Use and care guide

ES
25
está accesible o mediante un
interruptor omnipolar accesible
instalado antes del enchufe, de
conformidad con las normativas de
seguridad vigentes en materia de
electricidad.
La placa de datos se encuentra en el
borde frontal del horno (visible con
la puerta del horno abierta).
Póngase en contacto con un Centro
de Asistencia Técnica autorizado en
caso de que necesite sustituir un
cable de alimentación.
IMPORTANTE: La información
relativa a la tensión y la absorción
de potencia se encuentra en la
placa de características
Si el aparato tiene instalado un
enchufe que no es apto para la
toma de corriente, póngase en
contacto con uncnico cualicado.
El cable de alimentación debe ser
sucientemente largo para permitir
la conexión del aparato, una vez
empotrado en el mueble, a la red
eléctrica. No tire del cable de
alimentación.
No utilice alargadores, regletas ni
adaptadores.
No ponga en marcha el aparato si
tiene un cable de alimentación o
un enchufe estropeados, si no
funciona correctamente, o si ha
sufrido daños o caídas. Mantenga
el cable alejado de supercies
calientes.
Una vez terminada la instalación, los
componentes eléctricos no
deberán quedar accesibles para el
usuario.
No toque el aparato si tiene alguna
parte del cuerpo húmeda y no lo
utilice con los pies descalzos.
El cable de alimentación debe ser
sucientemente largo para permitir
la conexión del aparato, una vez
empotrado en el mueble, a la red
eléctrica. No tire del cable de
alimentación.
La normativa exige que el aparato
cuente con toma de conexión a tierra.
El cable debe comprobarse
regularmente y solo puede ser
sustituido por un técnico
cualicado siguiendo las
instrucciones del fabricante y la
normativa de seguridad vigente.
USO CORRECTO
Si tiene dicultades para girar los
mandos de los quemadores,
póngase en contacto con el
Servicio de Asistencia Técnica para
que sustituyan las tapas del
quemador.
Las aberturas utilizadas para la
ventilación y la dispersión del calor
deben cubrirse.
Al colocar el estante en el interior,
asegúrese de que el tope esté
dirigido hacia arriba y en la parte
posterior de la cavidad.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
No utilice nunca equipos de
limpieza a vapor o limpiadores a
presión en el aparato.
ADVERTENCIA: Asegúrese de
que el aparato esté apagado antes
de sustituir la lámpara para evitar
la posibilidad de descargas
eléctricas.
No utilice limpiadores abrasivos ni
rasquetas metálicas con bordes
alados para limpiar el cristal de la
puerta del aparato, ya que podrían
arañar la supercie y el cristal se
podría romper.
Utilice guantes de protección para
la limpieza y el mantenimiento.
El aparato debe desconectarse de
la red eléctrica antes de efectuar
cualquier operación de
mantenimiento.
Antes de realizar operaciones de
limpieza o mantenimiento,
asegúrese de que se ha enfriado el
aparato.
Para evitar daños en el dispositivo
de encendido eléctrico, no lo
utilice si los quemadores están
fuera de su alojamiento.
No utilice nunca equipos de
limpieza a vapor o limpiadores a
presión en el aparato.
Utilice guantes de protección para
la limpieza y el mantenimiento.
GM5 43 IX A
GM5 43 NG IX A
TABLA DE LOS INYECTORES
E
IE
Argelia
Túnez
Egipto
Libia
Quemador Tipo de gas
Presión del gas en
mbares
Capacidad
térmica nomi-
nal kW
Consumo
nominal
Referencia
del inyector
nom. mín./máx.
Horno G20 20 17/25 3,4 324 l/h 130
G30/G31 28-30/37 25/45 3,4 247 g/h 88
Grill G20 20 17/25 2,8 267 l/h 118
G30/G31 28-30/37 25/45 2,8 204 g/h 83
MHG5 21 (IX)
TABLA DE LOS INYECTORES
Cocina de
gas
Tipo de gas
Presión
kPa
Categoría de
potencia calorí-
ca KW
Consumo g/h
Diámetro
del inyector
1/100 mm
Deriva-
ción
SA Horno Gas licuado 5,0 3,4 250 76 38
Grill Gas licuado 5,0 2,8 200 72