Instruction for Use
• Під час обслуговування приладу, його підготовки до роботи та встановлення використовуйте захисні рукавиці.
• Для вбудування цього продукту підійдуть робочі поверхні завтовшки 20–60 мм.
• Якщо під варильною панеллю немає духової шафи, вставте піддон щонайменше такого ж розміру, як і отвір на робочій поверхні. Цей піддон
слід розмістити максимум на 150 мм нижче верхньої частини робочої поверхні, але в жодному разі не ближче 20 мм від дна варильної
панелі. Якщо ви плануєте встановлювати під варильною панеллю духову шафу, вона має бути оснащена системою охолодження. Якщо під
варильною панеллю встановлена духова шафа від іншого виробника, то компанія Whirlpool не несе жодної відповідальності за наслідки.
,
510 mm
590 mm
0
+
2
560 mm
R = Min. 6.5 mm
Max. 8 mm
Min. 70 mm
min. 480 mm
max. 492 mm
min. 38 mm
max. 42 mm
750mm
100mm
B
50mm
A
. «A» 600 730 , «»
530 . «A» , «»
400 . .
, .
,
(. ).
Розмістіть варильну панель в отворі робочої поверхні, зробленого відповідно до вказаних у цих
інструкціях розмірів.
. , .
Закріпіть варильну панель за допомогою скоб (), що входять до комплекту. Припасуйте скоби відповідно до отворів, як показано стрілками
на малюнку, а тоді затягніть їх за допомогою шурупів відповідно до товщини робочої поверхні (див. малюнки нижче).
20
30
60
40
20 mm 40 mm
30 mm 60 mm
З’єднайте колінчастий патрубок ()* або ()*, що входить до комплекту варильної панелі, з головною впускною
трубою, поставивши між ними прокладку (), що входить до комплекту та відповідає стандарту EN 549.
* , .
• Підключивши варильну панель до газової мережі, за допомогою мильної води перевірте, чи немає витоку газу.
Запаліть конфорки та поверніть відповідні ручки керування потужністю конфорок у максимальне , а тоді в
мінімальне
положення, щоб перевірити рівномірність полум’я.
C
B
C
C
A