Instruction for Use

HB 3IH
BRUKSANVISNING FOR PLATETOPP
NO
For å få fullt utbytte av platetoppen, bør du lese disse anvisningene nøye og ta vare på dem for fremtidig referanse.
5019 619 01077/B
Viktig:
For å unngå permanent skade på den glasskeramiske
platetoppen, må du ikke bruke:
- panner med bunner som ikke er helt flate
- metallpanner med emaljert bunn.
Alle skjønnhetsfeil (striper, flekker osv.) må
rapporteres før installasjon.
PLATETOPPENS MÅL (mm)
1
32
4
1.
Rund induksjonskokesone til venstre Ø 210 mm
2.
Rund induksjonskokesone i midten Ø 145 mm
3.
Rund induksjonskokesone til høyre Ø 180 mm
4.
Display
Forsikre deg om at spenningen som er oppgitt på typeplaten
svarer til spenningen i strømnettet ditt hjemme. Du finner de
tekniske dataene på typeplaten på undersiden av
platetoppen og også her:
744
770
350
324
TYPE: PLEAN 230 V~/400 V 3N ~ 50 Hz 5,8 kW
TYPE: PLEAN 230 V ~ 50 Hz 5,8 kW (kun for Storbritannia)
C B D
A
F E
A
På/Av
D
Hurtigkoking
B
Økning av
varmeinnstilling
E
Barns sikkerhet
C
Reduksjon av
varmeinnstilling
F
Tidsur
FORSIKTIG:
Før du slår på platetoppen, må du kople ut BARNESIKRINGEN ved å trykke på knappen “
E
”.
For å skru på platetoppen, holdes knappen
“A”
inntrykket i ca. 2 sekunder. De 3 kokesone-displayene vil vise
“0”
.
Dersom ingen av kokesonene aktiveres innen 10 sekunder, vil platetoppen av sikkerhetsgrunner kople seg ut.
Trykk på en av knappene
“B”
som svarer til kokesonen du ønsker å benytte.
Velg ønsket varmeinnstilling ved hjelp av knapp
“B”
eller
“C”
. Varmeinnstillingene går fra 1 til 9.
Viktig:
Etter at varmen er innstilt, deaktiveres den valgte kokesonen etter 60 sekunder hvis det ikke plasseres noe kokekar på den.
For å endre varmeinnstillingen for en kokesone, trykk på knapp
“B”
eller
“C”
.
Trykk på knappene
“B”
eller
“C”
samtidig for å avbryte valget. hvis kokesonen er på, blir den nå slått av.
Trykk på knappen
“A”
for å slå av alle aktiverte kokesoner.
BARNESIKRING
-funksjonen slås på ved å holde nede knappen
“E”
til du ser et lysende punkt over funksjonen.
Barnesikring-funksjonen låser alle de andre funksjonene på platetoppen, bortsett fra På/Av-knappen
“A”
. Funksjonen vil fortsette
å være aktiv også etter at platetoppen er slått av og på igjen. Den slettes ved å trykke om igjen på knappen
“E”
til det lysende
punktet over funksjonsknappen slukker.
FORHOLDSREGLER OG GENERELLE RÅD
Advarsel: Overflatene kan bli svært varme når apparatet er i
funksjon. Hold barn på god avstand fra apparatet, slik at de
ikke risikerer å brenne seg.
Apparatet må ikke benyttes av barn eller personer som har
behov for tilsyn.
Pass på at barn ikke leker med apparatet.
Apparatet må koples fra strømnettet før vedlikehold.
Hold barn på avstand når apparatet er i bruk, og når det
nettopp er blitt slått av.
Enhver form for reparasjon på platetoppen må kun utføres av
en kvalifisert elektriker.
Sørg for at ledningene på apparater som befinner seg i nærheten
av platetoppen ikke kommer i berøring med varme deler.
Varmesonen blir ikke aktivert hvis pannen ikke er av riktig
diameter eller ikke kan registreres magnetisk. I så fall vil
apparatets display begynne å blinke. Kokesonen vil kun starte
oppvarmingen når det settes en egnet panne på den. Hvis
dette tar mer enn 60 sek., vil gjeldende kokesone slå seg av
automatisk.
Platene/kokesonene må ikke slås på med mindre det står en
gryte eller panne på dem.
Apparatet må aldri rengjøres med høyttrykksspyler eller med
et damprengjøringsapparat.
Hvis du søler væske eller det koker over, kan platetoppen slå
seg av: Tørk godt av betjeningssonene for å kunne slå apparatet
på igjen.
Ikke plasser metallgjenstander, som kniver, gafler, skjeer eller
grytelokk på platetoppen, da de kan bli varme.
For å unngå permanent skade på den keramiske platetoppen,
må du ikke bruke:
- panner med bunner som ikke er helt flate;
- metallpanner med emaljert bunn.
- Når tilberedningen er ferdig, trykk på knappen .
Ikke bruk platetoppen som arbeidsplate eller avlastningsbord.
Ikke bruk apparatet hvis den keramiske overflaten skulle bli
ødelagt eller får sprekker som følge av et kraftig støt (fallende
gjenstander e.l.), skill apparatet fra strømnettet og ta kontakt
med kundeservice så raskt som mulig.
Ikke plasser mat pakket i aluminiumsfolie, plastbokser eller
tøystykker på varme kokesoner.
Kokeredskapene må ikke dras over den keramiske overflaten,
da det kan oppstå riper.
Ikke søl sukker eller liknende på platetoppen. Rengjør om
nødvendig platetoppen ifølge instruksjonene for rengjøring og
vedlikehold i denne bruksanvisningen.
Ikke varm opp hermetisk mat uten å åpne boksen først.
Dette apparatet er ikke beregnet for å bli betjent av personer
(gjelder også barn) med redusert fysiske, åndelige eller mentale
evner eller som ikke har erfaring i eller kunnskaper om bruken,
dersom de ikke har fått grunnleggende veiledning eller opplæring
angående bruken av en person som er ansvarlig for deres
sikkerhet.
MILJØTIPS
Emballasje
Emballasjen består av 100% resirkulerbart materiale og er
merket med resirkuleringssymbolet ( ).
Produktene
Dette apparatet er merket i samsvar med EU-direktiv
2002/96/EC om avfallsbehandling av elektrisk og elektronisk
utstyr (WEEE - Waste Electrical and Electronic Equipment).
Forsikre deg om at dette produktet blir avfallsbehandlet på
korrekt vis, slik at det ikke kan utgjøre noen helse- eller
miljørisiko.
Symbolet på produktet og medfølgende dokumentasjon
viser at dette apparatet ikke må behandles som alminnelig
husholdningsavfall, men må leveres til et autorisert mottak for
resirkulering av elektriske og elektroniske apparater. Apparatet
må avfallsbehandles i samsvar med lokale standarder angående
avfallsbehandling.
For mer detaljert informasjon om behandling, gjenvinning og
resirkulering av dette produktet, kan du kontakte de lokale
myndighetene der du bor, renovasjonsverket eller butikken der
du kjøpte produktet.
EU-konformitetserklæring
Denne platetoppen er egnet for kontakt med matvarer og er i
overensstemmelse med EØF (CE) -direktivet n. 1935/2004
Apparatene er utelukkende beregnet for tilberedning av mat.
All annen bruk av apparatene (f.eks. for oppvarming av lokaler)
betraktes som feil bruk og kan medføre fare.
Apparatene er utformet, konstruert og solgt i samsvar med
sikkerhetsstandardene i “lavspenningsdirektivet”
2006/95/EC (som erstatter direktivet 73/23/EØF og eventuelle
endringer)
kravene til beskyttelse i direktivet 89/336/EØF om
“elektromagnetisk kompatibilitet”.
kravene i direktiv 93/68/EØF.
Tips for energisparing
Bruk gryter og panner som har en diameter som tilsvarer eller
er litt større enn kokesonene.
Bruk kun gryter og panner med helt flat bunn.
La om mulig alltid lokket ligge på ved koking.
Kok grønnsaker og poteter osv. med litt vann, slik at koketiden
reduseres.
Ved bruk av trykkoker kan du spare både tid og strøm.
TIDSUR
-funksjonen (noen versjoner) kan brukes til å programmere en kokesone.
For å kunne kople tidsurfunksjonen til en bestemt kokesone, må man først velge ønsket kokesone ved hjelp av en av knappene
“B”
.
Funksjonen aktiveres ved å trykke på knappen med klokkesymbol
“F”
og deretter velge om igjen knappen
“B”
for den aktiverte
sonen. Et lysende punkt kommer til syne ved siden av displayet for den valgte kokesonen. Velg tilberedningstid innen 6 sekunder
med knappene
“F” +/-
(1-99 min).
Når den innstilte tilberedningstiden er avsluttet, høres det et lydsignal. Hvis en kokesone er blitt koplet til tidsuret, vil den kople seg
ut og det lysende indikatorpunktet slukke.
TIDSUR
-funksjonen kan kun brukes for å aktivere én kokesone.
Funksjonen
HURTIGKOKING
gir høyere effekt enn den høyeste effektinnstillingen. For hurtig oppkok av vann.
Funksjonen aktiveres ved å velge en kokesone med tasten
“B”
og
trykke på tasten
“D”
. På displayet vises en
P
.
H
RESTVARMEINDIKATOR.
Etter at kokesonen er slått av, vil restvarmeindikatoren
“H”
fortsette å lyse eller blinke vekselvis med
“0”
til temperaturen på
platetoppen ikke lenger utgjør noen fare.
Viktig:
Av sikkerhetsgrunner er platetoppen utstyrt med en automatisk av-funksjon. Vedvarende bruk av de samme varmeinnstillingene fører til at
kokesonen skrus av (f.eks. etter ca. 1 time maksimal varmeinnstilling, slår kokesonen seg av).

Summary of content (2 pages)