LUFTIG HW400 PL TR RU SK
POLSKI TÜRKÇE РУCCКИЙ SLOVENSKY 4 14 22 33
POLSKI Spis treści Informacje dotyczące bezpieczeństwa Opis urządzenia Panel sterowania Czyszczenie i konserwacja 4 4 7 7 7 Rozwiązywanie problemów... Dane techniczne Ochrona środowiska GWARANCJA IKEA 9 10 11 11 Informacje dotyczące bezpieczeństwa Przed pierwszym użyciem Bezpieczeństwo Państwa i innych osób jest kwestią priorytetową. Usunąć zabezpieczenia kartonowe, folię oraz nalepki z akcesoriów. Sprawdzić urządzenie pod kątem ewentualnych uszkodzeń powstałych podczas transportu.
POLSKI • • • • • • • • • nieposiadające doświadczenia, chyba że obsługa odbywa się pod nadzorem lub po uprzednim poinstruowaniu przez osoby odpowiedzialne za ich bezpieczeństwo. Nie naprawiać i nie wymieniać żadnej części urządzenia, jeśli nie jest to konkretnie zalecane w instrukcji. Wszystkie czynności serwisowe powinny być wykonywane przez kompetentnego technika. Należy pilnować, aby dzieci nie bawiły się urządzeniem.
POLSKI Przygotowanie do instalacji OSTRZEŻENIE: Produkt jest ciężki; przy jego podnoszeniu i instalacji powinny współpracować co najmniej dwie osoby. Minimalna odległość pomiędzy płytą a jej spodnią częścią nie może być mniejsza niż 65 cm w przypadku kuchenek gazowych i 50 cm w przypadku kuchenek elektrycznych. Przed przystąpieniem do instalacji należy również sprawdzić minimalne odległości podane w instrukcji obsługi kuchenki.
POLSKI 7 Opis urządzenia 2 5 1 Panel sterowania 2 Komin 3 Uchwyty filtrów przeciwtłuszczowych 4 Filtry przeciwtłuszczowe 5 Oświetlenie 1 3 4 Panel sterowania A Przełącznik światła Przełącznik posiada 2 pozycje (włączanie/ wyłączanie światła). Aby włączyć światło, należy przesunąć przełącznik w prawo.
POLSKI filtrów zgodnie z opisem w odnośnym rozdziale. Filtr przeciwtłuszczowy Filtr przeciwtłuszczowy należy czyścić raz w miesiącu. 1. Odłączyć urządzenie od zasilania elektrycznego. 2. Wyjąć filtry przeciwtłuszczowe a - popchnąć uchwyty do tyłu b - a następnie w dół. 3. Po umyciu filtra przeciwtłuszczowego należy go ponownie zamontować, wykonując te same czynności w odwrotnej kolejności i upewniając się, że filtr pokrywa całkowicie powierzchnię zasysania.
POLSKI 9 Rozwiązywanie problemów... Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie Urządzenie nie działa. Brak zasilania elektrycznego. Sprawdzić, czy dostępne jest zasilanie elektryczne. Wyłączyć urządzenie i włączyć je ponownie, aby sprawdzić, czy usterka utrzymuje się. Urządzenie nie jest Sprawdzić, czy urządzenie podłączone do zasilania jest podłączone do zasilania elektrycznego. elektrycznego. Wyłączyć urządzenie i włączyć je ponownie, aby sprawdzić, czy usterka utrzymuje się.
POLSKI 10 Dane techniczne Wymiary - Wewnętrzne (mm) Szerokość 595 Wysokość min. 800 - maks. 1050 Głębokość 490 Maks. przepływ powietrza - Wyciąg (m /h) 400 Maks. poziom hałasu - Wyciąg (dBa) 57 Maks. przepływ powietrza - Recyrkulacja (m3/h) 220 Maks.
POLSKI Ochrona środowiska Utylizacja opakowania Materiał z opakowania w 100% nadaje się do recyklingu i jest oznaczony symbolem . Należy w odpowiedzialny sposób pozbywać się części opakowania, przestrzegając miejscowych przepisów dotyczących utylizacji odpadów. Utylizacja urządzenia - Niniejsze urządzenie jest oznaczone zgodnie z Dyrektywą Europejską 2002/96/WE (WEEE) oraz polską ustawą o zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym.
POLSKI Co obejmuje gwarancja? Niniejsza gwarancja obejmuje wady konstrukcji lub materiałów wykorzystanych do produkcji urządzenia od dnia jego zakupu w sklepie IKEA. Gwarancja odnosi się tylko do użytku domowego. Wyjątki od powyższej zasady określone są w rozdziale zatytułowanym “Czego nie obejmuje niniejsza gwarancja?” W okresie gwarancji pokrywane będą koszty usunięcia wad, np.
POLSKI takiego naprawionego lub wymienionego urządzenia. Powyższe ograniczenia nie mają zastosowania do pracy prawidłowo wykonanej przez wykwalifikowanego specjalistę, przy zastosowaniu oryginalnych części, w celu dostosowania urządzenia do wymagań bezpieczeństwa technicznego obowiązujących w innym państwie członkowskim UE.
TÜRKÇE İçindekiler Güvenlik bilgileri Ürün tanımı Kontrol paneli Temizlik ve bakım 14 14 17 17 17 Servis çağırmadan önce Teknik Bilgiler Çevre ile ilgili konular Güvenlik bilgileri İlk kez kullanmadan önce Sizin ve başkalarının güvenliği esastır. Aksesuarların koruyucu karton ambalajlarını, filmlerini ve etiketlerini çıkarın. Cihazda nakliyeden kaynaklanan bir hasar olmadığını kontrol edin. Cihazın zarar görmemesi için üzerine herhangi ağır bir şey koymayın.
TÜRKÇE • • • • • • • • • • • • Havalandırma kanalları daima dışarıya tahliye yapmalıdır. Üretici firma, hatalı kullanım veya yanlış ayarlardan kaynaklanan hasarların sorumluluğunu kabul etmez. Uygun bakım ve temizlik, cihazın düzgün ve en iyi performansta çalışmasını sağlar. Yağ birikimlerini önlemek için inatçı yüzey lekelerini düzenli olarak temizleyin. Filtreyi düzenli olarak çıkarın ve temizleyin veya değiştirin. Cihazın altında asla alevle pişirilen yemekler pişirmeyin.
TÜRKÇE tesisatından komple izolasyon sağlayan standart bir çift kutuplu elektrik şalteri, yürürlükteki tesisat kanunlarına uygun olarak bir uzman teknisyen tarafından takılmalıdır. Kullanım Davlumbaz, hem “Tahliyeli model” hem de “Sirkülasyonlu model” olarak monte edilmek ve kullanılmak üzere tasarlanmıştır.
TÜRKÇE 17 Ürün tanımı 2 5 1 2 3 4 5 Kontrol paneli Baca Yağ filtresi kulpları Yağ filtreleri Lamba 1 3 4 Kontrol Paneli A Lamba düğmesi Düğme iki konumludur (ışığı açmak veya kapamak için). Işığı açmak için: düğmeyi sağa getirin. B Emme gücü seçme düğmesi Bu düğme, davlumbazın ortamdan gidermesi gereken buhar miktarına göre davlumbaz emiş gücünün kontrol edilmesi 0 1 A 0 1 2 3 B için birkaç konuma sahiptir. Emiş gücünü arttırmak için; düğmeyi sağa getirin.
TÜRKÇE ilgili paragrafta anlatıldığı şekilde yapın. 18 5. Yağ filtresini takın. Yağ filtresi Yağ filtresini ayda bir temizleyin. 1. Fişi prizden çekin. 2. Yağ filtrelerini çıkartın a - kulpları arkaya doğru bastırın b - ve sonra aşağı bastırın. 3. Yağ filtresini temizledikten sonra, bütün aspiratör yüzeyi kapanacak şekilde tersi sırayı takip ederek filtreyi tekrar takın.
TÜRKÇE 19 Servis çağırmadan önce Problem Olası neden Çözüm Cihaz çalışmıyor Tesisatta elektrik yoktur Tesisatınızda elektrik olduğundan emin olun. Cihazı kapatın ve arızanın geçip geçmediğini anlamak için yeniden çalıştırın. Cihazın elektrik bağlantısı yapılmamıştır Cihazın elektriğe bağlandığından emin olun. Cihazı kapatın ve arızanın geçip geçmediğini anlamak için yeniden çalıştırın. Emme hızı çok düşük Emme hızını kontrol edin ve gerekirse ayarlayın.
TÜRKÇE 20 Teknik Bilgiler Ebatlar - Dahili (mm) Genişlik 595 Yükseklik min. 800, maks. 1050 Derinlik 490 Maks. Hava Akışı - Tahliye (m /s) 400 Maks. Gürültü - Tahliye (dBa) 57 Maks. Hava Akışı - Sirkülasyon (m3/s) 220 Maks. Gürültü - Sirkülasyon (dBa) 64 Toplam Güç (W) 160 Lambalar 2 x 20W 3 Montaj için minimum yükseklik boyutları (cm) Teknik bilgiler, cihazın iç kısmındaki anma değerleri plakasında bulunmaktadır.
TÜRKÇE Çevre ile ilgili konular Ambalaj malzemelerinin atılması Ambalaj malzemesi %100 dönüştürülebilir ve geri dönüşüm simgesi ile işaretlenmiştir. Bu nedenle ambalajın çeşitli parçaları, çöplerin imhasına yönelik yerel yönetmeliklere tümüyle uygun ve sorumlu bir şekilde atılmalıdır. Cihazın atılması - Bu cihaz 2002/96/EC Avrupa Direktifi, Elektrik ve Elektronik Cihazların Atılması (WEEE) kurallarına uygun olarak işaretlenmiştir.
РУCCКИЙ Содержание Сведения по технике безопасности Описание изделия Панель управления Чистка и уход 22 22 25 25 25 Что делать, если... Технические данные Защита окружающей среды ГАРАНТИЯ IKEA 27 28 29 30 Сведения по технике безопасности Прежде чем начинать пользоваться прибором Обеспечение вашей собственной безопасности и безопасности других людей является крайне важным. Удалите защитные картонные прокладки, защитную пленку и этикетки, наклеенные на принадлежности.
РУCCКИЙ • • • • • • • • • или умственными способностями, а также лицами, не имеющими соответствующего опыта и знаний, без надзора или предварительного обучения пользованию оборудованием со стороны лица, отвечающего за их безопасность. Не выполняйте никаких операций по замене или ремонту каких-либо компонентов прибора за исключением случаев, рекомендуемых в настоящем руководстве. Все прочие операции по техобслуживанию должны выполняться квалифицированными специалистами.
РУCCКИЙ избежание повреждений извлекайте прибор из упаковки из полистирола только непосредственно перед установкой. Подготовка к установке ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: подъем и установка вытяжки должны выполняться не менее чем двумя лицами. Расстояние между варочной панелью и нижней частью вытяжки не должно быть меньше 65 см для газовых варочных панелей и 50 см - для для электрических.
РУCCКИЙ 25 Описание изделия 2 5 1 Панель управления 2 Воздуховод 3 Ручки жироулавливающих фильтров 4 Жироулавливающие фильтры 5 Лампочка освещения 1 3 4 Панель управления A Выключатель освещения Выключатель имеет 2 положения (включение или выключение освещения). Чтобы включить освещение: сдвиньте клавишу включателя вправо.
РУCCКИЙ ВАЖНО: периодически выполняйте обслуживание фильтров, как описано в соответствующем параграфе. Жироулавливающий фильтр Жироулавливающий фильтр следует мыть не реже одного раза в месяц. 1. Отключите электропитание. 2. Выньте жироулавливающие фильтры a - нажмите на ручки по направлению назад b - а затем вниз. 3.
РУCCКИЙ 27 Что делать, если... Неисправность Возможная причина Способ устранения Прибор не работает В сети электропитания отсутствует напряжение Проверьте наличие напряжения в сети электропитания. Выключите и включите прибор, чтобы проверить, не исчезла ли неисправность. Вилка прибора не Проверьте, вставлена ли вставлена в розетку сети вилка прибора в розетку сети электропитания электропитания. Выключите и включите прибор, чтобы проверить, не исчезла ли неисправность.
РУCCКИЙ 28 Технические данные Размеры - внутренние (мм) Ширина 595 Высота мин. 800 макс. 1050 Глубина 490 Макс. воздушный поток - В режиме отвода (м3/ч) 400 Макс. уровень шума - В режиме отвода (дБА) 57 Макс. воздушный поток - В режиме рециркуляциии (м3/ч) 220 Макс. уровень шума - В режиме рециркуляциии (дБА) 64 Полная мощность (Вт) 160 Лампочки 2 x 20 Вт Минимальная высота установки (см) Технические данные приведены на паспортной табличке, расположенной на внутренней стороне вытяжки.
РУCCКИЙ Защита окружающей среды Утилизация упаковочного материала Упаковочный материал может быть полностью утилизирован, о чем свидетельствует соответствующий символ . Все части упаковки должны быть утилизированы в полном соответствии с действующими местными нормами по утилизации отходов. Утилизация изделия - Данный прибор снабжен маркировкой в соответствии с Европейской директивой 2002/96/EC по утилизации электрического и электронного оборудования (WEEE).
РУCCКИЙ ГАРАНТИЯ IKEA Срок действия гарантии IKEA Гарантийный срок на бытовую технику, которая продается под торговой маркой IKEA, составляет пять (5) лет. Исключение составляют товары серии LAGAN/ЛАГАН, на них Гарантия составляет два (2) года. Гарантия начинает действовать в день покупки. Пожалуйста, сохраняйте чек как подтверждение факта и даты покупки.
РУCCКИЙ • • • • • • • присутствием инородных предметов и/или веществ, а также чисткой или устранением засоров в фильтрах, системах слива или дозаторах моющих средств.
РУCCКИЙ 32 установлено с соблюдением следующих требований: стране, где клиент обратился за гарантийным обслуживанием; - технических требований, принятых в стране, где клиент обратился за гарантийным обслуживанием; - правил техники безопасности, приведенных в инструкциях по сборке и в руководстве пользователя. Сервисный центр, авторизованный IKEA Вы можете обращаться к поставщикам гарантийных услуг IKEA по следующим вопросам: 1. подача заявки на выполнение гарантийного ремонта; 2.
SLOVENSKY Obsah Bezpečnostné predpisy Popis spotrebiča Ovládací panel Čistenie a údržba 33 33 36 36 36 Bezpečnostné predpisy Pred prvým použitím Bezpečnosť vašej osoby a ostatných je veľmi dôležitá. Odstráňte všetky ochranné diely z lepenky, ochranné fólie a nálepky z príslušenstva. Skontrolujte spotrebič, či sa pri preprave nepoškodil. Aby ste predišli poškodeniu, na spotrebič neklaďte nič ťažké. Spotrebič nevystavujte atmosférickým vplyvom.
SLOVENSKY • • • • • • • • • • vyslovene uvedené v návode. Všetky ostatné služby údržby musí vykonať špecializovaný technik. Deti nesmú zostať bez dozoru, aby sa nemohli hrať so spotrebičom. Pri vŕtaní do steny dávajte pozor, aby ste nepoškodili elektrické vodiče a/ alebo potrubia. Vetracie otvory musia vždy vyúsťovať von. Výrobca odmieta akúkoľvek zodpovednosť za všetky škody spôsobené nesprávnym používaním alebo nesprávnymi nastaveniami.
SLOVENSKY Tieto informácie nájdete na vnútornej strane odsávača pod tukovým filtrom. Výmenu napájacieho kábla (typ H05 VVF) musí vykonať kvalifikovaný elektrikár. Zavolajte autorizované servisné stredisko. Ak je odsávač pár vybavený elektrickou zástrčkou, vsuňte zástrčku do elektrickej zásuvky, ktorá spĺňa požiadavky platných noriem a ktorá sa nachádza na prístupnom mieste.
SLOVENSKY 36 Popis spotrebiča 2 1 2 3 4 5 Ovládací panel. Komín Rukoväte tukových filtrov Tukové filtre Osvetlenie 1 5 3 4 Ovládací panel A Vypínač osvetlenia Vypínač má 2 polohy (svetlo alebo je zhasnuté). Rozsvietenie svetla: presuňte ovládač vpravo. B Tlačidlo voľby výkonu odsávania Tento prepínač má niekoľko polôh, ktoré slúžia na ovládanie výkonu odsávania v závislosti od množstva pary, ktoré odsávač 0 1 0 1 2 3 A B potrebuje odstrániť zo vzduchu.
SLOVENSKY DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE: pravidelne vykonávajte údržbu filtrov podľa pokynov v príslušnom odseku. 37 5. Založte tukový filter do pôvodnej polohy. Tukový filter Tukový filter čistite raz za mesiac. 1. Odsávač pár odpojte od napájacej elektrickej siete. 2. vyberte tukový filter (filtre) a - zatlačte rukoväte smerom dozadu b - a potom dopredu. 3. Po umytí tukového filtra pri montáži vykonávajte kroky v opačnom postupe, pričom sa presvedčte, že filter zakrýva celú plochu nasávania.
SLOVENSKY 38 Čo robiť v prípade, že... Problém Možná príčina Riešenie Spotrebič nefunguje Bola prerušená dodávka elektriny Skontrolujte, či nebola prerušená dodávka elektriny v domácnosti. Spotrebič vypnite a opäť ho zapnite, aby ste skontrolovali, či porucha pretrváva. Spotrebič nie je zapojený do elektrickej siete. Skontrolujte, či je spotrebič zapojený do elektrickej siete. Spotrebič vypnite a opäť ho zapnite, aby ste skontrolovali, či porucha pretrváva.
SLOVENSKY 39 Technické údaje Rozmery - Vnútorné (mm) Šírka 595 Výška min 800 - max 1050 Hĺbka 490 Prietok vzduchu max - Výstup (m /h) 400 Úroveň hluku max - Výstup (dBa) 57 Prietok vzduchu max - Recirkulácia (m3/h) 220 Úroveň hluku max - Recirkulácia (dBa) 64 Celkový výkon (W) 160 Osvetlenie 2 x 20W 3 Minimálne výšky pri inštalácii (cm) Technická informácia sa uvádza na typovom štítku na vnútornej strane spotrebiča.
SLOVENSKY Ochrana životného prostredia Likvidácia obalu Všetky obalové materiály sa môžu recyklovať na 100 %, ako to potvrdzuje symbol recyklácie . Z tohto dôvodu sa rôzne časti obalu musia likvidovať zodpovedne, v plnom súlade s platnými predpismi o likvidácii odpadov. Likvidácia spotrebiča - Tento spotrebič je označený v súlade s európskou smernicou 2002/96/ES o odpade z elektrických a elektronických zariadení - Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE).
SLOVENSKY Na čo sa vzťahuje záruka? Záruka sa vzťahuje na poruchy spotrebiča spôsobené výrobnými alebo materiálovými chybami od dátumu nákupu v predajni IKEA. Záruka sa vzťahuje výhradne na spotrebiče používané v domácnosti. Výnimky sú uvedené pod titulom “Na čo sa nevzťahuje táto záruka?” Počas doby platnosti záruky budú náklady na odstránenie porúch, napr.
SLOVENSKY poskytovateľ servisných služieb alebo autorizovaný servisný partner, podľa potreby, opäť nainštalujte opravený alebo nainštaluje vymenený spotrebič. Tieto obmedzenia sa nevzťahujú sa bezporuchovú prácu vykonávanú odborníkom použitím našich originálnych dielov na prispôsobenie spotrebiča technickým požiadavkám bezpečnostných predpisov inej krajiny EÚ.
BELGIË - BELGIQUE - BELGIEN Telefoon/Numéro de téléphone/Telefon-Nummer: 026200311 Tarief/Tarif/Tarif: Lokaal tarief/Prix d’un appel local/Ortstarif Openingstijd: Maandag - Vrijdag 8.00 - 20.00 Heures d’ouverture: Lundi - Vendredi 8.00 - 20.00 Öffnungszeiten: Montag - Freitag 8.00 - 20.00 БЪЛГАРИЯ Телефонен номер: Тарифа: Работно време: 02 4003536 Локална тарифа понеделник - петък 8.00 - 20.00 Telefonní číslo: Sazba: Pracovní doba: 225376400 Místní sazba Pondělí - Pátek 8.00 - 20.
5019 618 33223/C © Inter IKEA Systems B.V.