HT5VM4A EA BG Ȼɴɥɝɚɪɫɤɢ Инструкции за експлоатация ПЕЧКА И ФУРНА Съдържание Инструкции за експлоатация 1 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ 2 Описание на уреда – Общ изглед 6 Описание на уреда – Панел за управление 7 Инсталиране 8 Стартиране и използване 10 Режими на готвене 11 Използване на котлоните 15 Предпазни мерки и съвети 17 Грижа и поддръжка 18 Помощ 19 Cesky CZ Návod k použití VAŘIČ A TROUBA Obsah Návod k použití, 1 VAROVÁNÍ, 2 Popis spotřebiče – celkový popis, 6 Popis spotřebiče – ovládací panel, 7 Instalace, 21 S
BG ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Уредът и достъпните части се нагорещяват по време на работа Избягвайте докосването на нагревателните елементи. Децата под 8 годишна възраст трябва да държат далеч, ако не могат да бъдат под непрекъснат надзор. Този уред може да се използва от деца над 8 годишна възраст, хора с физически слухови или умствени затруднения, както от хора с липса на опит или познания, ако е осигурен контрол или им е предоставена информация относно опасностите.
Deti mladšie ako 8 rokov musia byť udržiavané v bezpečnej vzdialenosti a musia byť pod neustálym dohľadom.Tento spotrebič môžu používať deti vo veku od 8 rokov a osoby s obmedzenými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnosťami, alebo nedostatkom skúseností a znalostí, pokiaľ sú pod dohľadom alebo im boli dané inštrukcie týkajúce sa použitia prístroja osobou zodpovednou za ich bezpečnosť. Deti sa so spotrebičom nesmú hrať. Čistenie a údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru.
УВАГА! Небезпека пожежі: не залишайте речі на варильних поверхнях. УВАГА! Якщо в поверхні з’явилася тріщина, вимкніть пристрій, щоб уникнути можливого ураження електричним струмом. ручці духовки. Під час автоматичного очищення поверхні нагріваються до дуже високих температур: слідкуйте, щоб діти знаходилися на безпечній відстані. ! ɉɿɞ ɱɚɫɬ ɜɫɬɚɜɥɹɧɧɹ ɪɟɲɿɬɤɢ ɫɥɿɞ ɩɟɪɟɤɨɧɚɬɢɫɹ, ɳɨ ɫɬɨɩɨɪ ɩɨɜɟɪɧɭɬɢɣ ɜɝɨɪɭ ɿ ɜɫɟɪɟɞɢɧɭ ɧɿɲɿ .
KZ ȿɋɄȿɊɌɍ: Ԕԝ̬̼̣ԑ̼ ̥̖̦ ̨̦̼ԙ ԕ̨̣ ̙̖̯̖̯̞̦ ̍ԧ̡̣̞̯̖̬̞ ̙ԝ̥̼̭ ̡̖̞̦̖̔̚ ԕ̼̱̼̚ ɦԛ̡̥̞̦. Ԕɵɡɞɵɪɭ ɷɥɟɦɟɧɬɬɟɪɿɧɟ ɬɢɦɟɭɝɟ ɧɚɡɚɪ ɚɭɞɚɪɵԙɵɡ. 8-ɝɟ ɬɨɥɦɚԑɚɧ ɛɚɥɚɥɚɪԑɚ ԛɡɞɿɤɫɿɡ ɛɚԕɵɥɚɭ ɛɨɥɦɚɫɚ, ԕԝɪɵɥԑɵɞɚɧ ɚɭɥɚԕ ԝɫɬɚɭ ɤɟɪɟɤ. Ȼԝɥ ԕԝɪɵɥԑɵɧɵ ԕɚɭɿɩɫɿɡ ɬԛɪɞɟ ԕɨɥɞɚɧɭ ɛɨɣɵɧɲɚ ɤɟԙɟɫ ɧɟ ɧԝɫԕɚɭ ɛɟɪɿɥɝɟɧ ɠԥɧɟ ɵԕɬɢɦɚɥ ԕɚɭɿɩ-ԕɚɬɟɪɥɟɪɞɿ ɬԛɫɿɧɟɬɿɧ ɠɚԑɞɚɣɞɚ, ɨɧɵ 8-ɝɟ ɬɨɥԑɚɧ ɛɚɥɚɥɚɪ ɦɟɧ ɞɟɧɟ, ɫɟɡɿɧɭ ɧɟɦɟɫɟ ɨɣ ԕɚɛɿɥɟɬɿ ɬԧɦɟɧ ɧɟɦɟɫɟ ɬԥɠɿɪɢɛɟɫɿ ɦɟɧ ɛɿɥɿɦɿ ɠɟɬɤɿɥɿɤɫɿɡ ɚɞɚɦɞɚɪ ԕɨɥɞɚɧɚ ɚɥɚɞɵ. Ȼɚɥɚɥɚɪԑɚ ԕԝɪɵɥԑɵɦɟɧ ɨɣɧɚɭԑɚ ɛɨɥɦɚɣɞɵ.
1 UA 2 6 3 7 8 9 10 11 4 5 Описание на уреда Общ преглед 1.Стъклокерамичен котлон 2.Панел за управление 3.Плъзгаща грил скара 4.ТАВИЧКА 5.Нивелиращо краче 6.ВОДЕЩИ РЕЛСИ на плъзгащите се скари 7.позиция 5 8.позиция 4 9.позиция 3 10.позиция 2 11.позиция 1 CZ Popis spotřebiče Celkový přehled 1.Sklokeramická deska 2. Ovládácí panel 3. Zasouvací rošt 4. Pečící plech 5. Nastavitelné nohy 6. Vodící lišty pro zasouvací rošt 7. pozice 5 8. pozice 4 9. pozice 3 10. pozice 2 11.
3 1 2 6 4 BG Описание на уреда Панел за управление 1.СЕЛЕКТОРЕН бутон 2. Индикаторна лампичка на ТЕРМОСТАТА 3.Копче на ТЕРМОСТАТА 4.Електронен програматор за готвене* 5.Копче за управление на електрическия КОТЛОН 6.Индикаторна лампичка на ЕЛЕКТРИЧЕСКИЯ КОТЛОН CZ Popis spotřebiče Ovládací panel 1. Výběrový knoflík 2. Kontrolka indikátoru termostatu 3. Knoflík termostatu 4. Elektronická programátor vaření* 5. Ovládací knoflík elektrické plotny 6.
Инсталиране ! Важно е да съхранявате тази книжка, за да може да я използвате за справка във всеки момент. При продажба на уреда, при прекратяване на използването му или при преместване се уверете, че книжката с инструкциите е заедно с него. ! Прочетете внимателно инструкциите: в тях има важни сведения за инсталирането, използването и безопасността при работа с уреда. ! Инсталирането на уреда трябва да се извърши от квалифициран специалист съгласно настоящите инструкции.
Свързване на захранващия кабел към електрическата мрежа Монтираите върху кабела нормализиран щепсел за електрическо натоварване, посочено на табелката с характеристики, която е поставена на уреда (виж таблица „Технически данни”). Свържете уреда директно към мрежата, като за целта използваите многополюсен прекъсвач с минимално отваряне между контактите от 3 mm, поставен между уреда и мрежата.
Стартиране и използване Аналогов програматор BG ! Всички настройки са възможни, само ако фурната е включена към захранването. В случай, че липсва ел. захранване повече от 10 секунди, програматорът спира: когато отново се включи захранването, иконата ЧАСОВНИК мига за да покаже, че е спирал тока и че е необходимо часът отново да се настрои. Ако спре захранването по време на печенето, програмираното време започва от там от където е спряло (напр.
Режими на готвене ! Температурата може да се настрои за всички режими на готвене между 60°C и Max (Макс.) с изключение на следните модели • ГРИЛ (препоръчително: да се настройва само на MAX (МАКС.)) • ОГРЕТЕН (препоръчително: не надвишавайте 200°C). Режим ТРАДИЦИОННА ФУРНА Включват се и горния, и долния нагревателен елемент. При използване на традиционния режим на готвене използвайте само едно ниво. използването на повече от едно ниво ще възпрепятства правилното разпределение на топлината.
BG се нуждаят от допълнително готвене в средата или за десерти, покрити с плодове или конфитюр, изискващи умерена промяна на цвета на повърхността. Трябва да се отбележи, 1е тази функция не позволява достигане на максимална температура във фурната (250°C) и поради тази причина не се препоръчва ястията да се готвят само на този режим, освен ако не пе1ете торти (които трябва да се пекат при температура 180°C или по-ниска).
Таблица за печене във фурна Ïîç. íà êëþ÷à íà ôóðíàòà Âèä ÿñòèå BG Òåãëî (êã) Ñòåïåíè íà ôóðíàòà îòäîëó Âðåìå çà Ïîçèöèÿ íà Âðåìå çà çàãðÿâàíå òåðìîñòàòà ïå÷åíå (ìèíóòè) (ìèíóòè) 1 Ñòàòè÷íà ôóðíà Ïàòåøêî Òåëåøêî ïå÷åíî Ñâèíñêî ïå÷åíî Áèñêâèòè Ìàñëåíêè 1 1 1 1 3 3 3 3 3 15 15 15 15 15 200 200 200 180 180 65-75 70-75 70-80 15-20 30-35 2 Ôóðíà çà ñëàäêèøè êåêñîâå Ïàéîâå Ïëîäîâè êåêñîâå Ïàíäèøïàíè 0.
Използване на стъклокерамичния стъклен плот BG ! Лепилото, използвано при поставяне на уплътненията, оставя маслени следи върху стъклото. Препоръчва се, преди да използвате уреда, да отстраните тези следи със специфичен продукт за поддържане, който не е абразивен. През първите няколко часа ма работа може да се усети миризма на гума, която бързо ще изчезне.
Описание на нагревателите Кръглият излъчващ/hi-lite нагревател става червен 10-20 секунди след като се включи. Кръглите излъчващи/hi-lite нагреватели осигуряват равномерно разпределение на топлината в допълнение към техните обичайни предимства.
Предпазни мерки и препоръки ! Този уред е произведен в съответствие с международните норми за безопасност при работа. Тези предупреждения са дадени от съображения за безопасност и трябва да бъдат прочетени внимателно. BG Общи правила за безопасност • Тези инструкции са валидни само за държавите, чиито символи се срещат в ръководството и върху табелката със серийния номер, разположен върху уреда. • Уредът е разработен за непрофесионална употреба в жилищни сгради.
Поддръжка и почистване • За да спестите значително количество електроенергия, просто изключете фурната 5 до 10 минути преди края на планираното време за готвене и използвайте топлината, която фурната продължава да генерира. Стандартните програми са базирани на стандартните хранителни продукти. • Ако имате договор за изчислена по време тарифа за електроенергия, опцията „забавено готвене“ ще ви помогне по-лесно да спечелите пари, задавайки по-евтин времеви период за изпълнение на операцията.
BG по време на готвене. Препоръчва се тези операции по поддръжката да се извършват, докато уредът е още леко топъл (не горещ) или студен. • не забравяйте, че плотът трябва да се изплаква с чиста вода и внимателно да се изсушва: остатъците от продукти биха могли всъщност образуват нагар при следващо готвене. Клас на почистващите препарати на стъклокерамичните котлони Стръгалка за стъкло Бръснарско ножче Резервни остриета COLLO lunetaHOB BRITEHob CleanSWISSCLEANER 4.
Instalace ! Před uvedením spotřebiče do provozu si pečlivě přečtěte tento návod. Jsou v něm uvedeny pokyny pro bezpečné používání, instalaci a údržbu spotřebiče. Vyrovnání Pokud je zapotřebí přístroj vyrovnat, zašroubujte nožky v každém rohu spodní straně přístroje do potřebné polohy (viz obrázek). ! Uschovejte tento návod pro další použití. V případě prodeje spotřebiče jej předejte novému majiteli. ! Přístroj musí být nainstalován kvalifikovaným odborníkem, dle přiložených instrukcí.
CZ 3. Umístěte kabely N a 6 jak je ukázáno na obrázku (viz nákres) a pokračujte v procesu připojování tím, že utáhnete šrouby přípojek, co nejvíce, jak jen to bude možné. 4. Umístěte zbývající kabely k přípojkám 1-2-3 a utáhněte šrouby. 5. Upevněte kabel pro přívod elektřiny na místo utáhnutím šroubu svorky kabelu. 6. Uzavřete kryt desky a přišroubujte zpět šroub V.
Uvedení do chodu a používání Bezpečnostní řetěz ! Aby se předešlo náhodnému převrácení zařízení, například z důvodu zavěšení se hrajícího si dítěte na dvířka trouby, je TŘEBA provést instalaci bezpečnostního řetízku! Sporák je vybaven bezpečnostním řetízkem, který je třeba upevnit prostřednictvím šroubu (není dodáván se sporákem) ke stěně za zařízením, ve stejné výšce v jaké je řetízek připojen k zařízení. Zvolte šroub a ukotvení šroubu v souladu s druhem materiálu stěny, která se nachází za zařízením.
CZ Režimy vaření ! Pro všechny režimy vaření lze nastavit teplotu mezi 60°C a maximem, vyjma následujících: • GRATINOVÁNÍ (doporučeno: nastavit na MAX úroveň). • GRATINOVÁNÍ (doporučeno: nepřekračovat 200°C). BEŽNÝ REŽIM TROUBY Zapnou se obě (spodní i horníú topná tělesa. Při běžném režimu trouby je nejlepší použít pouze jeden rošt. Použijete-li více než jeden rošt, teplo bude rozděleno nerovnoměrně.
teplotu v troubě (250°C) a proto není doporučeno vařit pokrmy pouze na tomto nastavení, vyjma koláčů a dortů (pečené na teplotu 180°C nebo nižší). CZ Praktické rady při vaření ! Při režimu GRILOVÁNÍ umístěte pečící plech do pozice 1, aby sbíral kapající tuk. GRIL • Rošt umistěte do pozice 3 nebo 4. Pokrm dejte na prostřední rošt. • Doporučujeme nastavit vákon na maximum. Horní topné těleso je řízeno termostatem a nemusí nepřetržitě pracovat . PIZZA • Použijte lehkou hliníkovou pánev na pizzu.
Analogový programátor Ikona ZAČÁTEK PEČENÍ CZ Ikona KONEC PEČENÍ Knoflík NASTAVENÍ ČASU Ikona HODINY Ikona POČÍTADLO MINUT ! Veškerá nastavení jsou možná pouze v případě, že je trouba zapojená do elektrické sítě. V případě výpadku elektrické energie trvajícího déle než 10 sekund se programátor zastaví: při obnově přívodu elektrické energie bude blikat ikona HODINY pro upozornění na výpadek energie e potřebu znovu nastavit hodiny.
Tabulka doporučení pro pečení v troubě Režimy pečení Hmotnost (v kg) roštu Pozice pečícího (v min) Konvenční trouba Kachna Pečené telecí nebo hovězí Pečené vepřové Sušenky (jemné pečivo) Koláče 1 1 1 1 3 3 3 3 3 15 15 15 15 15 200 200 200 180 180 65-75 70-75 70-80 15-20 30-35 Režim pečení Koláče Ovocný dort Švestkový koláč Piškot Plněné omelety Malé koláče (2 úrovně) Sýrové pečivo (2 úrovně) Sněhové pečivo (3 úrovně) Sušenky (3 úrovně) Cukroví (3 úrovně) 0,5 1 0,7 0,5 1,2 0,6 0,4 0,7 0,7 0,5 3
CZ Tabulka doporučení pro pečení v troubě Režimy pečení 6SRGQt YHQWLODFH 6SRGQt 26 Pokrm &HMQ 7UHVND 5\E\ YH IyOLL 0tFKDQi ]HOHQLQD W\S UDWDWRXOOH 3HþHQi ]HOHQLQD Pro zdokonalování vaření Hmotnost (v kg) roštu Pozice pečícího (v min) Čas Doporučená předehřívání teplota Čas pečení (minuty)
Použití sklokeramické desky ! Lepidlo nanesené na těsnění zanechává stopy mastnoty na skle. Před použitím spotřebiče doporučujeme tyto stopy odstranit speciálním nedrhnoucím čističem. Během prvního použití se může objevit zápach gumy, který rychle zmizí. CZ Praktické rady při použití varné desky • Abyste zajistili maximální přilnavost k varné desce, používejte hrnce se silným a plochým dnem. Zapnutí a vypnutí varných zón Pro zapnutí varné z=ony otočte odpovídajícím kńoflíkem ve směru hodinových ručiček.
Opatření a rady ! Spotřebič byl zkonstruován a vyroben v souladu s mezinárodními bezpečnostními normami. Následující varování uvádíme z bezpečnostních důvodů a musí být pečlivě pročteny. CZ Všeobecná bezpečnost • Tyto instrukce jsou platné pouze pro země, které mají zobrazený symbol v návodu a na štítku umístěném na spotřebiči. • Spotřebič byl zkonstruován pro použití v domácnostech a není zamýšleno pro komerční či průmyslové využití. • Spotřebič nesmí být umístěn venku, ani v zakrytých částech.
Čištění a údržba • Jídlo vařte v uzavřených hrncích nebo pánvích s dobře přiléhajícími poklicemi a použijte tak málo vody, jak je to možné. Vaření bez pokličky výrazně zvýší spotřebu energie. • Používejte pouze ploché hrnce a pánve. • Pokud ohříváte něco, co trvá dlouho , vyplatí se použít tlakový hrnec, který je dvakrát tak rychle a šetří třetinu energie. Vypnutí spotřebiče Před zahájením jakéhokoli čištění či údržby, spotřebič odpojte od sítě.
Demontáž a montáž dvířek trouby: CZ 1.Dvířka otevřete 2. Otočte svorkami dvířek směrem dozadu (viz foto) Dveře zavírejte, dokud je svorky nezastaví (zůstanou otevřené v úhlu přibližně 40°) (viz foto) UPOZORNĚNÍ Troubu nepoužívejte s vyjmutým sklem z dvířek. UPOZORNĚNÍ Při montáři vnitřního skla vložte sklo do dvířek správně tak, aby nebyl text vzhůru nohama a byl čitelný. 7.Namontujte horní část dvířek. Klapnutí ukazuje správné připevnění svorek. 8. Dvířka otevřete dokořán. 9. Zavřete držáky (viz foto).
Inštalácia Nižšie uvedené pokyny sú urcené kvalifikovanému inštalatérovi; budú mu nápomocné pre optimálne vykonanie operácii, spojené s inštaláciou, reguláciou a technickou údržbou; tieto operácie tak budú taktiež v súlade s platnými normami. Dôležitá informácia: Pred vykonaním akejkolvek operácie spojenej s údržbou, reguláciou, atd., odpojte sporák od rozvodu elektrického napájania.
SK Pripojenie napájacieho kábla do elektrickej siete Kábel musí byt vybavený normalizovanou zástrckou, vhodnou pre zátaž, ktorá je uvedená na štítku s údajmi. Po pripojení do elektrickej siete, nainštalujte medzi zariadenie a siet omnipolárny stykac s minimálnou rozpínacou vzdialenostou kontaktov 3 mm. Tento stykac musí byt úmerný zátaži a musí odpovedat platnými normám (zemniaci vodic nesmie byt prerušený stykacom).
Spustenie a používanie TABUďKA VLASTNOSTÍ Rozmery rúry (VxŠxH) Objem Uåitoþné rozmery vzĢahujúce sa na priestor rúry Napätie a frekvencia Sklokeramická varná doska ďavý predný ďavý zadný Pravý zadný Pravý predný Max.
Režimy pečenia SK ! Teplotnú hodnotu je možné nastaviť vo všetkých režimoch pečenia medzi 60°C a Max, s výnimkou nasledujúcich režimov • GRILL (odporúčanie: nastavte iba úroveň MAX) • GRATIN (odporúčanie: neprekračujte 200°C). TRADITIONAL OVEN (Tradičná rúra) Sú v prevádzke obe horné a spodné vykurovacie telesá. Pri použití tohto tradičného spôsobu pečenia, odporúčame použiť iba jeden rošt na pečenie. Pri použití viac ako jedného roštu sa teplo rozdelí nerovnomerne.
Praktické rady pre pečenie ! V režime pečenia GRILL , umiestnite plech na pečenie do pozície 1 pre zachytenie zvyškov pečenia (tuk a/ alebo mastnota). GRIL UPOZORNENIE! Rúra je vybavená systémom zabránenia vybratia vnútorného stojana, ktorý zabráni jeho vybratiu z rúry (1). Ako je vidieť na obrázku, pre jeho úplné vybratie, jednoducho zdvihnite stojan, držiac ho na jeho prednej strane a vytiahnite ho (2). • Zasuňte rošt do polohy 3 alebo 4. Vložte jedlo do stredu roštu.
Analógový programátor SK Ikona ZAČIATOK PEČENIA Ikona KONIEC PEČENIA Volič NASTAVENIE ČASOV Ikona HODINY Ikona STOPKY ! Všetky nastavenia možno robiť len keď je rúra pripojená k elektrickej sieti. V prípade výpadku prúdu na dobu dlhšiu než 10 sekúnd sa programátor zastaví: pri opätovnom zapojení elektrického prúdu začne blikať ikona HODINY, aby upozornila na výpadok prúdu a tým aj na nutnosť nastaviť znova čas.
Tabuľka odporúčaní pre pečenie v rúre 5HåLP\ SHþHQLD 7UDGLþQi U~UD 5HåLP SHþHQLD 5êFKOH SHþHQLH 0XOWL SHþHQLH 3L]]D UHåLP *ULORYDQLH SK 3RWUDYLQ\ +PRWQRVWL Y NJ .DþLFD 3HþHQp WHĐDFLH DOHER KRYlG]LH %UDYþRYi SHþLHQND 6XãLHQN\ NUHKNp FHVWR .ROiþH 0. 0. 0. 1. 0. 0. 0. 0. 0. 0. 0. 0. 0. 0. 0. 0. 0. 0. 0. 0. 0. 0. 0. 1. 0. 0. 0. 0. 0. 0. 0. 0. 0. D 1. 1.
Používanie sklokeramickej varnej dosky ! Lepidlo použité na tesnenia zanecháva stopy mastnôt na skle. Pred použitím spotrebiča ich odporúčame odstrániť špeciálnym neabrazívnym čistiacim prostriedkom. Počas niekoľkých prvých hodín používania môže byť cítiť zápach gumy, tento zápach zmizne veľmi rýchlo. SK Zapnutie a vypnutie varnej zóny Ak chcete zapnúť varnú zónu, otočte zodpovedajúce gombík v smere hodinových ručičiek.
Opatrenia a rady ! Tento spotrebič bol navrhnutý a vyrobený v súlade s medzinárodnými bezpečnostnými normami. Nasledovné výstrahy sú uvedené z bezpečnostných dôvodov a je potrebné si ich pozorne prečítať. Všeobecná bezpečnosť • Tieto pokyny platia len pre krajiny, ktorých symboly je uvedený v tejto príručke a na typovom štítku umiestnenom na zariadení. • Tento spotrebič bol navrhnutý pre domáce použitie vo vnútri domu a nie je určený pre komerčné alebo priemyselné použitie.
Starostlivosť a údržba • Vyťažte zo zvyškového tepla vašej varnej dosky čo najviac vypnutím liatinových platničiek 10 minút pred koncom času varenia a sklokeramických platničiek 5 minút pred koncom doby varenia. Základ vášho hrnca alebo panvice by mal pokrývať platničku. Ak je menší, drahá energia vyjde nazmar a hrnce z ktorých vykypí ponechajú zvyšky, ktoré sa ťažko odstraňujú. Jedlo varte v uzavretých hrncoch alebo panviciach s dobre priliehajúcimi pokrievkami a použite tak málo vody, ako je to možné.
Demontáž a montáž dvierok rúry: 1.Otvorte dvere 2.Závesy príchytky dvierok rúry otočte úplne dozadu (viď foto) UPOZORNENIE! Rúra nesmie byť prevádzkovaná s demontovaným vnútorným sklom dvierok! SK UPOZORNENIE! Pri spätnej montáži vnútorného skla dvierok vložte sklenený panel správne tak, že text písaný na paneli nie je obrátený a je ľahko čitateľný. 7. Vložte späť profil, kliknutie naznačí, že diel je správne umiestnený. 8. Úplne otvorte dvere. 9.Uzatvorte držiaky (viď foto). 3.
ȼɫɬɚɧɨɜɥɟɧɧɹ ȼɚɠɥɢɜɨ ɡɛɟɪɟɝɬɢ ɰɸ ɛɪɨɲɭɪɭ ɳɨɛ ɦɨɠɧɚ ɛɭɥɨ ɞɨ ɧɟɿ ɡɜɟɪɧɭɬɢɫɹ ɩɪɢ ɧɟɨɛɯɿɞɧɨɫɬɿ ɭ ɛɭɞɶ ɹɤɨɦɭ ɜɢɩɚɞɤɭ ɍ ɪɚɡɿ ɩɪɨɞɚɠɭ ɩɟɪɟɞɚɱL LɧɲLɢ ɨɫɨɛL ɚɛɨ ɩɟɪɟɿɡɞɭ ɩɟɪɟɤɨɧɚɢɬɟɫɹ ɜ ɬɨɦɭ ɳɨ ɜɨɧɚ ɡɚɥɢɲɚɽɬɶɫɹ ɪɚɡɨɦ ɡ ɜɢɪɨɛɨɦ ɇɿɠɤɢ ɜɦɨɧɬɨɜɭɸɬɶɫɹ ɭ ɝɧɿɡɞɚ ɩɿɞ ɨɫɧɨɜɨɸ ɩɥɢɬɢ ɍɜɚɠɧɨ ɩɪɨɱɢɬɚɢɬɟ ɿɧɫɬɪɭɤɰɿɿ ɜ ɧɢɯ ɧɚɜɨɞɢɬɶɫɹ ɜɚɠɥɢɜɚ ɿɧɮɨɪɦɚɰɿɹ ɩɪɨ ɨɛɥɚɞɧɚɧɧɹ ɜɢɤɨɪɢɫɬɚɧɧɹ ɢ ɛɟɡɩɟɤɭ ɍɫɬɚɧɨɜɤɚ ɩɪɢɥɚɞɚ ɦɚɽ ɜɢɤɨɧɭɜɚɬɢɫɹ ɡɝɿɞɧɨ ɞɚɧɨɿ ɿɧɫɬɪɭɤɰɿɿ ɤɜɚɥɿɮɿɤɨɜɚɧɢɦ ɩɟɪɫɨɧɚɥɨɦ Ȼɭɞɶ ɹɤɟ ɜɬɪɭɱɚɧɧɹ ɜ ɪɟɝɭɥɸ
ɉɿɞɤɥɸɱɟɧɧɹ ɲɧɭɪɭ ɠɢɜɥɟɧɧɹ ɞɨ ɟɥɟɤɬɪɢɱɧɨʀ ɦɟɪɟɠɿ Ⱦɥɹ ɲɧɭɪɭ ɫɥɿɞ ɜɢɤɨɪɢɫɬɚɬɢ ɜɢɥɤɭ ɩɪɢɞɚɬɧɭ ɞɥɹ ɧɚɜɚɧɬɚɠɟɧɧɹ ɜɤɚɡɚɧɨɝɨ ɧɚ ɬɚɛɥɢɱɰɿ ɡ ɬɟɯɧɿɱɧɢɦɢ ɞɚɧɢɦɢ ɉɿɞ ɱɚɫ ɛɟɡɩɨɫɟɪɟɞɧɶɨɝɨ ɩɿɞɤɥɸɱɟɧɧɹ ɞɨ ɦɟɪɟɠɿ ɜɫɬɚɧɨɜɿɬɶ ɦɿɠ ɩɪɢɥɚɞɨɦ ɿ ɦɟɪɟɠɟɸ ɜɫɟ ɩɨɥɸɫɧɢɣ ɜɢɦɢɤɚɱ ɡ ɦɿɧɿɦɚɥɶɧɨɸ ɜɿɞɫɬɚɧɧɸ ɦɿɠ ɤɨɧɬɚɤɬɚɦɢ ɭ ɦɦ ɐɟɣ ɜɢɦɢɤɚɱ ɦɚɽ ɛɭɬɢ ɩɪɢɞɚɬɧɢɦ ɞɥɹ ɧɚɜɚɧɬɚɠɟɧɧɹ ɿ ɜɿɞɩɨɜɿɞɚɬɢ ɱɢɧɧɢɦ ɧɨɪɦɚɦ ɞɪɿɬ ɡɚɡɟɦɥɟɧɧɹ ɧɟ ɩɨɜɢɧɟɧ ɩɟɪɟɪɢɜɚɬɢɫɹ ɜɢɦɢɤɚɱɟɦ ɒɧɭɪ ɠɢɜɥɟɧɧɹ ɦɚɽ ɛɭɬɢ ɪɨɡɬɚɲɨɜɚɧɢɣ ɬɚɤɢɦ ɱɢɧɨɦ ɳɨɛ ɧɟ ɩɟɪɟɜɢɳɭɜɚɬɢ ɧɚ
ɉɿɞɤɥɸɱɟɧɧɹ ɣ ɜɢɤɨɪɢɫɬɚɧɧɹ UA Ʉɨɪɢɫɬɭɜɚɧɧɹ ɞɭɯɨɜɤɨɸ ɉɪɨɝɪɚɦɢ ɩɪɢɝɨɬɭɜɚɧɧɹ ʀɠɿ ! ɉɪɢ ɩɟɪɲɨɦɭ ɜɤɥɸɱɟɧɧɿ ɡɚɩɭɫɬɿɬɶ ɞɭɯɨɜɤɭ ɭ ɯɨɥɨɫɬɨɦɭ ɪɟɠɢɦɿ ɧɟ ɦɟɧɲɟ, ɧɿɠ ɧɚ ɨɞɧɭ ɝɨɞɢɧɭ ɡ ɦɚɤɫɢɦɚɥɶɧɢɦ ɩɨɥɨɠɟɧɧɹɦ ɬɟɪɦɨɫɬɚɬɚ ɬɚ ɡ ɡɚɤɪɢɬɢɦɢ ɞɜɟɪɰɹɬɚɦɢ. ɉɨɬɿɦ ɜɢɦɤɧɿɬɶ, ɜɿɞɤɪɢɢɬɟ ɞɜɟɪɰɹɬɚ ɞɭɯɨɜɤɢ ɢ ɩɪɨɜɿɬɪɿɬɶ ɩɪɢɦɿɳɟɧɧɹ. Ɂɚɩɚɯ, ɳɨ ɡ’ɹɜɢɜɫɹ, ɽ ɪɟɡɭɥɶɬɚɬɨɦ ɜɢɩɚɪɨɜɭɜɚɧɧɹ ɪɟɱɨɜɢɧ, ɧɟɨɛɯɿɞɧɢɯ ɞɥɹ ɡɚɯɢɫɬɭ ɞɭɯɨɜɤɢ.
ɉɪɨɝɪɚɦɚ ɄɈɇȼȿɄɐIɂɇɂɂ ȽɊɂɅɖ ȼɤɥɸɱɚɽɬɶɫɹ ɜɟɪɯɧɿɢ ɧɚɝɪɿɜɚɥɶɧɢɢ ɟɥɟɦɟɧɬ ɿ ɩɨɱɢɧɚɸɬɶ ɩɪɚɰɸɜɚɬɢ ɤɪɢɥɶɱɚɬɤɚ ɢ ɪɨɠɟɧ (ɬɚɦ, ɞɟ ɜɿɧ ɽ). Ɍɚɤɢɢ ɪɟɠɢɦ ɨɛ’ɽɞɧɭɽ, ɜ ɨɞɧɨɫɬɨɪɨɧɧɶɨɦɭ ɬɟɪɦɿɱɧɨɦɭ ɜɢɩɪɨɦɿɧɸɜɚɧɧɿ, ɩɪɢɦɭɫɨɜɭ ɰɢɪɤɭɥɹɰɿɸ ɩɨɜɿɬɪɹ ɭɫɟɪɟɞɢɧɿ ɞɭɯɨɜɤɢ. ɐɟ ɩɟɪɟɲɤɨɞɠɚɽ ɩɨɜɟɪɯɧɟɜɨɦɭ ɩɿɞɝɨɪɚɧɧɸ ɛɥɸɞɚ, ɡɛɿɥɶɲɭɸɱɢ ɫɢɥɭ ɩɪɨɧɢɤɧɟɧɧɹ ɬɟɩɥɚ. ! ɉɪɢɝɨɬɭɜɚɧɧɹ ɿɠɿ ɜ ɪɟɠɢɦɚɯ ȽɊɂɅɖ, ɉɈȾȼȱɂɇɂɂ ȽɊɂɅɖ ɿ ɄɈɇȼȿɄɐIɂɇɂɂ ȽɊɂɅɖ ɩɨɜɢɧɧɨ ɜɢɤɨɧɭɜɚɬɢɫɹ ɩɪɢ ɡɚɤɪɢɬɢɯ ɞɜɟɪɰɹɬɚɯ. ; Ɉɛɟɪɟɠɧɚ ɞɭɯɨɜɤɚ ɉɨɥɨɠɟɧɧɹ ɪɟʉɭɥɹɬɨɪɚ ɬɟɪɦɨɫɬɚɬɭ: Ɇɿɠ 50°C ɿ Max.
ȿɥɟɤɬɪɢɱɧɿ ɤɨɧɮɨɪɤɢ ! Нанесений на ущільнювачі клій залишає деякі масні сліди на склі. Перш ніж використовувати прилад, рекомендується видалити їх за допомогою спеціального неабразивного засобу для догляду за такими поверхнями. Протягом перших годин роботи може почутися запах гуми, який незабаром зникне. UA əɤ ɭɜɿɦɤɧɭɬɢ ɿ ɜɢɦɤɧɭɬɢ ɡɨɧɢ ɝɨɬɭɜɚɧɧɹ ʀɠɿ Для вмикання зони готування слід обертати за годинниковою стрілкою відповідний регулятор.
Аналоговий програматор Іконка ПОЧАТОК ГОТУВАННЯ Іконка КІНЕЦЬ ГОТУВАННЯ Реґулятор ВСТАНОВЕННЯ ЧАС Іконка ГОДИННИК Iконка ТАЙМЕР ! Всі параметри можна задати тільки, коли духовка під’єднана до електричного устаткування. В разі відсутності електричного струму більше 10 секунд програматор зупиняє роботу: Після відновлення електричного струму ГОДИННИК мигкотітиме, вказуючи на тимчасову перерву в енергопостачанні і на необхідність знову налаштувати час.
UA Ɍɚɛɥɢɰɹ ɩɪɢɝɨɬɭɜɚɧɧɹ ɜ ɞɭɯɨɜɰɿ ɉɪɨɝɪɚɦɢ Ɍɪɚɞɢɰɿɣɧɚ ɞɭɯɨɜɤɚ Ⱦɭɯɨɜɤɚ ɤɨɧɞɜɢɪɨɛɢ ɒɜɢɞɤɟ ɝɨɬɭɜɚɧɧɹ Ȼɚɝɚɬɨɪɿɜɧɟɜɚ Ⱦɭɯɨɜɤɚ ɩɿɰɰɚ Ƚɪɢɥɶ Ʉɨɧɜɟɤɰɿɣɧɢɣ ɝɪɢɥɶ ȼȿɇɌɂɅəɐȱȲ ɁɇɂɁɍ ɇɢɡ 48 ɞɭɯɨɜɤɢ ɏɚɪɱɨɜɿ ɩɪɨɞɭɤɬɢ Ʉɚɱɤɚ ɉɟɱɟɧɹ ɡ ɬɟɥɹɬɢɧɢ ɚɛɨ ɡ ɹɥɨɜɢɱɢɧɢ ɉɟɱɟɧɹ ɡ ɫɜɢɧɢɧɢ ɉɿɫɨɱɧɟ ɩɟɱɢɜɨ ɋɨɥɨɞɤɿ ɩɢɪɨɝɢ ɋɨɥɨɞɤɿ ɩɢɪɨɝɢ Ɏɪɭɤɬɨɜɿ ɬɨɪɬɢ Ʉɟɤɫɢ Ȼɿɫɤɜɿɬɢ Ɇɥɢɧɰɿ ɮɚɪɲɢɪɨɜɚɧɿ (ɧɚ 2 ɪɿɜɧɹɯ) Ɇɚɥɟɧɶɤɿ ɤɟɤɫɢ (ɧɚ 2 ɪɿɜɧɹɯ) ɋɨɥɨɧi ɜɢɪɨɛɢ ɡ ɥɢɫɬɤɨɜɨɝɨ ɬiɫɬɚ ɡ ɫɢɪɨɦ (ɧɚ 2 ɪɿɜɧɹɯ) ȿɤɥɟɪɢ (ɧɚ 3 ɪɿɜɧɹɯ) ɉɟɱɢɜɨ (ɧɚ ɬɪɶɨɯ ɩɨɥɢɰɹɯ) Ȼɟɡ
Ɂɚɫɬɟɪɟɠɟɧɧɹ ɣ ɩɨɪɚɞɢ ! ɐɟɣ ɩɪɢɥɚɞ ɛɭɥɨ ɪɨɡɪɨɛɥɟɧɨ ɣ ɜɢɝɨɬɨɜɥɟɧɨ ɡɚ ɦɿɠɧɚɪɨɞɧɢɦɢ ɫɬɚɧɞɚɪɬɚɦɢ ɛɟɡɩɟɤɢ. ɇɟɨɛɯɿɞɧɨ ɭɜɚɠɧɨ ɨɡɧɚɣɨɦɢɬɢɫɹ ɡ ɧɚɫɬɭɩɧɢɦɢ ɡɚɫɬɟɪɟɠɟɧɧɹɦɢ, ɹɤɿ ɧɚɜɟɞɟɧɿ ɜ ɰɿɥɹɯ ɛɟɡɩɟɤɢ. • Ɂɚɝɚɥɶɧɿ ɩɪɚɜɢɥɚ ɛɟɡɩɟɤɢ • • ɐɿ ɿɧɫɬɪɭɤɰɿʀ ɞɿɸɬɶ ɥɢɲɟ ɜ ɬɢɯ ɤɪɚʀɧɚɯ, ɫɢɦɜɨɥɢ ɹɤɢɯ ɡɚɡɧɚɱɟɧɿ ɜ ɰɿɣ ɛɪɨɲɭɪɿ ɣ ɧɚ ɬɚɛɥɢɱɰɿ ɡ ɫɟɪɿɣɧɢɦ ɧɨɦɟɪɨɦ, ɳɨ ɡɚɤɪɿɩɥɟɧɚ ɧɚ ɩɪɢɥɚɞɿ. • ɉɪɢɥɚɞ ɛɭɜ ɫɩɪɨɟɤɬɨɜɚɧɢɣ ɞɥɹ ɜɢɤɨɪɢɫɬɚɧɧɹ ɜ ɞɨɦɚɲɧɿɯ ɭɦɨɜɚɯ ɿ ɧɟ ɩɿɞɯɨɞɢɬɶ ɞɥɹ ɰɿɥɟɣ ɤɨɦɟɪɰɿɣɧɨɝɨ ɚɛɨ ɩɪɨɦɢɫɥɨɜɨɝɨ ɜɢɤɨɪɢɫɬɚɧɧɹ.
Ⱦɨɝɥɹɞ ɿ ɬɟɯɧɿɱɧɟ ɨɛɫɥɭɝɨɜɭɜɚɧɧɹ ȼɿɞɤɥɸɱɟɧɧɹ ɩɪɢɥɚɞɭ ɉɟɪɟɞ ɜɢɤɨɧɚɧɧɹɦ ɛɭɞɶ-ɹɤɢɯ ɪɨɛɿɬ ɡ ɩɪɢɥɚɞɨɦ, ɜɿɞ’ɽɞɧɚɣɬɟ ɣɨɝɨ ɜɿɞ ɟɥɟɤɬɪɢɱɧɨʀ ɦɟɪɟɠɿ. UA Ɉɱɢɳɟɧɧɹ ɞɭɯɨɜɤɢ ! Ⱦɥɹ ɨɱɢɳɟɧɧɹ ɩɪɢɥɚɞɭ ɧɿɤɨɥɢ ɧɟ ɤɨɪɢɫɬɭɣɬɟɫɹ ɩɚɪɨɜɢɦɢ ɩɪɢɫɬɪɨɹɦɢ ɚɛɨ ɩɪɢɫɬɪɨɹɦɢ ɩɿɞ ɬɢɫɤɨɦ. • Ɉɱɢɫɬɿɬɶ ɫɤɥɹɧɭ ɱɚɫɬɢɧɭ ɞɜɟɪɰɹɬ ɞɭɯɨɜɤɢ ɡɚ ɞɨɩɨɦɨɝɨɸ ɝɭɛɤɢ ɣ ɧɟɚɛɪɚɡɢɜɧɨɝɨ ɨɱɢɫɧɢɤɚ, ɪɟɬɟɥɶɧɨ ɜɢɬɪɿɬɶ ɧɚɫɭɯɨ ɦ’ɹɤɨɸ ɝɚɧɱɿɪɤɨɸ.
Ɂɧɿɦɚɧɧɹ ɬɚ ɜɫɬɚɧɨɜɥɟɧɧɹ ɞɜɟɪɰɹɬ ɞɭɯɨɜɤɢ 1. ȼɿɞɤɪɢɣɬɟ ɞɜɟɪɰɹɬɚ 2. ɉɨɜɟɪɧɿɬɶ ɡɚɬɢɫɤɚɱɿ ɧɚ ɩɟɬɥɹɯ ɞɜɟɪɰɹɬ ɩɨɜɧɿɫɬɸ ɧɚɡɚɞ (ɞɢɜ. ɮɨɬɨ) 3. Ɂɚɤɪɢɣɬɟ ɞɜɟɪɰɹɬɚ ɞɨ ɡɭɩɢɧɤɢ ɡɚɬɢɫɤɚɱɿɜ (ɞɜɟɪɰɹɬɚ ɡɚɥɢɲɚɬɶɫɹ ɜɿɞɱɢɧɟɧɢɦɢ ɧɚ ɛɥɢɡɶɤɨ 40°) (ɞɢɜ. ɮɨɬɨ) ɉɈɉȿɊȿȾɀȿɇɇə! Ⱦ ɭ ɯɨɜɤɨɸ ɧɟ ɦɨɠɧɚ ɤɨɪɢɫɬɭɜɚɬɢɫɹ, ɤɨɥɢ ɫɤɥɨ ɞɜɟɪɰɹɬ ɡɧɹɬɟ! UA ɉɈɉȿɊȿȾɀȿɇɇə! ɉɪɢ ɜɫɬɚɧɨɜɥɟɧɧɿ ɜɧɭɬɪɿɲɧɶɨɝɨ ɫɤɥɚ ɭ ɞɜɟɪɰɹɬɚ ɫɥɿɞɤɭɣɬɟ ɡɚ ɬɢɦ, ɳɨɛ ɩɨɩɟɪɟɞɠɭɜɚɥɶɧɢɣ ɧɚɞɩɢɫ ɧɚ ɩɚɧɟɥɿ ɛɭɜ ɩɨɜɟɪɧɭɬɢɣ ɧɚɡɨɜɧɿ ɬɚ ɥɟɝɤɨ ɱɢɬɚɜɫɹ. 7.
ɍɫɬɚɧɨɜɤɚ RU ɉɥɢɬɚ ɤɨɦɩɥɟɤɬɭɟɬɫɹ ɧɚɞɫɬɚɜɧɵɦɢ ɨɩɨɪɚɦɢ, ɤɨɬɨɪɵɟ ɭɫɬɚɧɚɜɥɢɜɚɸɬɫɹ ɜ ɨɬɜɟɪɫɬɢɹ ɩɨɞ ɨɫɧɨɜɚɧɢɟɦ ɩɥɢɬɵ.* ɍɫɬɚɧɨɜɤɚ ! ɉɟɪɟɞ ɭɫɬɚɧɨɜɤɨɣ ɢ ɩɨɞɤɥɸɱɟɧɢɟɦ ɜɚɲɟɝɨ ɧɨɜɨɝɨ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ ɜɧɢɦɚɬɟɥɶɧɨ ɩɪɨɱɢɬɚɣɬɟ ɞɚɧɧɨɟ ɪɭɤɨɜɨɞɫɬɜɨ: ɜ ɧɟɦ ɫɨɞɟɪɠɚɬɫɹ ɜɚɠɧɵɟ ɫɜɟɞɟɧɢɹ ɩɨ ɭɫɬɚɧɨɜɤɟ, ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɣ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ ɢ ɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɸ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ. ! ɋɨɯɪɚɧɢɬɟ ɪɭɤɨɜɨɞɫɬɜɨ ɤɚɤ ɢɫɬɨɱɧɢɤ ɫɩɪɚɜɨɱɧɨɣ ɢɧɮɨɪɦɚɰɢɢ ɩɨ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɸ ɢ ɞɥɹ ɩɟɪɟɞɚɱɢ ɜɨɡɦɨɠɧɵɦ ɧɨɜɵɦ ɜɥɚɞɟɥɶɰɚɦ.
ɉɨɞɫɨɟɞɢɧɟɧɢɟ ɩɢɬɚɸɳɟɝɨ ɤɚɛɟɥɹ ɤ ɫɟɬɢ Ɉɫɧɚɫɬɢɬɟ ɩɢɬɚɸɳɢɣ ɤɚɛɟɥɶ ɫɬɚɧɞɚɪɬɧɨɣ ɜɢɥɤɨɣ, ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɳɟɣ ɧɚɝɪɭɡɤɟ, ɭɤɚɡɚɧɧɨɣ ɜ ɬɚɛɥɢɱɤɟ ɬɟɯɧɢɱɟɫɤɢɯ ɞɚɧɧɵɯ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ (ɫɦ. ɫɩɪɚɜɚ). Ɉɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɟ ɦɨɠɟɬ ɧɚɩɪɹɦɭɸ ɩɨɞɤɥɸɱɚɬɶɫɹ ɤ ɫɟɬɢ.
ȼɤɥɸɱɟɧɢɟ ɢ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟ ! ɉɟɪɟɞ ɩɟɪɜɵɦ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟɦ ɜ ɬɟɱɟɧɢɟ ɩɨɥɭɱɚɫɚ ɩɪɨɤɚɥɢɬɟ ɩɭɫɬɭɸ ɞɭɯɨɜɤɭ ɫ ɡɚɤɪɵɬɨɣ ɞɜɟɪɰɟɣ ɩɪɢ ɦɚɤɫɢɦɚɥɶɧɨɣ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɟ. Ɂɚɬɟɦ ɨɬɤɪɨɣɬɟ ɞɜɟɪɰɭ ɢ ɩɪɨɜɟɬɪɢɬɟ ɩɨɦɟɳɟɧɢɟ. ɉɨɹɜɢɜɲɢɣɫɹ ɜɨ ɜɪɟɦɹ ɩɪɨɤɚɥɢɜɚɧɢɹ ɧɟɩɪɢɹɬɧɵɣ ɡɚɩɚɯ ɜɵɡɜɚɧ ɫɝɨɪɚɧɢɟɦ ɡɚɳɢɬɧɵɯ ɜɟɳɟɫɬɜ, ɢɫɩɨɥɶɡɭɟɦɵɯ ɞɥɹ ɤɨɧɫɟɪɜɚɰɢɢ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ ɩɟɪɟɞ ɟɝɨ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟɦ. RU ! ɉɟɪɟɞ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟɦ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ ɭɞɚɥɢɬɟ ɫ ɟɝɨ ɛɨɤɨɜɵɯ ɫɬɨɪɨɧ ɡɚɳɢɬɧɭɸ ɩɥɚɫɬɢɤɨɜɭɸ ɩɥɟɧɤɭ. Ɂɚɩɭɫɤ ɞɭɯɨɜɤɢ 1.
Программы приготовления ! Для всех программ можно задать температуру от 50°C до МАКС кроме: • ГРИЛЬ и ДВОИНОИ ГРИЛЬ (рекомендуется устанавливать только МАКС. температуру); • ДВОИНОИ ВЕНТИЛИРОВАННЫИ ГРИЛЬ (рекомендуется не превышать температуру 200°C). RU Программа ДВОИНОИ ГРИЛЬ Это гриль большего размера особои формы, повышающии на 50% эффективность приготовления, позволяющии распространение жара по углам. Используите этот режим гриля для однородного подрумянивания.
ɉɪɚɤɬɢɱɟɫɤɢɟ ɫɨɜɟɬɵ RU ! ɉɪɢ ɝɨɬɨɜɤɟ ɜ ɪɟɠɢɦɟ «Ƚɪɢɥɶ» ɩɨɦɟɫɬɢɬɟ ɧɚ ɩɟɪɜɵɣ ɭɪɨɜɟɧɶ ɩɨɞɞɨɧ ɞɥɹ ɫɛɨɪɚ ɠɢɪɚ / ɫɨɤɚ ɠɚɪɤɨɝɨ. ȽɊɂɅɖ x ȼɫɬɚɜɶɬɟ ɪɟɲɟɬɤɭ ɧɚ 3-ɣ ɢɥɢ 4-ɣ ɭɪɨɜɟɧɶ. ɉɢɳɭ ɪɚɡɦɟɫɬɢɬɟ ɜ ɰɟɧɬɪɟ ɪɟɲɺɬɤɢ. x Ɋɟɤɨɦɟɧɞɭɟɦ ɭɫɬɚɧɨɜɢɬɶ ɦɚɤɫɢɦɚɥɶɧɵɣ ɭɪɨɜɟɧɶ ɦɨɳɧɨɫɬɢ: ɜɟɪɯɧɢɣ ɧɚɝɪɟɜɚɬɟɥɶɧɵɣ ɷɥɟɦɟɧɬ ɪɟɝɭɥɢɪɭɟɬɫɹ ɬɟɪɦɨɫɬɚɬɨɦ ɢ ɧɟ ɜɫɟɝɞɚ ɦɨɠɟɬ ɛɵɬɶ ɜɤɥɸɱɟɧ. ɉɂɐɐȺ x ɂɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ ɥɟɝɤɢɣ ɚɥɸɦɢɧɢɟɜɵɣ ɥɢɫɬ ɞɥɹ ɩɢɰɰɵ, ɪɚɡɦɟɫɬɢɬɟ ɟɝɨ ɧɚ ɪɟɲɺɬɤɟ, ɜɯɨɞɹɳɟɣ ɜ ɤɨɦɩɥɟɤɬ ɩɨɫɬɚɜɤɢ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ.
Аналоговый программер Символ НАЧАЛО ПРИГОТОВЛЕНИЯ Символ ЧАСЫ Символ КОНЕЦ ПРИГОТОВЛЕНИЯ Символ ТАЙМЕР Рукоятка НАСТРОЙКА ВРЕМЕНИ ! Можно выполнить любую настройку, только если духовой шкаф подключен к сети электропитания. В случае отсутствия энергоснабжения больше 10 секунд программер останавливается: после возобновления энергоснабжения символ ЧАСЫ мигает, показывая, что случился сбой в энергоснабжении, и что необходимо вновь настроить время.
Таблица приготовления в духовом шкафу RU Программы Традициональная духовка Функиця кондитерская выпечка Функция Пицца Мультиприготовление Гриль Двойной гриль Gratin (Подрумянивание) ɇɢɡ ɞɭɯɨɜɤɢ ȼȿɇɌɂɅəɐɂɂ ɋɇɂɁɍ 58 Продукты Вес (кг) Уровень Время нагревания (мин.
Стеклокерамическая варочная панель ! На стеклянной поверхности варочной панели могут быть видны сальные следы от клея, нанесенного на прокладки Перед началом эксплуатации изделия следует удалить следы клея при помощи специального неабразивного моющего средства. В первые часы работы вы можете почувствовать запах жженой резины, который быстро пропадает. Включение и выключение варочных зон Для включения варочной зоны поверните по часовой стрелке соответствующий регулятор.
ɉɪɟɞɭɩɪɟɠɞɟɧɢɹ ɢ ɪɟɤɨɦɟɧɞɚɰɢɢ RU ! Ɉɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɟ ɪɚɡɪɚɛɨɬɚɧɨ ɢ ɢɡɝɨɬɨɜɥɟɧɨ ɜ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɢ ɫ ɦɟɠɞɭɧɚɪɨɞɧɵɦɢ ɧɨɪɦɚɦɢ ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɢ. ȼɧɢɦɚɬɟɥɶɧɨ ɩɪɨɱɢɬɚɣɬɟ ɧɚɫɬɨɹɳɢɟ ɩɪɟɞɭɩɪɟɠɞɟɧɢɹ, ɩɪɢɜɨɞɢɦɵɟ ɜ ɰɟɥɹɯ ɜɚɲɟɣ ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɢ. Ɉɫɧɨɜɧɵɟ ɩɪɚɜɢɥɚ ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɢ x ɋɬɟɤɥɨɤɟɪɚɦɢɱɟɫɤɚɹ ɪɚɛɨɱɚɹ ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɶ ɩɥɢɬɵ ɞɨɫɬɚɬɨɱɧɚ ɭɫɬɨɣɱɢɜɚ ɤ ɦɟɯɚɧɢɱɟɫɤɢɦ ɜɨɡɞɟɣɫɬɜɢɹɦ, ɬɟɦ ɧɟ ɦɟɧɟɟ ɨɧɚ ɦɨɠɟɬ ɬɪɟɫɧɭɬɶ (ɢɥɢ ɪɚɡɛɢɬɶɫɹ) ɩɪɢ ɭɞɚɪɟ ɨɫɬɪɵɦ ɩɪɟɞɦɟɬɨɦ.
Ɉɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɟ ɢ ɭɯɨɞ Ɉɬɤɥɸɱɟɧɢɟ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ ! ɉɟɪɟɞ ɥɸɛɵɦɢ ɪɚɛɨɬɚɦɢ ɩɨ ɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɸ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ ɨɬɤɥɸɱɚɣɬɟ ɟɝɨ ɨɬ ɷɥɟɤɬɪɨɫɟɬɢ. ! ɇɢɤɨɝɞɚ ɧɟ ɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ ɞɥɹ ɱɢɫɬɤɢ ɞɭɯɨɜɤɢ ɩɚɪɨɨɱɢɫɬɢɬɟɥɢ ɢ ɚɷɪɨɡɨɥɢ. ɑɢɫɬɤɚ ɞɭɯɨɜɤɢ x ɗɦɚɥɢɪɨɜɚɧɧɵɟ ɜɧɟɲɧɢɟ ɱɚɫɬɢ ɢɥɢ ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɢ ɢɡ ɧɟɪɠɚɜɟɸɳɟɣ ɫɬɚɥɢ, ɚ ɬɚɤɠɟ ɪɟɡɢɧɨɜɵɟ ɭɩɥɨɬɧɢɬɟɥɢ ɨɱɢɳɚɣɬɟ ɝɭɛɤɨɣ, ɫɦɨɱɟɧɧɨɣ ɜ ɪɚɫɬɜɨɪɟ ɬɟɩɥɨɣ ɜɨɞɵ ɫ ɧɟɣɬɪɚɥɶɧɵɦ ɦɵɥɨɦ, ɡɚɬɟɦ ɨɩɨɥɨɫɧɢɬɟ ɢ ɬɳɚɬɟɥɶɧɨ ɜɵɬɪɢɬɟ. Ⱦɥɹ ɭɞɚɥɟɧɢɹ ɭɫɬɨɣɱɢɜɵɯ ɡɚɝɪɹɡɧɟɧɢɣ ɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ ɫɩɟɰɢɚɥɶɧɵɟ ɫɪɟɞɫɬɜɚ.
RU Мы заботимся о своих покупателях и стараемся сделать сервисное обслуживание наиболее качественным. Мы постоянно совершенствуем наши продукты, чтобы сделать Ваше общение с техникой простым и приятным. Уход за техникой Продлите срок эксплуатации и снизьте вероятность поломки техники. Воспользуйтесь профессиональными средствами для ухода за техникой от Indesit Professional для наиболее простого, эффективного и легкого ухода за Вашей бытовой техникой.
ɋɴɟɦ ɢ ɨɛɪɚɬɧɚɹ ɭɫɬɚɧɨɜɤɚ ɞɜɟɪɰɵ ɞɭɯɨɜɤɢ: 1. Откройте дверцу 2. Полностью отверните назад крюки петель дверцы духовки (см. фото). 6. Установка стекла на место. RU ʦʻʰʺʤʻʰʫ͊ ʯ̪̬̖̺̖̯̭̌̌́ ̨̨̛̭̪̣̯̽̏̌̽̚ ̵̨̨̱̜̔̏ ̴̡̹̌ ̛̪̬ ̨̭̦̯̥́ ̦̱̯̬̖̦̦̖̥̏ ̡̭̯̖̣̖ ̶̖̬̼̔̏͘ ʦʻʰʺʤʻʰʫ͊ ʿ̛̬ ̨̡̱̭̯̦̖̌̏ ̨̦̱̯̬̖̦̦̖̏̐ ̡̭̯̖̣̌ ̶̖̬̼̔̏ ̵̨̨̨̱̔̏̐ ̴̡̹̌̌ ̦̌ ̨̥̖̭̯ ̵̨̨̨̛̦̖̥̍̔ ̛̬̥̖̭̯̯̌̽̚ ̨̖̐ ̡̛̯̥̌ ̨̨̬̥͕̍̌̚ ̸̨̯̼̍ ̡̯̖̭̯ ̦̌ ̛̪̦̖̣̌ ̼̣̍ ̡̨̣̖̐ ̸̛̯̖̥̼̥̌ ̛ ̦̖ ̪̖̬̖̖̬̦̱̯̼̥̏͘ 7. Установите на место профиль.
Информация для потребителя Изделие: RU Электрическая плита Торговая марка: Торговый знак изготовителя: Модели: HT5VM4A EA Изготовитель: Indesit Company Страна-изготовитель: Польша Номинальное значение напряжения электропитания или диапазон напряжения 220-230 /380-400 V 3N~ Условное обозначение рода электрического тока или номинальная частота переменного тока 50/60 Гц Класс защиты от поражения электрическим током Класс защиты I Объем духового шкафа 60 л Класс энергопотребления (духовой шкаф)
Орнату ! Құрылғыны іске қоспастан бұрын нұсқаулық кітапшасын мұқият оқып шығыңыз. Мұнда құрылғыны қауіпсіз орнату және қолдану туралы маңызды ақпараттар қамтылған. Түзулеу KZ Құрылғыны түзулеу қажет болса, плита түбінің әрбір бұрышындағы орындарына реттелетін аяқтарын бұраңыз (суретті қараңыз). ! Келешекте анықтама ретінде қарау үшін пайдалану нұсқаулығын сақтап қойыңыз. Құрылғы сатылса, біреуге берілсе немесе көшірілсе, нұсқаулар онымен бірге болатынына көз жеткізіңіз.
4-5 жалғастырғышы контактілер тақтасының төменгі аумағында орналасқан. 3. «N» және сымдарын диаграммада көрсетілгендей орналастырып (суретті қараңыз), тақта бұрандаларын соңына дейін қатайту арқылы жалғау процесін жалғастырыңыз. 4. Қалған сымдарды 1-2-3 контактілеріне орналастырып, бұрандаларды қатайтыңыз. 5. Кабельдің қыспа бұрандасын нығайтып, электр кабельді орнына бекітіңіз. 6. «V» бұрандаларын бұрау арқылы контактілер тақтасын жабыңыз.
Қосу және пайдалану ! Құрылғыны алғаш рет пайдаланғанда оны бос күйінде есігін жауып, ең жоғарғы температурада кемінде жарты сағаттай қыздырыңыз. Пешті өшіріп, оның есігін ашпастан бұрын бөлменің жақсы желдетілгенін тексеріңіз. Өндіру кезінде қолданылған қорғағыш заттардың жанып кетуіне байланысты жеңіл жағымсыз иіс шығуы мүмкін. ТЕРМОСТАТ индикатор шамы ! Өнімді пайдаланбас бұрын құрылғының бүйірлеріндегі барлық пластикалық үлдірлерді алып тастаңыз. Пеш шамы Пешті қолдану 1.
KZ Тағам дайындау режимдері ! Төмендегілерден басқа тағам дайындау режимдерінің барлығына 50°C пен МАКС аралығында кез келген температура мәні орнатылуы мүмкін • ГРИЛЬ, ҚОС ГРИЛЬ (ұсынылған: тек МАКС деңгейін орнатыңыз) • ГРАТИН (кеңес: 200°C-тан асырмаңыз). ДАҒДЫЛЫ ПЕШ режимі Үстіңгі және астыңғы қыздыру элементтері қосылады. Тағам дайындаудың дағдылы режимін пайдаланғанда тек бір тағам дайындау тартпасын қолданған дұрыс болады.
Төменгі пеш камерасы KZ Пештің астында пештің керек-жарақтары мен терең ыдыстарды сақтау үшін қолдануға болатын бөлім бар. Пеш астындағы бөлімге жанғыш заттарды қоймаңыз. Бөліктің (бар болса) ішкі беттері қызып кетуі мүмкін. Тағам дайындау бойынша кеңес Желдеткіш көмегімен тағам дайындау барысында сөрелерді бірінші жəне бесінші позицияларға орналастырмаңыз. Шамадан тыс жылу температураға сезімтал тағамдарды күйдіріп жіберуі мүмкін.
Аналогтық бағдарламалауыш KZ ПІСІРУ БАСТАЛДЫ белгішесі ПІСІРУ АЯҚТАЛДЫ белгішесі ТАЙМЕР тұтқасы САҒАТ белгішесі ТАЙМЕР белгішесі ! Пеш тоққа қосылған болса ғана, параметрлерді қолдану мүмкін. Тоқ 10 секундтан көп уақытқа өшсе, бағдарламалауыш тоқтайды: тоқ берілгенде, тоқ өшірілгені жəне уақытты қайтадан реттеу қажет екенін білдіру үшін САҒАТ белгішесі жыпылықтайды.
Пешке арналған тағам дайындау бойынша кеңестер кестесі Тағам дайындау режимдері Конвекция пеші Пісіру режимі Пицца режимі Көп тағам дайындау Гриль Қос гриль Гратин ɌԦɆȿɇɇȿɇ ɀȿɅȾȿɌɍ ɉɟɲ ɬԛɛɿ Алдын ала қыздыру уақыты (мин) 15 15 15 15 15 15 15 Ұсынылатын температура Пісіру ұзақтығы (минут) 200 200 200 180 180 180 180 65-75 70-75 70-80 15-20 30-35 20-30 40-45 15 15 15 15 15 15 15 15 15 10 10 15 10 10 15 10 10 10 10 10 10 15 5 5 5 5 5 180 160 200 190 210 180 180 90 220 220 180 230 180 180 200 1
Шыны керамикалық плитаны пайдалану KZ ! Аралық қабаттағы желім шыныда май іздерін қалдырады. Құрылғыны пайдаланбас бұрын оны қырмайтын тазалағыш затпен алып тастауға кеңес береміз. Пайдаланудың алғашқы сағаттарында тез кетіп қалатын резеңкенің иісі шығады. Плитаны пайдалану бойынша кеңестер • Пісіру аймағына толық тиіп тұруы үшін асты қалың әрі тегіс табаларды пайдаланыңыз. Пісіру аймақтарын қосу және өшіру Пісіру аумағын қосу үшін тиісті тұтқаны сағат тілі бағытымен бұраңыз.
Сақтандырулар мен кеңестер ! Бұл құрылғы халықаралық қауіпсіздік стандарттарына сай жасақталып дайындалған. Төмендегі ескертулер қауіпсіздік ережелерін ескерту мақсатында берілген және оны мұқият оқып шығу қажет. Жалпы қауіпсіздік • Сантехникалық фарфор конфорка температура ауытқулары мен келең өзгерістерге төзімді. Дегенмен, өткір асүйлік құралдар немесе пышақтар конфорканың бетін сындыруы мүмкін.
Күтім және техникалық қызмет көрсету Құрылғыны өшіру KZ Кез келген бір жұмысты бастамастан бұрын құрылғыны токтан ажыратыңыз. Құрылғыда ешқашан бу тазартқышты немесе шаңсорғышты пайдаланбаңыз. Пешті тазалау • Тот баспайтын болат немесе эмальданған сыртқы бөліктер және резеңке тығыздағыштар жылы суға малынып, түссіз сабын жағылған губкамен тазартылады. Қиын дақтарды кетіру үшін арнайы өнімдерді пайдаланыңыз. Жуып болған соң оны шайып, мұқият құрғатыңыз.
ɉɟɲ ɟɫɿɝɿɧ ɲɟɲɿɩ ɚɥɭ ɠԥɧɟ ɛɟɤɿɬɭ: 1. ȿɫɿɤɬɿ ɚɲɵԙɵɡ 2. ɉɟɲ ɟɫɿɝɿ ɬɨɩɫɚɫɵɧɵԙ ԕɚɦɵɬɵɧ ɬɨɥɵԑɵɦɟɧ ɤɟɪɿ ɛԝɪɚԙɵɡ (ɮɨɬɨɫɭɪɟɬɬɿ ԕɚɪɚԙɵɡ) ɬԝɪɦɚɣɬɵɧɞɚɣ ɠԥɧɟ ɚɧɵԕ ɤԧɪɿɧɿɩ ɬԝɪɚɬɵɧɞɚɣ ɟɬɿɩ ԥɣɧɟɤ ɩɚɧɟɥɿɧ ɞԝɪɵɫɬɚɩ ɫɚɥɵԙɵɡ. 7. ɉɪɨɮɢɥɶɞɿ ɨɪɧɵɧɚ ԕɨɣɵԙɵɡ, ɞԝɪɵɫ ԕɨɣɵɥԑɚɧ ɤɟɡɞɟ «ɬɵԕ» ɟɬɤɟɧ ɞɵɛɵɫ ɟɫɬɿɥɟɞɿ. 8. ȿɫɿɤɬɿ ɬɨɥɵԕ ɚɲɵԙɵɡ. 9. Ɍɿɪɟɤɬɟɪɞɿ ɠɚɛɵԙɵɡ (ɮɨɬɨɫɭɪɟɬɬɿ ԕɚɪɚԙɵɡ). KZ 3. Ԕɚɦɵɬɬɚɪ ɬɿɪɟɥɝɟɧɲɟ ɟɫɿɤɬɿ ɠɚɛɵԙɵɡ (ɟɫɿɤ ɲɚɦɚɦɟɧ 40°-ԕɚ ɚɲɵԕ ɬԝɪɚɞɵ) (ɮɨɬɨɫɭɪɟɬɬɿ ԕɚɪɚԙɵɡ) 40° . 10.
03/2016 - 195127627.01 XEROX FABRIANO Indesit Company S.P.A. Viale Aristide Merloni,47 60044 Fabriano (AN) www.hotpoint.