54804-bg.fm5 Page 102 Thursday, April 5, 2001 5:47 PM BG СЪДЪРЖАНИЕ ИНСТАЛИРАНЕ CTP. 103 ЕЛЕКТРИЧЕСКО СВЪРЗВАНЕ CTP. 104 ПРЕДИ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ФУРНАТА CTP. 105 ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДА CTP. 105 ПРЕДПАЗНИ МЕРКИ И ОБЩИ ПРЕПОРЪКИ CTP. 105 ПРИНАДЛЕЖНОСТИ НА ФУРНАТА CTP. 106 ТАБЛИЦА ЗА ГОТВЕНЕ CTP. 107 ПОЧИСТВАНЕ НА ФУРНАТА И ПРИНАДЛЕЖНОСТИТЕЙ CTP. 108 ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ CTP. 109 СЕРВИЗ ЗА ПОДДРЪЖКА CTP.
54804-bg.fm5 Page 103 Thursday, April 5, 2001 5:47 PM ИНСТАЛИРАНЕ Техническа информация за инсталиращото лице • След изваждане на фурната от опаковката й, преди да извършите свързването, я поставете върху основата от полистиролова пяна, за да я предпазите от повреда. • Не се опитвайте да повдигате фурната за дръжката. Повдигайте за страните, както е показано на фигурата (вж. стрелката). • Проверете дали уредът не е бил повреден при транспортирането.
54804-bg.fm5 Page 104 Thursday, April 5, 2001 5:47 PM ИНСТАЛИРАНЕ • • • Внимание: Не свързвайте електрозахранването, преди да сте завършили свързването на фурната и плочата за готвене. Уредът трябва да се инсталира и свърже към електрозахранването от квалифициран техник в съответствие с указанията на производителя и според местните норми. Инсталиращото лице носи отговорност за правилното електрическо свързване на фурната и съблюдаването на съответните предписания за безопасност.
54804-bg.fm5 Page 105 Thursday, April 5, 2001 5:47 PM ПРЕДИ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ФУРНАТА • • За да използвате вашата нова фурна по най< добрия начин, внимателно прочетете инструкциите за потребителя и ги пазете под ръка за справки в бъдеще. Свалете картонените предпазители и защитния пластмасов филм. • Извадете принадлежностите от фурната и я загрейте до 200° C за около един час, за да отстраните миризмата на защитна грес и изолационни материали. През време на тази процедура дръжте прозореца отворен.
4804-bg.fm5 Page 106 Thursday, April 5, 2001 5:47 PM ПРИНАДЛЕЖНОСТИ НА ФУРНАТА • Предоставените принадлежности зависят от модела (вж. отделно доставената Карта на изделието). Тава за отцеждане Тавата за отцеждане е предназначена за събиране на мазнина и частици от храна при поставяне под скарата; тя може да се използва и като плоча за приготвяне на месо, пиле и риба, с или без зеленчуци. Когато тавата за отцеждане се използва под скарата, налейте в нея малко вода, за да избегнете пръските мазнина и дима.
54804-bg.fm5 Page 107 Thursday, April 5, 2001 5:47 PM ТАБЛИЦА ЗА ГОТВЕНЕ Забележка: Функциите на фурната зависят от модела: вж. отделната Карта на изделието. Храна Статична функция Темп. °C Ниво на рафт от дъното Функция вентилатор Време Темп. за готвене °C (мин.) Ниво на рафт от дъното Сладки Време Темп. за готвене °C (мин.) Ниво на рафт от дъното Време за готвене (мин.
54804-bg.fm5 Page 108 Thursday, April 5, 2001 5:47 PM ТАБЛИЦА ЗА ГОТВЕНЕ Храна Грил Темп. °C Говежди стек Котлети Колбаси Свински пържоли Риба Пилешка кълка Кебап Ребърца Половинки пилета Цяло пиле Печено (свинско, говеждо, телешко) (~1 кг) Патица Агнешки бут Говеждо печено 250 250 250 250 225 225 225 225 225 < Грил O вентилатор Време за Ниво на готвене рафт от дъното (мин.) 4 20<30 4 15<20 4 20<30 4 20<30 4 15<25 4 15<25 4 20<30 4 30<40 3 35<45 < < Темп.
54804-bg.fm5 Page 109 Thursday, April 5, 2001 5:47 PM ПОЧИСТВАНЕ НА ФУРНАТА И ПРИНАДЛЕЖНОСТИТЕ Й Сваляне на вратичката на фурната (за почистване) 1. Отворете вратичката на фурната. 2. Натиснете езичетата на пантите (A) напред. 3. Повдигнете езичетата, докато се зацепят, а след това свалете вратичката. 4. Внимание: Докато почиствате фурната, внимавайте задържащите езичета на пантите да не се извадят. 5. Поставете отново вратичката на фурната, като следвате горните стъпки в обратен ред.
54804-bg.fm5 Page 110 Thursday, April 5, 2001 5:47 PM СЕРВИЗ ЗА ПОДДРЪЖКА Преди да се обърнете към Сервиза за поддръжка: 1. Опитайте се да решите проблема (вж. “Отстраняване на неизправности”). 2. Изключете уреда и го включете отново, за да видите дали неизправността се повтаря. Проверете дали селекторът за фурната не е в положение “0”.