Instruccions d'ús
Instal·lació 4 Instruccions de seguretat importants 4 Cura de l'entorn 5 Precaucions importants 5 Servei de postvenda 6 Accessories 7 Accionament de la protecció 8 Protecció infantil 8 Doneness (només funcions auto) 9 Missatges 9 Refredament 10 Dreceres 10 Encès/Apagat 11 Canvi d’ajustos 11 Temporitzador 15 Cocció i escalfament amb mocroones 15 Jet start 16 “Crisp” 17 Grill 18 Grill combi 19 Turbo grill 20 Turbo grill combi 21 Escalfament previ ràpid 22 Ventilac
Instal·lació MUNTATGE DE L’APARELL Seguiu les instruccions de muntatge que es lliuren per separat quan instal·leu l’aparell. No utilitzeu allargadors: Si el cable d'alimentació elèctrica és massa curt, feu que un electricista o un tècnic de manteniment qualificats instal·lin una presa de corrent a prop de l'aparell. ABANS DE CONNECTAR Comproveu que el voltatge de la placa indicadora correspon al voltatge de la vostra llar.
Cura de l'entorn Eliminació de l’embalatge • El material d’embalatge és 100% reciclable, tal i com ho confirma el símbol de reciclatge . • Les diverses parts de l'embalatge no s'han d'abocar a l'entorn, sinó que s'han de dipositar segons les normes locals. • Si elimineu aquest aparell de la manera adient, evitareu les possibles conseqüències nocives per al medi ambient i la salut.
Servei de postvenda Abans de contactar amb el Centre d'Atenció al Client: 1. Proveu de resoldre el problema amb l'ajuda de les recomanacions que figuren a la "Guia per a la solució de problemes". 2. Apagueu el forn i torneu-lo a encendre per veure si segueix fallant. Si després d'això segueix fallant, contacteu amb el Centre d'Atenció al Client.
Accessories GENERALS Hi ha diversos accessoris que es poden adquirir al mercat. Abans d'adquirir-los, assegureu-vos que són adients per al seu ús en un forn de microones. Assegureu-vos que els estris que feu servir són aptes per al forn i permeten el pas de les microones a través d'ells. En el moment de col·locar menjar i accessoris al forn, assegureu-vos que no queden en contacte amb l'interior del forn. Això és especialment important amb els accessoris fets de metall o amb parts metàl·liques.
Accionament de la protecció La funció d’accionament de la protecció s'activa un minut després que el forn torna al “mode de repòs”. S'ha d'obrir i tancar la porta introduint menjar, per exemple, per desactivar el bloqueig de seguretat. Bloqueo de seguridad activo cierre la puerta y pulse Protecció infantil Feus servir aquesta funció per impedir que els infants facin un ús incontrolat del forn. Quan el bloqueig s'ha activat, els botons no són operatius. 1.
Doneness (només funcions auto) L’ajust Doneness és accessible a la majoria de funcions automàtiques. Teniu la possibilitat de controlar personalment el resultat final mitjançant l'ajust Doneness. Això us capacita per aconseguir una temperatura final més alta o més baixa a la de l'ajust estàndard per defecte. Quan es fa servir una d'aquestes funcions el forn escull l'ajust estàndard per defecte. Aquest ajust sol oferir els millors resultats.
Refredament Quan una funció conclou, el forn porta a terme un procés de refredament. Això és normal. Després d'aquest procés el forn es desconnecta automàticament. Si la temperatura és més alta dels 100°C, es mostra la temperatura actual de la cavitat. Aneu amb compte de no tocar la cavitat interior quan retireu el menjar. Feu servir guants de forn. Si la temperatura és menor als 50°C, es mostrarà el rellotge de 24 h.
Encès/Apagat L’aparell és ENCÈS o APAGAT usant el botó Encès/Apagat . Quan l'aparell és encès, tots els botons i comandaments funcionaran normalment i el rellotge de 24 hores no es mostrarà. Quan l'aparell és apagat, cap botó és operatiu a excepció de dos. Aquests són: El botó d’inici (vegeu Jet Start) i el botó OK (vegeu Temporitzador). Es mostra el rellotge de 24 hores.
Idioma Guías Idioma Hora Ajustes de aparato y pantalla 1. Premeu el botó OK. 2. Feu servir els botons amunt /avall per escollir un dels idiomes disponibles. 3. Torneu a prémer el botó OK per confirmar el canvi. Français English Italiano Seleccione idioma Se ha seleccionado el idioma Ajust del rellotge Idioma Hora Volumen Ajustes de aparato y pantalla 1. Premeu el botó OK. (Els dígits de l'esquerra (hores) parpellegen). 2. Feu servir els botons amunt / avall per ajustar el rellotge de 24 h. 3.
Ajust del so Hora Volumen Brillo Ajustes de aparato y pantalla 1. Premeu el botó OK. 2. Feu servir els botons amunt / avall per establir un volum alt, mitjà o baix, o per anul·lar-lo. 3. Torneu a prémer el botó OK per confirmar el canvi. Alto Medio Bajo Para situaciones normales Volumen se ha ajustado Lluminositat Volumen Brillo Contraste Ajustes de aparato y pantalla 1. Premeu el botó OK. 2.
Eco Contraste Modo Eco w Guías Ajustes de aparato y pantalla qe 1. Premeu el botó OK. 2. Feu servir els botons amunt / avall per ENCENDRE o APAGAR l'ajust ECO. 3. Torneu a prémer el botó OK per confirmar el canvi. Desactivado Activado Consumo de energía mínimo Quan la funció ECO estigui activa, la pantalla s’atenuarà automàticament al cap d’una estona per estalviar energia. S’encendrà automàticament un altre cop tan bon punt es premi un botó o s’obri la porta.
Temporitzador Feu servir aquesta funció quan necessiteu un rellotge que mesuri el temps per a diferents propòsits, com fer els ous passats per aigua o deixar que la pasta llevi abans de fornejar, etc. Aquesta funció només serà accessible quan el forn estigui apagat o en repòs. Pulse para prolongar, para desconectar 1. Premeu el botó OK. 2. Useu els botons amunt / avall per fixar el temps desitjat al temporitzador. 3. Premeu el botó OK per iniciar el compte enrere del temporitzador.
Nivell de potència NOMÉS MICROONES Potència Suggeriment d’ús: 900 W Reescalfament de begudes, aigua, sopes claretes, cafè, te o d'altres aliments amb alt contingut d'aigua. Si el menjar conté ou o nata escolliu una potència inferior. 750 W Cocció de verdures, carn, etc. 650 W Cocció de peix. 500 W Cocció més acurada, per exemple de salses altes en proteïnes, plats amb ou i formatge i per acabar de coure les cassoles. 350 W Guisats lents, fosa de mantega i xocolata. 160 W Descongelació.
“Crisp” Useu aquesta funció per escalfar i fer pizzes i d’altres aliments basats en la pasta. També és convenient per fregir bacó i ous, salsitxes, hamburgueses, etc. q Automático Manual et Sensor Funciones de cocina tradicionales 1. Premeu el botó de menú. 2. Premeu el botó OK quan es mostri “Manual”. 3. Feu servir els botons amunt / avall fins que es mostri Crisp. 4. Premeu el botó OK per confirmar la vostra selecció. 5. Useu els botons amunt / avall per establir el temps de cocció. 6.
Grill Useu aquesta funció per donar ràpidament un agradable aspecte torrat a la superfície del menjar amb el gratinador. Per a plats com torrades amb formatge fos, els bistecs i les salsitxes, col·loqueu el menjar sobre la graella alta. q Automático Manual et u Sensor Funciones de cocina tradicionales 1. 2. 3. 4. 5. Premeu el botó de menú. Premeu el botó OK quan es mostri “Manual”. Feu servir els botons amunt / avall fins que es mostri Grill. Premeu el botó OK per confirmar la vostra selecció.
Grill combi Feu servir aquesta funció per cuinar plats com lasanya, peix i gratinats amb patates. q Automático Manual et uo Cocción con Sensor a wr yi Funciones de cocina tradicionales 1. Premeu el botó de menú. 2. Premeu el botó OK quan es mostri “Manual”. 3. Feu servir els botons amunt / avall fins que es mostri Grill + MW. 4. Premeu el botó OK per confirmar la vostra selecció. 5. Useu els botons amunt / avall per establir el temps de cocció. 6. Premeu el botó OK per confirmar la vostra selecció.
Turbo grill Useu aquesta funció per cuinar aliments com els filets de pollastre, verdures i fruites gratinades. q Automático Manual et u Cocción con Sensor Funciones de cocina tradicionales 1. Premeu el botó de menú. 2. Premeu el botó OK quan es mostri “Manual”. 3. Feu servir els botons amunt / avall fins que es mostri Turbo Grill. 4. Premeu el botó OK per confirmar la vostra selecció. 5. Useu els botons amunt / avall per establir el temps de cocció. 6.
Turbo grill combi Useu aquesta funció per cuinar aliments com els filets de pollastre, verdures i fruites gratinades. q Automático Manual Cocción con Sensor Funciones de cocina tradicionales 1. Premeu el botó de menú. 2. Premeu el botó OK quan es mostri "Manual". 3. Feu servir els botons amunt / avall fins que es mostri Turbo Grill + MW. 4. Premeu el botó OK per confirmar la vostra selecció. 5. Useu els botons amunt / avall per establir el temps de cocció. 6.
Escalfament previ ràpid Feu servir aquesta funció per a l’escalfament previ del forn buit. L’escalfament previ es fa sempre amb el forn buit, de la mateixa manera que es fa amb un forn convencional abans de cuinar. q Automático Manual et Cocción con Sensor y Funciones de cocina tradicionales wr 1. Premeu el botó de menú. 2. Premeu el botó OK quan es mostri “Manual”. 3. Feu servir els botons amunt / avall fins que es mostri escalfament previ ràpid. 4.
Ventilació forçada Feu servir aquesta funció per cuinar merengues, pastisseria, pastissos esponjosos, suflés, aviram i aliments rostits. q Automático Manual Cocción con Sensor et u Funciones de cocina tradicionales 1. Premeu el botó de menú. 2. Premeu el botó OK quan es mostri “Manual”. 3. Feu servir els botons amunt / avall fins que es mostri ventilació forçada. 4. Premeu el botó OK per confirmar la vostra selecció. 5. Useu els botons amunt / avall per establir el temps de cocció. 6.
Ventilació forçada combi Feu servir aquesta funció per cuinar carns rostides, aviram, patates al caliu, menjars preparats congelats, pastissos esponjosos, pastisseria, peix i púdings. q Automático Manual Cocción con Sensor Funciones de cocina tradicionales et uo wr yi a 1. Premeu el botó de menú. Aire impulsado 2. Premeu el botó OK quan es mostri "Manual". Aire impuls. + MO 3. Feu servir els botons amunt / avall fins que es mostri Precalent. rápido ventilació forçada + MW.
Reescalfament per sensor Feu servir aquesta funció per reescalfar menjar ja preparat, ja sigui congelat, refrigerat o a temperatura ambient. Col·loqueu el menjar en un plat resistent a l'escalfor per al seu ús al microones. q wr Manual Cocción con Sensor Ajustes Funciones de cocina tradicionales 1. Premeu el botó de menú. 2. Feu servir els botons amunt / avall fins que es mostri Sensor. 3. Premeu el botó OK per confirmar la vostra selecció. 4.
Descongelació manual Seguiu les instruccions de “Cuinar i escalfar amb microones” i seleccioneu el nivell de potència de 160 W a l’hora de descongelar manualment. Comproveu i inspeccioneu el menjar regularment. L'experiència us ensenyarà el temps que necessiten les diverses quantitats. El menjar congelat en bosses de plàstic, film de plàstic o paquets de cartró es pot col·locar directament al forn, sempre que aquests paquets no continguin parts metàl·liques (per ex. filferros tancadors).
PES: En aquesta funció es necessita saber quin és el pes net del menjar. El forn calcularà automàticament el temps necessari per acabar el procediment. Si el pes és menor o major del que es recomana: Seguiu les instruccions de “Cuinar i escalfar amb microones” i seleccioneu el nivell de potència de 160 W a l’hora de descongelar manualment. ALIMENTS CONGELATS: Si la temperatura del menjar és més alta que la dels ultracongelats (-18°C), escolliu un pes del menjar inferior.
Sensor “Crisp” Feu servir aquesta funció per escalfar ràpidament els aliments congelats fins a la temperatura de servei. Auto Crisp només es fa servir per a menjar congelat ja preparat. q wr y et u Manual Cocción con Sensor Ajustes Cocción asistida por Sensor 1. Premeu el botó de menú. 2. Feu servir els botons amunt / avall fins que es mostri Sensor. 3. Premeu el botó OK per confirmar la vostra selecció. 4. Feu servir els botons amunt / avall fins que es mostri Sensor Crisp. 5.
Useu només el plat “Crisp” subministrat per a aquesta funció. D'altres plats similars que poden aconseguir-se al mercat no oferiran el resultat correcte en fer ús d'aquesta funció. No col·loqueu cap mena de contenidors o embalatges al plat "Crisp"! Només s'hi pot posar menjar, al plat "Crisp". ALIMENT SUGGERIMENTS D’ALIMENTS *** Patates fregides (300 g - 600g) Esteneu les patates soltes per sobre del plat “Crisp”. Saleu-les si voleu. Pizza crosta fina (250 g - 500 g) Per a pizzas amb crosta fina.
Vapor per sensor Feu servir aquesta funció per menjar com les verdures, el peix, l’arròs i la pasta. Aquesta funció té dues fases. La primera fase porta ràpidament el menjar a la temperatura d'ebullició. En una segona fase s'ajusta automàticament a una temperatura d'ebullició lenta per evitar sobreeiximents. q wr y et Manual Cocción con Sensor Ajustes Cocción asistida por sensor 1. Premeu el botó de menú. 2. Feu servir els botons amunt / avall fins que es mostri Sensor. 3.
Ablanir Feu servir aquesta funció per ablanir menjar i fer-lo més dúctil. Auto soft es pot usar per als aliments inclosos a la taula inferior. q w r iy Ajustes AUTO Automático Manual Funciones y recetas automáticas 1. Premeu el botó de menú. 2. Feu servir els botons amunt / avall fins que es mostri automàtic. 3. Premeu el botó OK per confirmar la vostra selecció. 4. Feu servir els botons amunt / avall fins que es mostri Sensor. 5. Premeu el botó OK per confirmar la vostra selecció. 6.
Ablanir Feu servir aquesta funció per ablanir menjar i fer-lo més dúctil. Fondre es pot usar per als aliments inclosos a la taula inferior. q w ry i Ajustes AUTO Automático Manual Funciones y recetas automáticas 1. Premeu el botó de menú. 2. Feu servir els botons amunt / avall fins que es mostri automàtic. 3. Premeu el botó OK per confirmar la vostra selecció. 4. Feu servir els botons amunt / avall fins que es mostri Sensor. 5. Premeu el botó OK per confirmar la vostra selecció. 6.
Receptes Feu servir aquesta funció per navegar ràpidament a la vostra recepta favorita. q wr y ia s et uo a Ajustes AUTO Automático Manual Funciones y recetas automáticas 1. Premeu el botó de menú. 2. Feu servir els botons amunt / avall fins que es mostri automàtic. 3. Premeu el botó OK per confirmar la vostra selecció 4. Feu servir els botons amunt / avall fins que es mostri automàtic 5. Premeu el botó OK per confirmar la vostra selecció. 6.
MENJAR Rostida QUANTITAT ACCESSORIS Rosbif 800 g -1,5 kg Porc 800 g -1,5 kg Plat a prova de microones i de 1 kg, 1,5 kg forn a graella baixa. 800 g -1,5 kg Xai Vedella CONSELLS Amaniu el rostit i col·loqueu-lo al forn un cop escalfat Condimenteu el rsotit i col·loqueu-lo al forn fred Condimenteu el rostit i col·loqueu-lo al forn un cop escalfat. Condimenteu i col·loqueu al plat “Crisp”.
MENJAR QUANTITAT Al forn Peix sencer Bullit Filets (vapor) AVIRAM ACCESSORIS Plat a prova de 600 g - 1,2 kg microones i forn a graella baixa Plat a prova de microones i forn amb 600 g - 1,2 kg tapa o amb film de plàstic com a tapa 300 g - 800 g Vaporadora CONSELLS Condimenteu i poseu una mica de mantega per sobre. Condimenteu i afegiu 100 ml de brou de peix. Cuineu amb la tapa posada. Condimentar i col·locar a l’escorredor de la vaporadora. Afegiu 100 ml d'aigua a la base i cobriu amb la tapa.
MENJAR PASTA QUANTITAT CONSELLS Ajusteu segons temps recomanat de cocció per a la pasta. Aboqueu Base de la vaporadora aigua a la base de la vaporadora. Pasta 1-4 racions i tapa Cobriu amb la tapa. Afegiu la pasta quan el forn us ho demani i cuineu amb la tapa posada. Plat a prova de Prepareu la vostra recepta Feta a casa 4 - 10 porcions microones i forn a preferida o seguiu les instruccions de Lasanya graella baixa l’envàs.
MENJAR QUANTITAT Pa ACCESSORIS 1 - 2 peces Panets Congelats Panetss PA/PASTISSOS CONSELLS Prepareu la pasta segons la vostra recepta preferida per a un pa lleuger. Col·loqueu en una safata de fornejar perquè pugi. Afegiu quan el forn s'hagi escalfat. Safata de forn Afegiu quan el forn s’hagi escalfat. Prefornejat Panets envasats al buit. Afegiu quan el forn s'hagi escalfat. Enllaunats Traieu de l’embalatge. Afegiu quan el forn s'hagi escalfat.
MENJAR QUANTITAT Crispetesn 90 g -100 g Nous rostides 50 g -200 g ”Buffalo wings” SNACKS Pollastre Nuggets (congelats) ACCESSORIS Afegiu nous quan el plat “Crisp” s’hagi escalfat. Remeneu quan el forn ho demani. 300 g - 600 g Afegiu els nuggets quan el plat “Crisp” s’hagi escalfat. Gireu quan el forn ho demani.
Manteniment i neteja La neteja és l'únic manteniment que normalment es requereix. Si el forn de microones no es manté en bones condicions de neteja s'afavorirà un deteriorament de la superfície que podria afectar negativament en la vida útil de l'aparell i podria donar lloc a una situació de risc. No feu ús d'esponges metàl·liques, productes de neteja abrasius, teixits aspres, etc., perquè poden fer malbé la placa de comandament, així com les superfícies interiors i exteriors del forn.
Solució ràpida de problemes Si el forn no funciona, no contacteu amb el Servei Post-Venda fins que no hagueu comprovat els punts següents: • El plat giratori i el suport del plat giratori són al seu lloc i ben col·locats. • L'endoll està ben inserit a la presa de corrent. • La porta està ben tancada. • Comproveu els fusibles de la vostra instal·lació i assegureu-vos que disposeu de corrent elèctric. • Comproveu que el forn disposa d'espai de ventilació suficient.
Especificacions tècniques Voltatge del subministrament elèctric 230 V/50 Hz Potència d’entrada nominal 2800 W Fusibler 16 A Potència de sortida MW 900 W Grill 1600 W Ventilació forçada 1200 W Dimensions externes (AxAxP) 455x595x560 Dimensions internes (AxAxP) 210x450x420 41
Printed in Italy 10/12 5019 500 00006 n CA