NUTID HI540 DK NO FI SE
DANSK NORSK SUOMI SVENSKA 4 15 26 37
DANSK Innholdsfortegnelse Oplysninger om sikkerhed Beskrivelse af produktet Betjeningspanel Rengøring og vedligeholdelse 4 4 7 7 7 Fejlfindingsoversigt... Tekniske data Miljøhensyn IKEAs GARANTI Oplysninger om sikkerhed Før ibrugtagning Din og andres sikkerhed er meget vigtig. Fjern papemballage, beskyttelsesfilm og klæbemærkater fra tilbehøret. Kontrollér apparatet for transportskader. Anbring ikke vægt på apparatet, da det kan beskadiges. Apparatet må ikke udsættes for vind og vejr.
DANSK • • • • • • • • • • • forbindelser og/eller rør, når der bores i væggen. Ventilationskanaler skal altid munde ud i det fri. Producenten fraskriver sig ethvert ansvar for skader, der er opstået som følge af forkert brug eller forkerte indstillinger. Passende vedligeholdelse og rengøring sikrer, at apparatet fungerer korrekt og yder optimalt. Rengør jævnligt snavs på overfladen for at undgå opbygning af fedtstoffer. Fjern og rengør, eller udskift filteret jævnligt.
DANSK 6 i tilfælde af kategori III overspænding i henhold til regler for ledningsføring. Brug Emhætten er beregnet til installation som enten en “udsugningsmodel” eller en “recirkulationsmodel”. Udsugningsmodel (se installationsvejledningen) symbolet i Damp fra madlavningen udsuges og ledes ud i det fri gennem en aftrækskanal (medfølger ikke), der monteres på emhættens dampudgang. Sørg for, at aftrækskanalen er monteret korrekt på luftudgangen ved hjælp at et passende tilkoblingssystem.
DANSK 7 Beskrivelse af produktet 2 1 2 3 4 5 3 Betjeningspanel. Lys. Skorsten. Ydre udsugningspanel Fedtfilter. 1 2 4 5 Betjeningspanel A Lyskontakt. Tryk på knappen for at tænde lysene. B ON/OFF-kontakt. C Kontakt til valg af udsugningshastighed. Tryk på knappen for at vælge udsugningshastighed. Hold knappen inde i 2 sekunder for at slukke. 123 A C C C B Rengøring og vedligeholdelse ADVARSEL - Brug aldrig damprensere. - Tag emhættens stik ud af stikkontakten.
DANSK Vedligeholdelse af det ydre udsugningspanel: Rens det ydre udsugningspanel lige så ofte som fedtfilteret. Brug en klud og et flydende, ikke for koncentreret rensemiddel. Anvend aldrig skuremidler. Afmontering af det ydre udsugningspanel: Træk panelet direkte fremad ADVARSEL Hold panelet med begge hænder under montering eller afmontering, for at undgå at det falder og beskadiger personer eller genstande.
DANSK Udskiftning af pæren 1. Tag emhættens stik ud af stikkontakten. 2. Brug en lille skruetrækker eller et andet egnet værktøj som løftestang, og fjern lampeglasset 3. Fjern den sprungne pære. 4. Brug kun halogenpærer på maks. 20 W - G4. Pas på ikke at røre ved dem med hænderne. 5. Luk lampen igen (smæklås).
DANSK 10 Fejlfindingsoversigt Problem Mulig årsag Løsning Apparatet fungerer ikke Der er ingen strøm Kontrollér strømforsyningen. Sluk for apparatet, og tænd for det igen for at kontrollere, om fejlen stadig er der. Apparatet er ikke forbundet til strømforsyningen. Kontrollér, om apparatet er forbundet til strømforsyningen. Sluk for apparatet, og tænd for det igen for at kontrollere, om fejlen stadig er der.
DANSK 11 Tekniske data Mål - interne (mm) Bredde 598 (600 mm) 798 (800 mm) Højde min. 890 - maks. 1205 Dybde 500 Maks. luftstrøm - Udsugning (m /t) 540 Maks. støj - Udsugning (dBa) 60 3 Maks. luftstrøm - Recirkulation (m /t) 370 Maks. støj - Recirkulation (dBa) 71 Samlet effekt (W) 215 Pærer 2x 20W 3 Installationsmål, min. højde (cm) De tekniske data er angivet på typepladen, der er anbragt på indersiden af apparatet, samt på energimærket.
DANSK Miljøhensyn 12 Bortskaffelse af emballagen Emballagen kan genbruges 100% og er mærket med genbrugssymbolet . Emballagen skal derfor bortskaffes i overensstemmelse med gældende lokale regler for affaldshåndtering. • For yderligere oplysninger om behandling, genvinding og genbrug af elektriske husholdningsapparater skal man kontakte de lokale myndigheder, renovationsselskabet eller forretningen, hvor apparatet er købt.
DANSK Hvad er dækket under denne garanti? Garantien dækker fejl på produktet, der skyldes materiale- eller produktionsfejl, fra datoen for købet hos IKEA. Denne garanti gælder kun i forbindelse med husholdningsbrug. Undtagelserne er specificeret under overskriften “Hvad er ikke dækket under denne garanti?” Inden for garantiperioden dækkes omkostningerne i forbindelse med udbedring af fejlen dvs.
DANSK originale reservedele med det formål at tilpasse apparatet til tekniske sikkerhedsbestemmelser i et andet EU-land. Gældende lokal lovgivning IKEAs garanti giver dig specifikke lovmæssige rettigheder, som dækker eller overstiger alle lokale juridiske krav, der kan være forskellige fra land til land. Disse betingelser begrænser på ingen måde forbrugerens rettigheder i medfør af gældende national lov.
NORSK Innholdsfortegnelse Sikkerhetsinformasjon Produktbeskrivelse Betjeningspanel Rengjøring og vedlikehold 15 15 18 18 18 Sikkerhetsinformasjon Før første gangs bruk Din egen og andres sikkerhet er meget viktig. Fjern kartongbiter, plastfilm og klebemerker på tilbehøret. Kontroller ar apparatet ikke har transportskader. For å unngå skader må du ikke plassere tunge ting på apparatet. Ikke utsett apparatet for vær og vind.
NORSK å unngå at fett samler seg opp. Fjern og rengjør eller skift ut filteret regelmessig. • Ikke flamber mat under apparatet. Åpen flamme kan føre til brann. • Dersom man ikke følger anvisningene for rengjøring av ventilatoren og utskifting av filtrene, kan dette medføre brannfare. • Luften som suges opp gjennom ventilatoren må ikke føres ut gjennom det samme røret som avtrekksrøret til gassapparater eller andre forbrenningsapparater, men må ha et eget avtrekk.
NORSK Sugeversjon (se symbolet i installasjonsanvisningen) Dampen blir suget opp og ført ut av huset gjennom et avtrekksrør (ikke vedlagt) som festes til ventilatorens damputløp. Påse at avtrekksrøret er riktig montert på luftutløpet med passende koblingssystem. Viktig: Hvis kullfilteret/filtrene allerede er montert, må de fjernes. 17 Filterversjon (se symbolet installasjonsanvisningen) Luften filtreres gjennom et eller flere kullfiltre, og sendes deretter tilbake i rommet.
NORSK 18 Produktbeskrivelse 2 1 2 3 4 5 3 Betjeningspanel. Lys. Skorstein. Ytre sugepanel Fettfilter. 1 2 4 5 Betjeningspanel A Lysbryter. Trykk på knappen for å tenne lyset. B PÅ/AV-bryter. C Bryter for valg av sugeeffekt. Trykk på knappen for å velge sugeeffekt. Hold knappen inne i 2 sekunder for å slå AV. 123 A C C C B Rengjøring og vedlikehold Rengjøring og vedlikehold - ikke bruk damprengjøringsapparater. - Koble apparatet fra strømnettet. VIKTIG: ikke bruk etsende eller slipende midler.
NORSK fettfilteret. Bruk en klut og et ikke for konsentrert flytende vaskemiddel. Bruk aldri skureprodukter. Avmontering av det ytre sugepanelet: Trekk panelet bestemt fremover 19 Vedlikehold av fettfilteret: 1 Ta støpselet ut av stikkontakten eller slå av apparatet. 2 Fjern fettfiltrene: trykk håndtaket ned, slik at fjæren frigjøres, og trekk ut filteret. 3. Etter å ha rengjort fettfilteret settes det på plass ved å gå frem i motsatt rekkefølge. Pass på at filteret dekker hele sugeflaten.
NORSK Utskifting av pærer 1. Koble ventilatoren fra strømnettet. 2. Vipp lampedekslet løs med en liten skrutrekker eller lignende. 3. Fjern den gamle lyspæren. 4. Bruk kun halogenlamper på maks. 20W - G4. Ikke berør dem med bare hender. 5. Trykk på lampedekslet slik at det smekker på plass.
NORSK 21 Hva må gjøres hvis... Problem Mulig årsak Løsning Apparatet virker ikke Det er ingen strømtilførsel Kontroller at strømmen er tilkoblet. Slå apparatet av og på for å se om feilen retter seg. Apparatet er ikke koblet til strømnettet Kontroller at apparatet er koblet til strømnettet. Slå apparatet av og på for å se om feilen retter seg.
NORSK 22 Tekniske data Mål - Innvendig (mm) Bredde 598 (600 mm) 798 (800 mm) Høyde min 890 - maks. 1205 Dybde 500 Maks. luftstrøm - Sugeversjon (m /t) 540 Maks. støy - Sugeversjon (dBa) 60 3 Maks. luftstrøm - Filterversjon (m /t) 370 Maks. støy - Filterversjon (dBa) 71 Total effekt (W) 215 Lyspærer 2x 20W 3 Installasjonshøyde minimumsmål (cm) Teknisk informasjon er oppført på typeplaten på innsiden av apparatet og på energietiketten.
NORSK Miljøhensyn Avhending av emballasje Emballasjematerialet er fullstendig resirkulerbart og er merket med resirkuleringssymbolet . Det er svært viktig at emballasjematerialet avhendes ifølge gjeldende miljøforskrifter. Avfallsbehandling av apparatet - Dette apparatet er merket i overensstemmelse med EU-direktivet 2002/96/EC, Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE).
NORSK betingelse av at hvitevaren er tilgjengelig for reparasjon uten spesielle utgifter. På disse betingelser er EUs retningslinjer (Nr. 99/44/ EU) og lokale forskrifter i de enkelte land bindende. Utskiftede reservedeler er IKEA sin eiendom. Hva vil IKEA gjøre for å løse problemet? Den servicepartner som IKEA utpeker vil undersøke hvitevaren og selv avgjøre om det dekkes av denne garantien.
NORSK rammene av garantivilkårene i det nye landet. Plikt til å utføre service innen rammene for garantien foreligger kun dersom produktet tilfredsstiller og er installert i henhold til: - de tekniske spesifikasjonene i det landet hvor garantikravet fremsettes. - sikkerhetsinformasjonen i monterings- og bruksanvisningen.
SUOMI Sisältö Turvallisuusohjeet Tuotteen kuvaus Käyttöpaneeli Puhdistus ja huolto 26 26 29 29 29 Vianmääritys Tekniset tiedot Ympäristönsuojelu IKEA-TAKUU Turvallisuusohjeet Ennen ensimmäistä käyttöä Käyttäjän ja muiden henkilöiden turvallisuus on erittäin tärkeää. Poista varusteista pahvisuojukset, suojakalvot ja tarrat. Tarkasta laite kuljetusvaurioiden varalta. Älä aseta painavia esineitä laitteen päälle vaurioiden välttämiseksi. Älä altista laitetta ilmastotekijöille.
SUOMI • • • • • • • • • • • Tuuletusaukkojen poistoilma on aina johdettava ulos. Valmistaja ei vastaa vaurioista, jotka ovat aiheutuneet laitteen epäasianmukaisesta käytöstä tai vääristä asetuksista. Asianmukainen huolto ja puhdistus varmistavat laitteen oikean toiminnan ja parhaan suorituskyvyn. Puhdista laitteen pinnat säännöllisesti rasvan kerääntymisen välttämiseksi. Irrota ja puhdista tai vaihda suodatin säännöllisesti. Älä liekitä (flambeeraa) ruokaa laitteen alla.
SUOMI 28 kytkentämääräysten ja standardien mukainen kaksinapainen virtakytkin, jolla laite voidaan kytkeä kokonaan irti verkkovirrasta luokan III ylijännitetilanteessa. Käyttö Liesituuletin on tarkoitettu asennettavaksi ja käytettäväksi joko poistoilmamallina tai kiertoilmamallina.
SUOMI 29 Tuotteen kuvaus 2 1 2 3 4 5 3 Käyttöpaneeli. Valo Poistohormi. Imulevy Rasvasuodatin. 1 2 4 5 Käyttöpaneeli A V B C Valokytkin. alo sytytetään painiketta painamalla. Virtakytkin. Imutehon säätö. Valitse imuteho painiketta painamalla. Kun pidät painiketta alhaalla 2 sekunnin ajan, liesituuletin kytkeytyy pois toiminnasta. 123 A C C C B Puhdistus ja huolto VAROITUS - Älä käytä puhdistuksessa höyrypuhdistuslaitteita. - Kytke laite irti sähköverkosta.
SUOMI Imulevyn puhdistaminen ja huolto: Puhdista imulevy yhtä usein kuin rasvasuodatin, käytä liinaa ja nestemäistä pesuainetta, joka ei ole liian vahvaa. Älä koskaan käytä hankaavia aineita. Imulevyn irrottaminen: Vedä levyä lujasti itseesi päin VAROITUS Pidä levystä kiinni molemmin käsin kun irrotat sen tai asetat sen paikalleen, jotta se ei pääse putoamaan aiheuttaen vahinkoa henkilöille tai omaisuudelle.
SUOMI Lampun vaihtaminen 1. Kytke liesituuletin irti sähköverkosta. 2. Käytä vipuna pientä, tasapäistä ruuvimeisseliä tai muuta sopivaa välinettä lampun suojuksen irrottamiseksi 3. Irrota palanut lamppu. 4. Käytä ainoastaan halogeenilamppuja G4, maksimiteho 20 W. Älä koske lamppuun paljain käsin. 5. Aseta lampun suojus takaisin paikalleen (se napsahtaa kiinni).
SUOMI 32 Vianmääritys Vika Mahdollinen syy Ratkaisu Laite ei toimi Laite ei saa virtaa Tarkista virransyöttö. Sammuta laite ja käynnistä se uudelleen, jotta näet, onko vika vielä olemassa. Laitetta ei ole kytketty sähköverkkoon Tarkista, onko laite kytkettynä sähköverkkoon. Sammuta laite ja käynnistä se uudelleen, jotta näet, onko vika vielä olemassa. Imuteho on liian heikko Tarkista imuteho ja säädä tarpeen mukaan.
SUOMI 33 Tekniset tiedot Sisämitat (mm) Leveys 598 (600 mm) 798 (800 mm) Korkeus min. 890 – maks. 1205 Syvyys 500 Ilmavirta enintään – Poisto (m /h) 540 3 Melutaso enintään – Poisto (dBa) 60 Ilmavirta enintään – Kiertoilma (m /h) 370 Melutaso enintään – Kiertoilma (dBa) 71 Kokonaisteho (W) 215 Lamput 2x 20W 3 Asennuksen vähimmäiskorkeus (cm) Tekniset tiedot on merkitty laitteen sisäpuolelle kiinnitettyyn arvokilpeen ja energiatarraan.
SUOMI Ympäristönsuojelu Pakkauksen hävittäminen Pakkaus on valmistettu 100-prosenttisesti kierrätettävistä materiaaleista, ja siinä on kierrätysmerkki . Pakkauksen eri osat on sen vuoksi hävitettävä vastuullisesti ja paikallisten jätehuoltomääräysten mukaisesti. Laitteen lopullinen käytöstäpoisto - Tämä laite vastaa Euroopan yhteisön sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätysdirektiivin (WEEE) 2002/96/EY vaatimuksia.
SUOMI IKEA-tavaratalosta. Takuu koskee vain kotitalouskäyttöä. Poikkeukset mainitaan kohdassa “Mitä tämä takuu ei kata?”. Takuuaikana takuu kattaa vian korjaamisesta aiheutuvat kustannukset, kuten korjaustyöt, osat ja työ- ja matkakustannukset edellyttäen, että laite voidaan korjata ilman erityiskustannuksia. Näissä olosuhteissa sovelletaan EU-direktiiviä (99/44/EY) sekä paikallisia määräyksiä. Korvatuista osista tulee IKEAn omaisuutta.
SUOMI korjaaja käyttäen kodinkoneen alkuperäisiä osia mukauttaakseen laitteen vastaamaan toisen EU-maan teknisiä turvallisuusohjeita. Miten kansallista lakia sovelletaan? IKEA-takuu antaa ostajalle tietyt lailliset oikeudet, jotka kattavat tai ylittävät kaikki paikalliset lailliset vaatimukset. Nämä ehdot eivät kuitenkaan rajoita millään tavalla kuluttajansuojalaissa määritettyjä kuluttajan oikeuksia. Se ei rajoita mitenkään Kuluttajasuojalaissa määritettyjä oikeuksia.
SVENSKA Innehållsförteckning Säkerhetsinformation Produktbeskrivning Kontrollpanel Rengöring och underhåll 37 37 40 40 40 Felsökning Tekniska data Miljöhänsyn IKEA GARANTI - VITVAROR Säkerhetsinformation Före första användning Din och andras säkerhet är mycket viktig. Ta bort pappskydd, plastfilmer och etiketter från tillbehören. Inspektera apparaten avseende eventuella transportskador. För att undvika skador, placera inga tunga föremål på apparaten. Utsätt inte apparaten för “väder och vind”.
SVENSKA • • • • • • • • • • • När du borrar genom väggen, var försiktig så att du inte skadar elkablar eller rörledningar. Ventilationskanalerna skall alltid föras ut i det fria. Tillverkaren frånsäger sig allt ansvar för skador som uppstår på grund av olämplig användning eller felaktiga inställningar. Korrekt underhåll och rengöring säkerställer bästa funktion och prestanda på apparaten. Avlägsna regelbundet all envis, ytlig smuts för att undvika att fett ansamlas.
SVENSKA åtkomligt, låt en behörig tekniker installera en standardiserad dubbelpolig strömbrytare som kan isolera fläktkåpan helt från elnätet i händelse av överspänningar av kategori III, enligt gällande bestämmelser för ledningsdragning. Användning Fläktkåpan har designats för att installeras och användas som antingen en “Utsugningsmodell” eller som en “Cirkulationsmodell”.
SVENSKA 40 Produktbeskrivning 2 1 2 3 4 5 3 Kontrollpanel. Belysning Skorsten. Utsugningspanel Fettfilter. 1 2 4 5 Kontrollpanel A Ljusknapp. Tryck på knappen för att tända ljuset. B Belysningens Till/Frånknapp. C Knapp för inställning av fläkteffekt. Tryck på knappen för att välja sugeffekt/ hastighet. Håll knappen intryckt under 2 sekunder för att gå till tillstånd AV. 123 A C C C B Rengöring och underhåll VARNING - Använd aldrig ångtvättar för att rengöra apparaten.
SVENSKA 41 månaden för att ta bort eventuella rester av olja eller fett. fettfiltret bli matt, men detta påverkar inte dess filtreringskapacitet. Underhåll på utsugningspanelen: Rengör utsugningspanelen lika ofta som fettfiltret. Använd en trasa och inte alltför koncentrerat flytande rengöringsmedel Använd aldrig slipande rengöringsmedel. Underhåll av fettfiltret: 1. Koppla loss apparaten från elnätet eller slå av strömmen. 2. Ta ut fettfiltren, dra i fjäderhandtaget och avlägsna sedan filtret nedåt.
SVENSKA Underhåll av lampan 1. Koppla loss fläkten från elnätet. 2. Använd en liten skruvmejsel eller ett liknande verktyg för att bända loss glödlampan och ta ut den. 3. Ta ut lampan som ska bytas. 4. Använd endast halogenlampor max. 20 W - G4. Vidrör inte lampan med händerna. 5. Sätt tillbaka lampskyddet (det skall klicka på plats).
SVENSKA 43 Felsökning Problem Möjlig orsak Åtgärder Apparaten fungerar inte. Det finns ingen elektricitet. Kontrollera att det inte är strömavbrott. Stäng av apparaten och sätt på den igen för att se om felet kvarstår. Apparaten är inte ansluten till elnätet. Kontrollera om apparaten är ansluten till elnätet. Stäng av apparaten och sätt på den igen för att se om felet kvarstår. Sughastigheten är för låg. Kontrollera sughastigheten och justera efter behov. Filtren är smutsiga.
SVENSKA 44 Tekniska data Mått - Invändiga (mm) Bredd 598 (600 mm) 798 (800 mm) Höjd min. 890 - max. 1205 Djup 500 Luftflöde max. - Utsugning (m /h) 540 Buller max. - Utsugning (dBa) 60 3 Luftflöde max. - Luftcirkulation (m /h) 370 Buller max. - Luftcirkulation (dBa) 71 Total effekt (W) 215 Lampor 2x 20W 3 Monteringsdimensioner min. höjd (cm) Den tekniska informationen anges på typskylten på apparatens insida och på energietiketten.
SVENSKA Miljöhänsyn Kassering av förpackningsmaterial Förpackningsmaterialet kan återvinnas till 100 %, vilket framgår av återvinningssymbolen . De olika delarna av förpackningsmaterialet måste därför kasseras på ett ansvarsfullt sätt enligt gällande lokala bestämmelser om avfallshantering. Kassering av produkten - Denna produkt är märkt enligt EG-direktiv 2002/96/EG beträffande kassering av elektrisk och elektronisk utrustning (Waste Electrical and Electronic Equipment, WEEE).
SVENSKA IKEA. Garantin gäller endast för hemmabruk. Undantagen specificeras under rubriken “Vad omfattas inte av den här garantin”. Inom garantiperioden ersätts kostnader för att åtgärda felet – t ex reparationer, reservdelar, arbete och resor – förutsatt att vitvaran är tillgänglig för reparation utan särskilda kostnader. Dessa villkor överensstämmer med EU direktiv (Nr. 99/44/EG) samt lokala föreskrifter. Utbytta delar tillhörtillfaller IKEA.
SVENSKA 47 Dessa restriktioner gäller inte ett felfritt arbete som utförts av en kvalificerad specialist som använt våra originaldelar för att anpassa produkten enligt de tekniska säkerhetsspecifikationerna i ett annat EUland. Så här tillämpas nationella och regionala lagar I Sverige tillämpar IKEA konsumentköplagen och köplagens reklamationsrätt. Den här garantin ger dig särskilfa juridiska rättigheter utöver reklamationsrätten.
BELGIË - BELGIQUE - BELGIEN Telefoon/Numéro de téléphone/Telefon-Nummer: 026200311 Tarief/Tarif/Tarif: Lokaal tarief/Prix d’un appel local/Ortstarif Openingstijd: Maandag - Vrijdag 8.00 - 20.00 Heures d’ouverture: Lundi - Vendredi 8.00 - 20.00 Öffnungszeiten: Montag - Freitag 8.00 - 20.00 ČESKÁ REPUBLIKA Telefonní číslo: Sazba: Pracovní doba: DANMARK Telefonnummer: Takst: Åbningstid: 225376400 Místní sazba Pondělí - Pátek 8.00 - 20.00 70150909 Lokal takst Mandag - fredag 9.00 - 21.00 Lørdag 9.
5019 618 33267 © Inter IKEA Systems B.V.