V-ZUG SA Microonde Miwell SL Istruzioni per l’uso
Grazie per aver scelto uno dei nostri prodotti. Il vostro apparecchio soddisfa elevate esigenze, e il suo uso è molto semplice. E’ tuttavia necessario che vi prendiate il tempo per leggere queste istruzioni per l’uso che vi permetteranno di comprendere meglio l’apparecchio e di utilizzarlo in modo ottimale e senza problemi. Vi preghiamo di attenervi alle osservazioni sulla sicurezza.
Indice Osservazioni sulla sicurezza Prima della prima messa in funzione . . . . . . . . . . Uso conforme allo scopo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Quando nell’economia domestica vivono bambini Utilizzazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Microonde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Accessori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
… Indice Consigli di regolazione Uso ottimale . . . . . . . . . Riscaldare . . . . . . . . . . . Scongelare . . . . . . . . . . Scongelamento e cottura Cuocere . . . . . . . . . . . . . ............... ............... ............... in contemporanea ............... Cura e manutenzione Pulizia esterna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pulire la porta dell’apparecchio . . . . . . . Pulizia della camera di cottura . . . . . . . . Pulizia degli accessori . . . . . . . . . . . . . .
Osservazioni sulla sicurezza L’apparecchio è conforme alle norme riconosciute della tecnica e alle prescrizioni di sicurezza in materia. Tuttavia il suo uso appropriato è una premessa indispensabile per evitare danni e infortuni. Attenersi alle osservazioni riportate in queste istruzioni per l’uso.
… Osservazioni sulla sicurezza Uso conforme allo scopo 䡲 L’apparecchio è destinato alla preparazione di cibi nell’economia domestica. È assolutamente vietato usare la camera di cottura p. es. per fiammeggiare o per cuocere con molto grasso! In caso di un funzionamento diverso da quello previsto o di un trattamento sbagliato, non possiamo assumerci responsabilità per eventuali danni. 䡲 Non usare mai l’apparecchio per asciugare animali, tessili e carta! 䡲 Non utilizzare per riscaldare locali.
… Osservazioni sulla sicurezza Utilizzazione 䡲 Se l’apparecchio mostra dei danni visibili, non metterlo in funzione e rivolgersi al nostro servizio clienti. 䡲 Non appena si individua un disturbo del funzionamento, l’apparecchio deve essere staccato dalla rete elettrica. 䡲 Fare attenzione che i cavi di collegamento di altri apparecchi elettrici non restino incastrati nella porta dell’apparecchio. L’isolamento elettrico potrebbe esserne danneggiato.
… Osservazioni sulla sicurezza Attenzione, pericolo di ustione! 䡲 Durante il funzionamento, le parti accessibili dell’apparecchio possono raggiungere temperature molto elevate. Tenere i bambini lontani dall’apparecchio. 䡲 Durante il funzionamento, l’apparecchio, la porta dell’apparecchio e, in particolare, il vetro raggiungono temperature molto elevate. 䡲 Al momento di aprire la porta dell’apparecchio può fuoriuscire vapore dalla camera di cottura.
… Osservazioni sulla sicurezza Evitare di danneggiare l’apparecchio 䡲 Non deve apportare modifiche alla costruzione dell’apparecchio. Rinunci ad esercitare azioni di forza o a manipolare la porta dell’apparecchio e sulle attrezzature di controllo e di sicurezza. L’illuminazione della camera di cottura può essere sostituita solamente dal nostro servizio assistenza clienti. 䡲 Tenga sempre pulito l’apparecchio. Pulisca la porta dell’apparecchio con detersivo delicato.
… Osservazioni sulla sicurezza Microonde 䡲 L’energia delle microonde usata appropriatamente non è pericolosa. Aprendo la porta dell’apparecchio il funzionamento si interrompe automaticamente. In caso di guasti o di danni all’apparecchio, in particolare nella zona della porta dell’apparecchio, interrompere il funzionamento a microonde. L’apparecchio deve essere fatto riparare da personale specializzato. 䡲 Accertarsi che fra la porta e il telaio dell’apparecchio non rimanga schiacciato alcun oggetto.
… Osservazioni sulla sicurezza 䡲 Il tempo di cottura dipende dalla quantità, natura e temperatura iniziale dei cibi nonché dalle stoviglie utilizzate. Inizi sempre dal tempo di cottura più corto indicato, per evitare di scuocere i cibi. Altrimenti le piccole quantità di cibo contenenti poca umidità seccano e possono eventualmente prendere fuoco. Quando i cibi non sono ancora cotti allo scadere della durata di cottura, allungarne la durata.
… Osservazioni sulla sicurezza Accessori Durante il funzionamento, l’accessorio raggiunge temperature molto elevate. Pericolo di ustione! Appoggio per il piatto girevole e piatto girevole di vetro 䡲 Utilizzi l’apparecchio sempre ed esclusivamente con l’appoggio per piatto girevole e con il piatto girevole di vetro compresi nella fornitura. Non utilizzi altri accessori simili. 䡲 Prima di pulire il piatto girevole di vetro rispettiv. prima di sciacquarlo con acqua, lo lasci raffreddare.
… Osservazioni sulla sicurezza Stoviglie 䡲 Usi esclusivamente stoviglie di materiali resistenti al calore e adatti alle microonde, quali vetro, vetroceramica, porcellana o materiale sintetico resistente al calore. Le microonde possono passare attraverso questi materiali. Le microonde non passano – o passano solo limitatamente – attraverso le stoviglie di metallo. I cibi resterebbero quindi freddi.
Descrizione dell’apparecchio Struttura 1 4 3 3 2 8 7 4 6 5 1 2 3 4 14 Elementi di comando e d’indicazione Porta dell’apparecchio Bloccaggio di protezione Fori d’aerazione 5 6 7 8 Illuminazione Ingresso microonde Grill Targhetta dei dati
… Descrizione dell’apparecchio Elementi di comando e d’indicazione Tasti Illuminazione Temporizzatore Grill Ora, durata di funzionamento, orario di disinserimento Modi di funzionamento delle microonde Dis Bottone di regolazione Indicazione Potenza delle microonde Ora, durata di funzionamento, orario di disinserimento, temporizzatore ecc.
… Descrizione dell’apparecchio Accessori Appoggio per il piatto girevole e piatto girevole di vetro Direttamente sull’appoggio per il piatto girevole, non è per messo appoggiare altri contenitori che il piatto girevole di vetro. A Porre l’appoggio per il piatto girevole nella scanalatura in basso prevista allo scopo.
… Descrizione dell’apparecchio Maniglia CombiCrunch A Usare la maniglia speciale CombiCrunch per togliere il piatto CombiCrunch dalla camera di cottura. Griglia Durante il funzionamento, la griglia raggiunge temperature molto elevate. Pericolo di ustione! A Mettere i cibi sulla griglia, per lasciar circolare l’aria liberamente. A Usare sempre il piatto girevole di vetro come appoggio.
… Descrizione dell’apparecchio Ventilazione automatica La ventilazione interviene automaticamente durante il funzionamento. La ventilazione può continuare a funzionare anche dopo la fine del funzionamento, allo scopo di raffreddare rapidamente i componenti elettronici. Durante questa fase può aprire la porta dell’apparecchio e prelevare le derrate alimentari. La ventilazione si disinserisce automaticamente. Installazione Le fessure di ventilazione non devono mai essere coperte.
Uso Premendo una o più volte il tasto corrispondente è possibile selezionare il modo di funzionamento, il durata di funzionamento, l’orario di disinserimento e altre funzioni. 䡲 Il simbolo della funzione scelta è acceso o lampeggia. 䡲 Sul relativo display digitale lampeggia una proposta. 䡲 Girando il bottone di regolazione l’impostazione. 䡲 Premendo sul bottone di regolazione si conferma la regolazione o l’apparecchio l’assume automaticamente dopo 10 secondi.
… Uso Esempio Quando si cuoce si sviluppa calore. Pericolo di ustione! Usare guanti di protezione o canovacci per pentole. Tenere lontani i bambini. Le tabelle dei consigli di regolazione indicano: Riscaldamento di 2 dl di latte A – W P 700 – min. 1–2 – La guida del piatto girevole e il piatto girevole in vetro vanno utilizzati con tutti i modi di funzionamento. Scegliere il modo di funzionamento A Scegliere il modo di funzionamento .
… Uso Disinserire A Premere il tasto . – Cancellazione simboli , e indicazioni digitali. L’assenza di simboli accesi indica che l’apparecchio è spento. Il ventilatore di raffreddamento può continuare a funzionare. A Lasciare aperta la porta dell’apparecchio, fino a quando la camera di cottura si sarà raffreddata, per evitare la corrosione. Prelevare l’alimento Al momento di aprire la porta dell’apparecchio può fuoriuscire aria molto calda dalla camera di cottura.
Regolazioni utente Le regolazioni possono essere adattate. A Tenere premuto il bottone di regolazione A Girando il bottone di regolazione fermala premendo. per 5 secondi. selezionare la regolazione e con- Regolazioni possibili A Tenere premuto il bottone di regolazione per 5 secondi.
… Regolazioni utente Protezione antiavvio La protezione antiavvio ha la funzione di evitare l’accensione accidentale. Inserire/disinserire la protezione antiavvio A Ad apparecchio disinserito tenere premuto il bottone di regolazione per 5 secondi. – Sul display digitale compare . A Confermare premendo il bottone di regolazione . – Sul display digitale compare per protezione antiavvio inserita. A Confermare premendo il bottone di regolazione – Sul display digitale lampeggia .
… Regolazioni utente Indicazione dell’ora Nella regolazione «invisibile» quando l’apparecchio è disinserito l’indicazione resta spenta. Di conseguenza il consumo di elettricità si riduce. Quando l’apparecchio è acceso l’ora è sempre visibile. Il valore assolutamente più basso per il consumo di corrente si può ottenere selezionando la regolazione utente , «Indicazione dell’ora non visibile». Nonostante l’economizzatore automatico standby, le funzioni di sicurezza restano attive.
Funzioni dell’orologio Sono a disposizione le seguenti funzioni dell’orologio: 䡲 Ora 䡲 Temporizzatore – lo si può utilizzare sempre indipendentemente da tutte le altre funzioni 䡲 Durata di funzionamento – disinserimento dell’apparecchio con comando a tempo 䡲 Avviamento ritardato – inserimento e disinserimento dell’apparecchio con comando a tempo Ad apparecchio disinserito la luminosità dell’indicazione dell’orologio di notte si riduce dalle ore 22 alle 6.
… Funzioni dell’orologio Temporizzatore Il temporizzatore funziona come un contaminuti per le uova. Si può utilizzare sempre indipendentemente da tutte le altre funzioni. Regolazione A A Premere il tasto . – Sul display digitale destro lampeggia – Il simbolo lampeggia. Girare il bottone di regolazione . e regolare la durata. La regolazione si esegue 䡲 fino a 10 minuti in passi da 10 secondi, p. es. 䡲 dai 10 minuti in passi da un minuto, p. es. = 9 min. 50 sec. = 1 ora 12 min.
… Funzioni dell’orologio Controllare e modificare A Premere il tasto . – Sul display digitale destro lampeggia la durata residua che decorre. – Il simbolo lampeggia. A Girando il bottone di regolazione modificare la durata. Disinserire anticipatamente A A Premere 2× il tasto . – Sul display digitale destro lampeggia – Il simbolo lampeggia. . Confermare premendo il bottone di regolazione .
… Funzioni dell’orologio Durata di funzionamento Dopo decorsa la durata di funzionamento, il modo di funzionamento selezionato si spegne automaticamente. Regolazione A Selezionare il modo di funzionamento desiderato. A Se il display digitale a destra non lampeggia, premere il tasto . – Sul display digitale a destra lampeggia il relativo tempo impostato. – Il simbolo lampeggia. A Girare il bottone di regolazione A Confermare premendo il bottone di regolazione e regolare la durata. .
… Funzioni dell’orologio Durata di funzionamento scaduta Dopo decorsa la durata regolata – l’apparecchio si disinserisce automaticamente – emette per 1 minuto un segnale acustico lungo e ininterrotto – nel display digitale destro lampeggia – il simbolo lampeggia – le regolazioni restano attive per 3 minuti. A Per spegnere premere il tasto . – Le regolazioni sono cancellate. Prolungare la durata di funzionamento A Selezionare la nuova durata entro 3 minuti girando il bottone di regolazione .
… Funzioni dell’orologio Avviamento ritardato Il ritardo d’avviamento è attivo, quando con il modo di funzionamento selezionato è stata regolata la durata di funzionamento e anche l’orario di disinserimento. In tal caso l’apparecchio si inserisce e si disinserisce automaticamente al momento desiderato. L’avviamento ritardato può essere scelto solamente se la durata di funzionamento è più piccola di 20 minuti. I cibi facilmente deteriorabili non devono essere lasciati non refrigerati.
… Funzioni dell’orologio Regolare l’orario di disinserimento A A Premere nuovamente il tasto . – Nel display digitale destra lampeggia p. es. mento senza ritardo. – Il simbolo lampeggia. Girare il bottone di regolazione – orario di disinseri- e regolare l’orario di disinserimento. L’orario di disinserimento può essere differito per un massimo di 23 ore 59 minuti. A Confermare premendo il bottone di regolazione . – Nel display digitale l’ora è ferma. – Il simbolo è acceso.
… Funzioni dell’orologio Controllare e modificare A Premere il tasto 1×. – La durata di funzionamento diviene visibile per 2 secondi. A Premere il tasto 2×. – L’orario di disinserimento lampeggia e può essere modificato. La durata di funzionamento, il modo di funzionamento e la potenza delle microonde non possono essere modificati. Disinserire anticipatamente A Toccare il tasto .
… Funzioni dell’orologio Funzionamento combinato Il funzionamento combinato è possibile solo con le sole microonde e il grill. A A Scegliere il modo di funzionamento . – Sul display digitale destro lampeggia – I simboli e lampeggiano. Girare il bottone di regolazione . . e regolare la durata – massimo La durata di funzionamento si riferisce al funzionamento grill e a microonde. A Scegliere il modo di funzionamento . – Sul display digitale destro è indicata la durata di funzionamento impostata.
Modi di funzionamento Di seguito sono descritti tutti i tipi di funzionamento. Osservare le indicazioni nei 'Consigli di regolazione'.
… Modi di funzionamento A Utilizzare sempre la guida del piatto girevole e il piatto girevole in vetro in combinazione con gli altri accessori. Applicazione Accessori Per ottenere una crosta croccante e dorata; per gratinare e tostare. Preriscaldare la camera di cottura per 5 minuti. Collocare i cibi direttamente sulla griglia. Per riscaldare tutti i giorni liquidi come acqua per il tè, latte, ecc. – Per preparare e riscaldare verdure, patate, carne, pesce, ecc.
… Modi di funzionamento Power&Favorit Con questo modo di funzionamento è possibile memorizzare il programma che si usa tutti i giorni per riscaldare un liquido, ad esempio 2 dl di caffè. A Scegliere il modo di funzionamento . – Sul display digitale sinistra è indicato – Il simbolo lampeggia. – Sul display digitale destro lampeggia . . A Girare il bottone di regolazione A Premendo un po’ più a lungo il bottone di regolazione (per almeno 2 secondi) si memorizza la durata. e regolare la durata.
… Modi di funzionamento PerfectDefrost Questo modo di funzionamento è ideale per scongelare cibi con un peso netto di 50–2500 g. Per i 5 gruppi di alimenti seguenti è stato definito un programma automatico: Display digitale a sinistra Gruppo alimenti Peso max. Carne 2000 g Pollo 2500 g Pesce 1500 g Verdura 1500 g Pane 1000 g L’adesivo con i 5 gruppi di alimenti in dotazione può essere applicato nel modo seguente: min 25 mm min 25 mm A Scegliere il modo di funzionamento .
… Modi di funzionamento Lo scongelamento si interrompe più o meno a metà tempo. – Si attiva il segnale acustico, che si ripete per tre volte. – Sul display digitale sinistra è indicato . – Sul display digitale destra è indicato . A Aprire la porta dell’apparecchio. A Mescolare o, se possibile, girare i cibi. A Chiudere la porta dell’apparecchio e confermare premendo il bottone di regolazione . Se i cibi non sono mescolati o girati, lo scongelamento prosegue automaticamente dopo 2 minuti.
Consigli di regolazione Spiegazione dei simboli Grill Modi di funzionamento delle microonde W Watt P Peso min. Durata consigliata in minuti Accessori Uso ottimale Nei ricettari i valori consigliati sono a volte eccessivi, e gli accessori indicati non sono sempre ideali per questo tipo di apparecchio. Nelle tabelle seguenti sono indicati diversi valori per un utilizzo ottimale. A Posizionare sempre i cibi al centro del piatto girevole in vetro.
… Consigli di regolazione Riscaldare Cibo Quantità W P min.
… Consigli di regolazione Scongelare Cibo Quantità W P min.
… Consigli di regolazione Scongelamento e cottura in contemporanea Prodotto congelato Quantità W P min.
… Consigli di regolazione Cuocere Carne Quantità W P min.
… Consigli di regolazione Pesce Quantità W P min.
… Consigli di regolazione Verdura fresca Quantità W P min.
… Consigli di regolazione Verdura fresca Quantità Peperoni 2 pezzi 4 pezzi – Piselli 250 g Pomodori W P min. CombiCrunch – – 7–8 10–12 – Microonde 800 – 4–5 400 g – Microonde 800 – 2–3 Spinaci 250 g – Microonde 800 – 3–4 Zucchine 250 g – CombiCrunch – – 1–2 A Per ridurre la durata della cottura con il funzionamento a microonde, coprire i cibi con il coperchio. A Si possono anche aggiungere 0,4–1,2 dl di acqua o di brodo.
Cura e manutenzione Prima della pulizia faccia raffreddare l’apparecchio nonché gli accessori. In caso di danneggiamento della porta dell’apparecchio o della chiusura della porta, l’apparecchio non può più essere utilizzato. Verificare questi componenti periodicamente. Pulizia esterna 䡲 In nessun caso utilizzare detersivi abrasivi, fortemente acidi o detersivo per acciaio inossidabile. 䡲 Non è permesso utilizzare spugne abrasive, lana metallica ecc. Questi prodotti danneggiano le superfici.
… Cura e manutenzione Pulizia della camera di cottura Dopo la pulizia inserire assolutamente di nuovo l’appoggio del piatto girevole e il piatto girevole di vetro. 䡲 In nessun caso utilizzare detersivi abrasivi. 䡲 Non è permesso utilizzare spugne abrasive, lana metallica ecc. Questi prodotti danneggiano le superfici. A Pulire regolarmente la camera di cottura, particolarmente quando sono stati versati dei cibi. Fare attenzione che non si siano formate incrostazioni di grasso o di residui di cibo.
… Cura e manutenzione Pulizia degli accessori I seguenti accessori possono essere puliti nella lavastoviglie: 䡲 Appoggio del piatto girevole 䡲 Piatto girevole di vetro 䡲 Coperchio 䡲 Maniglia CombiCrunch 䡲 Griglia A Il piatto CombiCrunch non può essere lavata nella lavastoviglie. Il rivestimento potrebbe venire danneggiato. A Lasciare raffreddare il piatto girevole di vetro prima di pulirlo. A Prima della pulizia, il piatto CombiCrunch deve raffreddarsi bene.
Eliminare personalmente i guasti Susseguentemente sono elencati i guasti che possono essere riparati facilmente da soli attenendosi alla procedura descritta. Quando viene indicato un guasto differente, oppure quando non è possibile riparare il guasto, rivolgersi al servizio. Prima di telefonare al servizio, annotare per favore il numero FN e la completa comunicazione di errore, p. es. X X .
… Eliminare personalmente i guasti … all’inserimento si sente un rumore graffiante Possibile causa 䡲 Rimedio Il pavimento della camera A Pulire regolarmente il pavimento della di cottura e l’appoggio camera di cottura e l’appoggio per il piatto per il piatto girevole sono girevole. sporchi. … l’apparecchio causa disturbi al televisore Possibile causa Rimedio In tal caso il suo apparecchio non è difettoso. Durante il funzionamento si possono verificare disturbi al televisore ed alla radio.
… Eliminare personalmente i guasti … l’apparecchio si disinserisce anticipatamente Possibile causa Rimedio 䡲 L’apparecchio si è surriscaldato. A Controllare le fessure di ventilazione sul kit di montaggio, queste non devono essere otturate. 䡲 Le aperture di ventilazione sono coperte. A Liberare le fessure di ventilazione da eventuali oggetti. A Attendere che l’apparecchio si sia raffreddato. A Avviare nuovamente l’apparecchio.
… Eliminare personalmente i guasti Dopo un’interruzione dell’alimentazione elettrica Dopo un’interruzione della corrente, nel display digitale destro lampeggiano e il simbolo . A Girare il bottone di regolazione A Confermare premendo sul bottone di regolazione A Girare il bottone di regolazione A L’ora viene confermata premendo nuovamente il bottone di regolazione . e regolare le ore. . e regolare i minuti. Le regolazioni utente non vengono mantenute.
Accessori e ricambi Per l’ordinazione pregasi indicare il n° del modello e l’esatta denominazione.
Dati tecnici Dimensioni esterne A Vedere istruzioni d’installazione Raccordo elettrico A Vedere targhetta dei dati 1 1 Osservazioni per gli istituti di prova Il valore indicato per il volume utile ai sensi della EN 60350 / EN 50304 va inteso senza la guida per piatto girevole e senza piatto girevole in vetro. Economizzatore automatico standby Per evitare un inutile consumo d’energia, l’apparecchio dispone di un economizzatore automatico stand-by.
Smaltimento Imballaggio 䡲 Le parti dell’imballaggio (cartone, fogli di plastica PE, polistirolo EPS) sono munite di un marchio e se possibile vanno riciclate di conseguenza oppure smaltite nel rispetto dell’ambiente. Disinstallare 䡲 Staccare l’apparecchio dalla presa.
Indice analitico A Accessori........................ 12, 16, Ordinare .................................... Pulizia......................................... Appoggio per il piatto girevole .................................. 12, Assistenza tecnica ....................... Avviamento ritardato.................... 54 59 49 16 59 30 B Bloccaggio di protezione............ 14 Brevi istruzioni .............................. 60 C Centro di servizio ......................... CombiCrunch........................
… Indice analitico M Maniglia CombiCrunch ............... 17 Manutenzione ............................... 47 Messa in funzione........................ 19 Microonde ..................................... 34 Osservazioni sulla sicurezza ................................... 10 Modello n° ...................................... 2 Modi di funzionamento ........ 15, 34 Modo di funzionamento CombiCrunch........................... 38 PerfectDefrost .......................... 37 Power&Favorit..........................
Assistenza tecnica Il capitolo 'Eliminare personalmente i guasti' aiuta a riparare di persona piccole anomalie del funzionamento. Ciò vi consente di risparmiare la richiesta di un tecnico dell’assistenza e quindi i costi risultanti. Se ci dovete contattare per un’anomalia del funzionamento o per trasmetterci un’ordinazione, vogliate sempre indicarci il numero di fabbricazione (FN) e la denominazione del vostro apparecchio.
Brevi istruzioni Leggere dapprima le osservazioni sulla sicurezza di queste istruzioni per l’uso! Regolare l’ora A Premere il tasto A Girare il bottone di regolazione A Premere nuovamente il tasto A Girare il bottone di regolazione A Confermare premendo il bottone di regolazione . e regolare le ore. . e regolare i minuti. . Disinserire l’apparecchio A Toccare il tasto . Regolare il temorizzatore A Premere il tasto A Girando il bottone di regolazione . regolare la durata.