Руководство по эксплуатации СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА Содержание CIS Русский,1 KZ Қазақша, 13 UK Українська, 25 CIS Установка, 2-3 Распаковка и выравнивание Подключение к водопроводной и электрической сети Первый цикл стирки Технические характеристики Описание стиральной машины и порядка запуска программы, 4-5 Панель управления Индикаторы Порядок запуска программы Программы, 6 Таблица программ Персонализированные настройки, 7 IWSD 6085 Регулировка температуры Выбор скорости отжима Дополнительные функции
Установка CIS ! Сохраните данное руководство. Оно должно быть в комплекте со стиральной машиной в случае продажи, передачи оборудования или при переезде на новую квартиру, чтобы новый владелец оборудования мог ознакомиться с правилами его функционирования и обслуживания. ! Внимательно прочитайте руководство: в нем Правильное выравнивание оборудования поможет избежать шума, вибраций и смещений во время работы машины.
Подсоединение сливного шланга Повесьте загнутый конец сливного шланга на край раковины, ванны, или поместите в специальный вывод канализации. Шланг не должен перегибаться. 65 - 100 cm Верхняя точка сливного шланга должна находиться на высоте 65-100 см от пола. Распол ожение сливного шланга должно обеспечивать разрыв струи при сливе (конец шланга не должен быть опущен в воду).
Описание стиральной машины и порядка запуска программы CIS Индикаторы ВЫПОЛНЕНИЯ Панель управления Кнопка ФАЗ ЦИКЛА ЗАПУСКА С ЗАДЕРЖКОЙ Кнопка ВКЛ/ВЫКЛ ДИСПЛЕЙ Кнопки с индикаторами дополнительных ФУНКЦИЙ Регулятор Распределитель моющих средств ПРОГРАММ Распределитель моющих средств: для загрузки стиральных веществ и добавок (см. «Моющие средства и типы белья»). Кнопка ВКЛ/ВЫКЛ: служит для включения и выключения стиральной машины. Рукоятка выбора ПРОГРАММ: служит для выбора программ.
Индикаторы Индикаторы сообщают пользователю важные сведения. Значение индикаторов: Индикаторы текущей фазы цикла: После выбора и запуска цикла стирки индикаторы будут загораться один за другим, показывая последовательность выполнения программы: Cтирка Индикатор блокировки люка: Включенный индикатор означает, что люк заблокирован во избежание его случайного открытия. Для того чтобы открыть его, необходимо дождаться, когда индикатор погаснет (ожидайте приблиз. 3 минуты).
Программы Таблица программ Ïðîãðàììû CIS Îïèñàíèå ïðîãðàììû Ìàêñ. çàãðóçêà Ñòèðàëüíûå ñðåäñòâà (êã) Ìàêñ Ìàêñ. Ïðîäîëæèòòü òåìï. ñêîðîñòü Ïðåäâàðöèêëà (°C) (îá./ìèí.
Персонализированные настройки Регулировка температуры CIS Настройка температуры стирки производится при помощи регулятора ТЕМПЕРАТУРЫ (см.Таблицу программ). Значение температуры может быть уменьшено вплоть до стирки в холодной воде ( ). Машина автоматически не допускает выбор температуры, превышающей максимальное значение, предусмотренное для каждой программы. Выбор скорости отжима Выбор скорости отжима выбранной программы производится при помощи регулятора скорости ОТЖИМ.
Моющие средства и типы белья CIS Распределитель моющих средств Хороший результат стирки зависит также от правильной дозировки стирального вещества: избыток стирального вещества не гарантирует более эффективную стирку, напротив, способствует образованию налетов внутри стиральной машины и загрязнению окружающей среды. ! Не используйте моющие средства для ручной стирки, так как они образуют слишком много пены. Выньте распределитель и поместите в него моющее средство или добавку в следующем порядке.
Предосторожности и рекомендации ! Стиральная машина спроектирована и изготовлена в соответствии с международными нормативами по безопасности. Необходимо внимательно прочитать настоящие предупреждения, составленные в целях вашей безопасности. Общие требования к безопасности • После использования машины обязательно отк лючайте ее от сети переменного ток а и закрывайте водопроводный кран. • Данное изделие предназначено исключительно для домашнего использования.
Техническое обслуживание и уход CIS Отключение воды и электрического тока • Перекрывайте водопроводный кран после каждой стирки. Таким образом сокращается износ водопроводной системы машины и сокращается риск утечек. • Выньте штепсельную вилку из электро розетки в процессе чистки и технического обслуживания стиральной машины. Уход за стиральной машиной Для чистки наружных и резиновых частей стиральной машины используйте тряпку, смоченную теплой водой с мылом.
Поиск неисправностей и методы их устранения Если ваша стиральная машина не работает. Прежде чем обратиться в Авторизованный сервисный центр (см. Сервисное обслуживание), проверьте, можно ли устранить неисправность, следуя рекомендациям, приведенным в следующем перечне. Неисправности: CIS Возможные причины / Методы устранения: Стиральная машина не включается. • Штепсельная вилка не соединена с электро розеткой или отходит и не обеспечивает контакта. • В доме отключено электричество.
Сервисное обслуживание CIS Ìû çàáîòèìñÿ î ñâîèõ ïîêóïàòåëÿõ è ñòàðàåìñÿ ñäåëàòü ñåðâèñíîå îáñëóæèâàíèå íàèáîëåå êà÷åñòâåííûì. Ìû ïîñòîÿííî ñîâåðøåíñòâóåì íàøè ïðîäóêòû, ÷òîáû ñäåëàòü Âàøå îáùåíèå ñ òåõíèêîé ïðîñòûì è ïðèÿòíûì. Óõîä çà òåõíèêîé Ïðîäëèòå ñðîê ýêñïëóàòàöèè è ñíèçüòå âåðîÿòíîñòü ïîëîìêè òåõíèêè. Âîñïîëüçóéòåñü ïðîôåññèîíàëüíûìè ñðåäñòâàìè äëÿ óõîäà çà òåõíèêîé îò Indesit Professional äëÿ íàèáîëåå ïðîñòîãî, ýôôåêòèâíîãî è ëåãêîãî óõîäà çà Âàøåé áûòîâîé òåõíèêîé.
Пайдалану нұсқаулығы КІР ЖУҒЫШ МАШИНА Мазмұны KZ Қазақша KZ Орнату, 14-15 Қаптамадан алу және түзулеу Ток пен суды қосу Бірінші жуу циклы Техникалық деректері Кір жуғыш машина сипаттамасы және жуу циклын бастау, 16-17 Басқару тақтасы Индикатор шамдары Жуу циклын бастау Жуу циклдары, 18 Жуу циклдарының кестесі Жекешелендіру, 19 Температураны орнату Сығу жылдамдығын орнату Функциялар IWSD 6085 Жуғыш заттар мен кірлер, 20 Жуғыш зат тартпасы Ағарту циклы Кірлерді дайындау Арнайы күтімді қажет ететін к
Орнату KZ ! Бұл нұсқаулықты кейін қарау үшін жоғалып Құрылғы дұрыс түзулеу оған тұрақтылық береді, дірілдеу мен шамадан тыс шуылдың болмауына көмектеседі және жұмыс істеген кезде қозғалуына жол бермейді. Құрылғы кілемге немесе кілемшеге қойылса, аяқтарын оның астында вентиляция үшін жеткілікті орын болатындай реттеу керек. ! Осы нұсқаулықты мұқият оқып шығыңыз: оның Ток пен суды қосу қалмайтындай бір жерге сақтап қою керек.
Ағызу түтігін жалғау 65 - 100 cm ! Бірнеше розеткалар мен ұзартқыш сымдарын Ағызу түтігін майыстырмай, еденнен 65-100 см жоғары орналасқан ағызу құбырына немесе қабырғадағы канализация құбырына жалғаңыз; немесе, оны ваннаға салып, берілген түтікті шүмекке бекітіңіз (суретті қараңыз). Түтіктің шеті су астында болмауы тиіс. ! Түтікті ұзартуға қарсымыз; бірақ басқа амалы болмаса, ұзарту түтігінің диаметрі бастапқы түтіктің диаметрімен бірдей болуы және оның ұзындығы 150 см-ден аспауы керек.
Кір жуғыш машина сипаттамасы және жуу циклын бастау KZ Басқару тақтасы КЕШІКТІРІП БАСТАУ түймесі ҚОСУ/ӨШІРУ ДИСПЛЕЙ түймесі Индикатор шамдары бар ФУНКЦИЯ түймелері ТЕМПЕРАТУРА Жуғыш зат тартпасы ЖУУ ЦИКЛЫНЫҢ ОРЫНДАЛУ БАРЫСЫ тұтқасы БАСТАУ/ ТОҚТАТА ТҰРУ түймесі ЕСІК ҚҰЛЫПТАУЛЫ тұтқасы ЖУУ ЦИКЛЫ Индикатор шамы бар СЫҒУ ЖЫЛДАМДЫҒЫ индикатор шамы тұтқасы Жуғыш зат тартпасы: жуғыш заттар мен жуғыш қосындыларды енгізу үшін пайдаланылады ( «Жуғыш заттар мен кірлер» тарауын қараңыз»).
Индикатор шамдары Индикатор шамдары маңызды ақпаратты береді. Олар мына жағдайларды білдіруі мүмкін: Жуу циклы кезеңінің индикатор шамдары Қажетті жуу циклы таңдалып, басталғаннан кейін, индикатор шамдары бірінен кейін бірі жанып, циклдың қай кезеңі орындалып жатқанын білдіреді. Есік құлыптаулы индикатор шамы Индикатор шамы жанып тұрған кезде, ашылмауы үшін есік құлыптаулы болады; есікті ашпас бұрын индикатор шамының сөнгеніне көз жеткізіңіз (шамамен 3 минут күтіңіз).
Жуу циклдары Жуу циклдарының кестесі Жуу циклының сипаттамасы Күнделікті 1 Алдын ала жууы бар Мақта: өте қатты кірленген ақ киімдер. 2 Мақта: өте қатты кірленген ақ киімдер. 2 Мақта (1): қатты ластанған ақ заттар мен төзімді түрлі түсті кірлер. Жуғыш заттар Ең жоғ. жүк (кг) Ең жоғ. Ең жоғ. Цикл темп.
Жекешелендіру Температураны орнату KZ Жуу температурасын орнату үшін ТЕМПЕРАТУРА тұтқасын бұрыңыз (Жуу циклдарының кестесін қараңыз). Температураны азайтуға немесе тіпті суық жууды орнатуға болады . Кір жуғыш машина әрбір жуу циклы үшін орнатылған ең көп мәннен жоғары температураны таңдауға автоматты түрде кедергі жасайды. Сығу жылдамдығын орнату Таңдалған жуу циклына сығу жылдамдығын орнату үшін СЫҒУ ЖЫЛДАМДЫҒЫ тұтқасын бұрыңыз.
Жуғыш заттар мен кірлер KZ Жуғыш зат тартпасы Кірлерді дайындау Жақсы жуу нәтижесіне қол жеткізу жуғыш заттың дұрыс мөлшеріне де байланысты болады: тым көп жуғыш зат қосылса, жуу міндетті түрде тиімдірек болмайды және шынында құрылғы ішінде қалдықтардың түзілуіне және қоршаған ортаны ластауға әкелуі мүмкін. • Кірлерді мына жағдайларға байланысты бөліңіз: - мата түрі/жапсырмадағы таңба - түстер: түрлі-түсті киімдерді ақ киімдерден бөліңіз. • Қалталарды босатып, түймелерді тексеріңіз.
Сақтандырулар мен кеңестер ! Бұл кір жуғыш машина халықаралық қауіпсіздік ережелеріне сай өңделіп шығарылған. Төмендегі ақпарат қауіпсіздік ережелерін ескерту мақсатында берілген және оны мұқият оқып шығу қажет. Жалпы қауіпсіздік керек. Өнімдегі сызылған «доңғалақты қоқыс жәшік» сізге құрылғыны тастаған уақытта бөлек жиналуы туралы есіңізге салады. Ескі құрылғыларды дұрыс тастау жөнінде ақпарат алу үшін пайдаланушылар жергілікті өкілдеріне немесе сатушыларына хабарласулары керек.
Күтім көрсету және техникалық қызмет көрсету KZ Су мен токты өшіру 2. қақпақты сағат тіліне қарсы бағытта бұру арқылы бұрап шығарып алыңыз (суретті қараңыз): кішкене су ағып кетуі мүмкін. Бұл қалыпты жағдай; • Әрбір жуу циклынан кейін су шүмегін жауып отырыңыз. Бұл кір жуғыш машинаның ішіндегі гидравликалық жүйенің тозуын шектейді және су ағып кетудің алдын алуға көмектеседі. • Кір жуғыш машинаны тазалаған кезде және техникалық қызмет көрсету жұмыстарын орындаған кезде оны токтан ажыратыңыз.
Ақаулықтарды жою Кір жуғыш машина жұмыс істемей қалуы мүмкін. Техникалық көмек көрсету орталығына хабарласпас бұрын («Көмек» тарауын қараңыз), төмендегі тізімді қолдана отырып ақаулықты оңай шешу мүмкін емес екендігіне көз жеткізіңіз. KZ Ақаулық: Ықтимал себептері / шешімдері: Кір жуғыш машина қосылмайды. • Құрылғы розеткаға толығымен қосылмаған немесе түйіспейді. • Үйде ток жоқ. Жуу циклы басталмайды. • • • • • Кір жуғыш машина есігі дұрыс жабылмаған. ҚОСУ/ӨШІРУ түймесі басылмаған.
Қызмет көрсету KZ Техникалық қолдау орталығына хабарласпас бұрын: • Ақаулықты өзіңіз шеше алатыныңызды тексеріңіз («Ақаулықтарды жою» тарауын қараңыз); • Ақаулық шешілгенін тексеру үшін бағдарламаны қайтадан бастаңыз; • Олай болмаса, кепілдік куәлігінде берілген телефон нөмірі бойынша өкілетті Техникалық көмек беру орталығына хабарласыңыз. ! Тек уәкілетті мамандардан көмек сұраңыз. Келесі мәліметтерді оңай жерде ұстаңыз: • ақаулықтың түрі; • құрылғының моделі (Мод.); • сериялық нөмірі (С/н).
Iнструкцiя з використання ПРАЛЬНА МАШИНА Зміст UK Українська UK Встановлення, 26-27 Розпакування та вирівн‘ювання Підключення води й електроенергії Перший цикл прання Технiчнi данi Опис пральної машини та запуску програм, 28-29 Панель керування Iндикаторнi лампи Як запустити програму Програми, 30 Таблиця програм Налаштування пiд власнi потреби, 31 IWSD 6085 Встановлення температури Встановлення центрифуги Опції Пральнi засоби та білизна, 32 Касета для пральних засобiв Цикл вiдбiлювання Підготовка б
Встановлення UK ! Необхідно зберігати дану брошуру, щоб мати Належне вирiвнювання надає стабільність машині та запобігає вібрації, шуму та пересуванню під час роботи. При встановленнi машини на килимовому покритті або килимi відрегулюйте ніжки таким чином, щоб залишити під пральною машиною достатній простір для вентиляції. ! Уважно вивчіть інструкцію: в ній міститься важлива Підключення води й електроенергії нагоду звернутися до неї у будь-який момент.
Підключення зливного шланга 65 - 100 cm Підключіть зливний шланг, не згинаючи його, до каналізаційного каналу або до входу до такого каналу на стіні, на відстані від 65 до 100 см від підлоги; ! Коли машину вже встановлено, забезпечте вільний доступ до електричної розетки. ! Не використовуйте подовжувачі й трійники. ! Шнур живлення не повинен мати згинів або утисків. ! Проводити замiну шнуру живлення можуть тiльки вповноваженi фахiвцi.
Опис пральної машини та процедури iз запуску програм UK Панель керування Кнопка ON/OFF Касета для пральних засобiв Ручка ПРОГРАМИ Касета з пральним засобом: для завантаження пральних засобiв та засобiв догляду (див. “Пральнi засоби та бiлизна”). Кнопка ON/OFF: для увiмкнення й вимкнення пральної машини Ручка ПРОГРАМИ: для задання бажаних програм. Під час програми ручка залишається нерухомою. Кнопки та індикаторні лампи ОПЦІЯ: для вибору наявних опцій.
Індикаторнi лампи Індикаторнi лампи надають важливу iнформацiю От на що вони вказують: Iндикаторнi лампи поточних операцiй Пiсля обрання та запуску бажаного циклу прання iндикаторнi лампи вмикаються по черзi, щоб вказати на стан програми: Iндикаторна лампа ЛЮК ЗАБЛОКОВАНО Увiмкнена iндикаторна лампа вказує на те, що люк заблокований; вiдкривати люк можна лише коли ця лампа не свiтиться.
Програми Таблиця програм Ïðîãðàìè UK Опис програми 90° 800 - 6 - 90° 800 - 6 - 60° 800 - 6 - 40° 800 - 6 - 60° 800 - 6 3,25 40° 800 - 6 3,25 60° 800 - 2,5 2 40° 800 - 2,5 2 7 Вовна: Для вовни, кашемiру, тощо. Шовк/Штори: Для речей з шовку, вiскози, 8 нижньої бiлизни.
Налаштування пiд власнi потреби Встановлення температури UK Обертаючи ручку ТЕМПЕРАТУРИ, ви можете задати температуру прання (див. Таблицю програм). Ви можете знижувати температуру аж до прання в холоднiй водi ( ). Машина перешкоджатиме встановленню температури, яка перевищує максимально дозволену для кожної конкретної програми. Встановлення центрифуги Обертаючи ручку ЦЕНТРИФУГИ, ви можете задати швидкiсть центрифуги обраної програми.
Пральні засоби та білизна UK Касета з пральним засобом Добрий результат прання залежить також вiд правильного дозування прального засобу: надлишок прального засобу приведе до неефективного прання та сприятиме утворенню накипу всереденi пральної машини, а також забрудненню довкiлля. ! Не використовуйте 4 1 2 3 засоби для ручного прання, тому що вони утворюють надто багато піни. Витягнiть касету для пральних засобiв та додайте пральнi засоби або засоби з догляду, як вказано нижче.
Запобіжні заходи та поради ! Машину була спроектовано і вироблено у відповідності з міжнародними нормами безпеки. Це попередження надаються задля вашої безпеки, і тому їх треба уважно прочитати. Загальна безпека • Після використання пральної машини обов‘ язково від’ єднайте її від електромережі та перекрийте водопровідний кран. • Даний прилад спроектований виключно для побутового використання.
Догляд та очищення UK Відключення води й електричного живлення • Закривайте водопровідний кран після кожного прання. У такий спосіб зменшується знос гідравлічної частини машини й усувається небезпека протікання. • Виймайте штепсель з розетки під час миття машини та під час робіт з технічного обслуговування. Очищення пральної машини Зовнішня частина і гумові деталі можуть митися тканиною, змоченою у теплій воді й милі. Не використовуйте розчинники або абразивнi засоби.
Несправності та засоби їх усунення Може так статися, що пральна машина не працюватиме. Перш ніж зателефонувати до служби Допомоги (див. “Допомога”), перевірте можливість легкого усунення проблеми за допомогою наступного списку. Несправності: Можливі причини/Рішення: Пральна машина не вмикається. • Штепсель не вставлений в електричну розетку або вставлений не до кiнця. • У будинку немає електроенергії. Цикл прання не розпочинається. • • • • • Люк погано закрито. Кнопку ON/OFF не було натиснуто.
Допомога 195091034.01 04/2011 - Xerox Fabriano UK Перш ніж звернутися по Допомогу: • Перевірте, чи можна самостійно вирішити проблему (див. “Несправності і засоби їх усунення”); • Перезапустіть програму, щоб перевірити, чи усунено несправність; • У протилежному випадку, зверніться до авторизованої служби технічної Допомоги за телефонним номером, вказаним на гарантійному сертифікаті. ! Звертайтеся виключно до уповноважених фахівців. Треба повідомити: • тип несправності; • модель машини (Мод.