la glace est eject6e du moule & gla£;ons. Les portes ne ferment pas compl_tement • La porte est-elle bloqu_e en position ouverte? Deplacer les emballages d'aliments pour liberer la porte.
La porte du r_frig_rateur est-elle bien ferm_e? Bien fermer la porte. Si elle ne ferme pas completement, voir "Les portes ne ferment pas completement" prec6demment dans cette section. Les gla_ons sont creux ou petits REMARQUE • • Cela indique une faible pression de I'eau. La valve de la canalisation d'eau est-elle compl_tement ouverte? Ouvrir la valve d'eau completement.
# FEUILLESDEDONNEESSURLEPRODUIT Syst me de filtration Modble WF-L200V Modble WF-NL120V d'eau a la grille de la base Capacite 200 gallons (757 litres) Capacite 120 gallons (454 litres) Systeme teste et certifie par NSF International en vertu de la norme NSF/ANSI 53 pour la reduction de plomb, mercure, benzene, p-dichlorobenzene, o-dichlorobenzene, toxaphene, 6thylbenzene, 1,2,4-trichlorobenzene et en vertu de la norme NSF/ANSI 42 pour la reduction du goQt et de I'odeur du chlore et des particules de cl
Syst me Modble de filtration WF-NLC120V d'eau a la grille de la base Capacite 120 gallons (454 litres) Systeme teste et certifie par NSF International en vertu de la norme NSF/ANSI 53 pour la reduction de plomb, mercure, benzene, p-dichlorobenzene, kystes, turbidite, amiante, endrine, o-dichlorobenzene, toxaphene, ethylbenzene, 1,2,4-trichlorobenzene et en vertu de la norme NSF/ANSI 42 pour la reduction du goQt et de I'odeur du chlore et des particules de classe I.
# GARANTIE DE GROSAPPAREILMENAGER WHIRLPOOL CORPORATION GARANTIE LIMITI_E Pendant un an & compter de la date d'achat, Iorsque ce gros appareil menager est utilise et entretenu conformement aux instructions jointes & ou fournies avec le produit, Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP (ci-apres d6signees "Whirlpool") paiera pour les pieces specifi6es par I'usine et la main-d'ceuvre pour corriger les vices de materiaux ou de fabrication qui existaient d6j& Iorsque ce gros appareil menager a et6 achet&