5019_718_02010_FR 30-05-2007 9:58 Pagina 1 KCGT 6010/I Mode d’emploi *
5019_718_02010_FR 30-05-2007 9:58 Pagina 2
5019_718_02010_FR 30-05-2007 9:58 Pagina 3 Avertissements 4 Conseils pour la protection de l’environnement 5 Instructions pour la configuration et l’assemblage 6 Configuration 6 Assemblage 7 Description de la hotte 9 Fonctionnement 9 Entretien 10 Service Après-vente 11
5019_718_02010_FR 30-05-2007 9:58 Pagina 4 Avertissements • L’appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des enfants ou des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, sans connaissance du fonctionnement de l’appareil sauf s’ils sont sous surveillance ou formés à l’utilisation de l’appareil par une personne responsable de leur sécurité. • Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l’appareil. 1.
019_718_02010_FR 30-05-2007 9:58 Pagina 5 Avertissements Déclaration de conformité Cet appareil a été conçu, fabriqué et commercialisé en conformité avec: - objectifs sécurité de la directive “Basse Tension” 2006/95/CE (qui remplace la 73/23/CEE et modifications); - les qualités de protection requises par la Directive “CEM” 89/336/CEE modifiée par la Directive 93/68/CEE. Conseils pour la protection de l’environnement 1.
5019_718_02010_FR 30-05-2007 9:58 Pagina 6 Instructions pour la configuration et l’assemblage Respecter scrupuleusement les instructions indiquées dans cette notice. Le fabricant décline toute responsabilité pour tout problème, dégât ou incendie provoqué à l’appareil et dû à la non-observation des instructions ci-dessus. Configuration La hotte est conçue pour être utilisée en version aspirante avec évacuation externe ou filtrante avec recyclage interne.
5019_718_02010_FR 30-05-2007 9:58 Pagina 7 Assemblage La hotte est dotée de chevilles de fixation adaptées à la plupart des supports murs/plafonds. Il est toutefois nécessaire de consulter un installateur qualifié pour vous assurez de la validité des matériaux en fonction du type de mur/plafond. Le mur/plafond doit être suffisamment robuste pour supporter le poids de la hotte. la hotte afin d’avoir un meilleur accès au mur/plafond où la hotte sera installée.
5019_718_02010_FR 30-05-2007 9:58 Pagina 8 Assemblage Fig. 4 • Connectez la gaine d’évacuation à la bague de raccord (B) de la hotte.Vérifiez que la gaine d’évacuation et le câble électrique sortent du trou percé sur le dessus du meuble suspendu pendant que vous introduisez la hotte dans le logement créé à cet effet. • Fixez la hotte sur le fond du meuble suspendu avec 8 vis.
5019_718_02010_FR 30-05-2007 9:58 Pagina 9 Description de la hotte Fig. 6 1. Bandeau de commande 2. Filtre à graisses 3. Poignée de décrochage du filtre à graisses 4. Lampe halogène Fonctionnement Utilisez la vitesse la plus élevée en cas de concentration importante de vapeurs dans la cuisine. Il est conseillé de mettre l’aspiration en marche 5 minutes avant de commencer à cuisiner et de la laisser fonctionner environ 15 minutes après avoir fini. 1.
5019_718_02010_FR 30-05-2007 9:58 Pagina 10 Entretien Débranchez la hotte avant toute opération d’entretien. Nettoyage La hotte doit être fréquemment nettoyée à l’intérieur comme à l’extérieur (au moins à la même fréquence que pour l’entretien des filtres à graisses). Utilisez un chiffon imbibé de détergent liquide neutre pour le nettoyage. Ne pas utiliser de produits contenants des abrasifs.
5019_718_02010_FR 30-05-2007 9:58 Pagina 11 Entretien Diagnostic des pannes Votre hotte ne fonctionne pas.
5019_718_02010_FR 30-05-2007 Printed in Italy 05/07 5019 718 02010 9:58 Pagina 12 n F TM *BIEN PENSÉ. BIEN FABRIQUÉ.