Vodič za zdravlje, sigurnost, upotrebu, održavanje i postavljanje www.whirlpool.
HRVATSKI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
HR HRVATSKI VODIČI ZA ZDRAVLJE, SIGURNOST, UPOTREBU, ODRŽAVANJE i POSTAVLJANJE ZAHVALJUJEMO VAM NA KUPOVINI PROIZVODA WHIRLPOOL. Kako bismo vam mogli pružiti potpuniju pomoć, registrirajte svoj uređaj na adresi www.whirlpool.eu/register Indeks Vodič za zdravlje i sigurnost SIGURNOSNE UPUTE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ODRŽAVANJE I ČIŠĆENJE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 PRAŽNJENJE SPREMNIKA ZA VODU. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 ČIŠĆENJE FILTRA VRATA . . . .
HR Vodič za zdravlje i sigurnost SIGURNOSNE UPUTE OBAVEZNO PROČITAJTE I PRIDRŽAVAJTE SE Prije upotrebe sušilice pažljivo pročitajte vodiče za zdravlje, sigurnost, upotrebu i održavanje. Upute čuvajte na dohvat ruke radi budućih referenci. VAŠA SIGURNOST I SIGURNOST DRUGIH VRLO JE VAŽNA. Ovaj priručnik i sam uređaj daju važna sigurnosna upozorenja koja morate pročitati i stalno ih se pridržavati. Ovo je simbol sigurnosnog upozorenja.
UPOZORENJE Sušilicu rublja nemojte nikad zaustavljati prije kraja ciklusa sušenja, osim ako ne namjeravate brzo izvaditi i raširiti svu odjeću kako bi se toplina raspršila. Posljednja faza ciklusa sušenja obavlja se bez topline (faza hlađenja) koja omogućuje da rublje ostane na temperaturi koji ne dovodi do oštećenja rublja. Ako želite sušilicu postaviti na perilicu rublja, najprije se obratite našem postprodajnom servisu kako biste provjerili je li to moguće.
HR Pazite da sušilicu ne postavite na debelom sagu. Ako zbog nedostatka prostora sušilicu morate postaviti izravno uz plinsku ili peć na ugljen između njih morate postavi ploču za toplinsku izolaciju (85 x 57 cm) i stranica ploče koja je okrenuta prema peći mora se prekriti aluminijskom folijom. nakon postavljanja u element, mogao priključiti na izvor napajanja. Ne povlačite kabel za napajanje. Ako se kabel za napajanje ošteti morate ga zamijeniti identičnim.
ISPRAVNA UPOTREBA Nemojte previše osušiti rublje. Ne prelazite najveću dozvoljenu količinu punjenja. Najveću dozvoljenu težinu provjerite u tablici programa. Pazite da oko sušilice nema dlačica ili nakupljene prašine. Neoprane predmete nemojte sušiti u sušilici rublja. Omekšivače rublja ili slične proizvode trebate koristiti kako je naznačeno u uputama za omekšivač rublja. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE Sušilicu morate iskopčati iz napajanja prije čišćenja ili radova održavanja.
HR SAVJETI ZA UŠTEDU ENERGIJE Uvijek sušite punu sušilicu: ovisno o vrsti rublja i programu/vremenu sušenja. Za više informacija, vidi tablicu programa. Po mogućnosti upotrebljavajte maksimalnu brzinu centrifuge koju dopušta vaša perilica rublja, jer mehaničko ispuštanje vode zahtijeva manje energije. Uštedjet ćete vrijeme i energiju prilikom odvijanja ciklusa sušenja. Kako biste postigli željene rezultate sušenja, za stavljeno rublje uvijek odaberite ispravan program/vrijeme sušenja.
Vodič za upotrebu i održavanje OPIS PROIZVODA UREĐAJ 1. Radna površina 2. Upravljačka ploča 3. Spremnik vode 4. Vrata 5. Ručka na vratima 6. Filtar vrata (iza vrata) 7. Podnožje 8. Podesive nožice (4) 1. 2. 3. 5. 4. 6. 7. 8. UPRAVLJAČKA PLOČA 18. 17. 16. 15. 14. 11. 12. 13. 1. 10 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1. Gumb za uključivanje/ isključivanje (za ponovno početno postavljanje ako se dulje pritisne) 2. Gumb postavki 3. Svjetlo u bubnju 4. Zaključavanje tipki 5. Opcija pare 6.
HR VRATA Za otvaranje vrata povucite ručku. Za zatvaranje vrata uhvatite kvaku i gurnite tako da čujete da su kliknula kod zatvaranja. Ako program u radu prekinete otvaranjem vrata, program će se ponovno početno postaviti ako se vrata sušilice ne zatvore u roku od jedne minute. SVJETLO U BUBNJU (ako je uređaj opremljen) • Tijekom odabira programa: svjetlo se uključuje kod punjenja rublja. • Nakon pokretanja programa: svjetlo svijetli jače i slabije dok se otkriva težina punjenja.
NAČIN UPOTREBE UREĐAJA PRVA UPOTREBA 1. PRILIKOM PRVOG UKLJUČIVANJA SUŠILICE OD VAS ĆE SE ZATRAŽITI DA postavite željeni jezik Pritisnite tipku GORE ili DOLJE za odabir željenog jezika, Potvrdite je pritiskom na tipku U redu. Ove se postavke po potrebi mogu naknadno promijeniti. Pogledajte odjeljak FUNKCIJE / Postavke. 2. PROVJERITE SPREMNIK ZA VODU Provjerite je li spremnik za vodu ispravno umetnut i potvrdite pritiskom na tipku U redu.
HR SVAKODNEVNA UPOTREBA UPOZORENJE Provjerite da u rublju nisu ostali upaljači ili šibice. 1. STAVITE RUBLJE Pridržavajte se uputa na etiketama za održavanje rublja; pazite da se u sušilici obrađuje na odgovarajući način. Etikete za održavanje u sušilici Točke označavaju stupanj temperature za sušenje rublja. Uobičajena temperatura Snižena temperatura Nemojte sušiti u sušilici rublja Otvorite vrata i stavite rublje. Poštujte maksimalne količine punjenja rubljem navedene u tablici programa. 2.
gumb Opcije. Opcije koje se mogu odabrati za program navedene su na zaslonu. Pritisnite tipku GORE ili DOLJE za kretanje kroz popis dostupnih opcija. Odabrana opcija trepće. Za potvrdu odabira pritisnite tipku U redu. Uključuje se pripadajući simbol na zaslonu. Neke opcije / funkcije mogu se odabrati izravno pritiskom na gumb. Više informacija potražite u dijelu OPCIJE, FUNKCIJE I INDIKATORI. 5.
HR PROGRAMI Značenje etiketa za održavanje rublja: Točke označavaju stupanj temperature za sušenje rublja. Uobičajena temperatura Snižena temperatura Nemojte sušiti u sušilici rublja PROGRAM Vrsta sušenja i preporuke EKO PAMUK Standardni program za pamuk, prikladan za sušenje uobičajeno mokrog pamučnog rublja. Najučinkovitiji program po pitanju potrošnje energije za sušenje pamučnog rublja. Vrijednosti na oznaci potrošnje energije temelje se na ovom programu. maks.
PROGRAM Vrsta sušenja i preporuke OSJETLJIVO Za sušenje osjetljivog rublja koje treba nježnu obradu. Etikete za održavanje Pravila maks. punjenje (kg): 2,5 zadano trajanje programa (h): 1:15 opcije koje se mogu odabrati: WOOL EXCELLENCE Za sušenje vunenih tkanina s oznakom Woolmark VUNA KOJA SE LAKO ODRŽAVA. Svježina maks.
HR PROGRAM Vrsta sušenja i preporuke VRIJEME SUŠENJA Vremenski ograničen program sušenja. Odaberite trajanje programa pomoću opcije Vrij sušenja. Za sve tkanine koje se mogu sušiti u sušilici. Prikladno za dodatne kratke faze sušenja po završetku programa. Više informacija potražite u odjeljcima OPCIJE, FUNKCIJE I INDIKATORI / opcija Vrij sušenja. KOŠULJE Nježno sušenje košulja i bluza izrađenih od pamuka, sintetičkih vlakana ili njihovih mješavina. Etikete za održavanje Pravila maks.
PROGRAM Vrsta sušenja i preporuke MINI PUNJENJE Ekonomično sušenje malih punjenja rublja. Etikete za održavanje Pravila maks. punjenje (kg): zadano trajanje programa (h): 1:00 opcije koje se mogu odabrati: Svježina maks. = maksimalni kapacitet sušilice Trajanja programa navedena u tablici predstavljaju zadane vrijednosti. Trajanje programa uglavnom ovisi o razini vlažnosti rublja i količini punjenja. Zbog toga stvarno trajanje programa može se razlikovati od navedenih vrijednosti.
HR OPCIJE OPCIJE KOJE SE MOGU IZRAVNO ODABRATI PRITISKOM NA ODREĐENI GUMB OPCIJA PARE Smanjuje gužvanje odjevnih predmeta od pamuka, sintetike i njihovih mješavina dodavanjem faze vlaženja na kraju ciklusa sušenja. Opciju upotrijebite samo s punjenjem od manjih predmeta, odmah po OPCIJA VRIJEME SUŠENJA Željeno vrijeme može se podesiti samo ako je odabrano Vrijeme sušenja ili program Prozračivanje. Pritisnite gumb; svjetlo se uključuje i posljednje upotrijebljeno vrijeme sušenja pojavljuje se na zaslonu.
FUNKCIJE UKLJUČIVANJE/ ISKLJUČIVANJE Uključivanje sušilice: pritisnite gumb sve dok ne zasvijetli gumb Start/ Pauza. Isključivanje sušilice po završetku programa: pritisnite gumb dok se svjetlo ne ugasi. UPOZORENJE Nakon poništavanja programa u radu brzo izvadite i raširite sve Poništavanje programa u radu: pritisnite i držite pritisnutim gumb sve dok se na zaslonu ne pokaže da je program poništen. predmete tako da se toplina rasprši. TIPKE GORE I DOLJE Za pregledavanje i odabir na izborniku zaslona.
HR dvotočka između sati i minuta vremena završetka treperi. Po završetku razdoblja odgode program automatski započinje. POSTAVKE Maksimalna odgoda koja se može odabrati je 23:30. Za izlaz iz načina rada Postavljanje, a da ne postavite vrijeme Završetka, odaberite “__:__”. Na trajanje programa mogu utjecati određeni faktori, a to je u prvom redu razina vlažnosti rublja. Zbog toga se trajanje programa ponovno izračunava i prilagođava u određenim fazama programa.
INDIKATORI NADZOR ENERGIJE Što je niža razina energije uključena, to je ekonomičnija postavka programa. KVAR Za sve oznake kvara na zaslonu više informacija potražite u dijelu OTKLANJANJE KVARA.
HR SAVJETI ZA UŠTEDU ENERGIJE FUNKCIJA AUTOMATSKOG ISKLJUČIVANJA Sušilica je izrađena tako da štedi energiju. Zbog toga se četvrt sata nakon završetka programa automatski isključuje. SAVJETI ZA UŠTEDU ENERGIJE • Kako biste smanjili vrijeme sušenje rublje ocijedite maksimalnom dozvoljenom brzinom centrifuge u programu pranja. Time se smanjuje sadržaj vlage u rublju. • Po mogućnosti sušite cijelo punjenje kako je navedeno u tablici Programi. time se optimizira pripadajuća potrošnja energije.
ODRŽAVANJE I ČIŠĆENJE UPOZORENJE Ne upotrebljavajte zapaljive tekućine za čišćenje sušilice. Sušilicu isključite za sve zahvate čišćenja i održavanja. PRAŽNJENJE SPREMNIKA ZA VODU Nakon svakog programa ispraznite spremnik za vodu ako odvodno crijevo nije spojeno na sustav odvoda (pogledajte VODIČ ZA POSTAVLJANJE). 1. Uhvatite ručku i pažljivo izvadite spremnik vode. Pun spremnik vode držite s obje ruke. 2. Ispraznite vodu. 24 3. Spremnik za vodu umetnite tako da ga gurnete na njegovo mjesto.
ČIŠĆENJE FILTRA VRATA Filtar vrata očistite nakon svakog programa. Provjerite je li punjenje izvađeno. Otvorite vrata. 1. Filtar uklonite tako da ga gurnete prema gore. HR 4. Odjeljak filtra očistite mekom krpom ili pažljivo usisavačem. 2. Pritisnite gumb kako biste otvorili filtar vrata. 5. Zatvorite filtar i ponovno ga umetnite u ispravnom smjeru tako da se do kraja uđe u odjeljak filtra. 3. Pažljivo rukom uklonite sve dlačice s poklopca.
ČIŠĆENJE DONJEG FILTRA 4. Donji filtar očistite nakon svakog petog programa. 1. Otvorite preklopna vratašca na dnu. Pjenasti dio filtra i filtar očistite rukom ili pod tekućom vodom. Pjenasti dio filtra ne perite u perilici rublja. 2. Uhvatite ručku i izvucite donji filtar. 5. Pažljivo ocijedite pjenasti dio filtra. Nemojte ga umetati u donji filtar dok iz njega curi voda. 3. Izvadite pjenasti dio iz donjeg filtra kako biste 6. Pričvrstite pjenasti dio filtra na donji filtar. ga očistili. 7.
HR 8. Ponovno umetnite donji filtar. Provjerite je li potpuno umetnut u odjeljak filtra. 10. Zatvorite donja preklopna vratašca. 9. Gurnite ručku filtra prema dolje.
ČIŠĆENJE VANJSKOG DIJELA SUŠILICE Mekom vlažnom krpom čistite vanjske dijelove sušilice. Ne upotrebljavajte sredstva za čišćenje stakla ili opće namjene, sredstva za ribanje u prahu ili slična za čišćenje upravljačke ploče – te tvari mogu oštetiti površine.
OKRETANJE GRANIČNIKA VRATA HR Po potrebi graničnik vrata može se okrenuti. Postupak obavite pomoću kliješta i križnog odvijača. Preporučuje se da vam druga osoba pomogne prilikom skidanja i učvršćivanja vrata. Provjerite je li sušilica iskopčana. Otvorite vrata sušilice. 1. Skinite dva vijka koja se nalaze ispod i iznad 3. Izvadite dva vijka na šarki vrata. brave vrata, lijevo od otvora vrata. 2. Pritisnite mali gumb iznad brave vrata malim 4.
5. Odvijte donji vijak kako biste otpustili okvir poklopca na prednjem dijelu vrata. 7. Pažljivo okrenite okvir vrata u smjeru kazaljki na satu pa ih skinite. 2 1 8. Ponovno okrenite vrata i polegnite ih tako da 6. Okrenite vrata i polegnite ih na staklo vrata. je gornji dio okrenut prema dolje.
HR 9. Skinite dva bočna vijka. Ovo napravite s obje 11. Skinite bočne dijelove sa svake strane vrata. strane vrata. 1 2 12. Okrenite bočne dijelove i ponovno ih postavite. 10. Skinite 4 unutarnja vijka sa svake strane vrata.
13. Ponovno pričvrstite 2 bočna vijka s obje strane vrata. 15. Okrenite vrata i polegnite ih na staklo vrata. 1 2 14. Ponovno pričvrstite 4 unutarnja vijka sa svake strane. 16. Ponovno postavite okvir vrata.
HR 17. Ponovno okrenite vrata i polegnite ih tako da je gornji dio okrenut prema dolje. Ponovno pričvrstite donje vijke. 19. Dva vijka pričvrstite iznad i ispod brave vrata desno od otvora vrata. 20. Pričvrstite vrata s lijeve strana otvora vrata 18. Bravu vrata umetnite s desne strane otvora tako da okrenete dva vijka. vrata. Pritisnite je do kraja u otvor i pomaknite malo prema dolje, dok se mali gumb brave vrata ne zakači u svom položaju.
VODIČ ZA RJEŠAVANJE PROBLEMA I POSTPRODAJNI SERVIS Vaša sušilica opremljena je raznim automatskim sigurnosnim funkcijama. One omogućuju pravovremeno otkrivanje kvarova i reagiranje sigurnosnog sustava na odgovarajući način. Često su ti kvarovi toliko mali da se mogu ukloniti u roku od nekoliko minuta.
HR Problem Mogući uzrok ISPOD SUŠILICE IMA KAPLJICA Donji filtar nije ispravo umetnut VODE Rješenje • Provjerite položaj donjeg filtra i provjerite je li do kraja umetnut u odjeljak filtra. Dlačice su ostale na donjem filtru ili brtvi vrata • Uklonite ostatke dlačica na gumenim brtvama donjeg filtra i brtve vrata. Spremnik za vodu nije ispravno umetnut • Spremnik za vodu gurnite i provjerite je li do kraja umetnut u odjeljak spremnika.
INDIKATOR KVARA I PORUKE Obavezno • ispraznite spremnik vode nakon svakog programa • filtar vrata očistite nakon svakog programa • donji filtar očistite nakon svakog petog programa Indikator kvara Poruka na zaslonu PUN SPREMNIK VODE OČISTITE DONJI FILTER OČISTITE FILT VRATA Mogući uzrok Spremnik za vodu može biti • napunjen vodom • Ispraznite spremnik za vodu; zatim ga ispravno postavite. • nepravilno postavljen • Spremnik za vodu gurnite i provjerite je li do kraja umetnut u odjeljak spremnika.
HR U nastavku se nalazi sažetak mogućih uzroka kvara i rješenja. Ako se problem i dalje javlja nakon što ste pratili gore navedene upute, pritisnite i držite pritisnut gumb za uključivanje/isključivanje najmanje tri sekunde. Ako se nakon toga oznaka kvara i dalje javlja, isključite i iskopčajte sušilicu te kontaktirajte postprodajni servis.
PRIJEVOZ I RUKOVANJE UPOZORENJE Sušilicu nikada ne podižite držeći je za radnu površinu. 1. Iskopčajte kabel sušilice. 2. Provjerite jesu li vrata i spremnik za vodu ispravno zatvoreni. 38 3. Ako je odvodno crijevo spojeno na vaš sustav odvoda, ponovno učvrstite odvodno crijevo na stražnjem dijelu sušilice (pogledajte Vodič za postavljanje).
HR POSTPRODAJNI SERVIS PRIJE NEGO ŠTO KONTAKTIRATE POSTPRODAJNI SERVIS 1. Pogledajte možete li sami riješiti problem uz pomoć prijedloga danih u VODIČU ZA OTKLANJANJE KVAROVA. 2. Isključite i ponovno uključite uređaj kako biste provjerili je li kvar uklonjen. AKO SE I NAKON NAVEDENIH PROVJERA KVAR I DALJE JAVLJA, OBRATITE SE NAJBLIŽEM POSTPRODAJNOM SERVISU Za pomoć nazovite broj u knjižici jamstva ili slijedite upute na web-mjestu www.whirlpool.
1. 2a. 40 2b.
HR 3a. max 2 cm max 0.79 inch 3b.
4.
HR 5. 6a. 6b. ..............
HR 400010765591 Whirlpool je registrirani trgovački žig tvrtke Whirlpool iz SAD-a 001 n