Использование и уход
РУССКИЙ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
RU РУССКИЙ ЗДОРОВЬЕ И БЕЗОПАСНОСТЬ, ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И УХОД, УСТАНОВКА БЛАГОДАРИМ ВАС ЗА ПРИОБРЕТЕНИЕ ИЗДЕЛИЯ МАРКИ HOTPOINT - ARISTON Для получения более полной технической поддержки зарегистрируйте ваш прибор на www.hotpoint-ariston.com/register Оглавление Здоровье и безопасность УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ прибора, за исключением случаев, особо оговоренных в руководстве пользователя. Дети не должны участвовать в операциях установки. Не допускайте детей к прибору во время установки. Держите упаковочные материалы (пластиковые пакеты, пенопласт и т.п.) вне доступа детей во время и после установки. Для перемещения и установки прибора требуется участие двух или более человек. При распаковке и установке прибора работайте в защитных перчатках.
быть без труда подключен к выходу электрической сети. Не тяните за сетевой шнур. Поврежденный сетевой шнур следует заменить шнуром такого же типа. Замена сетевого шнура должна выполняться квалифицированным специалистом в соответствии с инструкциями производителя и действующими местными нормами по безопасности. Обратитесь в авторизованный сервисный центр. Если прибор оснащен штепсельной вилкой и она не подходит к вашей розетке, обратитесь к квалифицированному специалисту.
Руководство по использованию и обслуживанию ОПИСАНИЕ ПРИБОРА 1 2 6 3 7 4 5 8 9 1. Панель управления 2. Плафон 3. Гнездо для подключения термощупа 4. Держатели полок 5. Паспортная табличка (не снимать) 6. Датчик температуры 7. Клапан подачи пара 8. Емкость парогенератора 9. Дверца Примечание: В процессе приготовления охлаждающий вентилятор может периодически отключаться в целях экономии электроэнергии.
RU ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ 1 2 3 4 1. ВКЛ. / ВЫКЛ. / ПАУЗА Включение и выключение духовки, приостановка или прекращение процесса приготовления. 2. МЕНЮ Быстрый доступ к главному меню. 3. ИЗБРАННЫЕ Доступ к 10 наиболее часто используемым режимам. 5 6 4. НАЗАД Возврат к предыдущему пункту меню. 5. ДИСПЛЕЙ 6. КНОПКИ НАВИГАЦИИ Навигация по меню, перемещение курсора, изменение настроек. 7 8 7. OK / ВЫБОР Выбор режимов, подтверждение настроек. 8. СТАРТ Запуск выбранного режима.
ПРИНАДЛЕЖНОСТИ РЕШЕТКА Решетка обеспечивает эффективную циркуляцию горячего воздуха. Помещайте продукты непосредственно на решетку или используйте ее в качестве подставки под противни, формы и другую жаропрочную посуду. При приготовлении блюд непосредственно на решетке установите поддон одним уровнем ниже. Решетку можно размещать поверх поддона или перфорированного противня на одном и том же уровне.
RU ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЕМКОСТИ ПАРОГЕНЕРАТОРА Для доступа к емкости достаточно открыть дверцу духовки. Чтобы извлечь емкость, слегка приподнимите ее, а затем потяните на себя. Емкость парогенератора необходимо наполнять перед включением любого режима приготовления. Заполняйте емкость питьевой водой до отметки “MAX”. Заполните емкость до отметки “MAX” и установите ее в держатель. Убедитесь, что она заняла правильное положение: верхняя и правая сторона емкости должны касаться краев держателя.
УСТАНОВКА РЕШЕТКИ И ДРУГИХ ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ Вставьте решетку горизонтально в держатели, располагая ее так, чтобы приподнятые края были обращены вверх. Другие принадлежности, такие как поддон и перфорированный противень, вставляются горизонтально тем же способом, что и решетка. СНЯТИЕ И УСТАНОВКА ДЕРЖАТЕЛЕЙ ПОЛОК 1. Чтобы вынуть держатели полок, сдвиньте их вперед, а затем потяните на себя и отсоедините от креплений. 10 2.
RU РЕЖИМЫ ТРАДИЦИОННЫЕ РЕЖИМЫ ПАР Режим для приготовления натуральных и здоровых блюд на пару, позволяющий сохранить исходные питательные качества продукта. Этот режим особенно подходит для приготовления овощей, фруктов и рыбы, а также для бланширования. Если не указано иного, освободите продукт от упаковки и защитной пленки перед тем, как помещать его в духовку. Для возможности выбора этого режима температура духовки не должна превышать 100 °C. Если это не так, дайте духовке остыть.
СПЕЦИАЛЬНЫЕ ПОДЪЕМ ТЕСТА Режим, обеспечивающий оптимальные условия для подъема теста. Для получения качественного теста не используйте режим, если духовка не остыла после приготовления. КОНСЕРВИРОВАНИЕ Режим для консервирования овощей и фруктов. ЙОГУРТ Режим для приготовления йогуртов. СТЕРИЛИЗАЦИЯ Режим для стерилизации детских бутылочек при помощи пара.
RU ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДУХОВКИ Прежде чем пользоваться прибором, внимательно прочтите указания по безопасности. ПЕРВОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИБОРА 1. ВЫБЕРИТЕ ЯЗЫК 4. КАЛИБРОВКА При первом включении прибор предложит выбрать язык: на дисплее появится список доступных языков. Для того чтобы духовка могла эффективно вырабатывать пар, ее необходимо откалибровать перед началом использования. Türkçe English Italiano Please select language Используя нажмите или , укажите необходимый язык и для подтверждения выбора.
ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ 1. ВЫБЕРИТЕ РЕЖИМ 3. УСТАНОВИТЕ ТЕМПЕРАТУРУ/ Нажмите кнопку для включения духовки: на УРОВЕНЬ ПАРА Используя или , переместите курсор на дисплее появится главное меню со списком всех настройку, которую необходимо изменить. доступных режимов. : и для перемещения по списку. После выбора нужной настройки нажмите Используйте выбранная настройка начнет мигать.
5. УСТАНОВИТЕ ВРЕМЯ ОКОНЧАНИЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ/ОТЛОЖЕННЫЙ СТАРТ Многие режимы позволяют задавать время окончания приготовления с отсрочкой момента запуска. После того как для режима будет задано значение длительности, на дисплее появится ожидаемое время окончания приготовления. Используя или , переместите курсор на “BPEMЯ KOHЦA” и нажмите : значение времени начнет мигать.
. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ СПЕЦИАЛЬНЫХ РЕЖИМОВ КОНСЕРВИРОВАНИЕ Для консервирования и приготовления варенья используйте свежие и качественные овощи и фрукты. Заполните банки овощами или фруктами (по возможности предварительно отваренными) и залейте их рассолом или сиропом, оставив примерно 2 см до края. Затем прикройте банки крышками, не затягивая. Установите решетку на уровень 2, разместив поддон одним уровнем ниже, и поставьте банки на решетку. Банки можно ставить и непосредственно на поддон. Включите режим.
RU . ТАЙМЕР ОЧИСТКА ПАРОМ Этот режим позволяет размягчать отложения и остатки продуктов, облегчая последующую чистку духовки. При его регулярном использовании поддержание духовки в чистоте не составляет труда. При выключенной духовке ее дисплей можно использовать в качестве таймера. Для использования данной функции убедитесь, что духовка выключена и нажмите : на дисплее начнут мигать показания таймера. Примечание: Перед запуском этого режима рекомендуется вынуть из духовки все принадлежности.
ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ КАК ПОЛЬЗОВАТЬСЯ ТАБЛИЦЕЙ ПРИГОТОВЛЕНИЯ БЛЮД В таблице указаны наилучшие режимы, принадлежности и уровни для приготовления различных типов продуктов. Указанная продолжительность приготовления отсчитывается от момента помещения блюда в духовку. Время предварительного нагрева (если он предусмотрен) не учитывается. Значения температуры и длительности приготовления являются ориентировочными и зависят от количества продукта и используемых принадлежностей.
RU ТАБЛИЦА ПРИГОТОВЛЕНИЯ БЛЮД ПРОГРЕВ ТЕМПЕРАТУРА (°C) УРОВЕНЬ ПАРА ДЛИТЕЛЬНОСТЬ Торты Да 160 - 35-40 Печенье Да 165 - 175 - 12 - 15 Пирожные из заварного теста Да 190-200 - 25 - 30 Хлеб Да 180-190 Низкий средний 35 - 40 Рулеты с джемом Да 230 - 7-8 Киш Да 180-190 - 35 - 40 Изделия из слоеного теста Да 180-190 - 15-20 - 90 - 100 - 10 - 15 Замороженные куриные крылышки Да 190-200 - 15 - 18 Грудка индейки Да 200 - 210 Средний 50-60 Ребрышки Да 160-170 Н
ПРОГРЕВ ТЕМПЕРАТУРА (°C) УРОВЕНЬ ПАРА Рис / макароны - 100 - 15 - 20 Картофель - 100 - 20 - 25 Мясо ломтиками - 100 - 15 - 20 Мясо в соусе - 100 - 25 - 30 Рыбное филе - 100 - 10 - 15 БЛЮДО РЕЖИМ ДЛИТЕЛЬ- УРОВЕНЬ И ПРИНАДЛЕЖНОСТЬ НОСТИ 3 2/1 3 2/1 3 2/1 3 3 2/1 РАЗМОРАЖИВАНИЕ ПАРОМ БЛЮДО ВЕС (г) Рубленое МЯСО Пар Решетка 20 20 - 25 60 10 - 15 10 - 15 60 Целиком 1000 60 - 70 40 - 50 60 25 - 30 20 - 25 60 30 - 35 25 - 30 60 500 Целиком 600 30 -
RU РЕЖИМЫ МЕНЮ ДЛИТЕЛЬНОСТЬ ВЕГЕТАРИАНСКИЕ БЛЮДА РИС И МАКАРОНЫ БЛЮДО УРОВЕНЬ И ПРИНАДЛЕЖНОСТИ Примечания Лазанья 25 - 35 2 Замороженная лазанья 40 - 50 2 Коричневый рис 20 - 60 3 Добавьте 450 мл воды на 300 г риса Рис Басмати 25 - 30 3 Добавьте 450 мл воды на 300 г риса Белый длиннозерный рис 35 - 40 3 Добавьте 450 мл воды на 300 г риса Булгур 10 - 40 3 Добавьте 600 мл воды на 300 г риса Кускус 10-15 3 Добавьте 300 мл воды на 300 г кускуса Картофельный гратен 40 - 50 2 Пе
ДЛИТЕЛЬУРОВЕНЬ И НОСТЬ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ ГАРНИРЫ РЫБА ПТИЦА МЯСО ВЕГЕТАРИАНСКИЕ БЛЮДА БЛЮДО Разрежьте баклажаны вдоль на две равные части и удалите основную часть мякоти. Нарежьте кубиками немного мякоти и обжарьте ее с грибами и луком. Добавьте провернутое через мясорубку мясо, нарезанные помидоры, специи и пряности и поставьте на медленный огонь. Выложите баклажаны на жаропрочную тарелку и заполните их начинкой. Посыпьте сверху сыром.
RU ДЛИТЕЛЬУРОВЕНЬ И НОСТЬ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ ПИЦЦА И СОЛЕНЫЕ ПИРОГИ ГАРНИРЫ БЛЮДО Примечания Морковь 20-30 3 1 Цветная капуста 20-30 3 1 Кукуруза в початках 20 - 30 3 1 Зеленый горошек 20 - 30 3 1 Перцы на пару 8 - 12 3 1 Тыква на пару 5 - 10 2 Спаржа 20 - 30 3 1 Артишоки 40 - 55 3 1 Брюссельская капуста 20 - 35 3 1 Картофель, крупно нарезанный Картофель-фри, замороженный 30 - 40 2 15 - 25 2 Перемешайте при появлении подсказки.
ДЛИТЕЛЬУРОВЕНЬ И НОСТЬ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ ДЕСЕРТЫ ЯЙЦА ХЛЕБ / ВЫПЕЧКА БЛЮДО Приготовьте тесто, поместите его в форму для буханки и оставьте расстаиваться. Поставьте в духовку при появлении подсказки. Приготовьте тесто, выложите его на противень и оставьте расстаиваться. Рекомендуется использовать 150 мл воды на 200 - 225 г муки. Поставьте в духовку при появлении подсказки.
RU КОНСЕРВИРОВАНИЕ БЛЮДО КОЛИЧЕСТВО ВРЕМЯ (МИН) 1л 40 - 120 500 мл 25 - 105 1л 30 - 50 500 мл 15 - 35 ОВОЩИ ФРУКТЫ УРОВЕНЬ И ПРИНАДЛЕЖНОСТИ 3 2/1 3 2/1 3 2/1 3 2/1 ПРОТЕСТИРОВАННЫЕ РЕЦЕПТЫ Составлено для сертификационных органов в соответствии со стандартом IEC 60350-1 Время приготовления (мин) Температура (°C) Прогрев Песочное печенье 30 - 35 150 Нет Сладкие пирожные 18 - 20 170 Да Нежирный бисквит 33 - 35 160 Нет Яблочный торт 65 - 70 160-170 Да Брокколи (500 г) 15 -
ЧИСТКА И УХОД В отсутствие регулярной чистки качество поверхностей прибора ухудшается. В свою очередь это может привести к сокращению срока службы и снижению безопасности прибора. Перед началом любых действий по чистке и уходу дайте прибору остыть. Не используйте абразивные губки, стальные мочалки, агрессивные и абразивные моющие средства, так как они могут повредить поверхности прибора. ВНЕШНИЕ ПОВЕРХНОСТИ • Протирайте поверхности прибора влажной салфеткой из микроволокна.
RU ЗАМЕНА ЛАМПЫ 1. Отключите духовку от электросети. 2. Открутите плафон и аккуратно извлеките уплотнительные прокладки и шайбу. 4. Подключите духовку к электросети. Примечание: Используйте галогенные лампы 10 Вт/12 В, T300 °C типа G4. Лампа, используемая в приборе, предназначена для бытовых приборов и не подходит для освещения помещений (Регламент EC 244/2009). Лампы указанного типа можно приобрести в наших сервисных центрах.
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ Возникающие проблемы и неполадки как правило имеют простые решения. Перед обращением в Сервис попытайтесь устранить неполадку самостоятельно, руководствуясь представленной ниже таблицей. Если проблема сохраняется, обратитесь в Сервисный центр. Перед выполнением изложенных ниже действий внимательно прочтите указания по безопасности Неисправность Возможная причина Способ устранения Проверьте наличие напряжения в сети. Убедитесь, что духовка включена в сеть.
RU ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Полный перечень технических характеристик изделия, включающий показатели энергоэффективности, можно посмотреть и загрузить на нашем сайте www.hotpoint.eu WWW СЕРВИС ПРЕЖДЕ ЧЕМ ОБРАЩАТЬСЯ В СЕРВИС 1. Попытайтесь устранить проблему самостоятельно, выполнив действия, описанные в разделе “Поиск и устранение неисправностей”. 2. Выключите и снова включите духовку, и проверьте, не прекратились ли неполадки.
ИНСТРУКЦИИ ПО УСТАНОВКЕ A B C x2 x2 90°C 30
RU 497 мм 551 мм 20 мм 447 мм 455 мм 595 мм мин. 450 мм 8 мм 600 мм мин.
C X2 001 400010849298