Mode d’emploi *
Avertissements 4 Conseils pour la protection de l’environnement 5 Instructions de montage et d’utilisation 6 Utilisation 6 Assemblage 7 Description de la hotte 14 Fonctionnement 14 Entretien 15 Diagnostic des pannes 17 Service Après -vente 17
Avertissements • L’appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des enfants ou des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, sans connaissance du fonctionnement de l’appareil sauf s’ils sont sous surveillance ou formés à l’utilisation de l’appareil par une personne responsable de leur sécurité. • Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l’appareil. 1. Ne branchez pas l’appareil tant que l’installation n’est pas complètement terminée.
Avertissements Déclaration de conformité Cet appareil a été conçu, fabriqué et commercialisé en conformité avec: - objectifs sécurité de la directive “Basse Tension” 2006/95/CE (qui remplace la 73/23/CEE et modifications); - les qualités de protection requises par la Directive "CEM" 89/336/CEE modifiée par la Directive 2004/108/CEE. Conseils pour la protection de l’environnement 1. Emballage Les matériaux d’emballage sont 100% recyclables et portent le symbole de recyclage .
Instructions de montage et d’utilisation Ce produit est très lourd. Le déplacement et l’installation de la hotte doivent être effectuée par au moins deux personnes. Respecter scrupuleusement les instructions indiquées dans cette notice. Le fabricant décline toute responsabilité pour tout problème, dégât ou incendie provoqué à l’appareil et dû à la non-observation des instructions ci-dessus.
Assemblage La hotte est dotée de chevilles de fixation adaptées à la plupart des murs/plafonds. Il est toutefois nécessaire de consulter un technicien qualifié pour vous assurez de la validité des matériaux en fonction du type de mur/plafond. Le mur/plafond doit être suffisamment robuste pour supporter le poids de la hotte. poser ensuite la hotte et les pièces additionnelles.
Assemblage Fig. 4 • Version filtrante uniquement: fixez le déflecteur au treillis: a. Introduisez le déflecteur d’un côté du treillis afin que le trou rectangulaire au centre soit tourné vers le bas. b. Fixez le déflecteur avec 4 vis depuis le haut du treillis. c. Branchez à la bague de raccord fournie un tuyau d’évacuation approprié (Ø 150 mm) suffisamment long pour atteindre la bague de raccord placée sur le groupe moteur, lorsque celui-ci sera installé.
Assemblage Fig. 5 • Sur la verticale de la table de cuisson, appliquer le gabarit de perçage au plafond (le centre du gabarit devra correspondre au centre de la table de cuisson et les côtés devront être parallèles aux côtés de la table de cuisson – le côté du gabarit avec l’inscription FRONT correspond au côté du bandeau de commande). Préparez le branchement électrique. • Percez en suivant les indications (4 trous pour 4 chevilles murales). Introduisez les 4 chevilles dans les trous.
Assemblage Fig. 7 • Accrochez le treillis aux 2 vis sur le plafond et fixez définitivement avec 2 autres vis (devant et derrière). SERREZ FERMEMENT TOUTES LES VIS. Fig. 9 • Accrochez le groupe moteur au treillis sur les 4 vis déjà prévissées sur le groupe. Attention! Faites passer le câble électrique dans le groupe moteur de façon à ce qu’il ne soit pas endommagé et à permettre le branchement à la boîte de connexion électrique.
Assemblage 11
Assemblage Fig. 10 • Enfilez la cheminée inférieure sur le groupe moteur (vérifiez que le côté avec le rebord est tourné vers le haut) et enfilez les deux baguettes de support temporaire dans les fentes latérales sur le groupe moteur pour le maintenir temporairement. Appuyez la cheminée inférieure sur les baguettes. Remarque: cette opération est nécessaire pour vous permettre de continuer l’installation de la hotte plus facilement. Fig.
Assemblage Fig. 12 • Effectuez le branchement électrique des lampes et du bandeau de commande. • Retirez les deux baguettes qui soutiennent temporairement la cheminée inférieure et accompagnez celle-ci vers le bas. • Introduisez la cheminée dans l’orifice prévu à cet effet découpé au-dessus de la hotte. Fig. 13 • Installez les deux couvertures supérieures et fixez chacune d’elle avec 2 vis.
Description de la hotte Fig. 14 1. Bandeau de commande 2. Filtre à graisses 3. Poignée de décrochage du filtre à graisses 4. Lampe halogène 5. Ecran du récupérateur de vapeur 6. Cheminée 7. Sortie d’air (uniquement pour utilisation en version filtrante) 8. Panneau Fonctionnement Utilisez la vitesse la plus élevée en cas de concentration importante de vapeurs en cuisine.
Entretien Débranchez la hotte avant toute opération d’entretien. Nettoyage La hotte doit être fréquemment nettoyée à l’intérieur comme à l’extérieur (au moins à la même fréquence que pour l’entretien des filtres à graisses). Utilisez un chiffon imbibé de détergent liquide neutre pour le nettoyage. Évitez l’utilisation de produits contenants des abrasifs.
Entretien Filtre à charbon (uniquement pour version filtrante) Fig. 17 Retient les odeurs désagréables provenant de la cuisson. Le filtre à charbon peut être lavé tous les deux mois à l’eau chaude et avec des détergents appropriés ou en lave-vaisselle à 65°C (en cas de lavage en lave-vaisselle, effectuez le cycle de lavage complet sans vaisselle à l’intérieur). Éliminez l’eau en excès sans abîmer le filtre, puis placez-le dans le four pendant 10 minutes à 100 C pour le sécher complètement.
Diagnostic des pannes Votre hotte ne fonctionne pas.
Printed in Italy 05/10 5019 718 02044 n F TM *BIEN PENSÉ. BIEN FABRIQUÉ.