® COMMERCIAL WASHERS Use & Care Guide For questions about features, operation/performance, parts, accessories or service, call: 1-800-NO BELTS (1-800-662-3587) For installation and service, call: 1-800-NO BELTS (1-800-662-3587) or visit our website at... www.coinop.
TABLE OF CONTENTS ÍNDICE WASHER SAFETY ...................................................................... 3 PARTS AND FEATURES ............................................................ 4 WASHER USE ............................................................................. 5 Understanding Washer Cycles ....................................................5 Loading.........................................................................................5 Normal Sounds ...............................
WASHER SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER” or “WARNING.
PARTS AND FEATURES This manual covers several different models. The washer you have purchased may have some or all of the parts and features listed below. 1. 2. 3. 4. 5. 6.
WASHER USE Understanding Washer Cycles When the Cycle Control knob is set to a number and pulled out, the washer fills (to the selected load size) before agitation and timing start. The washer begins agitating immediately after filling; agitation occurs with the washer lid up or down. During agitation, the agitator creates a continuous rollover action (on some models) that provides a thorough cleaning of the wash load.
■ Load evenly to maintain washer balance. Mix large and small items. ■ Items should move easily through the wash water. Overloading can cause poor cleaning. ■ To reduce wrinkling of permanent press clothes and some synthetic knits, use a large load size to provide more space (see step 5). Starting Your Washer 2. Close the washer lid. 3. Push in LOAD SIZE selector button for the correct amount of your wash load and the type of fabric being washed.
Adding bleach to models without a bleach dispenser If desired, add measured liquid chlorine bleach after the washer starts agitating. Pour diluted bleach around the agitator, not directly onto the load. Undiluted bleach will damage any fabric it touches. (See “Adding Liquid Chlorine Bleach.”) Adding softener to models without a fabric softener dispenser If desired, add measured liquid fabric softener to the final rinse water. Always dilute fabric softener with ½ to 1 cup (125 to 250 mL) of warm water.
WASHER CARE Cleaning Your Washer TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here and possibly avoid the cost of a service call... Cleaning the exterior Use a soft, damp cloth or sponge to wipe up any spills such as detergent or bleach. Occasionally wipe the outside of your washer to keep it looking new.
Washer won’t drain or spin ■ Is the drain hose clogged, or the end of the drain hose more than 96 in. (244 cm) above the floor? See the Installation Instructions for proper installation of drain hose. ■ Is the lid open? The lid must be closed during operation. ■ Is there excessive sudsing? Always measure detergent. Follow manufacturer’s directions. If you have very soft water, you might need to use less detergent.
Load is wrinkled ■ Did you unload the washer promptly? Unload the washer as soon as it stops. ■ Did you use the right cycle for the load being washed? Use the Permanent Press cycle or another cycle with low spin speeds (if available) to reduce wrinkling. ■ Did you overload the washer? The wash load must be balanced and not overloaded. Loads should move freely during washing.
WHIRLPOOL® COMMERCIAL WASHER WARRANTY ONE-YEAR FULL WARRANTY For one year from the date of purchase, when this washer is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Whirlpool Corporation will pay for FSP® factory specified replacement parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship. Service must be performed by a Whirlpool designated service company.
Notes 12
SEGURIDAD DE LA LAVADORA Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de advertencia de seguridad. Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás.
PARTES Y CARACTERÍSTICAS Este manual cubre varios modelos. La lavadora que usted compró puede tener algunas o todas las partes y características listadas abajo. 1. 2. 3. 4. 5. 6.
Cómo cargar USO DE LA LAVADORA Sugerencias para seleccionar la carga Para comprender los ciclos de lavado Para estas cargas de volumen completo recomendadas, coloque el control de Tamaño de carga (LOAD SIZE) a la posición de la carga más grande. Cuando se fija la perilla del Control de Ciclos en un número y se jala, la lavadora se llena (hasta el tamaño de carga seleccionado) antes de que comience la agitación y la medida del tiempo. La lavadora comienza la agitación inmediatamente después del llenado.
■ Cargue la lavadora de manera uniforme para mantener el balance de la misma. Combine artículos grandes con artículos pequeños. ■ Los artículos deben moverse con facilidad en el agua de lavado. Sobrecargar la lavadora puede resultar en una limpieza deficiente. ■ Para reducir la formación de arrugas en ropa de planchado permanente y algunos tejidos sintéticos, seleccione un tamaño de carga grande para proporcionar más espacio (vea el paso 5). Puesta en marcha de su lavadora Peligro de Incendio 2.
6. Oprima la perilla del Control de Ciclos y gírela en sentido de las manecillas del reloj al ciclo que desea. Reduzca el tiempo de lavado cuando utilice la posición de tamaño pequeño de carga. Vea "Cómo seleccionar un ciclo". Jale la perilla del Control de Ciclos para poner la lavadora en marcha. Para detener o volver a poner en marcha su lavadora ■ Para detener la lavadora en cualquier momento, empuje hacia adentro la perilla de Control de Ciclos.
Cómo agregar el blanqueador líquido con cloro Mida siempre el blanqueador líquido con cloro. No lo haga al cálculo. Nunca use más de 1 taza (250 ml) para una carga completa de ropa. Siga las instrucciones del fabricante para un uso seguro. Use una taza con un pico vertedor para evitar derrames. 1. Deje que la lavadora se llene y comience a agitar la carga. 2. Agregue el blanqueador durante el ciclo de lavado de modo que pueda eliminarse durante el ciclo de enjuague.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS La lavadora no desagua ni exprime ■ ¿Está obstruida la manguera de desagüe, o el extremo de la manguera de desagüe está a más de 96 pulg (244 cm) de distancia del piso? Consulte las instrucciones de instalación para obtener la instalación apropiada de la manguera de desagüe. ■ Revise lo siguiente: ¿Está el cordón eléctrico conectado en un tomacorriente de 3 terminales conectado a tierra? ¿Está abierta la tapa? La tapa debe estar cerrada durante el funcionamiento de la lavadora.
¿Se está desviando el agua fuera del aro del tambor o de la carga? Centre el tambor antes de poner la lavadora en marcha. ■ La carga de lavado debe estar equilibrada y sin sobrecarga. El llenado o los enjuagues por rocío pueden desviarse de la carga. Manchas en las prendas ■ La lavadora debe estar nivelada. Las patas delanteras deben estar debidamente instaladas y las tuercas ajustadas. Reajuste las patas nivelantes traseras (de ser necesario). Consulte las Instrucciones de instalación.
■ ¿Se han invertido las mangueras del agua caliente y del agua fría? Cerciórese de que las mangueras del agua caliente y del agua fría estén conectadas a las llaves correctas. Consulte las instrucciones de instalación. Prendas deterioradas ■ Revise lo siguiente: ¿Se han quitado los artículos puntiagudos de los bolsillos antes del lavado? Vacíe los bolsillos, abroche los cierres, los broches de presión y corchetes antes del lavado.
GARANTÍA DE LA LAVADORA COMERCIAL WHIRLPOOL® GARANTÍA TOTAL DE UN AÑO Durante un año a partir de la fecha de compra, siempre y cuando se dé a al lavadora un uso y mantenimiento de conformidad con las instrucciones adjuntas a, o provistas con el producto, Whirlpool Corporation se hará cargo del costo de las piezas de repuesto FSP® y del gasto del trabajo de reparación para corregir defectos de materiales o de fabricación.
Notas 23
8524800 © 2002 Whirlpool Corporation. All rights reserved. Todos los derechos reservados. ® Registered Trademark/TM Trademark of Whirlpool, U.S.A. ®Marca registrada/TM Marca de fábrica de Whirlpool, EE. UU. 2/02 Printed in U.S.A. Impreso en EE. UU.