Instrukcja bezpieczeństwa, obsługi i montażu www.whirlpool.
POLSKI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PL POLSKI ZASADY BEZPIECZEŃSTWA I OCHRONY ZDROWIA oraz INSTRUKCJA INSTALACJI, OBSŁUGI I KONSERWACJI URZĄDZENIA DZIĘKUJEMY ZA ZAKUP PRODUKTU WHIRLPOOL. Aby uzyskać kompleksową pomoc, prosimy zarejestrować urządzenie na stronie www.whirlpool.eu/register Indeks Zasady bezpieczeństwa i ochrony zdrowia INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
WSKAŹNIKI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 OSZCZĘDZANIE ENERGII . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 CZYSZCZENIE I KONSERWACJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PL Zasady bezpieczeństwa i ochrony zdrowia INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA WAŻNE INFORMACJE, Z KTÓRYMI NALEŻY SIĘ ZAPOZNAĆ I KTÓRYCH NALEŻY PRZESTRZEGAĆ Przed użyciem suszarki, prosimy uważnie przeczytać Zasady bezpieczeństwa i ochrony zdrowia oraz Instrukcję obsługi i konserwacji. Instrukcję należy przechowywać w dostępnym miejscu, w celu ewentualnego użycia w przyszłości. BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWNIKA I INNYCH OSÓB JEST BARDZO WAŻNE.
Rzeczy nasączone olejem mogą się spontanicznie zapalić, szczególnie wtedy, gdy są narażone na działanie źródła ciepła takiego, jakie znajduje się wewnątrz suszarki. Rzeczy rozgrzewają się, co powoduje reakcję utleniania oleju. Utlenianie powoduje powstawanie ciepła. Jeśli ciepło nie może się wydostać, rzeczy mogą stać się tak gorące, że mogą się zapalić. Jeśli rzeczy nasączone olejem zostaną ułożone jedne na drugich to ciepło nie będzie mogło się uwolnić, co spowoduje powstanie zagrożenia pożarem.
PL które mogłyby powstać w wyniku dotknięcia tylnego panelu, nagrzewającego się podczas suszenia. lacyjną (minimum 45 cm x 8 cm), w tylnej części blatu roboczego, pod którym zainstalowano suszarkę. Nie instalować suszarki w pomieszczeniach z niewystarczającą wentylacją. W przypadku instalacji w małym pomieszczeniu gospodarczym, toalecie, małej łazience itp, należy zapewnić dobrą wentylację (otwarte drzwi, kratka lub otwór wentylacyjny większy niż 500 cm²).
Prawidłowy element zamienny można zidentyfikować na podstawie wkładki kolorowej lub koloru liter na korpusie wtyczki. Zamienne osłony do bezpieczników można nabyć w sklepie elektrycznym. Dotyczy tylko Republiki Irlandii Obowiązuje większość informacji podanych dla użytkowników w Wielkiej Brytanii, lecz stosowany jest także trzeci typ wtyczek i gniazd – z 2 bolcami stykowymi i bocznymi stykami uziemienia.
PL Ta suszarka została oznaczona jako zgodna z Dyrektywą Europejską 2012/19/WE (WEEE) o zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym. Prawidłowa utylizacja tego produktu przyczyni się do ograniczenia ryzyka jego negatywnego wpływu na środowisko i zdrowie ludzi, które mogłoby zaistnieć w przypadku niewłaściwej utylizacji urządzenia. Ten symbol na urządzeniu lub w dokumentacji do niego dołączonej oznacza, że urządzenia nie wolno traktować jak zwykłego odpadu domowego.
Instrukcja obsługi i konserwacji urządzenia OPIS PRODUKTU URZĄDZENIE 1. 1. Blat 2. Panel sterowania 3. Zbiornik na wodę 4. Drzwiczki 5. Uchwyt drzwiczek 6. Filtr włókien (za drzwiczkami) 7. Cokół 8. Regulowane nóżki (4) 2. 3. 5. 4. 6. 7. 8. PANEL STEROWANIA 14. 1. 10 13. 2. 3. 12. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 1. Przycisk Włączania/ Wyłączania (Reset przy dłuższym przytrzymaniu przycisku) 2. Przycisk programu 3. Przycisk ustawień 4. Przycisk blokady przycisków 5.
PL DRZWICZKI Pociągnąć za uchwyt, by otworzyć drzwiczki. Aby zamknąć drzwiczki, popchnąć uchwyt tak, by usłyszeć odgłos zatrzaśnięcia. W przypadku przerwania aktywnego programu przez otwarcie drzwiczek program zostanie wyzerowany, jeżeli drzwiczki nie zostaną zamknięte w ciągu minuty.
OBSŁUGA URZĄDZENIA PIERWSZE UŻYCIE 1. PO WŁĄCZENIU SUSZARKI PO RAZ PIERWSZY WYŚWIETLONE ZOSTANĄ PROPOZYCJE Ustawienia żądanego języka Obracać pokrętło, aż na wyświetlaczu pojawi się żądany język Ustawienie przywracania ostatnio używanego programu suszarki lub jego odrzucenie Obrócić pokrętło, aby wybrać jedno z poniższych ustawień Wł.: suszarka będzie wykonywać program, który jako ostatni był używany, gdy urządzenie było włączone Wył.
PL CODZIENNA EKSPLOATACJA OSTRZEŻENIE Upewnić się, że w praniu nie znajdują się zapałki lub zapalniczki. 1. ŁADOWANIE PRANIA Należy przestrzegać symboli na metkach pranych rzeczy; upewnić się, że nadają się do suszenia w suszarce. Oznaczenia dotyczące warunków suszenia Kropki oznaczają poziom temperatury suszenia pranych rzeczy. Temperatura normalna Temperatura obniżona Nie nadaje się do suszenia w suszarce Upewnić się, że pranie nie jest nasiąknięte łatwopalnymi płynami.
Za pomocą pokrętła ustawić żądany czas suszenia / przewietrzania. Potwierdzić, wciskając pokrętło. Podczas trwania tych faz na wyświetlaczu pojawia się animacja. Ustawienie stopnia wysuszenia (w razie potrzeby) Jeśli wymagana jest zmiana stopnia wysuszenia, należy upewnić się, że świeci się kontrolka przycisku Stopień wysuszenia « .
PL 8. WYŁĄCZENIE SUSZARKI PO 9. OPRÓŻNIANIE ZBIORNIKA WODY ZAKOŃCZENIU PROGRAMU Wyświetlacz wskazuje, że cykl dobiegł końca. Wcisnąć przycisk Wł/Wył« , by wyłączyć suszarkę. Otworzyć drzwi i wyjąć pranie. / CZYSZCZENIE FILTRA WŁÓKIEN / CZYSZCZENIE DOLNEGO FILTRA Opróżniać • zbiornik wody po każdym programie • filtr włókien po każdym programie • dolny filtr co pięć programów. Patrz część KONSERWACJA Aby zaoszczędzić energię, suszarka wyłącza się automatycznie po około 15 minutach od zakończenia programu.
PROGRAM Rodzaj prania i zalecenia SYNTETYCZNE Do suszenia tkanin wykonanych z włókien syntetycznych. Symbole Przepisy na metkach MAKS. WSAD (KG): 3,5 DOMYŚLNY CZAS PROGRAMU (GODZ.): 1:20 OPCJE DO WYBORU: Opcja pary, Poziom wysuszenia, Odświeżanie, Delikatne DELIKATNE Do suszenia tkanin delikatnych wymagających łagodnego traktowania. MAKS. WSAD (KG): 2,5 DOMYŚLNY CZAS PROGRAMU (GODZ.
PL PROGRAM Rodzaj prania i zalecenia ODŚWIEŻANIE PARĄ Do odświeżania tekstyliów za pomocą pary. Opracowany specjalnie w celu odświeżania i usuwania zapachów z suchej i czystej odzieży takiej, jak koszule, bluzy, spodnie wykonane z bawełny, włókien syntetycznych lub ich mieszanek. W celu usunięcia nieprzyjemnych zapachów użyć kulki odświeżającej (patrz część KULKA ODŚWIEŻAJĄCA).
PROGRAM Rodzaj prania i zalecenia ODZIEŻ ZEWNĘTRZNA Do suszenia odzieży zewnętrznej nadającej się do suszenia w suszarkach. Symbole Przepisy na metkach MAKS. WSAD (KG): 2,0 DOMYŚLNY CZAS PROGRAMU (GODZ.): 1:15 OPCJE DO WYBORU: Odświeżanie KURTKI PUCHOWE Do suszenia pojedynczych, dużych rzeczy, takich jak kurtki puchowe. MAKS. WSAD (KG): 1,5 DOMYŚLNY CZAS PROGRAMU (GODZ.): 1:45 OPCJE DO WYBORU: Odświeżanie MINIMALNY WSAD Ekonomiczne suszenie niewielkich wsadów prania. MAKS.
PL KULKA ODŚWIEŻAJĄCA Ten element zaprojektowano do stosowania: Z wodą: w programie Odświeżanie parą w celu zapewnienia niezbędnej wilgotności ZASTOSOWANIE W PROGRAMIE ODŚWIEŻANIA PARĄ: 1. Przekręcić nakładkę, by otworzyć kulkę. 3. Umieścić ją w środku suchego wsadu otworami do góry. Następnie uruchomić program. 2 1 2. Wypełnić ją wodą do oznaczenia "max" i zamknąć. Zamiast stosowania kulki odświeżającej można, przed załadowaniem do suszarki, nawilżyć tekstylia wodą z butelki z rozpylaczem.
FUNKCJE SPECJALNE OPCJE DO BEZPOŚREDNIEGO WYBORU PRZEZ NACIŚNIĘCIE ODPOWIEDNIEGO PRZYCISKU Minimalizuje zagniecenia odzieży OPCJA PARY wykonanej z bawełny i włókien syntetycznych oraz ich mieszanek, poprzez dodanie fazy nawilżania pod koniec cyklu suszenia. Opcję należy wykorzystywać wyłącznie przy niewielkim załadunku, wyjmując odzież z suszarki OPCJA CZASU SUSZENIA Do regulacji żądanego czasu suszenia, jeżeli wybrano Czas suszenia lub Program przewietrzania.
PL FUNKCJE WŁĄCZENIE/ WYŁĄCZENIE Włączenie suszarki: naciskać przycisk, dopóki nie zaświeci się przycisk Start/Wstrzymano. Wyłączenie suszarki po zakończeniu programu: wcisnąć przycisk, aż dioda zgaśnie. OSTRZEŻENIE POKRĘTŁO Po przerwaniu aktywnego programu szybko wyjąć wszystkie rzeczy i rozłożyć Do wyboru i potwierdzenia programów, opcji i ustawień. Anulowanie wykonywanego programu: nacisnąć i przytrzymać przycisk, dopóki na wyświetlaczu nie pojawi się informacja, że program został anulowany.
Na wyświetlaczu miga dwukropek między godzinami a minutami. Program uruchomi się automatycznie w takim momencie, aby jego zakończenie zbiegło się z upływem okresu opóźnienia. W momencie uruchomienia programu, na wyświetlaczu, zamiast opóźnienia, pojawi się czas do zakończenia programu. USTAWIENIA 22 funkcji Zakończ za. W tym przypadku, po zakończeniu programu wyświetlacz wskazuje, że program został zakończony wcześniej lub później.
PL WSKAŹNIKI MONITOR ZUŻYCIA ENERGII Im mniejszy poziom zużycia energii jest wyświetlany, tym bardziej ekonomiczny jest wybrany program. USTERKA W przypadku jakiegokolwiek wskazania usterki na wyświetlaczu, patrz sekcja ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW.
OSZCZĘDZANIE ENERGII FUNKCJA AUTOMATYCZNEGO WYŁĄCZANIA Suszarkę zaprojektowano w sposób energooszczędny. Po ok. 15 minutach od zakończenia programu urządzenie automatycznie wyłącza się. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE OSZCZĘDZANIA ENERGII • Optymalna temperatura otoczenia dla suszarki wynosi między 15 a 20 °C. W przypadku wyższej temperatury, wywietrzyć pomieszczenie. • W celu skrócenia czasu suszenia upewnić się, że pranie jest odwirowywane z maksymalną możliwą prędkością dla danego programu prania.
PL CZYSZCZENIE I KONSERWACJA OSTRZEŻENIE Nie stosować palnych cieczy do czyszczenia suszarki. Na potrzeby czyszczenia i konserwacji wyłączyć suszarkę. OPRÓŻNIANIE ZBIORNIKA WODY Opróżnić zbiornik wody po każdym programie pod warunkiem, że wąż spustowy nie jest podłączony do kanalizacji (patrz INSTRUKCJA MONTAŻU). 1. Chwycić uchwyt i ostrożnie wyciągnąć zbiornik na wodę. Trzymać pełny zbiornik na wodę obiema rękami. 3. Włożyć zbiornik wody wciskając go na miejsce.
CZYSZCZENIE FILTRA WŁÓKIEN Czyścić filtr włókien po każdym programie. Upewnić się, że wyjęto pranie. Otworzyć drzwiczki. 1. Zdjąć filtr włókien, pociągając go do góry. 3. Ostrożnie usunąć ręką wszystkie kłaczki z osłony. W razie potrzeby osłonę można też wyczyścić pod bieżącą wodą, używając miękkiej szczotki. 2. Nacisnąć przycisk, aby otworzyć filtr włókien. 4. Wyczyścić przegródkę filtra miękką ściereczką lub ostrożnie odkurzaczem. 5.
PL CZYSZCZENIE FILTRA DOLNEGO Czyścić dolny filtr co pięć programów. 1. Otworzyć dolną klapkę. 2. Chwycić za uchwyt i wysunąć filtr dolny. 3. Wyjąć piankę z filtra dolnego w celu jej oczyszczenia. 4. Oczyścić piankę filtra i filtr, ręcznie lub pod bieżącą wodą. Nie należy myć pianki filtra wewnątrz suszarki. 5. Ostrożnie wykręcić piankę filtra. Nie należy wkładać jej do filtra dolnego gdy jest nasiąknięta wodą. 6. Umieścić piankę z powrotem w filtrze dolnym. 7.
8. Wsunąć filtr dolny z powrotem na miejsce. Upewnić się, że filtr jest całkowicie zintegrowany z przegródką filtra. 9. Zatrzasnąć uchwyt filtra do dołu. 28 10. Zamknąć dolną klapę.
PL CZYSZCZENIE SUSZARKI Z ZEWNĄTRZ Do czyszczenia zewnętrznych części suszarki używać miękkiej wilgotnej ściereczki. Nie należy używać żadnych środków do mycia szkła lub środków do czyszczenia ogólnego zastosowania, proszków do szorowania itp. - te substancje mogą zniszczyć powierzchnie.
ODWRACANIE ODBOJNIKA DRZWICZEK W razie potrzeby odbojnik drzwiczek suszarki można odwrócić. W tym celu użyć obcęgów i wkrętaka krzyżakowego. W celu zdjęcia i przymocowania drzwiczek zaleca się skorzystać z pomocy drugiej osoby. Upewnić się, że suszarkę odłączono od zasilania. Otworzyć drzwiczki suszarki. 1. 3. Wyjąć dwie śruby z zawiasu drzwiczek. Wyjąć dwie śruby znajdujące się nad i pod blokadą drzwiczek po lewej stronie mechanizmu otwierającego. 4.
PL 5. Odkręcić dolną śrubę, by odłączyć dolną ramę 7. Ostrożnie obrócić ramę drzwiczek zgodnie z znajdującą z przodu drzwiczek. ruchem wskazówek zegara i ją zdjąć. 2 1 8. Ponownie obrócić drzwiczki i położyć je szybką do góry. 6. Obrócić drzwiczki i położyć je szybką do dołu.
9. Wyjąć dwie śruby boczne. Czynność wykonać 11. Wyjąć części boczne z każdej strony z obu stron drzwiczek. drzwiczek. 1 12. 2 Obrócić części boczne i włożyć je z powrotem. 10. Wyjąć 4 śruby wewnętrzne z każdej strony drzwiczek.
PL 13. Ponownie wkręcić 2 boczne śruby po obu 15. Obrócić drzwiczki i położyć je szybką do stronach drzwiczek. dołu. 1 2 14. Ponownie wkręcić 4 śruby wewnętrzne po każdej stronie. 16. Ponownie zamontować ramę drzwiczek.
17. Ponownie obrócić drzwiczki i położyć je 19. Wkręcić dwie śruby nad i pod blokadą 18. Włożyć blokadę drzwiczek z prawej strony Zamontować drzwiczki z lewej strony mechanizmu otwierającego wkręcając dwie śruby. szybką do góry. Ponownie wkręcić dolną śrubę. mechanizmu otwierającego drzwiczek. Wcisnąć ją całkowicie do otworu i lekko popchnąć w dół, aż niewielkie pokrętło blokady drzwiczek zatrzaśnie się. 34 drzwiczek z prawej strony mechanizmu otwierającego. 20.
PL INSTRUKCJA ROZWIĄZYWANIA PROBLEMÓW I SERWIS TECHNICZNY Suszarka jest wyposażona w liczne automatyczne funkcje zabezpieczające. Umożliwiają one odpowiednio szybkie wykrywanie usterek oraz prawidłową reakcję systemu bezpieczeństwa. Problemy te są często tak nieznaczne, że można je usunąć w ciągu kilku minut.
POD SUSZARKĄ ZNAJDUJĄ SIĘ Dolny filtr nie jest prawidłowo KROPLE WODY włożony 36 • Sprawdzić położenie dolnego filtra i upewnić się, że jest właściwie zintegrowany z przegródką filtra. Na dolnym filtrze lub uszczelnieniu drzwiczek pozostały kłaczki • Usunąć resztki kłaczków z gumowych uszczelnień dolnego filtra i uszczelnienia drzwiczek. Zbiornik wody nie jest prawidłowo włożony • Wsunąć zbiornik wody i upewnić się, że jest właściwie zintegrowany z przegródką zbiornika.
PL WSKAŹNIK I KOMUNIKATY USTEREK Pamiętać, żeby • Opróżniać zbiornik wody po każdym programie • Czyścić filtr włókien po każdym programie • Czyścić dolny filtr co pięć programów Wskaźnik usterki Wyświetlany komunikat ZBIORNIK WODY PEŁNY Prawdopodobna przyczyna Zbiornik wody może być • wypełniony wodą • nieprawidłowo włożony CZYSZCZENIE DOLNEGO FILTRA • Opróżnić zbiornik wody; upewnić się, że następnie został on prawidłowo włożony.
Poniżej znajduje się zestawienie możliwych przyczyn usterki i propozycje rozwiązania problemu. Jeżeli problem utrzymuje się po postąpieniu zgodnie z poniższymi instrukcjami, wcisnąć i przytrzymać Wł/Wył przez co najmniej trzy sekundy. Jeżeli w dalszym ciągu pojawia się wskazanie usterki, wyłączyć i odłączyć suszarkę od zasilania i skontaktować się z serwisem technicznym.
PL TRANSPORT I PRZENOSZENIE URZĄDZENIA OSTRZEŻENIE Nigdy nie podnosić suszarki trzymając ją za górną powierzchnię roboczą. 1. Odłącz zasilanie suszarki. 2. Upewnić się, że prawidłowo zamknięto 3. Jeżeli wąż spustowy jest podłączony do kanalizacji, ponownie podłączyć go z tyłu suszarki (patrz Instrukcja Montażu). drzwiczki i zbiornik wody.
ZAKŁAD SERWISOWY PRZED SKONTAKTOWANIEM SIĘ Z SERWISEM TECHNICZNYM 1. Sprawdzić, czy możliwe jest samodzielnie rozwiązanie problemu z pomocą sugestii podanych w INSTRUKCJA ROZWIĄZYWANIA PROBLEMÓW. 2. Wyłączyć i ponownie włączyć urządzenie, aby sprawdzić czy usterka nadal się utrzymuje.
PL 1. 2a. 2b.
3a. max 2 cm max 0.79 inch 3b.
PL 4.
5. 6a. .............. xxxx xxxx xxxx xxx V ~ xx Hz xx A 6b.
PL 45
PL 400010802287 Whirlpool® jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Whirlpool, USA 001 n