PO_ TM ELECTRIC REFRIGERATED RANGE For questions about features, operation/performance parts, accessories or service, call: f-800-253-1301. In Canada, call for assistance 1-800-461-5681, and service, call: 1-800-807-6777 for installation or visit our website at... www.whirlpool,com or www,whirlpool,com/canada Table of Contents .................................................
TABLEOF CONTENTS RANGE SAFETY ............................................................................. The Anti-Tip Bracket .................................................................... 2 3 PARTS AND FEATURES ................................................................ 5 COOKTOP USE .............................................................................. Cooktop Controls ......................................................................... ACCUSIMMER TM Feature ................
The range will not tip during normal use. However, the range can tip if you apply too much force or weight to the open door without the anti-tip bracket fastened down properly. Tip Over Hazard A child or adult can tip the range and be killed. Connect anti-tip bracket to rear range foot. Reconnect the anti-tip bracket, if the range is moved. See the installation instructions for details. Failure to follow these instructions can result in death or serious burns to children and adults.
iMPORTANT SAFETY iNSTRUCTiONS WARNUNG: To reduce the risk of fire, ebctrbaI shock, injury to persons, or damage when using the range, follow basic precautions, including the following: w WARNING: TO REDUCE THE RISK OF TIPPING OF THE RANGE, THE RANGE MUST BE SECURED BY PROPERLY INSTALLED ANTI-TIP DEVICES. TO CHECK IF THE DEVICES ARE INSTALLED PROPERD4 SLIDE RANGE FORWARD, LOOK FOR ANTPTIP BRACKET SECURELY ATTACHED TO FLOOR, AND SLIDE RANGE BACK SO REAR RANGE FOOT IS UNDER ANTFTIP BRACKET.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS • Keep Oven Vent Ducts Unobstructed. For self-cleaning ranges - • Placement of Oven Racks - Always place oven racks in desired location while oven is cool. If rack must be moved while oven is hot, do not let potholder contact hot heating element in oven. • DO NOT TOUCH HEATING ELEMENTS OR INTERIOR SURFACES OF OVEN - Heating elements may be hot even though they are dark in color. Interior surfaces of an oven become hot enough to cause burns.
COOKTOPUSE _ £ The ACCUSIMMER feature setting is the right front surface cooking area or element, and it can be used as an adjustable heat setting for more precise simmering. The indicator light will glow when the ACCUSIMMER feature setting is on. When the setting is not on, the right front surface cooking area or element will function as usual. £_X@a££3£ To Use: 1. Press the ACCUSIMMER feature button to turn on. 2. Push in and turn the right front control knob ON between the MAX and MIN settings.
Cleanupsugary spillsandsoilsassoonashotsurface indicator lightgoesoff.Ifnotwipedupwhilewarm,surface pittingcanoccur. Donotslidecookware orbakeware across thecooktop. Aluminum orcopperbottoms androughfinishes on cookware orbakeware couldleavescratches ormarksonthe cooktop. Donotcookpopcorn inprepackaged aluminum containers onthecooktop. Itcouldleavealuminum marks thatcannot beremoved completely. Donotallowobjects thatcouldmelt,likeplasticoraluminum foil,totouchanypartoftheentire cooktop.
ELECTRONICOVENCONTROL 1 14 1. Sequence Programming 2. Electronic Oven Control Display 3. Oven Light 4. ACCUSIMMER TM Pad 2 13 12 11 5. Stop/Cancel 6. Start 7. Clock Set 3 10 9 8 7 6 4 5 8. Timer Functions 9. Hour/Minute Adjustment 10. Timed Cooking/Timed Cooling 1!. Auto Clean 12. Temperature Adjustment 13. Oven Functions 14. Cool Function The STOP CANCEL pad stops any function except the Clock, Timer and Control Lock.
ToTurnOff/On: Press and hold START TIME for 5 seconds. A tone will sound and "Snd OFF" will appear on the display. Repeat to turn tones on and "Snd on" will appear on the display. Tone Pitch: The pitch is preset at high, but can be changed to low. To Change: Press and hold CONVECT BAKE for 5 seconds. A tone will sound and "Snd LO" will appear on the display. Repeat to change and "Snd Hi" will appear on display. The temperature Celsius.
i.._._,_.!_._ _ _/_,_1_ _ _, _,__2_,_:_ IMPORTANT: Never placefoodorbakeware directly ontheoven doororbottom. Permanent damage willoccurtotheporcelain finish. RACKS Position racksbefore turningtheovenon.Donotmoveracks withbakeware onthem.Makesureracksarelevel.Tomovea rack,pullitouttothestopposition, raisethefrontedge,thenlift out.Usethefollowing illustration andchartasaguide. 3 BAKEWARE/ RESULTS RECOMMENDATIONS Insulated cookie • Place in the bottom third of oven.
J__ _ 6. Press START. "DELAY" and "COOL" will appear on the oven display. When the start time is reached, the oven will automatically begin to cool. When the stop time is reached, the oven will shut off automatically. "End" will appear on the display and end-of-cycle tones will sound. 7. Press STOP CANCEL to clear the display and/or stop reminder tones. T% __,_ ,_"_7'.,, ,_ Use the following chart as guide when storing foods within the oven cavity. COOL FUNCTION CHART !.
All steps of a sequenced stop time. If a stop time sequence program, and pressed, three tones will program must be programmed with a is not entered for a step within the the FIRST STEP/NEXT STEP pad is sound indicating an invalid key press. STOP TIME can be used to change the stop time. Changing the stop time of a step will automatically change the start times and stop times of all subsequent programmed cook functions. To Modify Sequence To Program the First Step of the Sequence: 1.
• Use only the broiler pan and grid provided with the range. It is designed to drain juices and help prevent spatter and smoke. • For proper draining, do not cover the grid with foil. The bottom of the pan may be lined with aluminum foil for easier cleaning. • Trim excess fat to reduce spattering. the edges to prevent curling. • Pull out oven rack to stop position before turning or removing food. Use tongs to turn food to avoid the loss of juices.
When roasting with CONVECT BAKE, use the roasting rack on top of the broiler pan and grid. It is not necessary to wait for the oven to preheat before putting food in, unless recommended in the recipe. Food/Rack Position Cook Time (minutes per pound) Oven Temp. Internal Temp. Food 30-40 325°F (160°C) 35-40 325°F (160°C) 160°F-170°F (71 °C-75°C) 160°F-170°F (71 °C-75°C) Pork, Rack Position 2 Loin Roast (boneless) Shoulder Roast t # Ham, Rack Position 2 1. Roasting Rack 2. Broiler Grid 3.
To Disable Automatic Warm/Cool: Press and hold WARM for 5 seconds, "OFF" will appear in the 4-digit display, Repeat to turn back on. Food Poisoning Hazard Do not let food sit in oven more than one hour before or after cooking. Doing so can result in food poisoning or sickness. IMPORTANT: Food must be at serving temperature before placing it in the warmed oven. Food may be held up to one hour, however breads and casseroles may become too dry if left in the oven during Warm Hold, To Use In Stand-Alone 1.
Prepare Oven: • Remove the broiler pan, grid, cookware and bakeware and, on some models, the temperature probe from the oven. door is closed completely begin. 1. Press AUTO CLEAN. • Remove any foil from the oven because it may burn or melt, damaging the oven. 2. • Remove oven racks to keep them shiny and easy to slide. See "General Cleaning" section for more information. Press the HR "up" or "down" arrow pad to set a clean time other than 3 hours 30 minutes.
A Cooktop Scraper is also recommended for stubborn soils, and can be ordered as an accessory. See "Assistance or Service" to order. The Cooktop Scraper uses razor blades. Store razor blades out of the reach of children. Light to moderate • soil Paper towels or clean damp sponge: Clean while the cooktop is still warm. You may want to wear oven mitts while doing so. Food spills should be cleaned when oven cools.
3. Push door down and pull straight out to remove door completely. To Replace: 1. Hold oven door by the handle and place the top of the door under the cooktop overhang. 2. Use front of leg to apply pressure to slide hinges into the slots as far as possible. 3. Use side of leg to apply pressure to the bottom of the door front. 4. Lift door slightly. Apply pressure and push until the hinges have gone in fully.
is the batter evenly distributed in the pan? Check to make sure batter is level in the pan. Is the proper length of time being used? Adjust cooking time, Has the oven door been opened while cooking? Oven peeking releases oven heat and can result in longer cooking times, Are baked items too brown on the bottom? Move rack to higher position in the oven.
WHIRLPOOL ®ELECTRICREFRIGERATEDRANGEWARRANTY FULL TWO-YEAR WARRANTY For two years from the date of purchase, when this appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Whirlpool Corporation will pay for FSP ® replacement parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship. Service must be provided by a Whirlpool designated service company.
CUISINIREI_CTR,IQUE POLAR_ TMA COMPARTIMENT RERIGRE Au Canada, pour assistance, composez me1-800-461-5681, installation ou service, le 1-800-807-6777 pour ou visitez notre site web & www.whirlpool.com/canada Table des mati_es ...............................................
TABLEDESMATIERES S_URITIt)E LA CUISINII_E .................................................... 3 La bride antibasculement ............................................................ PI_ES ET CARACTI_ISTIQUES ................................................ 3 6 UTIMSATION DE LA TABLE DE CUlSSON .................................. 7 Commandes de la table de cuisson ............................................ 7 Caracteristique ACCUSIMMER TM ................................................
# # • SECURITEDELACUISINIERE Votre seurit_et celle des autres est tre importante. Nous donnons de nombreux messages de securit6 importants dans ce manuel et sur votre appareil menager. Assurez-vous de toujours lire tousles messages de securit6 et de vous y conformer. _ Ce symbole d'alerte de securit6 vous signale les dangers potentiels de deces et de blessures graves & vous et & d'autres.
IMPORTANTES iNSTRUCTiONS AVERTISSEMENT : Pour reduire Uerisque d'incendie, de choc 6Uectrique, de Messures ou de dommages Uorsde U'utHisationde Uacuisiniere, H convient d'observer certaines precautions eU6mentaires dont Uessuivantes : wAVERTISSEMENT : POURMUNUMUSER LE RUSQUE DE BASCULEMENT DE LA CUUSUNUERE, ELLE DOUT€:TRE BEN UMMOBUUSC:EPAR DES DUSPOSFUFS ANTUBASCULEMENT CORRECTEMENT UNSTALL¢:S, POUR VC:RIFER SI LES DISPOSFIFS SONT CORRECTEMENT INSTALL¢:S, GLISSER LA CUISINIERE VERS UAVANT ET VERIFIER S
IMPORTANTES INSTRUCTIONS m Ne pas tremper les el6ments de chauffage amovibles - Les el6ments de chauffage ne doivent jamais _tre immerges dans I'eau. m Ne pas faire cuire sur une table de cuisson endommagee - Si la table de cuisson est brisee, les solutions de nettoyage et les renversements peuvent pen6trer dans la table de cuisson brisee et creer un risque d'un choc electrique.
• # PIECESETCARACTERISTIQUES Tableau de commande 1 2 1. Bouton de commande 3 arrive gauche 2. Bouton de commande avant gauche (Zone de cuisson #double fonction) 4 3. Affichage des commandes du four l_ctroniques 5 4. Bouton de commande avant droit (Caractfistique ACCUSIMMER TM) 5. Bouton de commande arri_ droit CuisiniBe 1 2 9 3 10 4 5 12 6 13 \ 8 1. Dosseret 2. E;entdu four 3. _ent double 4. Tableau de commande 5.
N'OUBLIEZ PAS : Quand FappareH est utHis6 ou (sur certains modeUes) durant Ueprogramme d'autonetto= yage, toute Uasurface de UatabUede cuisson peut devenir chaude, • '_ ,_d" _ _,_'*_/_ TM UTILISATIONDELATABLE DE CUISSON Le reglage de la caracteristique ACCUSIMMER est la zone/ I'element de cuisson _la surface _l'avant _droite, et peut f_e utilise comme reglage de chaleur ajustable pour un mijotage plus precis. Le temoin lumineux s'illumine Iorsque la caracteristique ACCUSIMMER est activee.
Utiliser des ustensiles de cuisson #ond plat pour une meilleure conduction de la chaleur et une meilleure utilisation de I'energie. Les ustensiles de cuisson #ond arrondi, deforme, cannele ou bossele pourraient causer un chauffage inegal et des mauvais resultats de cuisson. Lasurface delazonedecuisson serarougeIorsqu'un el6ment estallume. Eriefonctionnera parintermittence, _tous les reglages, pourmaintenir leniveau dechaleur selectionne.
IMPORTANT : Nejamaislaisser unustensile decuisson videsur unesurface decuisson, unelement ouunbrreur desurface chaud. Lesustensiles decuisson idealsdoivent avoirunfondplat,des patoisdroites, uncouvercle quifermebienetlemateriau doltf_e d'epaisseur moyenne _forte. Lesfinisrugueux peuvent egratigner latabledecuisson, L'aluminium etlecuivrepeuvent #eutilises comme fondou based'unustensile decuisson.
# COMMANDES DEFOURELECTRONIQUES 3 14 1. Programmation de S_luences 2. Afficheur des commandes l_ctroniques du four 3. Lampe du four 4. Touche ACCUSIMMER TM 13 12 11 5. Arr#annulation 6. Mise en marche 7. Rglage de I'horloge Risque d'empoisonnement alimentaire Ne pas consommer les aliments cuits au four si le message "PF" apparait sur I'affichage des commandes electroniques du four. 10 9 8 7 6 8. Fonctions de la minuterie 9. Rglage heure/minute !0.
Les signaux sonores indiquent ce qui suit : Un signal sonore • Appui sur une touche valide • Four prechauffe (signal sonore long) • Fonction entree Trois signaux sonores • Appui sur une touche non valide Quatre signaux sonores • Fin de programme • La minuterie peut #e reglee en heures et minutes jusqu'a concurrence de 12 heures et 59 minutes et proc_te _un compte &rebours de la duree regl6e. La minuterie ne met pas en marche et n'arr_e pas le four. R6glage : 1.
IMPORTANT : Ne pas utiliser un thermomb_e pour mesurer la temperature du four car I'ouverture de la porte du four peut provoquer des mesures incorrectes du brr_ur _fonctionnement par intermittence. Le four fournit des temperatures precises; toutefois, il peut cuire plus rapidement ou plus lentement que votre ancien four, de sorte que le calibrage de la temperature peut #e ajust& II peut 6"e change en degres Fahrenheit ou Celsius.
Le materiau des ustensiles de cuisson affecte les resultats de cuisson. Suivre les recommandations du fabricant et utiliser le format d'ustensiles recommande dans la recette. Se servir du tableau suivant USTENSILES CUlSSON/ RleSULTATS comme DE Aluminium ICg_rement color_ • Crofts I_gEement dories • Brunissage faible ou non existant _ta base Acier inoxydable • Crofts dories, I_gEes • 1. D#ecteur amovible 2. _ent du four • Peut n_cessiter de r_duire les temperatures de cuisson de 25°F (15°C).
Utiliser le tableau suivant comme guide Iorsque vous conservez des aliments dans la cavite du four. La fonction de refroidissement vous permet de programmer un reglage de refroidissement pour un maximum de 24 heures, et vous permet de conserver vos aliments pre-pr6par6s aux m_qes temperatures de conservation que votre refrigerateur.
Toutes les etapes d'un programme s_quentiel doivent comporter une heure d'ar_ Si une heure d'arrf)n'est pas entree dans le programme sequentiel et que I'on appuie sur la touche FIRST/ NEXT STEP (premiEe etape/etape suivante), trois signaux sonores se font entendre indiquant que I'on a appuye sur une touche non valide. Programmation de la premiere _tape de la S_luence 1.
Fermer la porte _la position de cuisson au gril pour assurer une temperature de cuisson adequate. Cuisson au four ou r6tissage : 1. Appuyer sur BAKE (cuisson au four). 2. Appuyer sur la touche _flehe TEMP (haut ou bas) pour entrer une temperature autre que 350°F (177°C) par tranches de 5 °. La temperature de cuisson au four peut #e reglee entre 170°F et 500°F (77°C et 260°C). 3. Appuyer sur START (mise en marche). La temperature #e changee apre cette etape.
Dans un four _convection, I'air chaud que fait circuler le ventilateur distribue continuellement la chaleur plus uniformement que le mouvement naturel de Fair dans un four thermique standard.
Aliments/ position de la grille Dur_e de cuisson (en minutes par livre) Tempdrature du four Temperature interne des aliments 325°F (160°C) 160°F (71°C) 170°F (77°C) Veau, grille, position 2 Longe, cSte, r6ti de croupe _point bien cuit 25-35 30-40 Porc, grille, position 2 R6ti de Ionge (d_soss_) 30-40 325°F (160°C) 160°F-170°F (71 °C-77°C) R6ti d'_paule 35-40 325°F (160°C) 160°F-170°F (71 °C-77°C) 25-35 300°F (145°C) 160°F (71 °C) 15-20 300°F (145°C) 160°F (71°C) Jambon, grille, positi
R6glage d'une dur_e de cuisson : 1. Appuyer sur BAKE (cuisson au four) (facultatiO. 2. Appuyer sur les touches _lehe TEMP (haut ou bas) pour entrer une temperature autre que celle qui est affichee. 3. Appuyer sur STOP TIME (heure d'arrS. 4. Appuyer sur les touches _lehe HR et MIN (haut ou bas) pour entrer I'heure de fin de cuisson desiree. 5. Appuyer sur START (mise en marche). L'afficheur procde un compte Arebours de la duree.
Nettoyer manuellement I'interieur de la porte et une zone de 1 1/2po (3,8 cm) sur le pourtour du cadre de la cavite du four, en prenant soin de ne pas deplacer ni plier le joint d'etancheit& Cette section ne devient pas assez chaude au cours du programme d'autonettoyage pour pouvoir eliminer la salet& Ne pas laisser de I'eau, un nettoyant, etc. penetrer dans les fentes du cadre de la porte. Nettoyer avec un chiffon humide.
• • Detergent liquide ou nettoyant tout-usage : Rincer _i'eau propre et secher avec un chiffon doux sans charpie. Vinaigre pour les taches d'eau dure. VITROCI_RAMIQUE Ne pas utiliser de laine d'acier, de poudre _ecurer abrasive, de I'eau de Javel, de produit de decapage de la rouille ou de I'ammoniaque parce que ces produits peuvent endommager la surface. Toujours essuyer avec une eponge ou un linge propre mouille et secher _fond pour prevenir les rayures et les taches.
# La lampe du four est une ampoule standard de 40 watts pour appareil menager. Elle s'allume _'ouverture de la porte. La lampe ne fonctionne pas durant le programme d'autonettoyage. Sur certains modl_s, Iorsque la porte du four est fermee, appuyer sur OVEN LIGHT pour allumer ou eteindre la lampe. Avant le remplacement, s'assurer que le four et la table de cuisson sont refroidis et que les boutons de commande sent OFF (ar_. Remplacement 1. 2.
Existe-t-il une circulation d'air appropriee autour des ustensiles de cuisson? Voir la section "Positionnement des grilles et ustensiles de cuisson". La temperature du four est trop _lev_e ou trop basse • Le calibrage de la temperature du four a-t-il besoin d'etre ajust_? Voir la section "Commande de la temperature du four".
• # GARANTIE DE,LACUISINIEREELECTRIQUE WHIRLPOOL ® A COMPARTIMENT REFRIGERE GARANTIE COMPL#TE DE DEUX ANS Pendant deux ans _compter de la date d'achat, Iorsque cet appareil a _t_ utilis_ et entretenu conform_ment aux instructions fo urnies avec le produit, Whirlpool Corporation paiera pour les piees de rechange FSP '_ et la main-d'oeuvre pour corriger les vices de mat_riaux ou de fabrication. Le service doit #e fourni par une compagnie de service d_sign_e par Whirlpool.