DATID HW570 CZ HU BG RO
ČESKY MAGYAR БЪЛГAРCКИ ROMÂNĂ 4 14 24 34
ČESKY Obsah Bezpečnostní informace Popis spotřebiče Ovládací panel Čištění a údržba 4 4 7 7 7 Co dělat, když... Technické údaje Poznámky k životnímu prostředí ZÁRUKA IKEA Bezpečnostní informace Před prvním použitím Vaše bezpečnost i bezpečnost jiných osob jsou pro nás naprosto prvořadé. Odstraňte ochranné lepenkové obaly, ochrannou fólii a nálepky z příslušenství. Zkontrolujte, zda během dopravy nedošlo k poškození spotřebiče. Na spotřebič nic nepokládejte. Nevystavujte ho atmosférickým vlivům.
ČESKY • • • • • • • • • • • • • Větrací kanály musí mít vždy odvod ven. Výrobce odmítá jakoukoli odpovědnost za všechny škody způsobené nevhodným použitím nebo nesprávným nastavením. Vhodná údržba a čištění zaručují dobrý provoz a nejlepší výkon spotřebiče. Všechny nečistoty na povrchu pravidelně odstraňujte, aby se netvořily mastné usazeniny. Filtr pravidelně vyjměte a vyčistěte ho (nebo ho vyměňte). Pod odsavačem par nepřipravujte jídla na otevřeném plameni (flambovaná).
ČESKY 6 Použití Odsavač byl zkonstruován k použití ve dvou verzích, jako odtahový nebo recirkulační model. Odtahový model (viz symbol instalační příručce) v Výpary z vaření se odsávají a odvádějí mimo dům odtahovým potrubím (není součástí vybavení), které se připojuje na vývod páry u odsavače. Zkontrolujte, zda je odtahové potrubí správně připojeno k vývodu vzduchu pomocí vhodného spojovacího dílu. Důležité upozornění: Jestliže je filtr (filtry) s aktivním uhlím již nasazen, odstraňte ho.
ČESKY 7 Popis spotřebiče 1 1 2 3 4 5 Vysouvací komín ovládací panel Tukový filtr Halogenové žárovky Držák na sběračky 2 4 3 4 5 Ovládací panel A Spínač osvětlení: přesunutím doprava zapnete světlo. B Volič sacího výkonu: přesunutím doprava zapnete odsávání a zvolíte požadovaný výkon/rychlost 0 1 A 0 1 2 3 B Čištění a údržba VAROVÁNÍ - Spotřebič nikdy nečistěte čisticím přístrojem na páru. - Spotřebič odpojte od elektrické sítě.
ČESKY 8 nádobí může tukový filtr zmatnit, což nijak neovlivní jeho filtrační schopnost. Údržba tukového filtru: 1. Vytáhněte zástrčku ze zásuvky nebo vypněte proud. 2. Vyjměte tukové filtry: zatáhněte za uvolňovací páčku pružiny a vytáhněte filtr směrem dolů. 3. Po umytí tukový filtr opačným postupem nainstalujte a přesvědčte se, že filtr pokrývá celou nasávací plochu. Údržba uhlíkového filtru 1. Vytáhněte zástrčku ze zásuvky nebo vypněte proud. 2. Vyjměte tukový filtr. 3.
ČESKY 9 Co dělat, když... Problém Možná příčina Řešení Spotřebič nefunguje Není pod napětím Zkontrolujte, zda nebyl přerušen proud. Vypněte spotřebič a opět ho zapněte, abyste zjistili, zda porucha stále trvá. Spotřebič není připojený Zkontrolujte, zda je spotřebič k elektrické síti připojený k elektrické síti. Vypněte spotřebič a opět ho zapněte, abyste zjistili, zda porucha stále trvá.
ČESKY 10 Technické údaje Rozměry (mm) Šířka 800 Výška min. 990 - max. 1540 Hloubka 480 Max. proud vzduchu - odtah (m /h) 572 Max. hluk - odtah (dBa) 67 Max. proud vzduchu - recirkulace (m3/h) 320 Max. hluk - recirkulace (dBa) 72 Celkový výkon W 200 Žárovky 2x 20W 3 Minimální výškové instalační rozměry (cm) Technické údaje jsou uvedeny na typovém štítku umístěném uvnitř spotřebiče a na energetickém štítku.
ČESKY Poznámky k životnímu prostředí Likvidace obalového materiálu Obal je ze 100 % recyklovatelného materiálu a je označen recyklačním symbolem . Obalový materiál proto nevyhazujte s domácím odpadem, ale zlikvidujte ho podle platných místních předpisů. Likvidace spotřebiče - Tento spotřebič je označený v souladu s evropskou směrnicí 2002/96/ES o likvidaci elektrického a elektronického zařízení (WEEE).
ČESKY Na co se záruka vztahuje? Záruka se vztahuje na závady spotřebiče, které byly způsobené vadnou konstrukcí nebo vadným materiálem, a ke kterým došlo po zakoupení v IKEA. Tato záruka se vztahuje pouze na domácí používání. Výjimky jsou uvedené v části “Na co se nevztahuje záruka?”. Během záruční doby se záruka vztahuje na náklady k odstranění závady, např. opravu, díly, práci a cestu pracovníka za předpokladu,že je tento spotřebič dostupný pro opravu bez zvláštních nákladů.
ČESKY Tato omezení se nevztahují na práce prováděné bez zjištění závady, které provedl náš vyškolený technik s použitím našich originálních dílů za účelem přizpůsobení spotřebiče technickým bezpečnostním požadavkům v jiné zemi EU. Uplatnění zákonů dané země Záruka IKEA poskytuje zvláštní zákoná práva, která zahrnují nebo přesahují všechny místní zákonné požadavky. Tyto podmínky však žádným způsobem neomezují práva spotřebitele popsaná v místní legislativě.
MAGYAR Tartalomjegyzék Biztonsági tudnivalók A készülék bemutatása Kezelőlap Tisztítás és karbantartás 14 14 17 17 17 Mi a teendő, ha... Műszaki adatok Környezetvédelmi megfontolások IKEA GARANCIA Biztonsági tudnivalók Az első használat előtt Az Ön és mások biztonsága a legfontosabb. Távolítsa el a karton védőelemeket, a védőfóliát és az öntapadó címkéket a tartozékokról. Ellenőrizze, hogy nem sérült-e meg a készülék szállítás közben.
MAGYAR • • • • • • • • • • • gyermekek a készülékkel. Falfúrás esetén ügyeljen arra, hogy ne sérüljenek elektromos csatlakozások és/ vagy csővezetékek. A légcsatornákat mindig a szabadba kell kivezetni. A helytelen használat vagy a rossz beállítások miatti károkért a gyártó semmilyen felelősséget nem vállal. Megfelelő karbantartással és tisztítással biztosítani lehet a készülék folytonos üzemkész állapotát és hibátlan működését.
MAGYAR cseréjét kizárólag villanyszerelő szakember végezheti. Forduljon hivatalos szervizhez. Ha a készüléknek van hálózati csatlakozója, akkor azt a hatályos előírásoknak megfelelő és jól hozzáférhető konnektorba kell csatlakoztatni. Ha a készüléknek nincs hálózati csatlakozója (közvetlen hálózati csatlakoztatás), vagy ha a hálózati csatlakozó nem hozzáférhető helyen van, akkor szakképzett technikusnak olyan szabványos kétpólusú megszakítót kell felszerelnie, amely a III.
MAGYAR 17 A készülék bemutatása 1 1 2 3 4 5 Állítható magasságú kémény Kezelőlap Zsírszűrő Halogén lámpák Merőkanáltartó 2 4 3 4 5 Kezelőlap A Villanykapcsoló: tolja jobbra a világítás bekapcsolásához. B Elszívó teljesítményválasztó kapcsoló: tolja jobbra a bekapcsoláshoz és a kívánt teljesítmény/sebesség kiválasztásához. 0 1 A 0 1 2 3 B Tisztítás és karbantartás FIGYELEM - Soha nem szabad gőzzel tisztító berendezést használni. - Válassza le a készüléket a táphálózatról.
MAGYAR 18 tisztított zsírszűrő elveszíti a fényét, de ez a szűrési tulajdonságokat egyáltalán nem befolyásolja. A zsírszűrő karbantartása: 1. Húzza ki a hálózati csatlakozót a konnektorból, vagy kapcsolja ki a tápellátást. 2. Vegye ki a zsírszűrőbetéteket: a kiemeléshez húzza a rugós akasztófogantyút lefelé, majd vegye ki a szűrőt. 3. A zsírszűrő kimosása után a felszerelést a fentiekkel ellentétes sorrendben végezze, ügyelve arra, hogy a szűrő elfedje a teljes elszívó felületet.
MAGYAR 19 Mi a teendő, ha... Probléma Lehetséges ok Megoldás A készülék nem működik Nincs hálózati tápfeszültség Ellenőrizze, hogy van-e hálózati tápfeszültség. Kapcsolja ki, majd indítsa be újra a készüléket annak ellenőrzésére, hogy fennáll-e még a hiba. A készülék nincs csatlakoztatva az áramforráshoz Ellenőrizze, hogy a készülék csatlakoztatva van-e az áramforráshoz. Kapcsolja ki, majd indítsa be újra a készüléket annak ellenőrzésére, hogy fennáll-e még a hiba.
MAGYAR 20 Műszaki adatok Méretek (mm) Szélesség 800 Magasság min. 990 - max. 1540 Mélység 480 Légáramlás max. - Elvezetés (m /h) 572 3 Zaj max. - Elvezetés (dBa) 67 Légáramlás max. - Keringetés (m3/h) 320 Zaj max. - Keringetés (dBa) 72 Teljes teljesítmény (W) 200 Lámpák 2x 20W Szerelés minimális magassági mérete (cm) A műszaki adatok fel vannak tüntetve a készülék belső oldalán felszerelt adattáblán és az energiacímkén.
MAGYAR Környezetvédelmi megfontolások A csomagolás hulladékba helyezése A csomagolóanyag 100%-ban újrahasznosítható, és el van látva az újrahasznosítás jelével . A csomagolás különféle részeinek hulladékba helyezését ezért felelősségteljesen és a hulladékok elhelyezését szabályozó helyi rendelkezésekkel teljes összhangban végezze. A termék kiselejtezése - Ez a készülék az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló 2002/96/EK európai irányelv (WEEE) szerinti jelzéssel van ellátva.
MAGYAR Mire vonatkozik a garancia? A garancia az IKEA áruházban történt vásárlás napjától kezdve vonatkozik a készülék azon hibáira, amelyeket a hibás gyártás vagy anyaghibák okoznak. A garancia csak háztartási célú használat esetén érvényes. A kivételek a “Mire nem terjed ki a garancia?” cím alatt találhatók. A garanciális időszak alatt a garancia kiterjed a hiba megszüntetésével kapcsolatban felmerülő költségekre (pl.
MAGYAR a készüléket a jelen garancia feltételei alapján, a szolgáltató vagy annak hivatalos szervizpartnere szükség esetén újra üzembe helyezi a megjavított készüléket, illetve üzembe helyezi a csere készüléket. Ezek a korlátozások nem vonatkoznak az olyan hibátlan munkára, amelyet a mi eredeti alkatrészeinket felhasználva azért végez egy szakember, hogy a készüléket egy másik EU tagállam műszaki biztonsági normáihoz igazítsa.
БЪЛГAРCКИ Съдържание Информация за безопасност Описание на уреда Командно табло Почистване и поддръжка 24 24 27 27 27 Информация за безопасност Преди първата употреба Вашата безопасност и безопасността на другите са от първостепенна важност. Свалете защитните картонени части, защитния филм и залепващите се етикети от принадлежностите. Проверете електроуреда за повреди при транспортирането. Не поставяйте тежки предмети върху уреда, за да избегнете възможни повреди.
БЪЛГAРCКИ • • • • • • • • деца) с намалени физически, сензорни или умствени способности или без опит и/или познания за използване на уреда, освен ако те не са под надзор или не са предварително обучени как да използват уреда от лица, отговарящи за тяхната безопасност. Не поправяйте и не заменяйте части от уреда, ако това не е изрично упоменато в ръководството. Всички други услуги по поддръжката трябва да се извършват от специализиран техник.
БЪЛГAРCКИ време на инсталирането. Подготовка за инсталиране ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: това е тежък уред; аспираторът трябва да се повдига и инсталира само от две или повече лица. Минималното разстояние между плочата за готвене и долната част на аспиратора не трябва да бъде по-малко от 65 см за готварска печка на газ и 60 см за електрическа готварска печка. Освен това, преди инсталирането проверете минималните разстояния, посочени в ръководството на уреда за готвене.
БЪЛГAРCКИ 27 Описание на уреда 1 1 2 3 4 5 Телескопичен комин Командно табло Филтър за мазнини Халогенни крушки Държач за черпак 2 4 3 4 5 Командно табло A Превключвател за осветлението : светлината се включва с преместване надясно. B Превключвател за избор на смукателна мощност: включване и избор на желаната мощност/скорост с преместване надясно. 0 1 A 0 1 2 3 B Почистване и поддръжка ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ - Никога не използвайте уреди за почистване с пара.
БЪЛГAРCКИ 28 машина при ниска температура и кратък цикъл. При измиване в съдомиялна машина филтърът за мазнини може да стане сив, но неговата филтрираща способност по никакъв начин не се променя. Поддръжка на филтъра за мазнини: 1. Извадете щепсела от контакта или изключете аспиратора от електрическата мрежа. 2. Свалете филтрите за мазнини: дръпнете ръчката за освобождаване на пружината, след което преместете филтъра надолу. 3.
БЪЛГAРCКИ 29 Как да постъпите, ако... Проблем Възможна причина Решение Уредът не работи Няма захранване от мрежата Проверете дали се подава електрозахранване. Изключете и включете уреда отново, за да видите дали проблемът не е изчезнал. Уредът не е включен в електрозахранването Проверете дали уредът е включен в електрозахранването. Изключете и включете уреда отново, за да видите дали проблемът не е изчезнал.
БЪЛГAРCКИ 30 Технически данни Размери (мм) Ширина 800 Височина мин. 990 – макс. 1540 Дълбочина 480 Макс. въздушен поток при отвеждане на въздуха (m3/h) 572 Макс. ниво на шума при отвеждане на въздуха (dBa) 67 Макс. въздушен поток при рециркулация (m3/h) 320 Макс. ниво на шума при рециркулация (dBa) 72 Обща мощност (W) 200 Крушки 2x 20W Минимална височина при инсталиране (см) Техническите данни се намират на табелката с данни на вътрешната страна на уреда и на енергийния етикет.
БЪЛГAРCКИ Загриженост за околната среда Изхвърляне на опаковката Опаковъчният материал може да се рециклира 100% и е маркиран със символа за рециклиране . Следователно начините на изхвърляне на различните части на опаковката трябва да съответстват напълно на разпоредбите на местните органи относно изхвърлянето на отпадъци. Изхвърляне на изделието - Този уред е маркиран в съответствие с Европейска директива 2002/96/ ЕС “Изхвърляне на електрическо и електронно оборудване” (WEEE).
БЪЛГAРCКИ Какво покрива тази гаранция? Гаранцията покрива дефекти на уреда, които са предизвикани от дефектна конструкция или дефекти в материалите, настъпили след датата на покупка от IKEA. Тази гаранция важи само при домашна употреба. Изключенията са посочени под заглавие “Какво не се покрива от тази гаранция?”. В рамките на гаранционния срок се покриват разходите за отстраняване на дефекта, като ремонти, части, труд и транспорт, при условие че уредът е достъпен за ремонт без специални разноски.
БЪЛГAРCКИ спазвайки условията на тази гаранция, доставчика на сервизно обслужване или упълномощения сервизен партньор ще монтира отново ремонтирания уред или ще монтира резервната част, ако е необходимо. Тези ограничения не важат за работата без дефекти, извършена от квалифициран специалист с използване на наши оригинални части с цел да се пригоди уредът към спецификациите за техническа безопасност на друга страна от ЕС.
ROMÂNĂ Cuprins Informaţii privind siguranţa Descrierea produsului Panoul de comandă Întreţinerea şi curăţarea Informaţii privind siguranţa 34 34 37 37 37 Înainte de prima utilizare Siguranţa dv. şi a celorlalţi este foarte importantă. Scoateţi elementele de protecţie din carton, peliculele de protecţie şi etichetele adezive de pe accesorii. Verificaţi dacă aparatul s-a deteriorat în timpul transportului. Pentru a evita deteriorarea aparatului, nu puneţi greutăţi pe acesta.
ROMÂNĂ • • • • • • • • • • care răspunde de siguranţa lor. Nu reparaţi şi nu înlocuiţi nicio parte a aparatului dacă acest lucru nu este indicat în mod expres în manual. Toate celelalte servicii de întreţinere trebuie să fie executate de un tehnician specializat. Copiii trebuie supravegheaţi pentru a vă asigura că nu se joacă cu aparatul. Când găuriţi peretele, aveţi grijă să nu deterioraţi conexiunile electrice şi/sau ţevile. Conductele de aerisire trebuie întotdeauna să evacueze la exterior.
ROMÂNĂ 36 Racordarea la electricitate Asiguraţi-vă că tensiunea electrică indicată pe plăcuţa cu datele tehnice ale aparatului corespunde cu tensiunea din reţea. Aceste informaţii pot fi găsite la interiorul hotei, sub filtrul pentru grăsime. Înlocuirea cablului de alimentare (tip H05 VV-F) trebuie să fie efectuată de un electrician calificat. Contactaţi un serviciu de asistenţă autorizat.
ROMÂNĂ 37 Descrierea produsului 1 1 2 3 4 5 Cămin telescopic Panoul de comandă Filtrul pentru grăsime Becuri cu halogen Suport polonice 2 4 3 4 5 Panoul de comandă A Întrerupător lumină: deplasaţi spre dreapta pentru a aprinde lumina. B Întrerupător selectare putere de aspirare: deplasaţi spre dreapta pentru a activa şi a selecta puterea/viteza dorită. 0 1 A 0 1 2 3 B Întreţinerea şi curăţarea AVERTISMENT - Nu folosiţi niciodată aparate de curăţat cu aburi.
ROMÂNĂ 38 spălat vase, la temperatură joasă şi cu ciclul scurt. Din cauza spălării în maşina de spălat vase, filtrul pentru grăsime ar putea să devină mat, dar acest lucru nu-i afectează capacitatea de filtrare. Întreţinerea filtrului pentru grăsime: 1. Scoateţi ştecherul din priză sau deconectaţi alimentarea cu electricitate. 2. Scoateţi filtrele pentru grăsime: trageţi de mânerul pentru eliberarea arcului, apoi scoateţi filtrul în jos. 3.
ROMÂNĂ 39 Ce trebuie să faceţi dacă... Problemă Cauză posibilă Aparatul nu funcţionează Nu există curent la priză Verificaţi dacă există curent la priză. Opriţi şi porniţi din nou aparatul pentru a vedea dacă problema persistă. Nivelul de aspirare al hotei nu este suficient Becul nu funcţionează Soluţie Aparatul nu este conectat la sursa de curent Verificaţi dacă aparatul este conectat la sursa de curent. Opriţi şi porniţi din nou aparatul pentru a vedea dacă problema persistă.
ROMÂNĂ 40 Date tehnice Dimensiuni (mm) Lăţime 800 Înălţime min. 990 - max. 1540 Adâncime 480 Debit max. de aer - Evacuare (m /h) 572 3 Nivel max. de zgomot - Evacuare (dBa) 67 Debit max. de aer - Recirculaţie (m3/h) 320 Nivel max. de zgomot - Recirculaţie (dBa) 72 Putere totală (W) 200 Becuri 2x 20W Dimensiuni pentru înălţimea minimă de instalare (cm) Informaţiile tehnice sunt specificate pe plăcuţa cu datele tehnice de pe partea internă a aparatului şi pe eticheta energetică.
ROMÂNĂ 41 Informaţii privind mediul înconjurător Reciclarea ambalajului Materialul de ambalaj este reciclabil 100% şi este marcat cu simbolul reciclării . Diferitele componente ale ambalajului trebuie eliminate în mod responsabil, respectând reglementările autorităţilor locale privind eliminarea deşeurilor.
ROMÂNĂ Ce anume acoperă această garanţie? Această garanţie acoperă defecţiunile aparatului, care au fost cauzate de defecte din fabricaţie sau de defecţiuni ale materialului, apărute de la data cumpărării de la IKEA. Această garanţie se aplică numai pentru uzul casnic. Excepţiile sunt specificate sub titlul “Ce anume nu este acoperit de această garanţie?”. În timpul perioadei de garanţie, costurile pentru remedierea defecţiunilor, de ex.
ROMÂNĂ iniţiale a aparatului IKEA. Totuşi, dacă un furnizor de asistenţă IKEA sau un partener autorizat pentru asistenţă repară sau înlocuieşte aparatul în cadrul acestei garanţii, furnizorul de asistenţă sau partenerul autorizat pentru asistenţă va reinstala aparatul reparat sau va instala aparatul înlocuit, dacă este necesar.
BELGIË - BELGIQUE - BELGIEN Telefoon/Numéro de téléphone/Telefon-Nummer: 026200311 Tarief/Tarif/Tarif: Lokaal tarief/Prix d’un appel local/Ortstarif Openingstijd: Maandag - Vrijdag 8.00 - 20.00 Heures d’ouverture: Lundi - Vendredi 8.00 - 20.00 Öffnungszeiten: Montag - Freitag 8.00 - 20.00 ČESKÁ REPUBLIKA Telefonní číslo: Sazba: Pracovní doba: DANMARK Telefonnummer: Takst: Åbningstid: 225376400 Místní sazba Pondělí - Pátek 8.00 - 20.00 70150909 Lokal takst Mandag - fredag 9.00 - 21.00 Lørdag 9.
5019 618 33238/A © Inter IKEA Systems B.V.