THANK YOUforpurchasing thishigh-quality product. Ifyoushouldexperience aproblem notcoveredinTROUBLESHOOTING, pleasevisitourwebsite atwww.whirlpool.ca foradditional information. Ifyoustillneedassistance, callusat1-800-807-6777. Youwillneedyourmodelandserialnumberlocatedontheovenframebehind thestorage drawerpanel. Table of Contents RANGE SAFETY ....................................................................................... 2 The Anti-Tip Bracket ......................................................
RANGESAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER" or "WARNING.
_I_%_ _i _/_i_ ¸¸"_ ....... _" _ The range will not tip during normal use. However, the range can tip if you apply too much force or weight to the open door without the antitip bracket fastened down properly. Tip Over Hazard A child or adult can tip the range and be killed. Connect anti-tip bracket to rear range foot. Reconnect the anti-tip bracket, if the range is moved. See the installation instructions for details.
FEATUREGUIDE This manual covers several models. Your model may have some or all of the items listed. Refer to this manual or the Customer Care section of our website at www.whirlpool.ca for more detailed instructions. Food Poisoning Hazard Do not let food sit in oven more than one hour before or after cooking. Doing so can result in food poisoning or sickness. CU_A_E 0000 i BAKE BI_OIL 1 CONVEET PIMEH CLOCK SET/ OFF CLEAN \ IIAPD P_EI, EAT KEEP WARM COOK PINE ETAHP TIME SET TEH4P/TIME OFF E
KEYPAD FEATURE INSTRUCTIONS BAKE Baking and roasting 1. 2. 3. 4. 5. 3. ............................ 4. 5. CONVECT Convection cooking Press SET TEMPfr!ME !,÷'I or "" arrow pads to set a temperature other than 550°F (285°C) in5 ° increments between !70°F and 550°F (75°C and 288°C), Press START. See "Convection Cooking" section for preset convection cooking options. 1. Press CONVECT. 4. 5. 6. KEEP WARM To change the temperature repeat steps 1 and 2.
COOKTOPUSE A Fire Hazard Do not let the burner flame extend beyond the edge of the pan. Turn off all controls when not cooking. Failure to follow these instructions can result in death or fire. A. Burner cap B. Burner base C. Alignment pins D. Igniter E. Gas tube opening Electric igniters automatically light the surface burners when control knobs are turned to IGNITE. Before setting a control knob, place filled cookware on the grate.
4. Replace the burner cap, making sure the alignment pins are properly aligned with the burner cap. 5. Turn on the burner. If the burner does not light, check cap alignment. If the burner still does not light, do not service the sealed burner yourself. Contact a trained repair specialist. A. Incorrect B. Correct OVENUSE Odors and smoke are normal when the oven is used the first few times, or when it is heavily soiled. IMPORTANT: The health of some birds is extremely sensitive to the fumes given off.
12/24 Hour Clock Scrolling Display Text To change the clock mode, press and hold the "+" key for 5 seconds. Press and hold the "+" key again to change the setting. Press START to confirm the change. Language options are English or French. Press the "-" key for 5 seconds to access options. Use the "-" key to scroll through the options. Press the START key to confirm your selection. The Sabbath Mode sets the oven to remain on in a bake setting until turned off.
The oven vent releases hot air and moisture from the oven, and should not be blocked or covered. Blocking or covering the vent will cause poor air circulation, affecting cooking and cleaning results. Do not set plastics, paper or other items that could melt or burn near the oven vent. A.
Do not let food sit in oven more than one hour before or after cooking. To Set a Delayed Timed Cook: Before setting, make sure the clock is set to the correct time of day. See the "Clock" keypad feature in the "Feature Guide" section. 1. Press BAKE, CONVECT or CONTROL BAKE (on some models). 2. Press the SET TEMP/TIME "+" or "-" arrow pads to enter a temperature other than the one displayed. Doing so can result in food poisoning or sickness. 3. Food Poisoning Hazard To Set a Timed Cook: 1. 2.
RANGECARE Burn Hazard Do not touch the oven during the Self-Cleaning cycle. Keep children away from oven during Self-Cleaning cycle. Failure to follow these instructions can result in burns. How the Cycle Works IMPORTANT: The heating and cooling of porcelain on steel in the oven may result in discoloring, loss of gloss, hairline cracks and popping sounds. Before self-cleaning, make sure the door is completely closed or the door will not lock and the self-cleaning cycle will not begin.
IMPORTANT: Before cleaning, make sure all controls are off and the oven and cooktop are cool. Always follow label instructions on cleaning products. For additional information, you can visit the Customer Service section of our website at www.whirlpool.ca. Soap, water and a soft cloth or sponge are suggested first unless otherwise noted. EXTERIOR PORCELAIN ENAMEL SURFACES (on some models) Food spills containing acids, such as vinegar and tomato, should be cleaned as soon as the entire range is cool.
TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website and reference the Customer Service section to possibly avoid the cost of a service call. www.whirlpool.ca Nothing will operate Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet. Do not remove ground prong. Surface burner makes • Is the burner wet? Let it dry.
Display shows messages • Is the display showing a flashing time? There has been a power failure. Clear the display. On some models, reset the clock, if needed. See "Clock" keypad feature in the "Feature Guide" section. Oven cooking • Is the proper oven temperature calibration set? See "Oven Temperature Control" section of the "Electronic Oven Controls" section. Was the oven preheated? See "Baking and Roasting" section.
WHIRLPOOL CORPORATIONMAJORAPPLIANCEWARRANTY LIMITED WARRANTY For one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter "Whirlpool") will pay for Factory Specified Parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship. Service must be provided by a Whirlpool designated service company.
MERCI d'avoirachete ceproduitdegrandequalite.Sivousrencontrez unprobleme nonabordeAlasectionDI_PANNAGE, veuillez visiternotresiteWeba www.whirlpool.ca pourobtenirdesinformations supplementaires. Sivousaveztoujoursbesoind'aide, composez le1-800-807-6777. VousdevrezconnaTtre lesnum@os demodele etdes@iequisetrouvent surlech&ssis dufour,derriere lepanneau dutiroirde remisage. Table des matibres SleCURITle DE LA CUISINIERE ............................................................ La bride antibasculement ....
# # • SECURITEDELACUISINIERE Votre securite et celle des autres est tres importante. Nous donnons de nombreux messages de s_curit_ importants dans ce manuel et sur votre appareil m_nager. Assurez-vous toujours lire tousles messages de s_curit_ et de vous y conformer. de Ce symbole d'alerte de s_curit_ vous signale les dangers potentiels de d_c_s et de blessures graves & vous et & d'autres.
[,Ja O_'_e _ _2_'_qc_'_ _ Dans des conditions de service normales, la cuisiniere ne bascule pas. Elle peut cependant basculer si une force ou un poids excessif est appliqu6 sur la porte ouverte alors que la bride antibasculement n'est pas convenablement fixee. Risque de basculement Un enfant ou une personne adulte peut faire basculer la cuisini_re ce qui peut causer un d_c_s. Joindre la bride antibasculement au pied arri_re de la cuisini_re.
GUIDEDESCARACTERISTIQUES Ce manuel couvre differents modeles. Le modele que vous avez peut comporter toutes les caracteristiques enumerees ou seulement certaines d'entre elles. Se reporter ace manuel ou & la section Service a clientele de notre site Web & www.whirlpool.ca pour des instructions plus detaillees. Risque d'empoisonnement alimentaire Ne pas laisser des aliments dans un four plus d'une heure avant ou apres la cuisson.
CLAVIER CARACTERISTIQUE INSTRUCTIONS BAKE (cuisson au four) Cuisson au four et r6tissage 1. Appuyer sur BAKE (cuisson au four). 2. Appuyer sur les touches &fleche SET TEMP/TIME "+" ou "-" pour regler une temperature autre que 350°F (175°C) par tranches de 5°, entre 170°F et 550°F (75°C et 288°C). 3. Appuyer sur START (mise en marche). 4. Pour modifier la temperature, repeter les etapes 1 et 2. Appuyer sur START (raise en marche) ou attendre pendant 5 secondes pour que le changement puisse s'effectuer.
UTILISATION DE LATABLEDE CUISSON Panne de courant En cas de panne de courant prolongee, les brQleurs de surface peuvent _tre allumes manuellement. Tenir une allumette allumee pres d'un brQleur et tourner le bouton dans le sens antihoraire pour le placer sur IGNITE. Une fois le brQleur allume, tourner le bouton au reglage souhait& Risque d'incendie La flamme d'un brQleur ne devrait pas dfipasser le bord du rficipient de cuisson. Fermer tous les rfiglages Iorsque la cuisson est terminfie.
Nettoyage : IMPORTANT : Avant de faire le nettoyage, s'assurer que toutes les commandes sont eteintes et que le four et la table de cuisson sont froids. Ne pas utiliser de nettoyants h four, eau de Javel ou decapants h rouille. 1. Enlever le chapeau de brQleur de la base du brOleur et nettoyer conformement h la section "Nettoyage gen6ral". 2. Nettoyer I'ouverture du tube d'arrivee de gaz avec un linge humide. 3. 4.
Fahrenheit et Celsius Le four est prer6gl6 pour un affichage de la temperature en degres Fahrenheit, mais on peut le permuter en degres Celsius. Modification • Appuyer sur PRECISE CLEAN (nettoyage de precision) pendant 5 secondes. Un signal sonore se fait entendre et "°C" ou "°F" apparait sur I'affichage. Rep6ter I'operation pour permuter a nouveau. Pour sortir de ce mode, appuyer sur CANCEL/OFF (annulation/ arr_t).
Grilles • Placer les grilles avant d'allumer le four. • Ne pas installer les grilles Iorsque des ustensiles de cuisson se trouvent dessus. • S'assurer que les grilles sont d'aplomb. Pour deplacer une grille, la tirer jusqu'& la butee d'arr_t, soulever le rebord avant et la tirer pour la sortir du four. Se servir de I'illustration et du tableau suivants comme guide. _,_'_'_'_" 4 Grille 2 : Pour le r6tissage des petits morceaux de viande et de volaille.
I:S, Au cours de la cuisson par convection, le brQleur de cuisson au four s'allume et s'eteint par intermittence pour maintenir la temperature du four, tandis que le ventilateur fait circuler I'air chaud. Si la porte du four est ouverte durant la cuisson par convection, le ventilateur s'eteint immediatement. II s'allume a nouveau Iorsque la porte du four est fermee.
Risque d'empoisonnement alimentaire Ne pas laisser des aliments reposer plus d'une heure avant ou apres la cuisson. Le non-respect de cette instruction peut causer un empoisonnement alimentaire ou une maladie. Le tiroir-rechaud est ideal pour garder des aliments cuits et chauds & la temperature de service. On peut aussi I'utiliser pour le rechauffage des pains et des p&tisseries. On peut placer differents types d'aliments dans le tiroir-rechaud en meme temps.
Commande _lectronique du four avec caract_ristique Precise Clean TM (nettoyage de precision) (sur certains modules) Le programme d'autonettoyage Precise Clean TM (nettoyage de precision) consiste en un nettoyage & etape unique qui a recours & des temperatures tres elevees et brQle les saletes pour les reduire en cendres.
TABLEAU DE COMMANDE ET EXTI_RIEUR DE LA PORTE DU FOUR Afin d'eviter d'endommager le tableau de commande, ne pas utiliser de nettoyants abrasifs, de tampons en laine d'acier, de chiffons de lavage rugueux ou d'essuie-tout abrasifs. M_thode de nettoyage : • Nettoyant a vitre et chiffon doux ou eponge : Appliquer le nettoyant & vitre sur un chiffon doux ou une eponge, et non pas directement sur le tableau.
Bruits _mis par la cuisini_re _ gaz Iors des operations de cuisson au four et de cuisson au gril II est possible que I'on entende les bruits suivants Iors des operations de cuisson au four et de cuisson au gril : Bruits de chuintement, d'affaissement, d'eclatement, cliquetis, claquements Ces bruits sont des bruits de fonctionnement normaux qui peuvent survenir chaque fois que les brQleurs de cuisson au four ou de cuisson au gril s'allument au cours du programme.
ACCESSOIRES Grille en deux pi_ces & section amovible Commander la piece numero 4396927 Nettoyant et poli pour acier inoxydable (modeles en acier inoxydable) Commander la piece numero 31462B L_chefrite Commander la piece numero 4396923 Nettoyant tout-usage pour appareils m_nagers Commander la piece numero 31682B Nettoyant pour la grille et cuvette & gaz Commander la piece numero 31617B # GARANTIE DESGROSAPPAREILSMENAGERS WHIRLPOOL CORPORATION GARANTIE LIMITleE Pendant un an a compter de la date d'acha
Si vous residez & I'exterieur du Canada et des 50 12tatsdes 12tats-Unis, contactez votre marchand Whirlpool autorise pour determiner si une autre garantie s'applique. 1/o8 Pour des informations supplementaires sur le produit, visiter www.whirlpool.ca Si vous n'avez pas acces & Internet et que vous necessitez une assistance pendant I'utilisation du produit ou que vous souhaitez prendre un rendez-vous, vous pouvez contacter Whirlpool au numero ci-dessous. Preparez votre numero de modele au complet.
W10196150B © 2008 Whirlpool Corporation. All rights reserved. ® Registered Trademark/TM Trademark of Whirlpool, U.S.A., Whirlpool Canada LP Licensee in Canada Tous droits reserves. ® Marque deposee/TM Marque de commerce de Whirlpool, U.S.A., emploi sous licence par Whirlpool Canada LP au Canada 8/08 Printed in U.S.A. Imprime aux E.-U.