Installation guide

C
C ©
Cabinet opening
go net run water or drain lines or ebctrbai wiring where they
can interfere with or contact dishwasher motor or bgs.
The lecatienwhere the dishwasher will he installed must
provideclearance between meter and flooring.
Do nnt install dishwasher over carpetedfleering.
Pretect dishwasher and water lines leading to dishwasher
against freezing, gamage frem freezing is net covered by the
warranty.
A side pane_kit is availabb frnm yenr deabr fer installing
yenr dishwasher at end ef cabinet.
Ouvetture de
Ne pasfaire passerles canalisatiensd'eau eu d'@acuatien,
eu le c_hle _bctrique _ un endreit o_ ils peuvent entraver eu
toucher b meteur eu les pieds du lave=vaisseHe.
L'emplacemente_ le laveovaisselb sera instaH_deit feumir
un d_gagement entre le meteur et le plancher.
Ne pas installerle lave=vaisselle sur un plancherrecouvert de
tapis.
Prot_gerb lave=vaisseHeetles canalisationsd'eau
cenduisantau laveovaisselb, centre le gel. La garanfie ne
oeuvrepasles demmages causespar le gel.
Un n@essaire de panneaulateral est dispenihle de votre
marchand pour I'installatien de vetre lave=vaisselle
I'extr_mit_ d'un placard.
%iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii!.....
Check lecatien where dishwasher will be installed. The
bcatien mnst provide:
7, easy access to water, electricity and drain.
7 convenient loading. Corner locations require a 2" (5.1 cm)
minimum clearance between the side of the dishwasher
door and wall or cabinet.
7, square opening for proper operation and appearance.
7, cabinet front perpendicular to floor.
7, level floor. (if floor at front of opening is not level with floor
at rear of opening, shims may be needed to level
dishwasher. Note: Shims mnst be securely attached to floor
to prevent their movement when dishwasher is being
operated.)
If dishwasher will be left unused for a period of time or in a
location where it may be subject to freezing, haveit winterized
by authorized service personnel.
Make sure pipes, wires and drain hose
are within the shaded area. See Page 6 for dimensions.
tnspecterI'emplacement e_ le lave-vaisaelb deit _tre installS.
L'endraitdeit cemperter lea caract_riatiqaes auivantea :
7, ac@s ais6 auxsources d'eau, d'6iectricit6 et aux conduites de
d@harge_ i'6gout.
7, faciiit6 de chargernent. Les empiacernentsen coin n@essitent
un d@agement minimal de 5,1 cm (2 pc) entre Ie c6t6 de la
porte du iave-vaisseiieet ie tour ou ie piacard.
7" ouverture rectanguiaire suscitant une bonne apparenceet
permettant ie fonctionnement correct du iave-vaissetie.
7" panneauavant du placard perpendiculaire au piancher.
7" niveter Ie plancher (Si Ie plancher devant I'ouverture n'est pas
au niveau du ptancherA i'ar@re de i'ouverture, ii faudra peuto
_tre utiiiser des cabs pour mettre ie iave-vaisseliede niveau.
Remarque : bs cales deivent _tre bien fix@s au plancher pour
@iter qua ie iave-vaisseiiene se d@lace durant le
fonctionnement.)
Si ie iave=vaissetierestera inutiiis6 pendant une p6riode
proiong@ ou s'iI se trouve _ un endroit o_ ii sara expo@ au gel,
suivre Insinstructions de <<Pr@arationpour I'hivep>daneb
Guide d'utiiisation et d'entretien.
S'assurer qua iatuyautede, ie c_btageet ietuyau de @charge se
trouvent dans la zane emhrag_e. Voir les dimensions b.]a page6.
3
it is the cnstemer's respensihiiity:
To centact a qnaiified electrician.
To assure that the electrical installatien is adeqnate and
in cenformance with all natinnal and lecal cedes and
erdinances.
mnstaHatien 61eettique
C'est an client qu'incemhe ia respensahiiit6 de :
Centacter nn 6ie_tricien q_aiifi_.
Veiiler _ ce qne rinstallatbn _lectriqne seit r_aiis_e
cnrrectement et en cenformit_ avec ins prescriptiens des
cedes et r_glements nationanx et iocanx.
Ye_ m_st have:
7" 120=volt, 60=Hz,AC-only, 15-or 20-amp. fused electrical
supply.
7" COPPERWIRE ONLY'.
We reeolTtlTtel'_ _:
7" a time=delay fuse or circuit breaker,
7" a separate circuit,
II ve_s fa_t :
7" un circuit d'alimentation de 120 volts (CA seulement),
60 Hz, 15 ou 20 A, avec fusible.
7" FIL DE CUIVRE SEULEMENT.
No_s reeo_a_o_s :
7" I'emploi d'un fusible tempori@ ou d'undisjoncteur.
7 un circuit distinct,
7" use flexible, armored or non=metallic sheathed, copper
wire with grounding wire that meets the wiring
requirements for your home and local codes and
ordinances,
7" use strain relief method provided with house wiring
junction box or install a U,L-listed/OSA-certified clamp
connector to the house wiring junction box, if using
conduit, use a U.L=listed/CSA°certified conduit connector.
7" utiliser un c_ble flexible blin@ ou non m_tallique avec fil de
liaison _ la terra, conform_ment aux prescriptions des codes
et r_glements nationaux et Iocaux,
7" se servir d'un serre-c_ble ou d'un 6trier homologu_ ACNOR,
Si lee conducteurs d'alimentation sent placSs dane un
conduit, utiliser un connecteur de conduit homologu_
U.L/ACNOR.
®
7" use Power Supply Cord Kit (Part No, 4317824) available
from your dealer, Follow the kit instructions for installing
the power supply cord,
if kit is unavailable, use a U,L-listed, 16-gauge, three-
conductor power supply cord that meets all local codes
and ordinances, Maximum length of the power supply cord
is 6 feet (1.8 m).
7" a clamp connector to fit a 7/8" (2.2 cm) diameter hob is
required to secure power supply cord to dishwasher
terminal box.
7" power supply cord must plug into a mating three-prong,
grounded outlet, located in the cabinet next to the
dishwasher opening. Outlet must meet all local codes and
ordinances.
7" utiliser Ie cordon de courant _Iectrique (piece no 4317824)
disponible de votre mar@and. Suivre Ins instructions
d'instatiation fournies avec ie cordon de courant _lectrique.
Si ie cordon n'estpas disponibte,utiiiserun cordon decourant
_bctrique _trois conducteursde caiibre16 portant i'identification
U.L, qui satisfait Inscrit_resdetous Inscodeset r_glernents
Iocauxenvigueur.LaIongueur maximaledu cordon du courant
@ctrique est de1,8 m (6 pi).
7 un 6trier pour une ouverture de 2,2 cm (7/8 po) est requis pour
fixer ie cordon decourant 6iectrique A ia botte de connexion du
iave=vaisselie.
V' le cordon de courant _iectrique dolt _tre branch_ dans une
prise Atrois alv6oies rail@ _ ia terra dans ie placard pr6s de
I'encastrementd'instaiiation du iave=vaisselie.La prise de
courant _lectrique dolt 6tre conforme aux prescriptions de tous
bs codes et r6giements Iocaux.
continued on page5 suite _ la page5 4